Skip to playerSkip to main content
#movies #Film #holywood #bollywood #pakistan #India #USA #Dubai
#DailyMotyon #Motivation #Inspiration #Success #GoalSetting #PersonalGrowth #SelfImprovement #PositiveVibes #Uplifting #MotivationalQuotes #DailyQuotes #MotivationMonday #TuesdayTips #WednesdayWisdom #ThursdayThoughts #FridayFeeling #SaturdaySpotlight #SundayFunday
Welcome to DailyMotyon Movies!

Your daily dose of inspirational and motivational movies to help you achieve your goals and live your best life.

At DailyMotyon Movies, we believe that movies have the power to inspire, motivate, and transform lives. Our mission is to provide you with a curated selection of movies that will motivate and inspire you to take action, pursue your passions, and live a more fulfilling life.

Why Inspirational Movies Matter

Inspirational movies have the power to:

- Motivate and inspire you to take action and pursue your goals
- Provide a fresh perspective and new insights on life
- Uplift and energize you, helping you to overcome challenges and setbacks
- Inspire creativity, innovation, and progress

What to Expect from DailyMotyon Movies

- A curated selection of inspirational and motivational movies from around the world
- Movies that cover a wide range of topics, including success, motivation, inspiration, personal growth, and self-improvement
- Regular updates with new movies added daily
- A supportive community of like-minded individuals who share your passions and interests

Movie Categories

- Motivational Movies: Movies that inspire and motivate you to take action and pursue your goals.
- Inspirational Movies: Movies that uplift and energize you, helping you to overcome challenges and setbacks.
- Self-Improvement Movies: Movies that provide practical tips and advice on how to improve your life and achieve your goals.
- Success Stories: Movies that tell the stories of successful people and how they achieved their goals.

Join the DailyMotyon Movies Community

At DailyMotyon Movies, we're building a community of like-minded individuals who are passionate about inspirational and motivational movies. Join us today and become a part of our supportive and uplifting community.

Follow Us

Stay up-to-date with the latest inspirational and motivational movies by following us on social media:

Facebook: @DailyMotyonMovies
Instagram: @DailyMotyonMovies
Twitter: @DailyMotyonMovies
Pinterest: @DailyMotyonMovies
Transcript
00:01What did you think?
00:02That you could be in the summer without me even out.
00:04Get up now.
00:06He helped me with the help of the bomb.
00:09It's a dud.
00:10A lot of flutter.
00:13But who gave that contract?
00:14I don't know.
00:17This was it.
00:18Don't call anymore,
00:19otherwise it will be monitored.
00:21Wait, stop.
00:23Where was you Friday night between 1600 and 1800 hours?
00:26I was at your house in the world.
00:28Byron Fink is home.
00:29Maak oog.
00:30Dus Berend Fink heeft Simon een goede gebeuren vermoord.
00:33Maar ik was niet bij u ten tijde van de moord op Simon.
00:36Jullie hebben gelogen over jullie alibi.
00:39We komen binnen.
00:40Dan vertel ik je alles.
00:43Ook over een missie.
00:44We hebben binnen een paar uur water nodig.
00:46Dirt road op twaalf klukken Noordwest.
00:48Kans op water en kans op vervoer.
00:50Geef in ieder geval die meisjes over, we zijn ze aan het vermoorden.
00:56Jij wilde mij laten opdraaien voor die bom aanslag bij John of niet dat klootzaak?
01:00ZANG EN MUZIEK
01:14ZANG EN MUZIEK
01:17ZANG EN MUZIEK
01:22Waar is de kunnen redden?
01:25Waar is de godverdomme moeten redden?
01:32ZANG EN MUZIEK
01:37ZANG EN MUZIEK
01:39ZANG EN MUZIEK
01:41.
01:42.
01:45.
01:46.
01:46.
01:47.
01:48.
01:48.
01:49.
01:51.
02:11Why?
02:12It's your fault, John!
02:14You made fucking monsters from us!
02:16We're the plight of fucking monsters!
02:56You and Alwies, make yourself take care of me, Sammy.
03:00Vanaf now will you stay here.
03:02You are from school.
03:04You will say that you are in the clinic.
03:06You are taken in the clinic.
03:08And when you're a disease, it's taken away from you.
03:16I don't want to do that.
03:18I want to keep it.
03:20Yes.
03:21But we really do what it's best for you, Sammy.
03:24Yes.
03:36I'm sorry, Berend.
03:37It's my fault, okay?
03:40It's my fault!
03:41Well, Simon?
03:43Mark?
03:44Kennet?
03:45Those guys don't deserve this, right?
03:48Amina!
03:50Maria!
03:51Alheri!
03:52Tina!
03:52They don't deserve this, John!
03:54No!
03:56You're fucking lying here!
03:57You're back!
04:02Fucking stupid.
04:08Ely-
04:08Berend!
04:12Berend, let her go!
04:14Fuck you out, John!
04:15Berend, vech het met me out, ok?
04:17Berend, let her go!
04:20We're not there, fuck it, John!
04:27Don't let us fucken.
05:02I'll be right back.
05:06I'll be right back.
05:07I'll be right back.
05:09Take care, buddy.
05:25Here, is your gift.
05:34I need you to go!
05:36I need no water.
05:43What will you do?
05:47I will lose him.
05:49We will come off if we can't go away.
05:50We'll no longer eat this guy.
05:51I'm not just gonna leave this guy in the house.
05:52We're left to go.
05:52We're left to go.
05:52Yes, exactly.
05:54If you're back, you're dead.
05:57We'll get to the American people.
06:00Don't let us fucken.
06:22Sammy.
06:23Venus.
06:28Sammy.
06:30Come here.
06:39Sammy.
06:41Sammy, come here.
06:46Sammy, rest.
06:48Sammy, come.
06:53Sammy.
06:54Sammy.
06:56Rest, man.
06:59Sammy!
07:00Sammy!
07:02Godverdomme!
07:04John!
07:05What the fuck do you?
07:07Sammy!
07:13Sammy!
07:16Sammy, godverdomme John!
07:25Why are you mad?
07:26Do it, do it!
07:29Let him go.
07:32John is juist.
07:33Heard de kamer komt zonder watergas.
07:35There's nothing to do with it.
07:37The world is to the clown, John.
07:39People like you.
07:40The trust in a fucking car.
07:43It's important to find the way!
07:46People help me!
07:50Here is the police.
07:52Everyone is calm.
07:57What's up?
07:58What's up?
08:06Come on.
08:07Come on.
08:24One zero zero.
08:26This is Nassau 8-1-Romeo.
08:30We need a pickup.
08:31ASAP.
08:32Over.
08:42Wait.
08:45Come on, John.
08:48Come on, John.
09:16Come on, John.
09:29What is the situation?
09:36Come on, John.
09:47Come on, John.
09:49Come on, John.
09:50Come on, John.
09:53Come on.
09:54Come on.
09:59Come on.
10:01Come on.
10:04Come on.
10:11Come on.
10:12Come on.
10:13Come on.
10:16Come on.
10:17Come on.
10:18Come on.
10:21Come on.
10:29Come on.
10:32Come on, John.
10:41Come on.
10:45Mr. Sheer Heuveling.
10:47Go ahead.
10:49How is the situation?
10:50We're trying to deal with the suspect.
10:53We're in contact with the suspect.
10:56We're ready for the start.
10:58Let's talk about it.
11:00I'm a more than ten years old.
11:03That's very useful.
11:05We have huge risks.
11:07I would never forget it if I didn't try it.
11:10The military listen to each other.
11:15Do you want a suspect?
11:17No.
11:54It's a bit too late.
12:00Who's the target?
12:03You can let me know what you want.
12:07You can't tell me what you want.
12:08We're going to talk to you.
12:10We're going to talk to you.
12:12I'm late, Cor.
12:13We lost this together.
12:14John, you and I.
12:14Doctor, I'm coming up in.
12:23Go! No! No!
12:30Go!
12:35Go!
12:46Go!
12:48Go!
12:55Go!
13:01Go!
13:04Go!
13:06Go!
13:06Go!
13:08Go!
13:11Go!
13:14Go!
13:16Go!
13:27Go!
13:28Go!
13:36Go!
13:39Go!
13:41Go!
13:46Go!
13:52I don't know.
14:21I don't know.
14:56I don't know.
15:29Look up, look up, look up, look up, look up!
15:31Don't go there!
16:07I don't know.
16:50I don't know.
17:04I don't know.
17:18I don't know.
17:22I don't know.
17:36I don't know.
17:41I don't know.
17:45I don't know.
18:16I don't know.
18:22I don't know.
18:34I don't know.
18:35I don't know.
18:35I don't know.
18:37I don't know.
18:39I don't know.
18:40I don't know.
18:40I don't know.
18:50I don't know.
18:53I don't know.
18:57I don't know.
19:06I don't know.
19:09I don't know.
19:10I don't know.
19:17I don't know.
19:23I don't know.
19:26I don't know.
19:31I don't know.
19:34I don't know.
19:47Hey, chatti.
19:50Hey, chatti.
19:55Look at your souvenirs.
19:58Okay.
20:00It's a little bit of a papa.
21:23Hey, chatti.
21:26Hey.
21:29Hey.
21:30Hey.
21:32Hey.
21:41Hey.
21:47Hey.
21:50Hey.
21:51I'm so glad I got it.
22:23Hey Martin, hello, nice to meet you.
22:31Chill man.
22:35I don't know what to do.
22:40That's nice for you man.
22:42Whiskey?
22:42Yeah, nice.
22:43Okay, come on.
22:44Bietje jongens?
22:45Lekker man.
22:46Pa, bietje.
23:07Hello?
23:07John?
23:09Heb je even?
23:11Isabella.
23:13John, toen jij bij Berend voor de deur stond, toen kreeg ik hem telefoon.
23:16Weet je nog?
23:23Hij vroeg Raad over wat hij met mij moest doen.
23:27Ja, hè?
23:28Dat was Kramer.
23:30Waarom?
23:31Waarom belde hij met Kramer?
23:33Werkten ze samen?
23:34Of was Kramer die de opdracht gaf voor de missie in Nigeria?
23:45Sorry?
23:46Je hoeft niet te praten, maar luister gewoon even.
23:49Kramer is connected aan de CIA.
23:53Jij kent ze waarschijnlijk als Jackson en Carter.
23:55Want toen jullie in Nigeria zaten, toen waren zij daar ook.
23:59Toch?
24:03Jackson en Carter zijn gewoon aliassen natuurlijk.
24:05Want ze gaan ook door het leven als Cooper, Smith, Bowinski, Conal McCleary.
24:11Allemaal aliassen.
24:12Wat soort operatie is dit?
24:14Je favoriete?
24:15Een black op.
24:16Special agents van de CIA.
24:18Jullie zijn gewoon misbruikt.
24:20En daarom dat er niks naar buiten mocht komen.
24:22En daarom dat je collega's dood zijn.
24:23Luister, luister.
24:26Berend heeft ze vermoord, ja?
24:27Kramer kwam binnen om te praten, zei hij.
24:30Maar hij schoot toch direct?
24:32Ja.
24:33Berend had al te veel slachtoffers gemaakt.
24:34Na dat Berend u had geraakt, heeft Kramer hem neergeschoten.
24:38Maar waarom?
24:40Berend had zijn wapen al laten vallen.
24:42En toch zonder pardon, heeft Kramer hem afgeknald.
24:58Wat probeer je nou precies te zeggen?
25:00Wat was het doel van jullie missie?
25:06Zuberi.
25:07Precies.
25:08De zoon van een hooggeplaatste official.
25:10Is dat toeval, denk je?
25:11Luister.
25:12Ik haal alleen maar de trekker over, maar zij richten het wapen.
25:15Als je daar problemen mee hebt...
25:16Wel, ik denk hier dat er iemand in Den Haag ook nog maar wist van jullie black op.
25:20Vier maanden na jullie thuiskomst in Nederland, is Kramer op vakantie gegaan naar de Cayman-eilanden.
25:26Hey man.
25:26Hey, hey, hey, hey.
25:28Koelkasten.
25:30Ik moet ophalen.
25:32John, dit gaat om geld.
25:34En dat was belangrijker dan het leven van uw team.
25:36Ik heb gasten.
25:37Doei.
25:37John.
25:39Hey, opener heb ik buiten.
25:41Ik heb er wel iets genoeg.
25:48En dan ben ik heb ik buiten.
25:48Ik heb er gewoon een omgeving.
25:54Ik heb het niet genoeg.
26:02Ik heb er iets genoeg.
26:04Ik heb er een omgeving.
26:13I'm going to go to the barbecue.
26:16Yeah.
26:18Come on, I'll bring it down.
26:30Dear Cor?
26:32Hey, thank you.
26:34Jullie zijn nog ook hier.
26:38Deze is heel...
26:43Oeh!
26:44Zo!
26:46Hey, ik wens je wat ik voor jou heb.
26:48Nou?
26:49Dit.
26:50Wow!
26:51Ja.
26:51Die is helemaal voor jou.
26:53Voor mij?
26:54Ja.
26:54Oké.
26:56Ik heb goed nieuws.
26:58Over twee uur staan die janken bij jullie op de stoep.
27:03Ja.
27:04CD has werk doen.
27:05Time sensitive.
27:07Hostage release.
27:08Direct door CJ.
27:15Ja.
27:17Ja.
27:21Ja.
27:22Ja.
27:23Ja.
27:28Ja.
27:30Ja.
27:33Ja.
27:34Ja.
27:34Ja.
27:34Ja.
27:35Ja.
27:36Ja.
27:38Ja.
27:38Ja.
27:39Ja.
27:43Ja.
27:56Ja.
27:57Ja.
27:57Ja.
28:06Ja.
28:09Ja.
28:10Ja.
28:13Ja.
28:31Ja.
28:32Ja.
28:34Ja.
28:36Ja.
28:37Ja.
28:37Ja.
28:38Ja.
28:39Ja.
28:40Ja.
28:41Ja.
28:41Ja.
28:43How did it come to your house when you were there?
28:48I got called by the KCT.
28:52There was someone with a bag of the Blauwe to watch.
28:55And when I heard that, I went to my house.
29:03How's that?
29:05Come.
29:06We're going back to your guest.
29:08Come on.
29:11Who gave you the blackhop?
29:16It's trust.
29:19They're all men.
29:20We'd like to know why.
29:25Jesus John, you know how that is.
29:28The crux of a blackhop is that no one knows who it is.
29:35Eentje is enough.
29:39I'm going to ask you a question.
29:43I'm going to ask you a question.
29:45I'm going to ask you a blackhop.
29:46If you ask you a blackhop, you'll forget it.
29:47Okay.
29:52I'm going to ask you a question.
30:03Okay.
30:04I'm going to ask you a question.
30:09I'm going to ask you a question.
30:17John, you have a good life, no missions, no worries. I give you a million.
30:25What?
30:28Two million.
30:30Or bankrekening in the outside. Or cash, if you want.
30:34How can we get that money?
30:40Now, gentlemen, we do value our warm ties with the Zabiri family.
30:43The Zabiri.
30:48The Zabiri.
30:50The Zabiri.
30:51The Zabiri.
30:58What do you think? Nigeria.
31:03The Zabiri.
31:05The Zabiri.
31:08The Zabiri.
31:35The Zabiri.
31:38The Zabiri.
31:39The Zabiri.
31:46Platform is in the outside.
31:47The Zabiri.
31:53The Zabiri.
31:56The Zabiri.
31:57He wanted to link you.
31:59Or you were killed.
32:00It's over.
32:01It's done.
32:02I didn't get it from each other in my mouth.
32:05This clown jacket comes from my head!
32:07He wanted to go for a damn!
32:09Half a year ago, he was completely stuck
32:11when he was talking with Europol.
32:12And Europol was a great guy.
32:14He had set his wife up.
32:15He was walking to Simon and he was going to lie.
32:18And that he was going to be right.
32:22And he was going to put Simon on.
32:27He was going to lie.
32:27I just told him that he was going to do it.
32:46And did you think that he was going to do it with a good conversation?
32:49You didn't have to take the girls.
32:52You didn't have to take the girls.
32:52You had to keep your missing.
32:54Then nothing happened.
32:55Everyone lived now.
32:57And the girls are probably too.
32:59Do you believe that, Cor?
33:01You killed the girls the dead.
33:07God damn it!
33:24And now, Simon is he completely lost.
33:28One for one, they were all dead.
33:30And you had to see it because you had to feel it.
33:34Monarch.
33:37It's not a self-mode.
33:41No.
33:43Hey, Monarchie.
33:44Hey, Monarchie.
33:46Hey, Monarchie.
33:46Is it good?
33:48Yes, it's good.
33:52Yes, it's good.
33:54Get back!
33:55You have a small deal, right?
33:56No.
33:57No.
33:59No.
34:00No.
34:01No.
34:01No.
34:10No.
34:11No.
34:12He's on his hand, look here.
34:17He's on his death.
34:32Sammy, don't.
34:33He can't Sammy after him!
34:35He's on his hand, Sammy.
34:37What?
34:44Mark!
34:46Mark!
34:47Mark!
34:48Mark!
34:49Je bent een goeie gozer.
34:52Je deed wat je moest doen.
35:04Niemand zou wat aankomen.
35:06Ook niks achtergelaten, niks.
35:14Ken het heeft Simon vermoord.
35:16Ken het heeft Simon?
35:17Ja!
35:19Het is niet Simon!
35:21Het is niet Simon!
35:36Het is niet Simon!
35:40Het is niet Simon!
35:41Ken dat hij wil gaan praten.
35:44Ik moet Isabelle dus zitten spreken.
35:46Het was niet waarom Perret hem heeft vermoord.
35:49Het was waarom jij van hem af wilde.
35:51En je Perret daarvoor gebruikt.
35:54Perret wilde iedereen omleggen, ja?
35:57Ik ga...
36:22Je weet wat je moet doen en deantwarant.
36:24Ik ga...
36:24Ik ga...
36:26Ik ga...
36:26Ik ga ik ga...
36:29It doesn't make sense what I said to him.
36:31Let him go against him.
36:33You have to let him go.
36:47Fuck you.
37:08That bomb, I didn't know.
37:11Someone has a stone under his bed.
37:15I'm sorry.
37:18Jesus, man.
37:20You have a Aza nodig.
37:24I'm sorry.
37:26I'm sorry.
37:27I'm sorry.
37:46I'm sorry.
37:47I've been waiting.
37:47I'm sorry.
37:48No, I've got some friends.
37:49I'm sorry.
37:49Yeah.
37:52What the fuck?
37:53What the fuck?
37:56How are you doing?
37:58What's that?
38:00What's that?
38:00Poor, dirty rat.
38:02You want me to throw up for that bomb attack with John?
38:05Or not that clothes?
38:13Listen, John.
38:17We know each other for so long.
38:19I mean, I was on your marriage.
38:21Little Sophie.
38:27Hey.
38:29What do you want to prove?
38:33I'm going to take care of everything.
38:37Do you think they can trace that?
38:42But they can't do anything.
38:49Thank you for that.
39:20I'm going to take care of everything.
39:23I'm going to take care of everything.
39:23I'm going to take care of everything.
39:25I'm going to take care of everything.
39:26I don't know.
40:02I don't know.
40:26I don't know.
40:59I don't know.
41:28I don't know.
41:31I don't know.
41:33I don't know.
41:33I don't know.
41:39I don't know.
41:42I don't know.
41:43I don't know.
41:52I don't know.
42:21I don't know.
42:23I don't know.
42:25I don't know.
42:26I don't know.
42:27I don't know.
42:38I don't know.
42:42I don't know.
43:06I don't know.
43:08I don't know.
43:09I don't know.
43:11I don't know.
43:25I don't know.
43:27I don't know.
43:39I don't know.
43:44I don't know.
43:45I don't know.
43:49I don't know.
Comments

Recommended