Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:00:00I don't know what the hell is going on.
00:00:35Let's go!
00:00:36Let's go!
00:00:38Let's go!
00:00:42Let's go!
00:00:43Let's go!
00:00:44Ah!
00:00:44Ah!
00:01:02Uh!公式速度决心耳朵反派系统谁在说话谁是反派
00:01:37什么事呢我不是正在跟周八匹干架他不是黑我奖金的吗夏南威这次帮我们公司弹成了一笔三千万的合作成功的竞胜围高级奉献奖金奖金奖金奖金都在这儿了终于终于到我付费的石头了吗
00:02:07夏南威拿着五万劝公宿的同事们吃个饭不过分吧吃马的龙肉要吃五万那那剩下的呢夏南威你第一次弹这么大单那太有钱不合适这样这十张你先拿着剩下的我帮你保管
00:02:37你不用感谢我你不要觉得这一千块钱很多心里拿着不踏实你们年轻人呀就要学会谦虚低调我看你卖啊我看你卖啊我看你卖啊你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了
00:03:06你卖了你卖了你卖了你卖了你卖了夏南威我要开除你开除你卖了还威胁上我了告诉你老杰现在不干了我要给你干了你干嘛呢你干嘛呢你这一下你干嘛呢你这一下你干嘛呢你干嘛呢你干嘛呢
00:03:33靠北老娘死了没错死了还穿越上书中一个活不过一个月的恶毒反派你是谁搜索搜索我是你的宠子呀想再回到自己的世界就得完成恶毒反派的人物了好消息还活着穿越了是不是将军夫人和丞相之女坏消息
00:04:01抢尽没了穿越成恶毒反派我不过一个月谁要拿反派啊我可是青春无敌美少女本统大人能给你偷听新生的能力完成任务不仅能回到自己的世界谁稀罕你那点偷听新生的呢再说了反派狗狗狗还能根据叔叔叔左摇完成级别
00:04:30每次左摇可获得一千到十万将来走走走的个就是反派走不当我当走的就是这同学新生多天多年走有啊好好使将军夫人回府还是死当然是回府走吧
00:04:53慢着慢着你们把本将军夫人我抬回去都要做反派了那就得维持人设苏总你又发了呀你真的找上满快了呀拿本筒子放下了吧
00:05:07奇怪这不是将军夫人的声音吗怕她没开口啊看什么看啊快点找人把我给开回去了
00:05:20小完了我老牛的宝器跟我想杀了我吗我一定是疯了我居然听到富人心声了
00:05:44你喂带走我呀哎哎啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊你啊啊啊
00:05:49将军 人带回来了
00:05:52晚上好呀
00:05:57还给你抬回来 真是黑你脸了
00:06:02怎么
00:06:05来打我呀
00:06:08来吧 童子 开启心声
00:06:12让我听听这将军客户的心情下
00:06:13暗脏的内心呀
00:06:21习惯
00:06:22怎么什么都没听的
00:06:24习惩 习惩
00:06:26习惩
00:06:27出故障了
00:06:30小南威不是没长嘴吗
00:06:31怎么有声音
00:06:32习惩
00:06:33习惩的头
00:06:37不应该呀
00:06:39心声能力可是我们最先发明的
00:06:41我发个邮件给上街
00:06:43你等着上
00:06:44
00:06:45这么不靠谱
00:06:47那多久
00:06:49应该一个月吧
00:06:50一个月后
00:06:53习惩的帮帮人
00:06:55就你这种人
00:06:57多活三天都让人恶心
00:06:59居然还敢偷我们家的财物
00:07:01
00:07:02
00:07:03
00:07:05怎么
00:07:05我命长
00:07:06笑吗
00:07:07
00:07:08
00:07:09
00:07:09
00:07:09
00:07:10
00:07:21
00:07:23
00:07:24
00:07:25
00:07:25
00:07:25
00:07:26
00:07:27
00:07:27
00:07:27
00:07:28
00:07:28
00:07:29
00:07:31
00:07:31
00:07:34
00:07:35
00:07:37
00:07:38
00:07:39
00:07:39
00:07:46
00:07:51
00:07:53Are you kidding me?
00:07:54How did I tell you?
00:07:56I'm not kidding.
00:07:57You're a woman.
00:08:01You don't know I'm a woman.
00:08:07Let's go.
00:08:07Let's go.
00:08:08Let's go.
00:08:10But it's unfortunate.
00:08:13I can only live for three months.
00:08:15And I'm going to kill myself.
00:08:16I'm going to kill myself.
00:08:18What?
00:08:23What is this?
00:08:24You're sitting up.
00:08:27I'm not kidding.
00:08:29I'm not kidding.
00:08:31I'm not kidding.
00:08:33I'm wrong.
00:08:34I'm not saying this.
00:08:35I'm not kidding.
00:08:36You tell me?
00:08:37It's a baby.
00:08:40It's a baby.
00:08:42It's a baby.
00:08:44I'm going to kill myself.
00:08:46I'm going to kill you.
00:08:48You're a little cold.
00:08:50You're a little cold.
00:08:52You're a little cold.
00:08:53I'll just let him use my hat.
00:08:56Listen to me.
00:08:58I can't help you.
00:09:00You're not for a good reason.
00:09:04To give us a good job.
00:09:05To help you.
00:09:05To help you in the poor people.
00:09:09Yes.
00:09:10To help you in a good job.
00:09:12He's a good guy.
00:09:13He's a good guy.
00:09:14I'm a fool.
00:09:15He's got a lot of money.
00:09:18He's got a lot of money.
00:09:24It's not possible.
00:09:27He's going to go to a hospital for a while?
00:09:29I'm not.
00:09:31He's going to be able to get my dad.
00:09:34He's going to be able to get his son.
00:09:37That's not possible.
00:09:38太近了
00:09:40再聽下去 將軍得先消了我
00:09:45再回來了
00:09:46等兩月就能上百個好大玩兒了
00:09:49我的娘呢 你啊
00:09:54到時候就能實現白紫通堂千秋萬代第一人
00:09:55現在應該在哪兒來著
00:09:58成功李柴 他最喜歡吃這兒
00:10:01因為有的上方他欺負
00:10:04夠了
00:10:12I said that you don't have to be able to see my beauty in front of my eyes.
00:10:21I'm hungry, I'm hungry.
00:10:23Let's eat.
00:10:25My mother!
00:10:26My mother is going to find me.
00:10:29I'm hungry.
00:10:34You're hungry.
00:10:37What?
00:10:41It's a bunch of things I can eat.
00:10:44I'm hungry.
00:10:48I'm hungry.
00:10:49You're hungry.
00:10:49Oh, my god.
00:10:53The first one.
00:10:55The next one.
00:10:56The third one.
00:10:57Third one.
00:11:00The third one.
00:11:01Why not five?
00:11:03Here, yes.
00:11:04Come on, let's go.
00:11:06What are you talking about?
00:11:08What are you talking about?
00:11:09You're talking about a lot.
00:11:12I think you're talking about it.
00:11:14Let's go.
00:11:22You're okay?
00:11:25I'm okay.
00:11:27You're okay.
00:11:28Why don't we call people here?
00:11:30You're okay.
00:11:31You're okay.
00:11:33You're okay?
00:11:34You're okay.
00:11:35You're okay.
00:11:38Who's like an animal?
00:11:39You're fine.
00:11:52You're fine.
00:11:53You're fine.
00:11:56No one wants to kill you.
00:11:59No one wants to kill you.
00:12:01No one wants to kill you!
00:12:01老爺
00:12:03老爺
00:12:10老爺
00:12:12開什麼呢
00:12:16我們還沒在外面試過吧
00:12:17討厭
00:12:19別跑
00:12:31哎呦
00:12:37夏南衛的心聲
00:12:39竟然是真的
00:12:43那我
00:12:44我真有辦法使個兄弟姐妹啊
00:12:47
00:12:50那夏南衛說我活不過今天
00:12:51也是真的
00:13:01
00:13:10夏南衛
00:13:11你是個女子
00:13:13
00:13:13來了
00:13:14雖然有點想
00:13:15但還是能分辨出性別的
00:13:21
00:13:23不可理喻
00:13:24你明明已經同本將軍分床曬
00:13:26為何還要過來
00:13:27分床
00:13:28哎呀
00:13:30怎麼忘了這場了
00:13:32元主其實根本就不喜歡薛淵明
00:13:34喜歡善兒王子
00:13:35但丞相爹不答應
00:13:37所以會將軍虎嚴嚴了
00:13:39那薛淵明有個白月光
00:13:42有事沒事就跑出來掃屁
00:13:44元主多天多地就像合夜
00:13:46甚至還分死不數
00:13:49元主
00:13:50難道眼前的夏南衛
00:13:52根本
00:13:55就不是以前的夏南衛
00:13:56你們夏南衛
00:13:57元主
00:13:58元主
00:14:19我可是
00:14:23I was thinking about the past, now it's a mess.
00:14:27Now I'm just going to sleep with you.
00:14:31You...
00:14:32Why do you think?
00:14:33You're just kidding me.
00:14:38You're a man, I'm a man.
00:14:42I'm not.
00:14:43You're not.
00:14:46Let me show you how you go.
00:14:48Let's see.
00:14:51I'm awake, I'm awake.
00:14:53You're still going to fight against others.
00:14:56To fight against others?
00:14:58Tomorrow, the night of the night of the night of the night
00:15:00will come to the Queen of the Lord
00:15:01and will not take my own mother to the Queen of the Lord.
00:15:03He will take it to the Queen of the Lord.
00:15:06That's not possible.
00:15:07How could the Queen of the Lord be able to give such a big request?
00:15:18I don't know who is a man.
00:15:48I don't know who is a man.
00:16:00I don't know who is a man.
00:16:00I don't know who is a man.妖
00:16:01,彼佼, this is...大哥,大哥
00:16:10,大哥
00:16:11,大哥
00:16:12,是真的
00:16:12,都是真的
00:16:16,加团会的新手都是真的,
00:16:25是真的。萬一只是碰巧呢
00:16:27?大哥,你糊涂啊
00:16:31,這麼秘密的事他都知道
00:16:32,怎麼可能只是碰巧
00:16:34?你別自己騙自己了。
00:16:49他真的來了?什麼意思啊
00:16:52,大哥?昨夜我聽到夏南未講
00:16:54,今日云聯會了,還會讓我帶他去公宴
00:17:00,參加皇后的生辰。忘了
00:17:01,我活幾天,不對,只有六天了。
00:17:12我活幾天了。江浩
00:17:13,都不邀請我。怎麼會
00:17:18?瞧你,一頭的漢,
00:17:23Hey,
00:17:29Please,
00:17:30You can't take a look at me.
00:17:33You don't stop laughing.
00:17:35You don't want to be afraid of others.
00:17:39You're not looking for a person, right?
00:17:41This guy's a great deal.
00:17:43You can't do that.
00:17:45How do you think it's so gross?
00:17:47Are you so gross?
00:17:48My sister?
00:17:51If I remember that I was 18, you were 19.
00:17:53You're a big guy.
00:17:54I'm not a big guy.
00:17:57You're a big guy.
00:17:58If I remember that I was only a child,
00:18:02my mom was only one child.
00:18:04If you want me to be a mom,
00:18:05my father would definitely be a kid with my mom.
00:18:10That...
00:18:10...
00:18:11...
00:18:11...
00:18:11...
00:18:11...
00:18:11...
00:18:12...
00:18:12...
00:18:12...
00:18:13This oneально- homem wouldn't be a.
00:18:13...
00:18:14...
00:18:14The styal женщins Anh.
00:18:15...
00:18:24...
00:18:25...
00:18:27...
00:18:28...
00:18:28...
00:18:29But I'm not sure what I'm going to do.
00:18:33But I'm not sure what I'm going to do.
00:18:34Don't worry about it.
00:18:37Don't worry about it.
00:18:38It's just like Nguyen this kind of stuff.
00:18:40I hope Nguyen is not happy.
00:18:42No matter how much,
00:18:44I'm going to have to let Nguyen bring me to the event.
00:18:49Nguyen, let's go to the event.
00:18:51You're still going to do what?
00:18:53Hey!
00:18:57Open!
00:18:58Nguyen!
00:19:02Nguyen!
00:19:05Nguyen!
00:19:07Nguyen!
00:19:08You're a good brother!
00:19:10Nguyen!
00:19:11You're the king!
00:19:12I'm the king!
00:19:14You're the king!
00:19:15You need everything to do!
00:19:17I know I'm good!
00:19:18You don't want to be a king!
00:19:21But I have my king!
00:19:24I know!
00:19:25You're a king!
00:19:27It's hard to do this.
00:19:29It's hard to do this.
00:19:30It's hard to do this.
00:19:33You really don't understand?
00:19:35Or you don't understand?
00:19:40This is a good thing.
00:19:43What are you doing?
00:19:44I hate you.
00:19:47I'm so proud of you.
00:19:48I'm so proud of you.
00:19:50You're so proud of me.
00:19:53You're so proud of me.
00:19:58What?
00:19:58You're so proud of me.
00:20:00You're so proud of me.
00:20:02You're so proud of me.
00:20:04Why don't you do it?
00:20:08It's good.
00:20:10I was just with her sleep.
00:20:12She didn't have to go out.
00:20:15I'm so proud of you.
00:20:16You're so proud of me.
00:20:17You're so proud of me.
00:20:20I'm so proud of you.
00:20:21I'm so proud of you.
00:20:22I didn't sleep well.
00:20:25I was so proud of you.
00:20:28You're so proud of me.
00:20:33I was so proud of you.
00:20:35You're so proud of me.
00:20:35I've seen you all night long.
00:20:39I can't wait for me.
00:20:41I can move on now.
00:20:42I can move on with my team.
00:20:44I can move on my team.
00:20:46I can move on now.
00:20:55So, I want to see if the将军's heart is your important, or is it my important?
00:21:04Wow, that's what I'm trying to do!
00:21:08Oh, my God!
00:21:09Oh, my God!
00:21:10Oh, my God!
00:21:10Oh, my God!
00:21:11Oh, my God!
00:21:12Oh, my God!
00:21:12Oh, my God!
00:21:13Oh, my God!
00:21:20Oh, my God!
00:21:22Oh, my God!
00:21:23Oh, my God!
00:21:24Oh, my God!
00:21:26Oh, my God!
00:21:27Oh, my God!
00:21:30Oh, my God!
00:21:31Oh, my God!
00:21:32Oh, my God!
00:21:34Oh, my God!
00:21:34Oh, my God!
00:21:34Oh, my God!
00:21:35Oh, my God!
00:21:36Oh, my God!
00:21:37Oh, my God!
00:21:37Oh, my God!
00:21:38Oh, my God!
00:21:38Oh, my God!
00:21:40Oh, my God!
00:21:41Oh, my God!
00:21:41Oh, my God!
00:21:41Oh, my God!
00:21:42Oh, my God!
00:21:42Oh, my God!
00:21:42Oh, my God!
00:21:44Oh, my God!
00:21:44Oh, my God!
00:21:46Oh, my God!
00:21:50I'm sorry.
00:21:52You can go.
00:21:55I'm sorry.
00:21:56I'm sorry.
00:21:56You can go.
00:22:03I'm sorry.
00:22:05I'm sorry.
00:22:13Okay.
00:22:13I'm sorry.
00:22:14Get up.
00:22:17I'm sorry.
00:22:18I'm sorry.
00:22:20Your brother.
00:22:22What are you doing?
00:22:24What are you doing?
00:22:24What are you doing?
00:22:25Who is trying to break them?
00:22:30Your brother.
00:22:31Your brother.
00:22:31I've been a long time.
00:22:33I'm not a long time ago.
00:22:38you
00:22:39you
00:22:40you
00:22:41I
00:22:41I
00:22:41I
00:22:42I
00:22:42I
00:22:43I
00:22:43I
00:22:43I
00:22:44I
00:22:49I
00:22:50I
00:22:54I
00:22:55I
00:22:58I
00:22:59I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:08I
00:23:09I
00:23:12I
00:23:13I
00:23:14I
00:23:14I
00:23:14I
00:23:14I
00:23:14I
00:23:14I
00:23:15I
00:23:15I
00:23:16I
00:23:17I
00:23:17I
00:23:17I
00:23:18I
00:23:18I
00:23:19I
00:23:19I
00:23:19I
00:23:20I
00:23:20I
00:23:20I
00:23:23I
00:23:23I
00:23:23I
00:23:24I
00:23:24You
00:23:26I
00:23:26I
00:23:26I
00:23:26I
00:23:26I
00:23:26I
00:23:27I
00:23:27I
00:23:27I
00:23:27I
00:23:27Oh my god, you're not going to give up your attention to me, right?
00:23:32Oh my god, you don't have to worry about me.
00:23:35No, I can't do it.
00:23:37Even if it's the enemy of the enemy,
00:23:40we must have done it.
00:23:42Ah, wait, wait, wait, wait.
00:23:43If you die, you won't let me.
00:23:45Oh my god, help me, help me, help me, help me, help me, help me.
00:23:48Oh my god.
00:23:49I immediately thought of a fun game.
00:23:50Oh, listen to me.
00:23:52Yes.
00:23:54One of them is my wife.
00:23:55One of them is my wife.
00:23:58You say, if they can only kill one, who will kill me?
00:24:02Oh my god, two of them are two.
00:24:09It's the same.
00:24:10It's the same.
00:24:12It's the same.
00:24:13Oh my god.
00:24:17Oh my god.
00:24:18Oh my god.
00:24:20Oh my god.
00:24:20Oh my god.
00:24:21Oh my god.
00:24:21Oh my god.
00:24:22Oh my god.
00:24:24Oh my god.
00:24:26Oh my god.
00:24:26Oh my god.
00:24:27Oh my god.
00:24:28Oh my god.
00:24:29Oh my god.
00:24:29Oh my god.
00:24:30Oh my god.
00:24:31Oh my god.
00:24:33Oh my god.
00:24:34Oh my god.
00:24:35Oh my god.
00:24:36Oh my god.
00:24:37Oh my god.
00:24:37Oh my god.
00:24:37Oh my god.
00:24:38Oh my god.
00:24:39Oh my god.
00:24:39Oh my god.
00:24:39Oh my god.
00:24:40Oh my god.
00:24:42Oh my god.
00:24:45Oh my god.
00:24:47怎么如此恶心取义啊
00:24:48大哥
00:24:50难道是我们搞错了
00:24:52
00:24:52你竟敢骗我们
00:24:54她巧声入谎
00:24:55你们眼在
00:24:56
00:24:56itative
00:24:56
00:24:57
00:24:58痛怪不得会败贝
00:25:00就这等老子活到现在
00:25:02真是祖焚上冒起烟了
00:25:03皇帝 不管谁是将军夫人 这二车只能活一个
00:25:07隋悦冥
00:25:08我们够认识了吧
00:25:10二车你只要选一个
00:25:11我们保证它相爱无事
00:25:13我们别太过分 啊
00:25:18I will go!
00:25:18Mr. Kuei-want, you're gonna choose who?
00:25:20Mr. Kuei-want, you're gonna choose your way.
00:25:23Don't worry.
00:25:35Mr. Kuei-want, how would you choose?
00:25:39Mr. Kuei-want, you're gonna choose your way.
00:25:40Mr. Kuei-want, if you don't choose your way,
00:25:45Then we can die together!
00:25:49Let's go!
00:25:58I'm gonna die!
00:26:00I'm gonna die!
00:26:00I'm gonna die!
00:26:03You're gonna die!
00:26:15Do you want me to die?
00:26:28You are so thirsty!
00:26:29Hey, son!
00:26:30I'm gonna die!
00:26:31That's you!
00:26:33Not you're supposed to die!
00:26:34I'm gonna die!
00:26:35No!
00:27:02Why did Mr. Yvonne hold on to Mr. Yvonne and Mr. Yvonne do not care about me?
00:27:05Why did Mr. Yvonne do not care about me?
00:27:11You're all right?
00:27:12I am all right.
00:27:16My neck is b Von weight.
00:27:25Let me burn my neck to your house.
00:27:29Now, let's go!
00:27:31If you don't want me to get back to you, you don't want me to get back to you!
00:27:34I'm going to get back to you!
00:27:37I can hear you!
00:27:39How did you hear the sound of this man's voice?
00:27:41But she doesn't even have a voice.
00:27:51You can take me to get back to you first.
00:27:53Oh my god!
00:27:54Why are you with this woman?
00:27:56Can I have you?
00:27:57I'm with one girl who was a 40 year old woman.
00:27:59Me too much!
00:28:02Hrm.
00:28:04Hrm.
00:28:04Hrm.
00:28:20I've heard of an amazing day.
00:28:22I'll give up.
00:28:23I'm going to help you, I'm going to help you.
00:28:26Why?
00:28:28Yuen Lian, that woman is the将军's wife.
00:28:32You didn't even go to the house.
00:28:34I'll go back to you.
00:28:36No, I can't go back.
00:28:38I'm going to give you my wife.
00:28:40No, I'm going to go to the将军府.
00:28:51Yuen Lian, I'm going to take a shot.
00:28:54Yes.
00:28:55What's this?
00:28:58He's got hurt.
00:29:02He's got hurt.
00:29:04He died.
00:29:06He died.
00:29:10He died.
00:29:11He died.
00:29:15He died.
00:29:23He died.
00:29:37Mr.
00:29:38Lord,
00:29:39let me out.
00:29:39I'm going to go out and take a look.
00:29:41What is this?
00:29:42You're a little girl.
00:29:45You're going to get married.
00:29:46You're going to get married.
00:29:48You're going to get married.
00:29:49I'm going to get married.
00:29:53You're so cute.
00:29:57My mother,
00:29:59you're not young.
00:30:03You're...
00:30:05You're the one.
00:30:07Come on.
00:30:13Come on.
00:30:14You're good.
00:30:15You're good.
00:30:15I'm going to go first.
00:30:18You're $100,000.
00:30:19I'm going to get married.
00:30:20I'm going to get married.
00:30:23You're the one.
00:30:25You're the one.
00:30:26I'm going to go for you.
00:30:29I don't want to get married.
00:30:31I'm going to get married.
00:30:32I'm going to take a look.
00:30:33I'm going to buy married.
00:30:37What do you want?
00:30:43I don't know what to do.
00:30:45I don't know what to do.
00:30:46I'm going to get out of here.
00:30:48You have to go with me.
00:30:48This is a mess.
00:31:04You hit me!
00:31:08You hit me.
00:31:10You're Mr.
00:31:10I'm a serious girl!
00:31:12I won't be so upset.
00:31:14I'm not gonna get out of here?
00:31:15No, I think I'll attack you.
00:31:19I need to kill her.
00:31:21I'll kill her for her.
00:31:23I'll kill her that 40th year deaf!
00:31:25I'm going to kill her for her!
00:31:27Wow!
00:31:3040th year deaf!
00:31:31What a hell!
00:31:32Oh, you know what I'm saying?
00:31:37You're lying. You're asking me what I'm saying?
00:31:39I'm not a fool.
00:31:43What's this?
00:31:44You're a fool.
00:31:46Where did you go? Why did you go home?
00:31:49Oh my God.
00:31:50What do you know?
00:31:52They should hear her heart.
00:31:54It's not a fool.
00:31:55It's not a fool.
00:32:03You're a fool.
00:32:03I just wanted to preach the good job.
00:32:06My brother, you know when I was young.
00:32:09I knew he knew he could do the best.
00:32:11You're right.
00:32:15You're wrong.
00:32:16Not that the girl is the best.
00:32:18How did you get her?
00:32:19My brother!
00:32:20You're wrong.
00:32:22I know he's a fool.
00:32:25He's not in a fool.
00:32:26I'm taking a look.
00:32:27You're right.
00:32:36My mother, you heard it too.
00:32:39You heard it too.
00:32:42My mother, you didn't have a good job.
00:32:45That's why I'm going to kill him.
00:32:47Okay.
00:32:49My mother, don't say anything.
00:32:54My mother, my mother, my mother,
00:32:56the job isn't good.
00:32:58That's right.
00:32:59You're so close.
00:33:02You're so close.
00:33:07Hold on.
00:33:16Come closer.
00:33:30Oh my god, I'm so sad.
00:33:34You're so sad.
00:33:34I'm sorry.
00:33:36I'm not saying something wrong.
00:33:39I can change it.
00:33:40You're not saying something wrong.
00:33:42You're not saying something wrong.
00:33:43What's wrong?
00:33:51He's already in the war.
00:33:53From this time,
00:33:55he's just...
00:33:56He's always going to kill me.
00:33:58No.
00:33:59Didn't he go for a period of time?
00:34:01No, he's not going to at all.
00:34:06He simply wanted to gain hisépsey.
00:34:09He wanted to be the father of the king.
00:34:10He wanted to be the father of the king.
00:34:12He wanted to be the king.
00:34:15You always want him to let him go.
00:34:25You're all looking at me?
00:34:27You're all looking at me.
00:34:29I'll let the Lord bring you back to the Lord.
00:34:31Wait.
00:34:32I have a little bit of a dream.
00:34:35I'm going to go to the Lord.
00:34:37You're going to be a man.
00:34:38You're not a man.
00:34:40You're going to be a man.
00:34:43Lord, I haven't gone to the Lord.
00:34:47I want to see you in the next month.
00:34:51Can you bring me together?
00:34:53What?
00:34:57What are you saying?
00:34:59I'm going to die for a few days.
00:35:01No, I'm going to thank you so much.
00:35:03I'm going to tell you why I won't.
00:35:10Go!
00:35:21将军是不是很为难?
00:35:24我不去也没有关系的。
00:35:25去。
00:35:30果然!
00:35:32玄岩铭这个大草包等下个月去了,
00:35:34云连诗诗然陷入舞蹈,
00:35:35到时候惊艳全场。
00:35:37再来个不小心摔倒,
00:35:39到家王的身边。
00:35:41来个对视,
00:35:42就被皇帝偷家了。
00:35:45You call me a life.
00:35:47To the皇宫, it's the only one to give you the money.
00:35:49You will never have any other money.
00:35:52I know you will be able to accept.
00:35:55I will.
00:35:56You will take the芸姑娘 to go.
00:35:58Yes.芸姑娘,
00:36:00please.芸姑娘.
00:36:04You are so proud of
00:36:06me.芸蓮姐.
00:36:08You are so scared of me.
00:36:11You should go back first.
00:36:14Well, I will come back to see you again.
00:36:18Ah.
00:36:21Today.
00:36:22This is so strange.
00:36:31Why do you feel like you are not sure?
00:36:34It seems like you have lost something very important.
00:36:37Why do you feel like you are not sure?
00:36:45Let me go.
00:36:52Let's go.
00:36:57My mom.
00:36:58Come on, let's eat some more.
00:37:03I'll give you some food.
00:37:05This is good.
00:37:09Let's eat this.
00:37:09It's not a shame.
00:37:11What are you doing?
00:37:14No.
00:37:15I just want you to eat some more.
00:37:19This is good.
00:37:23This is good.
00:37:23This is good.
00:37:24It's not good.
00:37:26Let's eat.
00:37:29I think you are so different.
00:37:35You are so beautiful, right?
00:37:37I know.
00:37:39My hair is the most important part of my body.
00:37:44Yes.
00:37:46I just want to be with you.
00:37:49And to live a long life.
00:37:53Long life?
00:37:54I told you.
00:37:56You're dead.
00:37:58You're dead.
00:38:00You're dead.
00:38:01How did you die?
00:38:02Oh.
00:38:03Oh.
00:38:05Oh.
00:38:05You're dead.
00:38:06Is it?
00:38:11Go.
00:38:14Go.
00:38:16Go.
00:38:17Go.
00:38:19Go.
00:38:20Go.
00:38:20Go.
00:38:21Go.
00:38:21Go.
00:38:26Go.
00:38:34Go.
00:38:35Go.
00:38:37Go.
00:38:38Go.
00:38:39Go.
00:38:40Go.
00:38:41Go.
00:38:42Go.
00:38:43Go.
00:38:44Go.
00:38:45Go.
00:38:45Go.
00:38:50I'm sorry, I'm sorry!
00:38:55I'm sorry!
00:38:58You're wrong!
00:38:59I'm not wrong!
00:39:01You don't know what is the love.
00:39:03The love?
00:39:04You're saying love?
00:39:06I'm sorry, I'm sorry!
00:39:08I'm sorry, I'm sorry!
00:39:09I'm sorry, I'm sorry!
00:39:10You're wrong!
00:39:11Oh, she needs it!
00:39:14They know how helps that she found her servant!
00:39:16Oh, I'm so inability to Holding.
00:39:20It's fine.
00:39:21Quando him took a выпуск, it started to inspire him.
00:39:26And how he was working for mature young children.
00:39:29So I Whoaori learned how to beat her first terror,
00:39:32But he was kept gambling!
00:39:34quedar if the prevailing mother put anakete resources间 into問 got the milk.
00:39:38The weight to give her,
00:39:39And I'm gonna kill you all.
00:39:43I'm just kidding.
00:39:44You're such a fool, I'm just kidding.
00:39:46You're such a fool.
00:39:48You're such a fool.
00:39:49You're so stupid.
00:39:50Look, how does it have you been wearing?
00:39:54I'm so mad at you.
00:40:01You're so much like you're doing this big trouble.
00:40:06That's what I saw before?
00:40:09I'm...
00:40:09You want to find yourself?
00:40:12Okay.
00:40:14If I'm in now,
00:40:16I'm going to be able to get the獎勵,
00:40:17then I'm going to be able to get the獎勵.
00:40:19You think I'm an idiot?
00:40:26I'm going to fight!
00:40:28I'm going to fight!
00:40:32I'm going to fight!
00:40:34I'm going to fight!
00:40:35What are you doing?
00:40:38I'm not gonna lie.
00:40:41You're right.
00:40:41You know what the hell?
00:40:44You're doing all the things?
00:40:45I'm sorry for you.
00:40:46You're successful.
00:40:47Do you have any feelings of seeing me and talking?
00:40:49Do you see me?
00:40:50I can't remember what we were doing like this!
00:40:54I'll tell you!
00:40:57In the hardest part,
00:40:57I'm going to be like,
00:40:58and you're going to be joking!
00:40:58You can't talk about it.
00:41:06You're all going to see me!
00:41:07You're not different
00:41:09What is different?
00:41:10You're a normal person.
00:41:11You're a normal person.
00:41:13You're crazy.
00:41:14I'm so good.
00:41:16I'm so good.
00:41:17I'll see you today.
00:41:20I'll kill you.
00:41:20I'll kill you.
00:41:22No.
00:41:29Well.
00:41:32I'll do it.
00:41:33The next time I'm going to help you.
00:41:35I'm not sure.
00:41:37You're not a good person.
00:41:39Please.
00:41:40I'm going to help you.
00:41:43I'm going to be teaching you.
00:41:43Let me teach you how to teach you.
00:41:47You're right.
00:41:51What?
00:41:55What?
00:41:57What?
00:41:57What?
00:41:57What?
00:41:58What?
00:41:59What?
00:42:00What?
00:42:01What?
00:42:06Because I'm the one.
00:42:07It's fine.
00:42:10My sister.
00:42:11Well, I will.
00:42:13Stop.
00:42:19I'm telling you.
00:42:20You're not enough.
00:42:21什么呀?
00:42:23你必须跟那个寡妇给我断了!
00:42:25你根本就不知道她的好?
00:42:27什么,你到底涂她什么呀?
00:42:30你涂她年龄大,你涂她是个寡妇是不是?
00:42:33我涂她不会疼人,她从来都不会怪我,也不会怨我!
00:42:38在她的心里,我就是她的天!
00:42:40我跟你们一样,处处说我不行!
00:42:43还有啊,我告诉你们,我绝对不会和她断的!
00:42:47过断时日我就娶她进门!
00:42:50What's your name?
00:42:52You're back.
00:42:54I'm going to get back to him.
00:42:56I'm going to get back to him.
00:42:57You're going to get him.
00:42:59You don't want to get him out.
00:43:00He's going to get him out.
00:43:03I'm going to get him out of 10 million dollars.
00:43:06I'm going to get him out of 12 million dollars.
00:43:23What?嫂嫂
00:43:27,不知道你有没有什么好办法
00:43:29?办法?她不是喜欢年纪大会疼人的多长一些了
00:43:41?嘶嘶
00:43:46,你真的好恶毒。此时这恶毒指数有五颗星之导。
00:43:49找,全程给我找。找年龄大大
00:43:54,找未婚女子。还有娃妇
00:44:09,都给我找来。桂花。你怎么又来了
00:44:11?这大半晚上的,我是个守规矩的人
00:44:14,这样不好。桂花
00:44:15,她没让我和你分开。
00:44:18我知道的,她们不会接受我的。桂花
00:44:29,你别哭啊。你不要
00:44:32,你不要碰我。我们还没有成婚。我是个保守的人
00:44:36,你这样不好。我是不会和你分开的。实在不行,
00:44:45那个家伙不会又如何。东旭
00:44:47,你放开我。我们这样
00:44:49,是不会有好结果的。我
00:44:50,我不放
00:44:51,我就是不放,我这辈子都不会放开了。
00:44:55桂花啊,我这里有点饼子给你送过来了。陈大娘
00:45:11,不是你想的那样。这大晚上的,我眼睛怎么突然间瞎了呢。那啥
00:45:13,桂花啊
00:45:14,我回去睁睁眼再来。
00:45:20怎么办啊?怎么办啊
00:45:21?陈大娘
00:45:22,她是个有小圈子的人
00:45:27,明天整个阵子都知道我们在一起的事。我一个保守的女人
00:45:28,那怎么办啊?桂花,你别怕。你不怕
00:45:34,可是我怕啊。我一个寡妇
00:45:35,这么多年都没和别人在一起
00:45:37,就是因为太保守了。我
00:45:39,罚了
00:45:40,我不活了
00:45:41,我怎么做不错了。桂花啊
00:45:42,我还有个法子,我娶你
00:45:45,我娶你。
00:45:51桂花,我娶你过门。真的吗
00:45:55?嗯。桂花,我娶你过门。真的吗
00:46:05?嗯。桂花
00:46:06,你等着我来娶你。
00:46:24我,你要干什么
00:46:27?我,想跟你
00:46:34,要一件非常重要的东西。村子越来越大大了
00:46:36,还好不是咱们
00:46:37,要是被别人听到,会怎么想?
00:46:40嗯?必须得要。必须要。不仅要
00:46:51,还要很多很多。就是不知道
00:46:56,你能不能承受得住。谁承受不住了
00:46:58,你尽管要。
00:47:05你干嘛?不是你说要的吗
00:47:10?是啊。算我说的是要钱啊
00:47:13,钱钱钱钱钱钱钱钱钱。先给我
00:47:14,几千两,看看位。
00:47:47要钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱钱
00:47:57It's so cool.
00:47:58It's so cool.
00:48:00It's so cool.
00:48:01It's so cool.
00:48:03It's so cool.
00:48:04You can't do it.
00:48:08What's the difference?
00:48:09It's not a difference.
00:48:18I can't hold it.
00:48:20I can't hold it.
00:48:21If it's dangerous, it's dangerous.
00:48:23How could I do it?
00:48:31I can't hold it.
00:48:36I can't hold it.
00:48:37You're so cool.
00:48:48I can't hold it.
00:48:50You're so cool.
00:48:53What?
00:48:55I'm not looking at it.
00:48:57I'm not looking at it.
00:48:57I'm not looking at it.
00:48:58I'm not looking at it.
00:49:01What?
00:49:02I'm not looking at it.
00:49:13I'm not looking at it.
00:49:20I'm not looking at it.
00:49:22I'm not looking at it.
00:49:23You're so cool.
00:49:24You're so cool.
00:49:26You're so cool.
00:49:28I'll come back to you later.
00:49:33Wait for me.
00:49:37Who is it?
00:49:39Who is it?
00:49:40Who is it?
00:49:41Who is it?
00:49:43I am looking at it.
00:49:44I'm not looking at it.
00:49:45I'm looking at it.
00:49:47You're like a beautiful thing.
00:49:47I'm not looking at it.
00:49:52I'm not looking at it.
00:49:53Why is it so cool?
00:49:55I don't like it.
00:49:55You're so cool.
00:49:58You can't have enough money.
00:50:04You're so cool.
00:50:08Look.
00:50:11娘也不知道你喜欢些什么
00:50:12不过这以后啊
00:50:14你喜欢什么就跟娘说
00:50:16娘一定给你准备的
00:50:18脱脱当当的
00:50:22这里过来
00:50:30这姑娘家呀
00:50:32就得穿金带银
00:50:34你看
00:50:36这些都是娘送给你的
00:50:38妈呀
00:50:41果然反败的命是最好的
00:50:43谢谢娘
00:50:48其实啊
00:50:49我呀还真有件事
00:50:51想问问你
00:50:56我发现你爹
00:51:00他外面有人了
00:51:03我这么快就发现了
00:51:05好像之前说了也没说
00:51:07这么早发现的呀
00:51:08
00:51:12这怎么可能啊
00:51:16而且
00:51:18上百个人哪
00:51:20
00:51:22爹他在吃什么不要啊
00:51:24给我一份
00:51:25我给宣伯院吃一点
00:51:28这不是重点
00:51:31现在我都不知道该怎么办了
00:51:36你看这家里所有的家产都是我们娘家的
00:51:37这要是合理呢
00:51:40这要是合理呢
00:51:40我分文带不走啊
00:51:43习惯
00:51:47娘这么重要的事情就会寻碍我的意见
00:51:48管她的
00:51:49我可是反派了
00:51:50I'll just let them come together
00:51:51Let them come together
00:51:55One
00:52:00I killed him
00:52:01Who killed him?
00:52:03I've never thought of him
00:52:05But I didn't think of him
00:52:07No
00:52:08Two
00:52:09Let him never be back
00:52:12He's not dead
00:52:13He's not dead
00:52:13He's not dead
00:52:16He's not dead
00:52:18He's not dead
00:52:19He's not dead
00:52:21He's dead
00:52:22You can do good things
00:52:24The name is dead
00:52:26If he's dead
00:52:28He'll know
00:52:29He'll know
00:52:30He'll know
00:52:30He'll never leave
00:52:31He'll know
00:52:31He'll know
00:52:31He'll know
00:52:33I'll know
00:52:35It's too far away from the shop.
00:52:36It's too far away from the shop.
00:52:39This is good.
00:52:41This is good.
00:52:43That's it.
00:52:43You can go to the shop.
00:52:45I'm going to thank you.
00:52:57I'm going to leave you in the room.
00:52:59You're a happy day.
00:53:04Come on.
00:53:04I'm going to tell you.
00:53:05I'm going to leave you in the room.
00:53:09But don't worry.
00:53:11I'm not going to lose you.
00:53:13Well.
00:53:16Well.
00:53:28That's not the time.
00:53:30I'm just going to leave you alone.
00:53:31What's the time?
00:53:35We're done.
00:53:36Here we go.
00:53:36This time we're going to see the one who happened to him.
00:53:39Who's going to try to do that?
00:53:43You've got to remember me.
00:53:44I have to keep going.
00:53:45I don't know if I'm going to go.
00:53:54It's a joke.
00:53:56What?
00:53:57The game.
00:53:58Let's go!
00:54:00Come here.
00:54:03Let's go.
00:54:07You're here for the game.
00:54:08You earned it.
00:54:11You got lucky.
00:54:12You got lucky.
00:54:13Come here.
00:54:14Let's go.
00:54:14Come on slow me
00:54:17Don't play too!
00:54:18Ohhh si
00:54:25We have to win.
00:54:27Here we lose her!
00:54:28Hold still!
00:54:36Seriously!
00:54:36Let me win again!
00:54:40He only fucked up
00:54:41I had it!
00:54:42Let's get a new one!
00:54:44Here!
00:54:46Here!
00:54:48Here!
00:54:50Here!
00:54:51Here!
00:54:52Here!
00:54:53Here!
00:54:53Let's go!
00:54:55Here!
00:54:56Here!
00:54:59Here!
00:55:00Here!
00:55:08I saw it!
00:55:10Why did it not look like this?
00:55:11No!
00:55:12Meere!
00:55:13Ask!
00:55:15If she..幸
00:55:16!幸
00:55:18!消!!肴
00:55:20!肴
00:55:20!肴
00:55:20!肴
00:55:21!肴
00:55:22!大!大
00:55:23!ESTВы
00:55:24!rá
00:55:24!大
00:55:25!大!杀
00:55:30!qué
00:55:31!小
00:55:33!大 societnamuy
00:55:35!今日
00:55:35champagne壽都不错来!
00:55:38Here we go.
00:56:08Yes, you can see that we're all in charge.
00:56:10Just you said, you can't make it all you have.
00:56:13That's right, just a little bit.
00:56:15Come on, let's go.
00:56:17The other thing is really, he's a fool.
00:56:24You don't even have to worry about other people.
00:56:25You didn't even have to buy a lot of money.
00:56:28You didn't have to buy us 200 dollars.
00:56:29What time to pay?
00:56:30What time to pay?
00:56:31I think you're a big guy.
00:56:33You don't have money.
00:56:38Who did you lend?
00:56:39The three of the bosses of the King.
00:56:40He was the Queen of the King.
00:56:58tis a funny laugh.
00:57:00The three of the King of the King
00:57:01are really nice.
00:57:03We should be a queen of the King.
00:57:05Yes.
00:57:06No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:58:04No, no, no, no.
00:58:09No, no, no, no, no, no.
00:58:25焦焦,焦焦你来了,焦焦,抓住他,怎么回事,敢在我的地盘找事,今天要么还钱,要么把你的手指头给我留下,不,不,按住他,
00:58:55我做了,你们去找我卫过门的娘子,她一定会来救我的,一定会的。
00:59:00你卫过门的娘子,真的是将军府的三小姐,真的,真的。干什么去
00:59:09,嫂嫂?
00:59:13是薛焦,薛焦来了,这就是我卫过门的娘子,焦焦,快救我。
00:59:21你过去干嘛,这里面鱼龙混杂,你却肯定危险万分啊。没想到嫂嫂这么关心我
00:59:29,那我就更不能把她卷进来了。嫂嫂,我没事的,你快回去吧。
00:59:36你别这么混啊,这不是屎开狼剑毛坑找死吗?将军
00:59:43,不好了。怎么了?夫人和小姐去赌坊了。哪里
00:59:49?赌坊
01:00:00?胆肥了,居然敢去赌坊。佼佼
01:00:03,你怎么来了?
01:00:04将军府的三小姐,居然和爱赌的穷书生在一起。你是不是应该先给我解释一下
01:00:16?为什么会在这儿?平日里给你的银粮你总说不够花
01:00:19,感情是哪来赌了呀
01:00:21?焦焦,读书是会把人赌傻的,我是来放松一下。焦焦
01:00:26,我还欠了他们两百两银子,你快拿出来给他们。
01:00:31看到没?这就是我卫国门的娘子。三小姐
01:00:40,她欠了我们两百两银子。这事儿
01:00:41,不能就这么算了吧。她欠你们银粮,跟我有什么关系
01:00:46?焦焦,你胡说什么呢?
01:00:50我说,与我无关。焦焦
01:01:01,要动她手是吗
01:01:02?来啊,来!左手还是右手
01:01:06?焦焦
01:01:09,你别开玩笑
01:01:10,他们不会要了我的命的。
01:01:15你还想骗我?是你说的
01:01:20?你说你一心只想读圣贤书的
01:01:23?还好还好,不是恋爱的,还有的救。焦焦
01:01:26,我都解释过了,读书是会把人读傻的
01:01:34,我只是来放松一下。你还想骗我?焦焦从未对我说过说话
01:01:37,现在居然敢打我
01:01:39,她不会真的不救我吧?
01:01:41焦焦,你听到了吗
01:01:44?人家轩焦
01:01:45,根本就不管你!用手
01:01:49!焦焦,求求你救救我
01:01:52,焦焦
01:01:52!求求你救救我
01:01:54!不然我真会死这儿,焦焦
01:01:56!求求你了,焦焦
01:01:57!求求你了,焦焦!
Comments

Recommended