00:00İzleyişküme parcağıma
00:22Ne oldu?
00:26Kalktın mı?
00:30Merak etme
00:32Ben bugün eşim olarak sana yeni bir hayat sundum
00:43Verdiğim hayatı nasıl alabilirim?
00:53Ne düşünüyorsun?
00:57Evliliğin ilk gecesinde
00:59Böyle bir hediye
01:03Bunu mu düşünüyorsun?
01:07Merak etme
01:08Bunu sana açıklayayım
01:17Yedi tur
01:19Ve yedi yemin
01:22Hepsi normal insanlar için
01:27Dediğin gibi
01:28Aramızda hiçbir şey normal değil
01:32Ne dersin?
01:36Bu yüzden
01:37Özellikle
01:40Vanş ve Ridima için
01:42Bu silah sekizinci yemin
01:48Şimdi dinle
01:49Eğer yanlışlıkla olsa bile
01:51Bana ihanet etmeye cüret edersen
01:56Ben bunu öğrenmeden önce
01:59Kendini bu tabancayla öldürüm
02:12Ya da ben sana ihanet edersen
02:15Bu silahla beni öldüreceksin
02:26Anlaştık mı?
02:30Anlaştık mı?
02:35Anlaştık mı?
02:37İkinci çekmeceyi aç
02:48Böyle korkarsan
02:50Sözünü nasıl tutacaksın?
02:54Merak etme bu hediyeyi beğeneceksin
02:57Söz veriyorum
03:00Hayır mı?
03:05Tamam
03:05Çok güzel öyle değil mi?
03:27Sen de böyle çok güzel bir hayat yaşayabilirsin Ridima
03:31Eğer sadık kalmayı başarabilirsin
03:36Sadık olmaya çalış
03:40Evet aslında seni bir kereliğine affedebilirim Ridima
03:44Ama güvenimi suistimal etmenin affı olmaz
04:02Artık
04:04Bu senin kararın
04:09Evet silahlar ve güller
04:14Bunlardan başka
04:20Hiçbir seçimin
04:22Olmayacak Ridima
04:27Sen öyle düşünüyorsun
04:29Ben ikisine de inanmıyorum
04:33Bu evliliğin ileride neye benzeyeceğini
04:40Tabii ki bize zaman gösterecek
04:51Zaman
04:52Zaman
04:54Benim hayatımda neler olacağına zaman karar vermiyor ama
04:59Ne zaman olacağına ancak ben karar veriyorum
05:12Şu anda olduğu gibi
05:14Çünkü ben seni bayan Ridima'dan
05:20Bayan Wanschreisinghania'ya dönüştürdüm
05:24Bu çok ilginç
05:32Biliyor musun
05:34Gelecekte hayatımızın çok ilginç olacağı hissine kapılıyorum
05:40Güven bana
05:51Benim dokuzuncu yeminim
05:56Bu düşüncenin gerçekleşmesi için çalışmak olacak
06:03Hayatını ilginç bir hale getirmek için elimden geleni yapacağım
06:18Ben de bu yeminini yerine getirmeni bekleyeceğim
06:25Bayan Ridima
06:29Wanschreisinghania
06:45Bu görevin senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum
06:49Pes etmemeliyiz
06:51Bunun için savaşacağız söz
06:53Ben, ben savaşacağım
06:55Benden istediğin her şeyi yapacağım kabir
06:57Görevini başarman için elimden geleni yapacağım
07:00Hayatımı vermem gerekiyorsa vereceğim
07:02Şimdiye kadar Wanschre yok etmek senin amacındı kabir
07:06Ama aşkım için bu kadar büyük bir bedel ödedikten sonra
07:09Bu benim de amacım oldu
07:13Patron, iyi misiniz?
07:17Suçunu itiraf etti mi?
07:20Shira'yı çaldığını kabul etti mi efendim?
07:23Çaldığı zaten kesindi
07:26Burada asıl mantıksız olan geri dönüp benimle evlenmiş olması ki bunu hiç anlamıyorum
07:35Yani şimdi ondan boşuna mı şüphelendiniz?
07:43Shira
07:54Doğrusunu istersen onu Ridima değil de
07:58Bir başkasının onun odasına koyduğunu düşünüyorum
08:08Ridima'dan şüpheleneyim diye
08:11Ama kim?
08:13Ve neden?
08:23Ne olursa olsun burada
08:25Asıl hedefime odaklanmam gerekiyor
08:28Ne olursa olsun Shira'yı ele geçirmeliyim
08:33Shira yengemin odasında değilse
08:36Mutlaka evde bir yerdedir
08:39Fırsat varken
08:41Onu bulmam gerekiyor
08:46Herkes yorgunluktan uyumuş olmalı
08:49Aramak için uygun bir zaman
08:56O flaş bellik saf altındandı
08:59Eminim çok pahalıdır
09:01Eğer onu satsaydık
09:03Bana iki bilezi kalırdık
09:06Sana söylemiştim anne
09:09Yanlışlıkla bile olsa ondan bahsetme
09:11Evin duvarları sadece dinlenmiyor
09:14Konuşuyor da
09:16Eğer Wansh bunu senin yaptığını öğrenseydi
09:20Dinle
09:20Baban gece gündüz bu aile ve işleri için her şeyi yapıyor
09:24Peki hiç hak ettiği saygıyı görüyor mu?
09:28Hayır
09:30Madem Shira bu kadar önemliydi
09:32Ondan faydalanmayı bilmen gerekirdi
09:34O zaman da bütün ipler elimizde olurdu
09:38Ve işlerin başını da biz geçerdik
09:41Sorun da bu anne
09:43Wansh'ı sadece yeğenin olarak tanıyorsun
09:46Wansh ilişkileri yürütme konusunda fazla özenlidir
09:49Neyse ki Shira'yı tam zamanında senden şüphelenmeyeceği
09:52Bir yere sakladım
09:54Söylesene nereye sakladın?
09:57Olması gereken yere
10:03Şşşş
10:26Demek Shira'yı Aryan bulup bir yere saklamış
10:31Onu nereye sakladı acaba?
10:36Wansh'ın çalışma odasına mı?
10:39Bence büyük bir olasılıkla orada
10:44Gidip bakmalıyım
10:51Şira'yı Ridima'nın odasına sakladım
10:53Kimse senden şüphelenmeyecek
10:55Ridima'dan şüphelenecek
10:58Sen onun aklına bile gelmeyeceksin
11:02Her neyse
11:03Şunu sakın unutma
11:06Eğer yanlışlıkla
11:08Şira ismini bir yerde dile getirirsen
11:11O dilini kesecektir
11:17O her kimse çok akıllı
11:20Ve oyunu çok akıllıca oynadı
11:24Ridima bu evde yeni olduğu için ondan şüphe duymamı istedi
11:28Patron
11:29Birkaç adamımı Ridima'nın peşine takayım mı?
11:32Onunla ilgili gerçeğinde ortaya çıkması gerek
11:42Angre
11:45O artık benim karım
11:51Şüphelendiğimiz insanlara yaptığımız şeyleri Ridima'ya yapmayı aklının ucundan bile geçirme sakın
12:09Ridima gerçek mi yoksa bir tuzak mı ben öğreneceğim
12:15Bu işim olacak
12:21Şimdi beni çok iyi dinle
12:23Hiçbir soru zorma
12:27Wansh telefonla konuşuyor
12:29O odaya girmeden önce benim girmem gerekiyor
12:33Wansh yarın sabah uyanmadan Şira'yı aramaya geleceğim
12:50Sen
12:52Burada mıydın?
12:58Dışarıdaydım
12:59Ama şimdi buradayım
13:01Burası benim evim
13:04Bu evde hangi yolun nereye çıktığını öğrenmen biraz zaman alacak gibi görünüyor
13:13Dikkatli ol
13:15Yoksa kaybolabilirsin
13:17Bu arada
13:32Tuhaf öyle değil mi?
13:37Düğün gecesi
13:38Ve gelin odasında değildi
13:45Neredeydin?
13:51Bir şey mi lazımdı?
13:55Yoksa bana söylemeyeceğin bir şey mi arıyordun?
14:06Yernesi M.K.
14:06Değilверsel
14:14Yernesi M.K.
14:16Yernesi M.K.
14:31Örümcekler aptal hayvanlardır.
14:34Ama ağları çok tehlikelidir.
14:41Bu yüzden bazen av arayan örümcek av olur.
15:02Aramaya gittiğin o şeyi buldun mu?
15:15Aramaya gittiğin o şeyi buldun mu?
15:16Hadi ama hayatım bu kadar çaba ve bu kadar emek neden?
15:23Ne aradığını bana söyle ben onu ararım.
15:31Tamam.
15:33Lütfen bunu çöp kutusuna atar mısın?
15:38Nedir bu?
16:00Bu Şira'nın parçaları...
16:03Ne oldu?
16:07Atmak istemiyor musun?
16:11Bu senin işine yarayabilir.
16:17Yoksa bunu mu aramaya çıkmıştın?
16:27Bunun ne olduğunu bilmiyorum.
16:30Neden bunu arayayım ki?
16:44Bu arada...
16:49Bu parçalara ayrılmadan önce benim için çok önemliydi.
16:57Sonra biri onu benden çaldı.
17:02Onu bulmakta gerçekten zorlandım.
17:07Sonra onu kendim yok ettim.
17:12Söylesene...
17:13Sen ne düşünüyorsun?
17:16Benim eşyama kim dokunmuş olabilir?
17:23Burası senin evin.
17:26Senin evinde iznin olmadan hiçbir şeyin yerinden bile...
17:29Kımıldamayacağını söyleyen de sendin.
17:32Öyleyse senin için çok önemli olduğunu bilmelerine rağmen...
17:36Onu kim çalma hatasına düşebilir?
17:38Genellikle insanlar hata yapar Riddiman.
17:43Tek fark o insanların bunun bedeline ne olacağını bilmemesidir.
17:50Beni biraz tanımaya başlamışsın.
18:02Çok ilginç.
18:16Evet bugün evlendik.
18:20Ama hala...
18:24Sen benim için bir bilinmez.
18:33İşte burada çok yanılıyorsun.
18:37Çünkü insan çok iyi tanıdığına inandığı insanla evlenebilir.
18:43Ama ben tanıdığım değil tanımak istediğim insanla evlendim.
18:50Biliyor musun?
18:52Bulmacaları gerçekten çok severim.
18:58Aynı zamanda karanlığı da severim.
19:05Burada...
19:06İnsanlar tahminle bir yerlere varır.
19:13Hoşuma gittin.
19:17Seni elde etmek istedim.
19:23Benim tuzaklarım asla görünmez Riddiman.
19:27Artık kaçmak ve bir yere gitmek yok.
19:30Benim tuzağımda.
19:31Burada yaşayacaksın.
19:40Tuzağın ne kadar tehlikeli olursa olsun Vanj.
19:44Eninde sonunda benim tuzağıma düşeceksin.
19:47Ve ne olursa olsun hak ettiğin cezayı mutlaka çekeceksin.
19:53Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olabilir, ilk izleyen olmak isterseniz bildirimleri açabilirsiniz.
Yorumlar