- 6 saat önce
- #ishqmeinmarjawan2
- #askcıkmazı2
- #hintdizileri
Aşk Çıkmazı Hint Dizisi 43. Bölüm | Uzun Versiyon
Aşk Çıkmazı Hint Dizisi 44. Bölüm | Uzun Versiyon👉https://youtu.be/4diY-FCAGcI
Aşk Çıkmazı Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/watch?v=1dXR5yniZgs&list=PLBpUVLhIiVRZshA9JtidLRHrDScCLrapB&index=493
Ajanlık öyküsü ile başlayan bir aşk hikayesinin anlatıldığı Hindistan’ın sevilen dizisi Ishq Mein Marjawan , Aşk Çıkmazı adıyla ve Türkçe dublajıyla her gün yeni bölümleriyle Youtube kanalımızda!
Başrollerini Helly Shah, Rrahul Sudhir ve Vishal Vashishtha gibi başarılı oyuncuların üstlendiği Aşk Çıkmazı 2 dizisinde, Riddhim, Kabir ve Vansh etrafında geçen bir aşk üçgeni anlatılıyor. Riddhim, fizyoterapist genç bir kadındır. Yetim olmasından dolayı hayattaki tek varlığı nişanlısı Kabir’dir. Kabir ise, ülkesi için her şeyi yapmaya hazır bir müfettiştir. Babasının intikamını almak için beyaz yakalı bir mafya olan Vansh Raisinghania'ya karşı öfkeyle doludur. Vansh’ı yakalamak için gözü hiçbir şey görmeyen Kabir, Riddhim’den onun için ajanlık yapmasını ister. Kabir’e olan sevgisinden dolayı istediği her şeyi yapmaya hazır olan Riddhim, Kabir’in teklifini kabul eder. Vansh’ın gemi seyahatine parti düzenleyicisi olarak giden Riddhim hayatının alt üst olacağından habersizdir. Vansh’ın suçlarını kanıtlamak üzere başlayan bu ajanlık öyküsü Riddhim’in aşkla sınanmasına, Kabir ve Vansh’in ise geçmişlerinde sakladıkları karanlık sırların gün yüzüne çıkmasına neden olur.
Amacına ulaşmak için her şeyi göze alan Kabir, nişanlısının nefret ettiği bir adamla birlikte olmasına dayanabilecek mi? Riddhim, aşkı için her şeyi yapabilecek mi? Vansh, Riddhim’e karşı olan hislerini gizleyebilecek mi? Aşkın intikamla sınandığı Aşk Çıkmazı 2 heyecan dolu bölümleriyle her gün Youtube'da...
Yapımcı: Yash A Patnaik
Senaryo: Sameer Siddiqui, Koel Chaudhuri
Yönetmen: Kushal Zaveri, Akhilesh Bhagat
Başrolde: Arjun Bijlani, Aalisha Panwar, Nia Sharma, Shoaib Ibrahim, Sonarika Bhadoria
Menşei ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe
Aşk Çıkmazı - Ishq Mein Marjawan Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCv4kItv2u5Uzq0RDBH9Xl2w
Aşk Çıkmazı - Ishq Mein Marjawan Hint Dizisi facebook sayfası için: 👇
https://www.facebook.com/AskCikmaziDizisi
#IshqMeinMarjawan2 #AşkÇıkmazı2 #HintDizileri
Aşk Çıkmazı Hint Dizisi 44. Bölüm | Uzun Versiyon👉https://youtu.be/4diY-FCAGcI
Aşk Çıkmazı Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/watch?v=1dXR5yniZgs&list=PLBpUVLhIiVRZshA9JtidLRHrDScCLrapB&index=493
Ajanlık öyküsü ile başlayan bir aşk hikayesinin anlatıldığı Hindistan’ın sevilen dizisi Ishq Mein Marjawan , Aşk Çıkmazı adıyla ve Türkçe dublajıyla her gün yeni bölümleriyle Youtube kanalımızda!
Başrollerini Helly Shah, Rrahul Sudhir ve Vishal Vashishtha gibi başarılı oyuncuların üstlendiği Aşk Çıkmazı 2 dizisinde, Riddhim, Kabir ve Vansh etrafında geçen bir aşk üçgeni anlatılıyor. Riddhim, fizyoterapist genç bir kadındır. Yetim olmasından dolayı hayattaki tek varlığı nişanlısı Kabir’dir. Kabir ise, ülkesi için her şeyi yapmaya hazır bir müfettiştir. Babasının intikamını almak için beyaz yakalı bir mafya olan Vansh Raisinghania'ya karşı öfkeyle doludur. Vansh’ı yakalamak için gözü hiçbir şey görmeyen Kabir, Riddhim’den onun için ajanlık yapmasını ister. Kabir’e olan sevgisinden dolayı istediği her şeyi yapmaya hazır olan Riddhim, Kabir’in teklifini kabul eder. Vansh’ın gemi seyahatine parti düzenleyicisi olarak giden Riddhim hayatının alt üst olacağından habersizdir. Vansh’ın suçlarını kanıtlamak üzere başlayan bu ajanlık öyküsü Riddhim’in aşkla sınanmasına, Kabir ve Vansh’in ise geçmişlerinde sakladıkları karanlık sırların gün yüzüne çıkmasına neden olur.
Amacına ulaşmak için her şeyi göze alan Kabir, nişanlısının nefret ettiği bir adamla birlikte olmasına dayanabilecek mi? Riddhim, aşkı için her şeyi yapabilecek mi? Vansh, Riddhim’e karşı olan hislerini gizleyebilecek mi? Aşkın intikamla sınandığı Aşk Çıkmazı 2 heyecan dolu bölümleriyle her gün Youtube'da...
Yapımcı: Yash A Patnaik
Senaryo: Sameer Siddiqui, Koel Chaudhuri
Yönetmen: Kushal Zaveri, Akhilesh Bhagat
Başrolde: Arjun Bijlani, Aalisha Panwar, Nia Sharma, Shoaib Ibrahim, Sonarika Bhadoria
Menşei ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe
Aşk Çıkmazı - Ishq Mein Marjawan Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCv4kItv2u5Uzq0RDBH9Xl2w
Aşk Çıkmazı - Ishq Mein Marjawan Hint Dizisi facebook sayfası için: 👇
https://www.facebook.com/AskCikmaziDizisi
#IshqMeinMarjawan2 #AşkÇıkmazı2 #HintDizileri
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İssü işküme marcava
00:25Sahte bir isimle senin gibi bir insan uzun süre saklanamaz.
00:30İssü işküme marcava
00:31Gerçek adı mutlaka buralarda bir yerlerdedir.
00:43Her zaman senin yanında olacağım.
00:46Seni seviyorum Aroy.
00:47Seni seviyorum Aroy.
00:50Seni seviyorum Aroy.
00:51Seni seviyorum Aroy.
00:58Kendine gel Aroy.
01:01Kendine gel.
01:04Eğer şu anda zayıf düşersen
01:07O zaman bu şeytanın karşısına çıkıp işini nasıl bitireceksin?
01:12Senin bu şeytandan intikam alman gerekiyor.
01:16İntikam alman gerek Aroy.
01:18Bu şeytandan intikam alman gerek.
01:21İntik.
01:33İntik.
01:40İntik.
01:48İntik.
01:50Hanımefendi, sanırım ben sizi bir yerde gördüm.
02:00Görmüşsünüzdür. Ben sürekli öfkelenip insanları öldürürüm.
02:04Sonra da gazetelerde fotoğraflarım çıkar. Oradan görmüş olmalısınız.
02:09Hadi ama hanımefendi, alay ediyorsunuz benimle.
02:13Sizin gibi bir kadın kimseyi öldürebilir mi?
02:15Ben gerçeği söylüyorum.
02:41Bayım bu adamı hiç gördünüz mü?
02:46Bayım iyice bakın lütfen görmüş olabilirsiniz.
03:03Hey dur!
03:06Çantam!
03:15Bu çanta artık benim.
03:21Hırsız! Hırsız! Biri durdursun onu!
03:46Ne kadar hızlı koşuyor bu da.
03:54Sanırım bu çantada çok para var.
03:56Eğer kaçarsan bütün para senin olacak.
03:59Bu kıza neler yapabileceğimi göstermenin vakti geldi.
04:04O çantayı bana ver lütfen!
04:08Daha ne kadar koşturacaksın beni?
04:12Dursana hanımefendi.
04:14Öldürmeye mi çalışıyorsun beni?
04:21sana dur demedin mi?
04:23Dur!
04:24Çavanne!
04:25Şimdi işin bitti senin.
04:38Ne oldu?
04:40Önün kapalı mı yoksa?
04:43Bak oğlum daha fazla koşmanın anlamı yok.
04:47O çantayı bana ver.
04:49O çantayı bana ver.
04:49Çantayı bana ver yoksa sana bir tokat atarsam çeneni kırabilirim tamam mı?
04:55Hadi çantayı bana ver.
04:56Çenemi kıracaksın öyle mi?
04:58Baksana bu benim çenem.
05:00Öyle narin bir kalp değil.
05:02Öyle kıramazsın.
05:06Hey çocuklar vakit geldi.
05:08Dışarı çıkın.
05:16Hey!
05:18Sen beni hiç tanımıyorsun.
05:20Şu Mumbai şehrini ben yönetirim anladın mı?
05:23Hey çuntu!
05:24Ona benden bahsetsene.
05:26Sanırım Mumbai'ye yeni gelmişsin.
05:29Neden utanıyorsun anlatsana.
05:31Evet hanımefendi.
05:32Onun adı Çavani'dir Çavani.
05:36Bahçuladan Dodor'a kadarki bütün bölgeyi oy yönetir.
05:39Bütün Mumbai karşısında tir tir titrer.
05:42Tam bir serseridir.
05:44Hey tehlike!
05:46Baksana bu bizi korkutmaya çalışıyor.
05:48Git hemen icadına bak.
05:50Hadi.
05:57Hey!
05:58Onu sadece ismi değil.
06:00Kendi de tehlikedir.
06:02Eğer uyanıklık yaparsan tehlikenin elindeki bu bıçağı anında karnında bulursun.
06:0825 cinayeti var onun.
06:11Eğer biraz daha beklersen sayı 26 olabilir.
06:16Onun yüzündeki yarayı görüyor musun?
06:19Tehlike göstersene ona.
06:21Bu nasıl oldu biliyor musun?
06:23Bu yara bir kavgada oldu.
06:26Bana bak öfkeleniyorum artık.
06:29Kıpırdama yoksa...
06:38Hey tehlike!
06:39Bu kadın hepimizi tehlikeye soktu.
06:42Ben serseri falan değilim.
06:44Benim adım da tehlike falan değil.
06:46Baksana bu yara sahte.
06:47Çocuğuz biz.
06:48Bize bir şey yapma.
06:50Çantamı bana ver.
06:51Ver hadi.
06:59Hey ne oluyor burada?
07:01Mahallenin çocukları efendim.
07:03Hırsızlık falan yapmışlardır.
07:05O yüzden ortalık ayağa kalkmıştır.
07:07Yakalayın efendim.
07:08Hem de hepsini.
07:08Hey gel buraya.
07:09Adın ne senin?
07:10Gel.
07:10Durun memur bey.
07:15Çocuklar çok iyi.
07:17Bir şey yapmadılar.
07:19Ben onlara adres sormuştum.
07:21Adresi tarif ediyorlardı.
07:24Ah hanımefendi.
07:25Ama bu mahallenin çocuklarına fazla güvenmeye hiç gelmiyor.
07:29Artık kimseye güvenmeye gelmiyor.
07:30Peki o zaman hanımefendi.
07:32Siz, siz evinize gidin.
07:53Para mı istiyordunuz?
07:55Neden baştan söylemediniz?
07:57Çantamı çalmanıza ne gerek vardı?
08:05Alın şunu sizde kalsın.
08:07Zaten alın terimle kazandığım bir para değil.
08:26Şunu güzel bir yere koy da sonra bakarız.
08:29Hanım efendi baştan verseydiniz bu kadar konuşmazdık biz de.
08:33Ben bir cadde alacağım.
08:35Ne caddesi?
08:36Bütün mahalleyi alırız.
08:37Ne mahallesi?
08:38Bana saat almamız gerek.
08:41Ben de hamburger yemek istiyorum.
08:43Hem de bir restorandan.
08:45Ben bu parayla şu köşedeki tatlıcıdan tatlı yiyeceğim.
08:49Yanında da limonata.
08:50Harika.
08:58Hadi hala yürü.
09:00Hayatının sonuna kadar yaşa.
09:10Şunu da alın.
09:13Tişörtün bayağı kirlenmiş.
09:15Yenisini alırsın.
09:41Artık paranız da var öyle değil mi?
09:44Niye hala peşimden geliyorsunuz?
09:47Yoksa yine bıçak çekip beni korkutacak mısınız?
09:50Hey çavanne.
09:51Peşinden geldiğimizi nasıl anladı bu kadın?
09:55Yoksa şeytan gibi üçüncü gözü mü var?
09:57Hem de arkasında.
09:58Aa seni ahmak.
10:00Şeytanın gözü arkasında değil burasında.
10:04Hanımefendi.
10:05Mumbai'ye yeni mi geldiniz?
10:07Bakın hanımefendi.
10:08Çavannenin kuralıdır.
10:09İyilik görürsem iyilik yaparım.
10:12Şimdi siz bizi polisten kurtardınız.
10:14Bize para verdiniz.
10:16Şimdi bizim üzerimize düşen size yardım etmektir.
10:19Söyleyin.
10:20Çavannenin ve adamları size nasıl yardım edebilir?
10:23Çavannenin adamları mı?
10:25Ne?
10:26Aa çavannen benim.
10:27Bunlar da benim adamlarım işte.
10:31Yardıma ihtiyacım olduğunu nereden anladın peki?
10:35Söylesenize nasıl anlamayayım ki?
10:37Polisler gelince onlardan korktuğunu gördüm.
10:41Yanlış bir şey yaptığından eminim.
10:44Eğer yanlış bir şey yaptıysan sen de bizden birisindir.
10:49Söyle.
10:50Nasıl yardım edebilirim sana?
11:01Hepiniz burada mı yaşıyorsunuz?
11:04Bizler Mumbai'nin kalbinde yaşıyoruz.
11:06Annenizle babanız nerede peki?
11:13Benim annem Mumbai'dir.
11:17Beni çok sever o.
11:19Babamdan haberim yok.
11:21Ama evet ne zaman başım derde girse şunu babam yaparım.
11:25Doğru söylüyorsun.
11:27Töylüyorsun değil söylüyorsun.
11:29Söyle.
11:31Ne çözeceğiz sana?
11:35Çözmek mi?
11:37Ne?
11:38Bizim sokak dilinde söyledim.
11:40Neye ihtiyacın var?
11:41Aa tamam.
11:51Bu adamı hiç gördünüz mü?
12:17Merak etme sen.
12:18Her neredeyse buluruz.
12:1910 dakika alır.
12:2010 dakika da sana yıldız haritasını bile çıkarırım.
12:24Hey çocuklar.
12:26İşe koyulma vakti.
12:27Bana bakın keyfim kaçık.
12:29Size bir iş vereceğim şimdi.
12:30Size bir adamın fotoğrafını gönderiyorum.
12:32Göreniniz olursa hemen bana söyleyin.
12:34Tamam mı?
12:35Sizden haber bekliyorum.
12:37Merak etme sen.
12:39Hadi çocuklar biz de bakalım.
13:07Ne yapıyorsun sen böyle?
13:09söyle söyle.
13:10Ne?
13:11Ne oldu Çinto?
13:15Olamaz.
13:16Sen o kutuyu mu temizledin?
13:18Onun üstünde patronum satırın numarası yazıyordu.
13:22Hepsi gitmiş.
13:23Vay canına.
13:2410 dakikada evin bütün görünümünü değiştirmişsin.
13:28Neyse.
13:29Ben o adamın yıldız haritasını çıkardım.
13:32Papya diye bir arkadaşım var.
13:34Her gün büyük bir arabayla Tim Batty kavşağından geçtiğini söyledi.
13:38Hatta plakasını da söylemişti.
13:41Plaka neydi?
13:4458-05.
13:46Papya'ya her gün 100 rupi veriyormuş.
13:49Söylediğine göre çok iyi bir adammış.
13:51Peki bu Tim Batty nerede?
13:54Orayı bile bilmiyor musun?
13:56Malamar Tepesi'nin yakınlarında kaymakamlık binasının önünde.
14:00O bölgeye Tim Batty deniyor.
14:01Orasıdır.
14:02Yani şimdi...
14:04...Malamar Tepesi'nin orada.
14:07Beni oraya götürebilir misiniz lütfen?
14:09Götürürüz götürürüz.
14:10Ama sana bir şey soracağım.
14:12Senin o adamla derdin ne?
14:14Seni kandırdı mı yoksa?
14:16Papya'nın söylediğine göre çok iyi bir adammış.
14:18Sana söyledim bilmi fazla soru sorma.
14:20Benim o adrese götür yeter.
14:22Götürürüz tamam neden kızıyorsun?
14:24Hadi çocuklar Tim Batty'e gidiyoruz.
14:26Tamam.
14:32Bak işte.
14:34O adamın evi burasıymış.
14:55Bu ev aynı Şimna'daki eve benziyor.
15:01Bu evi o kadar iyi hatırlıyorum ki.
15:11İçerideki köpekleri köpekler koruyormuş.
15:15Ama seni benden koruyacak kişi daha...
15:18...annesinin karnından doğmadı değil.
15:23Ne düşünüyorsun sen?
15:29Ne yapıyorsun sana be efendi?
15:32Başınıza bir şey gelebilirdi.
15:49Seni seviyorum Arohi.
15:51Ben bu iş için Arohi'yi seviyormuş gibi yaptım.
15:54Onunla evlendim.
15:55Onu aşkımın tuzağına düşürdüm.
15:57Ben hayatımda sadece seni sevdim.
16:00Seninle evlendim.
16:01O yeminleri seninle ettim.
16:02Senin alnına sindur sürdüm.
16:04Ve tek gerçek bu.
16:05Geri kalan her şey sahte.
16:07Her şey yalan.
16:08İşte ben buyum.
16:10Gerçek Deep Bright Chant.
16:23Geçlermpel adamım înçemiyor.
16:26Pipeline
16:26Aroh
16:33Polis
16:34Polis
16:34Yeni
16:41Polis
16:56İçimden bir ses sanki, sanki...
17:36Aaaa ne yaptın sen?
17:39Tırnaklarını batırdın.
17:42Çocuklar bu bıçaktan da tehlikeli. Elim kıpkırmızı oldu.
17:47Baksana. Söylesene artık. Senin bu adamla derdin ne?
17:53Aşk meşk meselesi mi yoksa?
18:00Aşk değil, nefret. Bu adam sadece nefrete layıktır.
18:05Onun peşinden gitmem gerek.
18:07Çocukların bana verdiği bilgiye göre ofisine gidiyor.
18:12Ama bak sen bize hikaye anlatana kadar biz şuradan şuraya gitmeyiz.
18:18Sonuçta nasıl bir işe bulaştığımızı bizim de bilmemiz gerekiyor. Değil mi çocuklar?
18:28Her şeyi anlatacağım.
18:31Ama şimdi ofisine gitmem gerek.
18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:39Hoşçakalın.
19:41Hoşçakalın.
19:42Hoşçakalın.
19:50Hoşçakalın.
19:52Hoşçakalın.
19:57Hoşçakalın.
20:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:58İntikam falan alamazsın. Bana kalırsa intikamın aşkının gölgesinde kalıyor. Unut sen bu işi. İntikam almak sana göre bir iş değil.
21:10Bu benim içimde ateş değil. Volkan var. Volkan. İntikamımı mutlaka alacağım.
21:22O zaman neyi bekliyorsun ki? Bugün günlerden salı. Bugün tören var. Töreni yap ve hemen işe koyul.
21:59Evet şimdi ofise geldim. Merak etme.
22:03Aa canım merak etme. Sana söylüyorum işte. Akşam eve çabuk dönerim. Evde görüşürüz. Tamam mı?
22:21Kim yaptı bunu? Kim yaptı bunu?
22:23Bilmiyorum efendim.
22:24Sen burada öylesine mi duruyorsun? Birisi arabamın camını kırıyor ve senin haberin yok.
22:29Efendim ben lavaboya gitmiştim. O arada nasıl oldu anlamıyorum.
23:49Böylece sana savaş ilan etmiş oldum Dibraç Zink. Bu ilk saldırımdı.
23:55Bir daha ne zaman nerede saldıracağımı göreceksin.
24:04Hey hanımefendi. Ne yapıyorsun sen öyle?
24:12Bence şöyle yapalım. Senin bu aktör tipli adamı birkaç adam tutup öldürtelim.
24:17Zaten öyle adamlar arasında ben çok meşhurumdur. Ne dersin?
24:22Çavalli senin bu meseleye fazla kafa yormana gerek yok tamam mı?
24:27Bu benim mücadelem. Bu savaşı ben vereceğim. Ve kazanacağım da.
24:34Kangaran ot gibi konuşuyorsun. Bu söylediklerin tam onun repliklerine benziyor.
24:39Ben size yemek yaptım. Hadi git de yemeğini ye artık. Ayrıca uzun süre ayakta da kalma.
24:45Yemeğini ye ve uyu. Sonra karnın ağrıyabilir.
24:49Benim annem de böyle söylerdi. Ama sen benim annem değilsin. Sen bana emanetsin.
24:57Merak etme sen. Sen söyle yeter. Ben bütün Mumbai'yi ayağa kaldırırım. Duydun mu?
25:02Bütün Mumbai'yi. Ne diyorsun sen Nico?
25:05Nico mu? O kim ki?
25:10Hala sen de çok safsın.
25:13Ve sen de çok tatlısın.
25:14Her gün yeni isimler uyduruyorsun. Delirmedin değil mi?
25:21Nico.
25:27Her şey yolunda. Sen git.
25:31Yemeğini ye ve uyu.
25:32Tamam tamam. Söylemeyeceksen söyleme.
25:35Bana bir iyilik yaptın zaten.
25:37Bana yemek yapmışsın.
25:39Bunun karşılığında bu mücadelende sonuna kadar senin yanında olacağım.
25:45Hem bak bana hayır deme.
25:47Ben şimdi gidip yemeğimi yiyeceğim.
26:11Bu Tora kim?
26:18Anladım şimdi.
26:19Sen bu aktör tiplinin kız arkadaşısın.
26:22Doğru değil mi?
26:24Yaz sen yaz.
26:29O kutuları neden boş bıraktın?
26:32O aktör tiplinin ailesini yaz.
26:34Hepsi seni kandırmışlar.
26:38Onları yazamam.
26:41Çünkü onların gerçek ad ve soyadlarını bilmiyorum.
26:49O adam beni tuzağa düşürmek için sahte bir aile kurdu.
26:55Ve işte her şey sahteydi, yalandı, oyundu.
26:59Sahte bir anne.
27:03Sahte bir baba.
27:06Sahte ablalar, sahte kardeşler.
27:09Üstelik ev bile sahteydi.
27:13O kadar iğrenç bir adam ki.
27:16Hala düşününce midem bulanıyor.
27:19Ama benim onun asıl akrabalarını, asıl anne babasını öğrenmem gerek.
27:25İşte o zaman güçlü ve zayıf noktalarını öğrenebileceğim.
27:52Bana kalırsa bu evde yakında bir parto olacak.
27:56Ama neyi kutluyorlar ki?
28:04Bayım siz kimsiniz?
28:06Yemek şirketindeniz.
28:07Yemek şirketi mi?
28:08Tamam girin.
28:10Hadi hadi acele edin.
28:12Şu taraftan.
28:19Çavallı.
28:21Çavallı.
28:22Çavallı.
28:22Daha şimdi buradaydı.
28:23Nereye gitti?
28:25Çavallı.
28:27Çavallı.
28:27Çavallı.
28:36Çavallı.
28:38Sen daha şimdi buradaydın.
28:40İçeri ne zaman girdin de dışarı çıktın?
28:42Aa hanımefendi.
28:43Ben Mumbai Üniversitesi'nde okuyorum.
28:45Bir yere gizlice girip çıkmayı oradan öğrendim.
28:49Mumbai Üniversitesi mi?
28:50Evet.
28:52Mumbai'nin her sokağı bir üniversitedir.
28:55Kitap olmadan diploma verir sana.
28:57Gel hadi şöyle.
28:58Şimdi beni dinle.
29:00Sana içeriden bir bilgi vereceğim.
29:02Şöyle gel de söyleyeyim.
29:09Bayram mı?
29:11Demek o sahtekar bugün bayramı kutluyor.
29:14Her yıl kutluyormuş hem de.
29:17Ve çok büyük insanlar geliyormuş.
29:19Bakanlar, televizyon oyuncuları, dizi oyuncuları geliyormuş.
29:25O canavarın yuvasına girmek için daha iyi bir fırsat olabilir mi?
29:29Söylesene delirdin mi sen?
29:31Senin kafanda tahta falan mı eksik?
29:33Yüzlüğü mü değiştirdin yoksa?
29:35Eğer bu dış görünüşünle içeri girersen, onlar seni saniyeler içinde yakalar ve öbür tarafa gönderirler.
29:41Ah oğlum.
29:42Sen Mumbai Üniversitesi'nde öğrencisin.
29:45Ben de...
29:51Ben de hapishane üniversitesini bitirdim.
30:02Hey, dur.
30:04Kimsiniz?
30:05Ne işiniz var burada?
30:07Kime geldiniz?
30:08Ben garsonum bayım.
30:20Efendim, üzgünüm, biraz geç kaldım.
30:23Bırakın içeriye gireyim.
30:24Zaten çok geç kaldık.
30:25Patron öğrenirse bize çok kızacaktır.
30:27Sen garson musun?
30:29Evet.
30:30Peki bu çocuk, ne işi var burada?
30:35Oh, kardeşim.
30:37Çok yaramazdır, hiç yerinde durmaz.
30:39O yüzden onu asla evde yalnız bırakamıyorum.
30:42Nereye gidiyorsam onu da götürürüm.
30:45Evet bayım, patron beni çok iyi tanır, inanın.
30:48Bırakın da artık içeriye gireyim, çok geç kaldım.
30:50Tamam, ama bu çocuk içeri giremez.
30:53Ha bayım, gireyim işte.
30:56Neden sorun çıkarıyorsun ki?
30:59Eğer fazla geç kalırsak, patron ablama bir daha iş vermez.
31:03Ablam işsiz kalır.
31:05Ablam gibi bir gariban, senin yüzünden işini kaybederse hoşuna gider mi?
31:09Tamam, hadi girin.
31:11Sağ ol canım.
31:12Anlayışlı adammışsın.
31:14Teşekkür ederim.
31:24Bu benim buradaki ilk günüm deyip be, bu kocaman ev benim için çok güzel hazırlanmış.
31:29Senin evin burası, alışırsın.
32:02Ciddi misin sen?
32:16Çabuk getir şu kanıtı.
32:18Yoksa ciddiyim, gerçek kayınvalideler gibi, diri diri yakarım seni.
32:30Hey baksana, o gevezede mi senin düşmanın?
32:35Öyle de diyebiliriz.
32:37Bu Maya.
32:41O Deep'in sahte, sahte annesiydi.
32:47Ama burada ne işi var ki?
32:51Burada nasıl bir tezgah dönüyor?
32:53Şu anda burayla ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
32:56Ama bir şeyden gayret eminim.
33:16Hey garson.
33:23Kimsin sen?
33:24Buradaki bütün garsonlar benim ekibimden.
33:27Ben seninle hiç çalışmadım.
33:29Kim çağırdı seni?
33:36Bayım, bayramınızı tebrik ederim.
33:39Bayım, ben Bay Deep'in özel garsonuyum.
33:43Evet bayım, sizin garsonlarınız misafirlere hizmet edecek.
33:47Ama ben Bay Deep'in ailesine özel olarak itinayla servis yapacağım.
33:52Tamam tamam, işini iyi yap yeter.
33:54Tamam.
33:58Ben de zaten işimi yapmaya geldim buraya.
34:09Hanımefendi.
34:12Alır mısınız?
34:21Tabii ki alırım canım.
34:24Kendiliğinden ayağıma gelmesinden daha iyi ne olabilir?
34:29Öyle bir şey ki asla bırakamıyorum.
34:34Teşekkür ederim.
34:37Aa, dur biraz.
34:43Al şunu, kalsın.
34:48Teşekkür ederim hanımefendi.
34:51Eşiniz için bundan mı getireyim yoksa başka bir şey mi getireyim?
34:58Şöyle yapalım.
35:00Önce bana bir eş bul.
35:03Sonra ona ikram edersin.
35:06Şu hayatta her şeyin var canım.
35:09Bir tek kocağım yok.
35:10Daha iyisi var mı?
35:11Boş ver sen onu.
35:13Artık evlenme hayalin bile eskidi.
35:25Sen bizim ne kadar tehlikeli olduğumuzu, neler yapabileceğimizi bilmiyorsun.
35:29Deeper Chance, elimden kurtulamayacağım.
35:34İkisinin artık karı koca olmadığı çok açık.
35:37Peki aralarında nasıl bir bağ var ki?
35:39Bu ihtiyar da burada.
35:50Dip ve Tara'nın konuşmalarını duydum.
35:53Senin için endişeleniyor.
35:55Teyzeme birini bulmamız gerek diyorlardı.
35:57Fazla yaşlı olmamalıymış.
35:5980-85 diyorlar.
36:02Çok komik.
36:03Şu elimdekini şimdi üzerine boşaltırım.
36:09Teyze mi?
36:10Yani şimdi bu kadın Deep ve Tara'nın teyzesi he?
36:14Eğer teyzeleri ise bu ihtiyarda bir şekilde akrabaları.
36:19Yakında öğrenirim.
36:26Hanımefendi.
36:28Bay Dip'in amcasına bundan mı getireyim yoksa başka bir şey mi?
36:37Oho!
36:38Şuna baksana burada iyice havaya girmişsin.
36:40Gören de Dip'in akrabası mı yoksa Dip'in...
36:44...müdürü mü?
36:45Anlamaz.
36:52Orada ne duruyorsun?
36:53Git işini yap.
36:55Git misafirlerle ilgilen.
37:17Kör müsün sen?
37:18Gel miar mısın?
37:37Eşinizde bölünmüş kişilik hastalığı var.
37:46Ne bakıyorsun he?
37:48Ne bakıyorsun?
37:51Sakin ol amca.
37:53Neden azarlıyorsun zavallıyı?
37:55Bu Doktor Deep'in amcası.
38:37Aramızda değişen çok şey oldu Tarık.
38:40Ama tek bir şey değişmedi.
38:41Ben seni hala ilk günkü gibi seviyorum.
38:45Gözlerimin içine bak.
38:46Aşktan başka bir şey görüyor musun?
39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar