Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Aşk Çıkmazı Hint Dizisi 222. Bölüm | Uzun Versiyon
Aşk Çıkmazı Hint Dizisi 223. Bölüm | Uzun Versiyon👉https://youtu.be/mhQqksS6oic

Aşk Çıkmazı Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/watch?v=1dXR5yniZgs&list=PLBpUVLhIiVRZshA9JtidLRHrDScCLrapB&index=493

Ajanlık öyküsü ile başlayan bir aşk hikayesinin anlatıldığı Hindistan’ın sevilen dizisi Ishq Mein Marjawan , Aşk Çıkmazı adıyla ve Türkçe dublajıyla her gün yeni bölümleriyle Youtube kanalımızda!

Başrollerini Helly Shah, Rrahul Sudhir ve Vishal Vashishtha gibi başarılı oyuncuların üstlendiği Aşk Çıkmazı 2 dizisinde, Riddhim, Kabir ve Vansh etrafında geçen bir aşk üçgeni anlatılıyor. Riddhim, fizyoterapist genç bir kadındır. Yetim olmasından dolayı hayattaki tek varlığı nişanlısı Kabir’dir. Kabir ise, ülkesi için her şeyi yapmaya hazır bir müfettiştir. Babasının intikamını almak için beyaz yakalı bir mafya olan Vansh Raisinghania'ya karşı öfkeyle doludur. Vansh’ı yakalamak için gözü hiçbir şey görmeyen Kabir, Riddhim’den onun için ajanlık yapmasını ister. Kabir’e olan sevgisinden dolayı istediği her şeyi yapmaya hazır olan Riddhim, Kabir’in teklifini kabul eder. Vansh’ın gemi seyahatine parti düzenleyicisi olarak giden Riddhim hayatının alt üst olacağından habersizdir. Vansh’ın suçlarını kanıtlamak üzere başlayan bu ajanlık öyküsü Riddhim’in aşkla sınanmasına, Kabir ve Vansh’in ise geçmişlerinde sakladıkları karanlık sırların gün yüzüne çıkmasına neden olur.

Amacına ulaşmak için her şeyi göze alan Kabir, nişanlısının nefret ettiği bir adamla birlikte olmasına dayanabilecek mi? Riddhim, aşkı için her şeyi yapabilecek mi? Vansh, Riddhim’e karşı olan hislerini gizleyebilecek mi? Aşkın intikamla sınandığı Aşk Çıkmazı 2 heyecan dolu bölümleriyle her gün Youtube'da...

Yapımcı: Yash A Patnaik
Senaryo: Sameer Siddiqui, Koel Chaudhuri
Yönetmen: Kushal Zaveri, Akhilesh Bhagat
Başrolde: Arjun Bijlani, Aalisha Panwar, Nia Sharma, Shoaib Ibrahim, Sonarika Bhadoria
Menşei ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe

Aşk Çıkmazı - Ishq Mein Marjawan Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCv4kItv2u5Uzq0RDBH9Xl2w

Aşk Çıkmazı - Ishq Mein Marjawan Hint Dizisi facebook sayfası için: 👇
https://www.facebook.com/AskCikmaziDizisi

#IshqMeinMarjawan #AşkÇıkmazı #HintDizileri
Döküm
00:00GÜZÜLÜŞKÖMÜ MÜZÜLÜ
00:05AROİ
00:05AROİ AÇ GÖZLERİ
00:07AROİ İYİSİN GÖZLERİ AÇ AROİ
00:21SUÇLULAR
00:43Şimdi tamamen iyisin.
00:49Hadi biraz dinlen. Artık endişelenme.
00:52Öneme niye izin vermedin?
00:56Beni neden kurtardın?
01:00Benden nefret ediyordun.
01:02O zaman neden kurtardın?
01:05Neyi kanıtlamak istiyorsun?
01:07Ölmeme niye izin vermedin?
01:13Aynı soruyu ben de sana soruyorum.
01:17Sen neden beni kurtardın?
01:20Sen de benden nefret ediyorsun.
01:23O zaman neden beni kurtarmak için yüksek voltaja maruz kaldın?
01:33Ne oldu?
01:35Sen neden sustun?
01:37Neden cevap vermiyorsun?
01:40Ben bir şeytanım değil mi?
01:43Senin bütün hayatını mahvettim.
01:46O zaman neden hayatımı kurtardın?
01:49Buna da bir cevabın var mı?
01:52Neden beni kurtarmak için hayatını böyle büyük bir tehlikeye attın?
01:57Cevap ver.
01:59Konuyu değiştirme deyip...
02:01Önce ben sana sordum.
02:04Bana cevap vermelisin.
02:09İkimizin de cevabı aynı Aroi.
02:12Sen beni neden kurtardıysan...
02:15...işte ben de seni o sebepten kurtardım Aroi.
02:21Yani beni sevdiğin için mi?
02:24O zaman sen de beni seviyorsun.
02:27Bu yüzden de beni kurtardın.
02:30Hayır.
02:32Seni sevmiyorum.
02:33Beni anladın mı?
02:35Dediğin gibi sadece nefret ediyorum senden.
02:39Evet kesinlikle haklısın deyim.
02:42Hayatımda bir değerin yok.
02:44İnsanların hayatlarıyla oynamak istiyorsun.
02:47Neden beni kurtardığını anlayamadım.
02:52Beni çok değiştirdin deyip...
02:55...seni sevdiğim için her şeye katlandım.
02:58Ne zaman başım derde girse hayatımı kurtardın...
03:02...ama sonra hayatımı mahvettin.
03:05Her seferinde başka bir hayal kırıklığı yaşattın bana.
03:09Neden sürekli yalan söylüyorsun deyip...
03:11...bugün ikimizi de korkunç bir duruma soktun.
03:15Neden ikimiz de sürekli birbirimizi öldürmek istiyoruz?
03:19Neden? Söyle artık ne olur.
03:23Cevap ver.
04:23Dip.
04:27Git artık.
04:28Git buradan.
04:29Başımın çaresine bakabilirim.
04:31Dip git buradan.
04:50John?
04:54John, sen iyi misin?
04:56Evet, iyiyim.
04:57Buna çok sevindim.
04:58Kendime geldiğimde müzayede salonunda kimse yoktu, herkes gitmişti.
05:02Her yerde seni aradım ama bulamadım, merak ettiğim için de buraya geldim.
05:05Evet, neyse ben iyiyim.
05:07Deep nasıl?
05:09Benden güç kaynağını kapatmamı istediğini hayal meyal hatırlıyorum.
05:13Gerçekten Deep'e elektrik mi çarptı?
05:15Hayır, tam dokunmak üzereyken Arohi onu kurtardı.
05:24O da Arohi'nin hayatını.
05:27Arohi mi? Yani o hala hayatta mı?
05:29Bu kadar yüksek elektrik şokuna maruz kalan kimse kurtulamaz.
05:34Bu çok tuhaf.
05:35İkisi de birbirini öldürmeye can atıyor ama sonunda birbirlerini kurtarıyorlar.
05:40Doğrusu bu ilişki bir ödülü hak ediyor.
05:43Hımm.
05:44Ne oldu?
05:45Sen neden bu kadar endişelisin?
05:47Umarım sen de onca şeyden sonra Deep'e karşı bir şeyler hissetmiyorsundur değil mi?
05:55Yani demek istediğim Deep kötü bir insan mı yoksa iyi bir insan mı?
06:00Bunu anlamak gerçekten çok zor.
06:03Bu saçmalıkları ayıracak vaktimiz yok.
06:05Biz işimize bakalım.
06:07O kılıç bizim için çok önemli.
06:10Onu mutlaka bulmamız gerek.
06:12Ama nasıl?
06:13Benim bir planım var.
06:41O kılıç bizim için çok önemli.
07:05İkimizin ortak hiçbir şeyi yok biliyorsun.
07:16Takin ol Arohi.
07:20Ortak bir amacımız var.
07:23Ve bu amaca ulaşmamız gerekiyor.
07:25Sen de biliyorsun.
07:27Bunun dışında seninle sadece bir tek ortak yanımız var.
07:33O da Deep biliyorsun.
07:36Değil mi?
07:43Deep ne yapıyorsun sen?
07:46Çok önemli bir şey oldu ve gittim.
07:48Uzun zamandır seni bekliyorum.
07:50Deep ama bu çok önemliydi.
07:55Deep!
08:01Sana şaka yapayım dedim.
08:04Tabancada mermi yok.
08:05Beni burada çok beklettin.
08:07Sahi nereye gitmiştin?
08:11Evde acil bir iş çıktı onun için gittim.
08:15Peki sen neredeydin?
08:17Seni sürekli aradım ama bir türlü ulaşamadım.
08:21Senin için endişelendiğimi biliyorsun değil mi?
08:24Evet biliyorum.
08:25Ama çok soru soruyorsun.
08:28Ama hiçbir soruma cevap vermiyorsun.
08:32Özellikle de bir soruya.
08:35Geçen gün Arohi'yi öldürmeye gittin.
08:38Peki neden onu öldürmedin?
08:43Evet senden hiç kimseyi öldürmeni istemek gibi bir hakkım yok.
08:48Ama Deep senin Arohi'ye duyduğun nefret ve
08:52onun bana defalarca saldırıp
08:54beni öldürmeye çalışması yeterli sebepler değil mi?
08:58Bütün bunlara rağmen onun canını bağışladın Deep.
09:02Şimdi bana cevap ver.
09:07Deep'ten nefret ediyorum Arohi.
09:10Çünkü her şeyi elimden aldı.
09:13Eskiden Rayçant Mahalikanesi olan bu ev
09:17şimdi
09:18Vasantra Mahalikanesi.
09:21Annem
09:22Deep yüzünden
09:24bu hayattan
09:26çekip gitti.
09:29Babamsa bütün hayatını hapiste geçirdi.
09:33Bir abim var ve
09:35şu anda kayıp.
09:39Deep her şeyi mi aldı?
09:42Karısı olma hakkı mı bile?
09:44Deep kör değil Arohi.
09:47Asıl kör olan biziz.
09:49Çünkü gerçeği bilmemize rağmen ondan vazgeçemiyoruz.
09:53ve sadece biz değil
09:56Netra da bunu görmüyor.
09:58Bizi kandırduğu gibi Netra'yı da kandırdı.
10:02Onu da kullandı ve ondan sonra ihanet etti.
10:05Böyle olduğu için de bir şekilde
10:07o da bizim gibi deyipten intikamı almak istiyor.
10:11Ve bunun için
10:12bir takım planlar yapıyor.
10:17Netra Deep'i mahvetmek istiyor Arohi.
10:21Artık ben de Deep için bunu istiyorum.
10:24Şimdiye dek seni bir düşman olarak görüyordum.
10:28Ama şimdi sana bir tavsiye vereyim.
10:32Burası sana göre bir yer değil.
10:35Bir an önce buralardan git.
10:37Bu kötü insanlardan uzaklaş ve kendine
10:40en başından yeni bir hayat kur.
10:42Çünkü mutlu olmayı hak ediyorsun.
10:48Burada oturup senin konuşmanı dinlemek
10:50kendimi iyi hissettirdi.
10:52Ama buraya kadar gelmişken
10:54gece dönemem Tara.
10:56Bence
10:57artık geri dönülmez bir yoldayım.
11:00Hayır vazgeçmeyeceğim Tara.
11:02Vazgeçmezsen hayatını kaybedersin.
11:06Uğruna çalıştığımız
11:08bu hedef
11:10hayatımızı tehlikeye atıyor
11:11ve kesinlikle içimizden biri ölecek.
11:15Evet bu kesinlikle olacak Arohi.
11:18Bu ya sen
11:19ya Netra
11:22ya Deep
11:23ya da ben
11:26biri kesinlikle ölecek.
11:30Eğer hayatta kalmak istiyorsan
11:34bu son şansım.
11:41Netra insanın hayatında bağıracağı ya da
11:45kavga edeceği birine ihtiyacı oluyor.
11:50Mesele şu ki
11:51bazen düşmanlarını hayatta tutmak zorunda kalırsın.
11:56Otur.
11:59Sen de biliyorsun ki
12:01gündüz varsa
12:03gece de vardır.
12:05Güneş varsa
12:06gölge de vardır.
12:08iyilik varsa düşmanlık da vardır.
12:11Ve sevgi varsa nefret de vardır.
12:14Sen benim
12:14aşkım
12:15Arohi'de nefretin.
12:18Arohi'nin hayatını kurtarmak için
12:21neler yaptığını gördüm Deep.
12:23Şimdi sadece hedefime odaklanmam gerekiyor.
12:26Ne pahasını olursa olsun
12:29o kılıcı istiyorum.
12:32Ne oldu?
12:34Ne düşünüyorsun böyle?
12:38Sürekli seni düşünüyorum Deep.
12:41Sen çok yorgun görünüyorsun.
12:44Biraz dinlensen iyi olacak.
13:56Beni affettin.
13:58Gözlüğüne bir mikroçip yerleştirmek zorunda kaldım.
14:02Çünkü o kılıca ulaşmak benim için çok önemli
14:04ve bunu yapmama sen yardım edeceksin.
14:09Yarını beklemek zorundayım.
14:11O kraliyet kılıcını mutlaka almam gerekiyor.
14:18Şira artık bitti.
14:19Kılıç güvenli bir yere gönderildi mi?
14:21Gönderildi efendim.
14:23Tam olarak talimat verdiğiniz gibi yaptım.
14:26Fabrikada bir kamyonun içinde saklı.
14:28Ve biri tarafından bulunması neredeyse imkansız.
14:32Güzel.
14:40John, kılıcın nerede olduğunu öğrendim.
14:44Deep onu fabrikanın deposunda saklıyor.
14:46Daha fazla gecikmeden ne pahasın olursa olsun onu geri almalıyız.
14:51Şimdi oraya gidiyorum.
14:53Gidince sana haber veririm.
15:04Bu ne acele böyle Letra?
15:07Neyin peşinde olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun?
15:09Bu apaçık belli zaten.
15:20Dip kılıcı nereye sakladı acaba?
15:31Merhaba.
15:40Sen!
15:47Burada ne işin var?
15:50Neyin peşindesin Tara?
15:51Ben bildiğim için sana aynı soruyu sormayacağım.
15:54Senin ne kadar kurnaz olduğunu biliyorum.
15:56Ama burada senden daha akıllı biri var Letra.
16:08İkiniz burada beni mi bekliyordunuz?
16:11Ve Letra.
16:13Ne kadar kurnaz biri olduğunu biliyorum.
16:16Bugün bunu ispatladın.
16:18Deyip üçümüze de blöf yaptı ve ikiniz de intikamınızı aldınız.
16:22Eğer mümkünse şimdi ben de sıramı sanmak istiyorum.
16:27Onun mikroçipi öğrenemeyeceğini mi sandın ha?
16:29Ben bile bunu anlamıştım Letra.
16:37Aslında intikam alan siz ikinizsiniz.
16:40Ama bu çabanız beyhude.
16:41Ne pahasına olursa olsun o kılıcı mutlaka elde edeceğim.
16:46O benim olacak.
16:48Bu şekilde Dip'in bana yaşattığı bütün acıların intikamını almış olacağım.
16:53Kılıcı aldığı için mutlu olmalı.
16:56Onun bütün mutluluğunu elinden alacağım.
16:58Her şeyini elinden alacağım.
17:01O kılıcı eline geçirdiğin zaman Letra.
17:04Bundan sonra ömür boyu çok mu mutlu olacağını düşünüyorsun?
17:09Burada durup bunu tartışmak yerine deyip nerede olduğumuzu öğrenmeden...
17:13...gidip bir an önce kılıcı almalıyız.
17:27Kılıç bu tabutun içinde olabilir.
17:35Bekle.
17:38Az önce Tara'nın çıktığı tabuttan başka biri de çıkabilir.
17:45Bu yüzden dikkatli olmamız gerekir.
17:48Hazır mısınız?
18:04Hayır, bu kadar kolay olamaz.
18:15Bu kılıç sahte.
18:17Sen deli misin? Bu ne saçmalık.
18:19Bu kılıcın sahte olduğunu nereden biliyorsun?
18:21Çünkü orijinal kılıcın şifreli bir sembolü vardı.
18:25Müzayedeye gitmeden önce kılıcı detaylı bir şekilde incelemiştim.
18:30Bunda ne sembol ne de şifre var.
18:32Bu kılıç kesinlikle sahte.
18:35Bu kılıç sahte ise orijinali nerede olabilir?
18:59Bu üç aptal kız, Deep Ratsing'i kandırabileceklerini sandı.
19:05deyip Ratsing'in ne kadar zeki olduğunu farkında değiller.
19:11Şimdiye kadar hatalarını anlamış olmalılar.
19:16Gerçek kılıç daima benim elimde olacak.
19:20Sahtesi onlardan.
19:24Kılıcın gerçeğini kimse elimden almaz.
19:58Kılıcın gerçeğini
20:00mikro çirimi
20:08bu kının içine sığacak olan tek kılıcın
20:12bundan böyle tek hak sahibi benim.
20:17Bu kılıcı nasıl geri aldıysam
20:20aynı şekilde elmaslarımı da geri alacağım.
20:54Arohi o kılıcın nerede olduğunu söyle hemen
20:58Kılıcın sende olduğunu biliyorum rol yapmaya çalışma sakın
21:01Ne saçmalıyorsun beni suçlamayı bırak artık
21:04Belki de kılıç senin elindedir
21:07Adamını yollayıp kılıcı ortadan kaldırmışsındır
21:09Şimdi rol yapıyorsundur
21:11Kimin ne olduğunu ikiniz de biliyorsunuz değil mi?
21:15Söyle
21:17Öyle mi?
21:18Bunu nasıl söylersin?
21:20Söylediklerinin tersini yapıyorsun
21:22Bana ne demiştin?
21:25Deep'le birbirinizi çok sevdiğinizi söylemiştin ama bu da bir yalandı
21:30Bazen Deep'i sevdiğini bazen de nefret ettiğini görüyorum
21:33Söyle Arohi ne istiyorsun?
21:35Bunu benim sana sormam gerekiyor
21:37Gidip Deep'in hayatına girdin
21:40Ama bunun arkasındaki sebebi hiç kimse bilmiyor
21:44Yalana gelince
21:46Üçümüzde içimizde çok büyük bir sır saklıyoruz
21:48Öyle değil mi Netra?
21:50Buna inanamıyorum
21:52Küçükken bir hikaye vardı
21:55Birbiriyle savaşan iki kediye yaklaşan bir maymun
21:58Gelip onları yemiş
21:59İlk defa bu hikayenin gerçek hayattaki yansımasını görüyorum
22:03Şu an o değerli kılıç için ikiniz de kavga ediyorsunuz
22:07Ve sanırım bu kılıç şu an ikinizden birinde
22:10Öyle mi diyorsun Tara?
22:13Şu da olabilir belki bu kılıç sendedir
22:19Beni böyle bir soygun için suçlamaya kalkışma Netra
22:23Ben senin gibi değilim
22:26Her şeyi dürüst bir şekilde yaparım ve hiçbir zaman bundan geri adım atmam
22:30Seninle aynı taraftaydık
22:32Ama sen ihanet ettin
22:35Bana o elmasların senin elinde olduğunu söylemedin mi Netra?
22:41Elmasların bende olduğu doğru
22:43Ama birileri o elmasları benden çaldı ve kimlerin çaldığını da bilmiyorum Tara
22:49Sonunda suçunu da itiraf ettiğine göre
22:53Cezanı çekme vaktin geldi
22:58Çünkü Tara Rarchant kendine ihanet edenleri asla bağışlamaz
23:11Eğer istesem şu anda silahta ne kadar mermi varsa üstüne boşaltabilirim Tara
23:17Ama yapmayacağım
23:19Çünkü düşmanım sen değilsin
23:22Beni nasıl tehdit edersin?
23:25Bu ne cüret böyle?
23:30Yetmedi mi?
23:33Bunu yapabilecek biri varsa o da değil
23:36Buraya gelmeden önce kılıçları değiştirdi
23:38Kılıcı yanında götürüp bize sahtesini bıraktı
23:41Her zaman bizden iki adım önde
23:44Deep'in her hareketini izlediğimizi sandık
23:47Ama öyle değil
23:48Aksine Deep bizi her zaman izliyormuş
23:51Tek bir şansımız var
23:53O da
23:54İş birliği yapmalıyız
23:56Birbirimize destek olmalıyız
23:59Birlikte olursak
24:01Deep'i kolayca yenebiliriz
24:06Şu an düşünecek vaktimiz yok
24:08Eğer o kılıcı istiyorsak
24:11Hemen bir şeyler yapmalıyız değil mi?
24:30Şimdi ikinizi de silahlarım olarak kullanacağım
24:34Ve planladığım her şeyi gerçekleştireceğim
24:37Buraya gelme amacımı
24:39Kolayca tamamlayabilmem için
24:41İkinizle birlik olmak benim yararıma
24:46Hayatımda birçok kez ihanete uğradım
24:49Kendimden başka kimseye güvenmiyorum
24:51Hele de ikinizde hiç
24:53Birlik olma bahanesiyle
24:55İkinize kolayca göz kulak olabileceğim
25:12Dördüne de göz kulak olmalısın
25:16Efendim burada üç kişi var
25:18Diğeri kim?
25:19Neden soruyor ki şimdi?
25:25Tamam efendim şimdi anlıyorum
25:29Bildiğim kadarıyla
25:31Deep büyük bir komplo planı üzerinde çalışıyor
25:36Ve tek amacı da dünyanın en güçlü ve en zengin insanı haline gelmek
25:41Dahası da var
25:42İşlediği suçları bizden birinin üstüne atıp
25:46Hindistan'ı terk etmek istiyor
25:50Şu anda Deep'i durdurmanın sadece tek bir yolu var
25:54O da Deep'i kaçırma
25:58Ama öncesinde ondan kılıcı almalıyız
26:01Peki kılıcı nerede sakladığını nasıl öğreneceğiz?
26:06Bir plan var mı bununla ilgili?
26:08Bu kadar beklediğine değecek
26:10Kılıcı akşama almış olacaksın
26:12Umarım bu kılıcın bizim için değerini iyi biliyorsundur
26:17Ve karşılığında da ne istediğimi
26:19Peki ya elmaslar?
26:21Onlar ne olacak?
26:23Elmasları da yakında alacaksın
26:29Merak etmeyin
26:31Adamlarım Deep'in attığı her adımı izliyor
26:34Kılıcı nereye sakladığını yakında öğrenirler
26:40İşte o arıyor
26:44Alo
26:46Bir gelişme var mı?
26:49Tamam gözünü ayırma
26:50Ne dedin?
26:52Deep kılıcı ofisinde saklıyormuş meğer
26:56Deep de şu an ofisinde
27:03Bunu yapabilecek tek kişi sensin
27:06Deep'in ofisine git
27:07Kılıcı sahtesiyle değiştir
27:10Unutma
27:11Gerçekten dikkatli davranmam gerekiyor Netra
27:13Deep kılıçla birlikte ofisten ayrılırken de
27:17Deep'i kaçıracağız
27:22Tamam bir şey daha var
27:24Deep'le uğraşıyoruz sakın unutma
27:26Küçük bir hatada şüphelenirse
27:29Bütün planımız başarısız olur
27:31Siz merak etmeyin
27:32Bol şans
27:36Hiç göründüğü gibi biri değil
27:38Netra'nın her yerde gözü var
27:41Deep'in attığı her adım veya yapacağı her şey hakkında
27:45İkimizden daha çok bilgisi olduğu kesin baksana
27:48Peki bu kadar bilgiyi nereden aldığını
27:52Hiç düşündün mü?
27:56Açıkçası ben bu kıza hiç güvenmiyorum
27:59Elmasların onda olduğunu her zaman benden
28:03Saklayıp durdu
28:04Bana kalırsa bu tarz konularda güvenilmez bir kız
28:08Bize ihanet edebilir
28:11Hayır Tara
28:12Şu anda zayıf olmayı göze alamayız
28:16Birbirimize güvenmek dışında başka bir seçeneğimiz yok
28:20Eğer hepimizin hedefi deyip yenmekse
28:23Birlik olmamız şart
28:28Sanjay
28:29Yemeğimi getir
28:43İşte yemeğin
28:44Bugün yemeğini kendi ellerimle hazırladım
28:49Öyle mi?
28:49Bugünün nesi özel?
28:51Sana yemek yapmak için özel bir güne ihtiyacın mı var yoksa?
28:55Ayrıca sonuçta bir eşin sorumluluğu da kocasının sağlığına dikkat etmektir
29:02Bugün seni ellerimle bizzat ben besleyeceğim
29:07Gerçekten güzel kokuyor
29:10Bana ellerini yedirince çok daha lezzetli olacak
29:14Yemeği yedikten sonra bir süre bilinçsiz olacaksın
29:18Kendine geldiğin zamansa kağıtlar değişmiş olacak
29:32Ne oldu Deep?
29:34Neden elimi tutuyorsun?
29:45Karımla biraz romantik anlar yaşamak istiyorum
29:51Yemeği sonra da yerim
29:53Bugün romantikliğin mi tuttu yani?
29:55Ama önce yemeğini yedin
29:57Hayır
29:58Sonuçta seninle baş başa çok kalamıyoruz
30:01Baş başayız
30:03Bu şansı kaçırır mıyım?
30:08Biri gelecek
30:09Bu odaya izin olmadan hiç kimse giremez
31:05Çok üzgünüm Nedra
31:07Yaptığım planları bozdurum hiç
31:10Ben körüm
31:12Ama aklım
31:14Hala yerinde
31:16Şimdi burada huzur içinde uyur
31:22Şirah
31:23Arabayı hazırla
31:26Acil bir yere gitmem gerekiyor
31:37Nedra hala aramadı
31:39Bu kadarı da yeter artık
31:41Onun güvenilir olmadığını biliyordum
31:44Hala da gelmedi
31:45Ondan boşu boşuna haber bekleme
31:47Kara
31:48Sakın
31:49Bence yanılıyorsun
31:50Deep'i kandırmanın kolay olmadığını sen de biliyorsun değil mi?
31:54Deyip o
31:55Acaba bütün planını anlayıp
31:57Nedra'ya kötü bir şey mi yaptı diye düşünmeden de edemiyorum bir türlü
32:03Bence Nedra'yı arayıp hemen öğrenelim
32:22Benim Dip'in ofisinde ne işim var?
32:31Kılıç da gitmiş
32:32Belli ki Dip bana oyun oynamış
32:37Arohi
32:38Neredesin sen?
32:39Hallettin mi?
32:40Şu anda Dip'in ofisindeyim
32:43Dip tahmin ettiğimden daha kurnaz çıktı
32:45Resmen beni bayıltıp gitmiş Arohi ve
32:47Kılıç'ı da götürmüş
32:49Tahmin ettim
32:50Dip'i kandırmak kolay değildir
32:53Dinle beni
32:54A planımız başarısız olduysa
32:56B planımız var
32:59Beni dinle
33:00Bu akşam
33:01Kılıç için biriyle buluşacak
33:03Bu yüzden de Dip evden ayrılmadan önce onu kaçırmamız lazım Arohi
33:07Merak etme
33:08Bugün Dip'in özgür olduğu son gün olacak
33:10Sen oradan çık
33:12Yarım saate buluşalım
33:14Dip'i nasıl kaçıracağımızı planlarız tamam mı?
33:17Hıh
33:17Tamam
33:25Yeni planımız da tamamen hazır
33:28Tam iki saat sonra
33:30Dip kılıçla birlikte görüşmeye gidecek
33:34Adamlarımız da harekete geçecek
33:36Dip
33:39Dışarı çıkmadan önce bundan an
33:44Oh
33:45Neyin var?
33:46İyi misin anne?
33:47Evet oğlum
33:48Ben iyiyim
33:50Nedenini bilmiyorum ama
33:52İçimde kötü bir his var oğlum
33:55Beni dinle deyip
33:56Bugün hiçbir yere gitme
33:58Anne lütfen böyle şeyler düşünme
34:00Benim bu tarz şeylere inanmadığımı sen de iyi biliyorsun anne
34:04Ama anneler asla yanılmaz oğlum
34:06Hadi gel beni dinle
34:08Anne
34:08Dışarıda önemli bir işim var
34:11Dualarını eksik etme
34:13Lütfen böyle düşünmeyi de bırak
34:23Dip Şira ile birlikte çıkacaktır
34:26Onu almak için orada bir araba bekleyecek ve
34:30Onu alacak arabada
34:32Bizim gönderdiğimiz olacak
34:36Şira kılıcı güvenli bir yere koydun mu?
34:38Birçok insanın gözü kılıcın üzerinde
34:41Merak etmeyin efendim
34:42Kılıç şu anda gayet güvende
34:44Saat kaç şu an?
34:47Saat altı
34:48Vakit geldi
34:49Araba neden hala gelmedi?
34:52Nerede kaldın?
34:55Efendim geldim
34:59Neden bu kadar hızlı?
35:03Hey!
35:04Hey!
35:04Efendim
35:06Efendim
35:10Dint
35:12Dint
35:14Efendim
35:14Dint oğlum
35:15Kalkın
35:21Dint
35:25Yüce Tanrım
35:27Korktuğum şey gerçekleşti
35:30Oğlumu bana bağışla
35:34Aha anneciğim
35:36Lütfen lütfen kendini bırakma
35:38Onu dışarı çıkarabilir misiniz?
35:40Oğlunu bu durumda görmemeli
35:41Anne gel seni odana götüreyim
35:44Hiçbir yere gitmem
35:45Gitmeyeceğim
35:46Oğlumun yanında kalacağım
35:48Anne lütfen güven bana
35:49Ona hiçbir şey olmayacak
35:51Hadi beni dinle gidelim gel hadi
35:54Seni odana götüreyim
35:57Netra
35:58Biliyor musun
36:00Deep'i huzursuz hissettiğimi
36:02Bugün evden dışarı çıkmamasını söylemiştim
36:04Ama beni dinlemedi ki işte
36:07Baksana
36:08Ne geldi başına
36:09Bir oğlumu zaten kaybettim
36:12Bir diğerini de kaybetmeyeceğim
36:15Deep iyi olacak
36:17Merak etme
36:17Lütfen oğluma bir şey olmasın
36:19Tanrım
36:22Bunu Deep'i her kim yaptıysa bedelini ağır ödeyecek
36:26Tara ve Arohi
36:30İkiniz de bunun hesabını vereceksiniz
36:37Planımız Deep'i kaçırmaktı
36:39Onu öldürmek değildi Tara
36:41Bir daha bana
36:43Böyle davranmayı aklından bile geçirmeye kalkma
36:46Netra anladın mı
36:47Bana ne diyordun sen
36:49Sana söylemiştim
36:51Ben hayatta olduğum sürece
36:53Deep'e hiç kimse dokunamaz
36:59Bunu kimin yaptığını biliyorum ben
37:02Sen yaptın
37:04Bunları yapan sensin
37:06Bunu neden yaptın
37:08Planı niye bozdun söyle
37:10Yaptığın şeyin bedelini ödeyeceksin
37:12Netra
37:13Tara
37:15Delirdin mi sen
37:16Neden Deep'i öldürmek isteyeyim
37:19Ayrıca
37:20Arohi nerede
37:22Arohi nerede
37:24Yoksa bunu yapan o muydu
37:36Planı bozup neden Deep'i öldürmeye çalıştın
37:40Planımız sadece Deep'i kaçırmaktı
37:42Onu öldürmek değildi
37:44Bunu neden yakaptın
37:45Kapat çeneni
37:49Doktor bey
37:50Durumu nasıl
37:51Ne zaman uyanacak
37:53Şu anda durumu iyi
37:55İşin yanı bu çarpışma çok şiddetli olmasına rağmen
37:59Ciddi yara almamış
38:00Ona iğne yaptım
38:02Yakında kendine gelecektir
38:03Teşekkür ederim
38:04İzninizle
38:08Deep'i her ne olduysa
38:10Bir tür kaza mıydı
38:14Yoksa kasten yapılan bir şey miydi
38:16İkiniz de saçmalamayı kesin artık
38:20Ben bir şey yapmadım
38:22Ben de sizden şüpheleniyordum
38:24Beni iyi dinleyin
38:26Kimi yaptığını biliyorum
38:28Ona bedelini ödeteceğim
38:30Ben hiçbir şey yapmadım Aruhi
38:32Bana öyle bakmayın
38:38Ben her şeyi yapabilirim
38:40Ama hiçbir zaman Deep'e zarar veremem
38:41Benim de bununla bir alakam yok
38:46O zaman planı kim değiştirdi
38:48Deep'i kim övürmeye çalışabilir ki
39:04Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olabilir
39:09İlk izleyen olmak isterseniz bildirimleri açabilirsiniz
39:13İzlediğiniz için teşekkür ederim
Yorumlar

Önerilen