- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:10Transcription by CastingWords
00:00:38爷爷
00:00:43林凡 你来了
00:00:53我身患重病恐怕时间不短
00:00:56我有一件事情想托付给你
00:00:59您说五年前是您把我从福利院领回来
00:01:01给了我一个家
00:01:01这份恩情我永远继承
00:01:05我想把沈志义去陪给你的
00:01:09使不得啊 老爷子
00:01:10我就是一个孤儿
00:01:12志义是沈家的千金大小姐
00:01:14我配不上她
00:01:15爷爷
00:01:17哦 你配得上
00:01:19当年我收留你 就知道你的身份
00:01:26现在让你去执意做我沈家的上门女婿
00:01:27委屈的人是你啊
00:01:31可我与林家也无任何关系
00:01:33没有关系
00:01:35沈志义是我最疼爱的亲女
00:01:37我唯一放弃不下就是她
00:01:39一起志义 护志义周全
00:01:42志义善家其他人
00:01:43对你不好
00:01:45我大可不管
00:01:49就算我老头子求你了
00:01:52好
00:02:01爹呀
00:02:04志义呀
00:02:06我要你和林凡结婚
00:02:12老头子
00:02:13你疯了吗
00:02:16林凡就是你捡回来的一个乞丐
00:02:18你要志义跟她结婚
00:02:20爸
00:02:20您都糊涂了
00:02:21我女儿可是江宁府赫赫有名的名人
00:02:24您就不要乱点娘子
00:02:26放手
00:02:29我清楚得很
00:02:30志义呀
00:02:32这是爷爷
00:02:33最后一个冤枉
00:02:34你能答应爷爷吗
00:02:39爷爷
00:02:40我答应你
00:02:58你听不着我
00:02:59爷爷
00:02:59爷爷
00:03:00爷爷
00:03:00爷爷
00:03:01爷爷
00:03:02爸
00:03:02爸
00:03:02爷爷
00:03:03爸
00:03:03爷爷
00:03:05爸
00:03:06爷爷
00:03:07I don't know.
00:03:38Oh, you are so proud of me.
00:03:44What are you wearing?
00:03:47Oh, my sister.
00:03:52My sister has a blood pressure.
00:03:53She needs money.
00:03:55Can you come back to me?
00:03:56Oh my god, you're here to save money!
00:04:07You're here to save money!
00:04:09My mother, I didn't have my parents.
00:04:12It's a lady who took her back to me.
00:04:14She wanted to give her back to me.
00:04:16I need you to help her.
00:04:18My sister, look at you.
00:04:20What kind of trash can you do?
00:04:22It's just my wife.
00:04:24I'll give you my wife to my wife.
00:04:25If you don't want to give her back to me,
00:04:27she's here to save money for me.
00:04:29She's out there.
00:04:30She's out there for her.
00:04:33She doesn't have to pay you.
00:04:34I didn't know that it was all I had to pay for.
00:04:35She didn't pay her back to me.
00:04:39She didn't pay for her.
00:04:41She's because of me.
00:04:43She is a young girl.
00:04:44She is a young man.
00:04:46She's always ready to leave me.
00:04:49You're out there.
00:04:51You should do this, too.
00:04:52OK, you're now married!
00:04:54I'm gonna be looking for your new family!
00:04:57Your family will be wearing a new family in life!
00:04:59I will just make this billion어야 husband,
00:05:01and we're gonna be doing his money!
00:05:02Even if I care of a Sunday,
00:05:04you can be married!
00:05:07Your family'seer,
00:05:09well, you're not married with a family!
00:05:10Let's go!
00:05:12It will be the forbidden to date!
00:05:14If you don't know the forbidden order!
00:05:15You didn't know who's going to make this thing,
00:05:17Let's get started!
00:05:23No! I'm going to take care of you.
00:05:26I'm going to take care of you.
00:05:27I'm going to take care of you.
00:05:28I'm going to take care of you.
00:05:31If you leave, don't worry about me.
00:05:34I'll go to the hospital and see you.
00:05:44The doctor, where did you go?
00:05:46I told you that I'm going to take care of you.
00:05:48You're going to pay for me.
00:05:49I'm going to take care of you.
00:05:50I'm going to take care of you.
00:05:51I'm going to take care of you.
00:05:54Who are you?
00:05:57You've been suffering from me.
00:05:58You've been suffering from me.
00:06:00What did you do?
00:06:02I told you.
00:06:03I'm going to take care of you.
00:06:07We're afraid to disturb you.
00:06:08But now, my father is sick.
00:06:10I hope you can meet me.
00:06:12You were you.
00:06:14We're going to take care of you.
00:06:17It has caused me to disappear.
00:06:19I became a victim.
00:06:21No one else.
00:06:22Not me.
00:06:23It's my day.
00:06:24You're going to take care of me.
00:06:27I won't even be the two days.
00:06:29You won't be the one.
00:06:29You know you won't be the one.
00:06:32You won't be the one.
00:06:32You won't be the one.
00:06:34You won't be the one.
00:06:46The doctor said,
00:06:47You don't need any other things.
00:06:48Your brother, you just have to pay for it.
00:06:51You just have to pay for it for your last year.
00:06:54Your brother said that if you want to come back,
00:06:57your family's wealth of money,
00:06:58you can earn money.
00:06:59You don't want to pay for it.
00:07:01And you have to pay for it.
00:07:04The highest level of the鼎盛集
00:07:05is the highest level of the鼎盛集.
00:07:08All the money is in your home.
00:07:11You will be able to pay for it.
00:07:14The鼎盛集集?
00:07:15The holy king of the King of the King?
00:07:17The King of the King of the King of the King of the King
00:07:19are all the money.
00:07:20Is it now my life?
00:07:24You don't need to answer right now.
00:07:27If you're quiet, if you're curious,
00:07:28I will not answer.
00:07:30I will be waiting for you to ask all the words.
00:07:33It's fine.
00:07:38That's it.
00:07:39If you're being rejected,
00:07:40this is a very good thing.
00:07:41Why should I not?
00:07:42I have a beer, because...
00:07:44I will be drunk too.
00:07:46I will be drunk too.
00:07:48I will be drunk too.
00:07:49I will be drunk too.
00:07:51You are drunk too.
00:07:54He's dead!
00:07:57He won't have sex.
00:07:58When I ask you...
00:07:59He doesn't have fun.
00:07:59I want you to marry him.
00:08:05I'm not going to marry her anymore.
00:08:09I'm going to cryptocurrencies.
00:08:10I'm going to work with you.
00:08:11You!
00:08:11What are you doing?
00:08:13If you want to marry your wife,
00:08:15we'll be able to marry you.
00:08:17At that time,
00:08:19everyone will ask you to ask you.
00:08:21This is what you have to do.
00:08:23You have to marry me.
00:08:32You have to marry me.
00:08:34You have to marry me.
00:08:35You have to marry me.
00:08:35My wife and I have never seen me.
00:08:37But if they know
00:08:38that I am the founder of鼎盛.
00:08:40What is the name of鼎盛?
00:08:42What is the name of鼎盛?
00:08:44Sorry,
00:08:44I'm sorry.
00:08:46I'm sorry.
00:08:46I'm leaving the house many years ago.
00:08:48Who knows what is the name of鼎盛?
00:08:50If it's the name of鼎盛,鼎盛内部也能对我不利?
00:08:54How do I do it? I'm going to let you
00:08:56know the name of鼎盛.
00:08:58What is this? What is it? It's a shame. It's
00:09:00a shame. You
00:09:02can't be able
00:09:03to marry me. You
00:09:04don't want to marry
00:09:04me. You're going to marry me.
00:09:05Mom. How do you say it?
00:09:07The name of鼎盛
00:09:07is your
00:09:08daughter. I don't have
00:09:09such a fear.
00:09:21What?
00:09:22You got to marry me?
00:09:24Got her.
00:09:24No.
00:09:25I don't have to marry you.
00:09:26It's all for me.
00:09:27It's been a long time since we've been in a long time.
00:09:29We've never been in a long time.
00:09:31You've only been in a long time.
00:09:33You can do so much for me.
00:09:35I'm so grateful for you.
00:09:37No, I'm not the same.
00:09:39I'm not prepared.
00:09:42I'm not prepared.
00:09:43And...
00:09:44I understand.
00:09:46How are you doing?
00:09:49I have a few years ago.
00:09:51You can use it for her.
00:09:52I don't need it.
00:09:53Someone gave her a good job.
00:09:54She gave her a good job.
00:09:55That's fine.
00:09:57She helped her so many people.
00:10:00She finally gave her a good job.
00:10:09What happened?
00:10:13The company is a big deal.
00:10:14She always wanted to work with the company.
00:10:17But the amount of money is too low.
00:10:20I'm not sure if she wants to work with the company.
00:10:22She's not the only one who is the only one.
00:10:25She's not the only one who is the only one.
00:10:26She's the only one who is the only one.
00:10:28She needs to be the only one.
00:10:29She's a good deal.
00:10:30That...
00:10:31What are you doing now?
00:10:33Well, she's the only one who is the only one.
00:10:38She's the only one.
00:10:39I also have to accept the team
00:10:41I just want to let you know
00:10:43My husband is the same as today
00:10:46I will let the whole of my life
00:10:48All of you go to bed and sleep
00:10:50I just want to let you know
00:11:05I can just let you know
00:11:06You can be
00:11:18We are here for the典胜集团
00:11:31The典胜集团 is a lot of collaboration with典胜集团
00:11:36Here are the典胜集团. What are you doing?
00:11:40What are you doing?
00:11:41I am going to work.
00:11:44I am going to work.
00:11:45I am going to work.
00:11:47I am going to work.
00:11:48I am going to work with典胜集团.
00:11:49I am going to call you a good job.
00:11:52I am going to work with you.
00:11:54At least you should have a good job.
00:12:06I'm not going to go to the鼓声 group.
00:12:08You're just in the air.
00:12:09Ah, you're very close.
00:12:10You're going to get your dead eyes out.
00:12:12You!
00:12:16I'm not going up with the鼓声 group.
00:12:18I'll let you get you.
00:12:19I'll be honest with you with the鼓声 group.
00:12:21I'm going to talk to you this guy.
00:12:31My friend.
00:12:33We will always come to the鼓声 group.
00:12:35I still need you to do this.
00:12:37And don't let anyone know about me.
00:12:39I understand,少爺.
00:12:41And...
00:12:42From now on,
00:12:43The鼎盛集团 can't be able to do any of any of the businessmen.
00:12:46All of the work, all of them.
00:12:48If I let me know that
00:12:49the鼎盛集团 is still not enough.
00:12:52You're the副董事長.
00:12:53You can't.少爺
00:12:55,放心. I'm not
00:12:55going to let them go out. Let them get
00:12:57out. You two,
00:13:00let's go. If you want
00:13:02to go to the鼎盛集团,
00:13:03I'm not going to let them go out.
00:13:05The鼎盛集团 is not going to be able to compete with you.
00:13:08Let's go.
00:13:09Let's go.
00:13:12The鼎盛集团,
00:13:13what's the problem?
00:13:15I don't know.
00:13:16If you're a good partner,
00:13:17how do you want to do it?
00:13:24The鼎盛集团
00:13:25The鼎盛集团 just left us with all of our partners.
00:13:28We have 2% of our partners.
00:13:31What?
00:13:31We're still saying that
00:13:33they're working together with me and working with my family.
00:13:36Everything is because you're no good.
00:13:38The trash.
00:13:39The people are using your損失.
00:13:42You don't take the money away.
00:13:44You can go out and quit.
00:13:44You can go out and explain.
00:13:46No.
00:13:46No.
00:13:49Like the big guy of the鼎盛集团
00:13:50doesn't have to be a good.
00:13:53The trash.
00:13:54The trash.
00:13:54You're in the trash.
00:13:55You'll give a money for your curiosity.
00:13:59I wish he had aポイント beating the esoch.
00:14:00Let's see, you're not gonna talk to me.
00:14:02This should be taken from your family.
00:14:03When she was talking with the鼓声 team,
00:14:03She seriously didn't have any problem with鼓声 team?
00:14:04Why can't it be,
00:14:07She's the one who had gone to eat the dickhead.
00:14:10She wasn't the one who'd been talking about.
00:14:11That's right, I didn't get this to the right thing.
00:14:12I'm supposed to die already.
00:14:13I'll stop again with more.
00:14:14I'm still not?
00:14:15That's how well he'll hold hold on.
00:14:18One of the things that we do is hot and cleanly.
00:14:20Every day, I have to tell you the whole thing.
00:14:23First of all,
00:14:24Thank you very much.
00:15:19鼎盛集团一组后抛出了一个二十亿的大小如果我们能拿下不分合作那神价的前途未可限量了仁汉这件事就交给你去做奶奶现在就连李腾飞家都被鼎盛集团清出了门他们的实力比李家还差了一斤怎么可能拿了下鼎盛集团的合同
00:15:37废物他没试过就剥掉自己你比李腾烦那个废物还废你家想谈鼎盛合作已经不是一天两天了他鼎盛什么时候搭理过这次估计还是没戏怎么
00:16:04你们身为沈家的后代不该为沈家分有解难吗我把话要死了谁能拿下三千万个合作份额谁就是集团的总监奶奶我没办法跟鼎盛集团的先主人林少爷搭上关系听说江林各大豪门都想自家的千金
00:16:33跟林少爷联姻不过我们沈家已经没机会要是沈志毅没跟林凡这个废物结婚那我们还能试试废物游行睡怎么就嫁给你这个废物而不是那位传说中的林少奶奶老婆要不接下一个任务你疯了鼎盛集团怎么会和我们沈世这样的小公司合作啊放心你一定拍下这个合同的真的
00:17:02真的真的相信我把握住这次机会以后你在沈家的地位就会一倍重点嗯嗯奶奶我可以试一试沈志毅疯了这集团怎么可能跟沈家合作谁去谈都不可能成功志毅姐你是什么身份影视集团又是什么身份你去谈的话只会给我们沈家丢脸了
00:17:17跳万一你被赌场集团赶出来我们沈家的江宁一定会浓于笑评的我一定会全力以赴的全力以赴有什么用谈不下来合作还是丢脸
00:17:33丢脸那如果志毅能谈下合作呢要不要打个赌你一个坠戏还装模作样什么来啊赌就赌我会怕你你说吧赌什么如果志毅能谈下合作你当着全家人的面跪下给我磕三个小头大声说我错
00:17:45不如果摊不下来合作我给你磕三个小头大声说我错你干如何烦你干什么放心
00:18:14我相信你这个废物真是找死行我跟你赌好那就当着全家人的面谁要是敢反悔谁就是死爹死妈死死奶奶好一言为定用神勇蓝做赌注不怕他反悔就总是给我下跪了
00:18:44好今天的会议就到这知义你有三天时间拿下合赌散会知义你疯了你怎么能听林凡这个废物的话呢就稀罗活动不不不答应了这份禅士林凡啊林凡你这次把我闺女害死了我们家本身就在家族中地位不高这一次如果知义还达不出和鼎盛集团的合作我们家会遭到排挤到那时候你这个废物女婿
00:19:06你要当着所有人的面给沈丞翰跪地求劳我这张牢里你要跟着你彻底注光爸妈只要知义谈下这个合作一切不就迎刃而解了你说谈下就谈下你以为你是鼎盛集团老板屁又弄没有他在这大不惨
00:19:26哎我这对视力演得越富越武怕是打死也不敢相信我就是鼎盛集团的老板吧爸妈这件事跟林凡无关是我不想再让他们抢不起了这些年难道我们受的委屈还少吗好热闹啊
00:19:56家豪来了家豪家豪阿姨我听说智义接下了鼎盛集团的合作所以我特意来担任他家豪你可是我家的救命门人啊你有什么办法能达成和鼎盛集团的合作吗轻轻松松钱家豪你的好意我心里的吗我会自己想办法薛姨你疯了钱公司好心好意来我来帮你你早的这么说你早的这么说你的好意我心里的吗我会自己想办法薛姨薛姨
00:20:25哎钱公司薛姨我倒是挺好奇你有什么办法能帮薛姨完成合作啊我们钱家和鼎盛集团一直保持着深度合作这次二十亿的项目我估计我们钱家至少能拿到三分之一吧到时候我转包个几千万给薛姨还是我不就完成了吗看来钱家和鼎盛集团关系很深啊那是你一个井底之蛙我劝你还是主动离开薛姨一个废物只会拖他的后来
00:20:46钱公子我不需要你的帮忙也请你对我老公不要出言和识静巧不痴痴罚巧我好心好意帮你你却还在维护这个废物好我倒要看看你怎么解决这次如果解决不了再过来偷诉别怪我没给你机会家豪
00:20:47家豪钱公子
00:20:55等等取消和钱家所有合作敢觊觎我老婆
00:21:22从现在开始我的鼎盛集团不会跟钱家有任何合作你说鼎盛集团会和我们沈家这样的小公司合作吗听说昨天沈明维和李腾飞都是被赶得出来的你说我会不会还没有见到叶寒说最被赶出来的鼎盛集团只赶那些没有素质的人我老婆这么人美心善一定会受到热情款待的
00:21:34宝宝你别害怕这个合同你一定能坦证我有把握希望吧那你在这里等我出来嗯加油
00:21:48还说我老婆已经上去了剩下的事情该怎么做你应该知道吧少女放心
00:22:10我一定会让少女人满意的嗯您就是沈志玉女士吧叶宝能在办公室等着您呢请跟我来我我我不用预约吗您是叶总的贵客不需要预约这边叶总的贵客
00:22:40你好沈志玉女士我是鼎声集团的副董事长叶寒双叶副董叶总叶总你好沈理师我是鼎声集团的副董事长叶寒双叶副董你好叶副董你好
00:22:41It's about $3,000.
00:22:44Is that...
00:22:45Is it too much?
00:22:47It's not too much, but it's not too much.
00:22:49We're the president.
00:22:50Let me increase the total total to $6,000.
00:22:53Look, the contract is already done.
00:22:55If you don't have a problem,
00:22:57we can do it now.
00:23:01What?
00:23:02It's true.
00:23:05It's true.
00:23:06It's true.
00:23:07It's not符合鼎盛集团的合作標準,
00:23:09but we're the president.
00:23:10I think we can work with you.
00:23:13The president?
00:23:15Uh...
00:23:16Is it your president?
00:23:18I...
00:23:19We're the president.
00:23:21The president.
00:23:21The president.
00:23:24Besides my husband,
00:23:27I don't know any other people.
00:23:30You don't care.
00:23:31You're the president.
00:23:33I have a problem.
00:23:34He knew this result.
00:23:37What is he?
00:23:38I am a seller.
00:23:39Thank you very much.
00:23:42What is his owner?
00:23:47Hey.
00:23:49please don't ask me.
00:23:50We'll call him a patron.
00:23:52Your servant is a man from the president of the Chisina.
00:23:55He's a man.
00:23:56Is he a traitor?
00:23:57He asked me,
00:23:58he's a son?
00:24:00He could be your husband.
00:24:00He asked me.
00:24:01He felt like a man.
00:24:05Oh...
00:24:06Oh my god, I really did.
00:24:09Your husband, I am the CEO of鼎盛集団.
00:24:11How could I do that?
00:24:13You all have to talk to me.
00:24:15Your husband, you are so great.
00:24:18I'm not so great.
00:24:20It's like the CEO of鼎盛集団.
00:24:25Why do you say that?
00:24:26Because if I say that鼎盛集団 is going to grow,
00:24:32you will have a lot to say.
00:24:36You are so great.
00:24:37We'll go back to the good news to all of you.
00:24:41This time, I'm going to have to take the good news.
00:24:43I'm going to take the good news to me.
00:24:44He's always looking at the eyes of鼎盛集団.
00:24:47It's time for me to teach me.
00:24:57You've only got two days to come back.
00:24:59You can't even get the door from鼎盛集団.
00:25:01You can't even get the door from the door.
00:25:06You can't even get the door from the door.
00:25:07You've only got two days to come back.
00:25:09You've lost.
00:25:13You've lost.
00:25:13Sorry.
00:25:14I'm sorry.
00:25:15I'm sorry.
00:25:28You've lost.
00:25:42You've lost.
00:25:51You've lost.
00:25:53You've lost.
00:26:10You've lost.
00:26:18You've lost.
00:26:22You've lost.
00:26:24You've lost.
00:26:25You've lost.
00:26:32You've lost.
00:26:33You've lost.
00:26:34You're lost.
00:26:35You've lost.
00:26:55You've lost.
00:26:57He's really looking forward to our son's house.
00:27:00Come on, let's go.
00:27:03I'm going to take a look at him.
00:27:05He's really looking forward to our son's house.
00:27:07He's really looking forward to our son's house.
00:27:11Yes, he's looking forward to it.
00:27:12But why are there only one of us here?
00:27:14This is your son's house.
00:27:16Oh, my God.
00:27:17You didn't forget about us?
00:27:19Oh, my God.
00:27:20What are you doing?
00:27:20It's not a good thing.
00:27:21It's not a good thing.
00:27:22It's a good thing.
00:27:24I'm sorry.
00:27:26I'm sorry.
00:27:27I am a good thing.
00:27:29But you yesterday was a good thing.
00:27:31Who should I go back to?
00:27:33That's my son's house.
00:27:34That's my son's house.
00:27:35She's not a good thing.
00:27:37You're not a good thing.
00:27:39You're going to let me go back to her?
00:27:42You're going to let me go back to her son's house.
00:27:44He's going to be a son's house.
00:27:46Let me go back to her son's house.
00:27:48Oh, my God.
00:27:50Why are you so scared of me?
00:27:51You yesterday was a good thing.
00:27:53It's a good thing.
00:27:53You're a good thing.
00:27:55You'll have to stand up.
00:27:56You're a good thing.
00:27:58Why?
00:28:00I'm a good thing.
00:28:03You're a good thing.
00:28:05You're going to die?
00:28:11So, let's go.
00:28:12Have a great day.
00:28:12Watch out.
00:28:13Let's go.
00:28:26I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but
00:28:32I don't know what the hell is going on.
00:28:41I'm wrong!
00:28:45I'm wrong!
00:28:46Come on!
00:28:48What?
00:28:49This time, I'll give you some advice.
00:28:51After that, you don't have any advice.
00:28:54You don't have to fight against them.
00:28:56You don't have to fight against them.
00:28:59Yes, my lord.
00:29:01I'm wrong.
00:29:04You two are waiting.
00:29:06I'll let you look good.
00:29:09My lord.
00:29:10Since we've been working on the project,
00:29:12the company's office is not going to give her?
00:29:14I'm wrong.
00:29:15I'm wrong.
00:29:18I'm wrong.
00:29:18I'm wrong.
00:29:58I'll let you know.
00:30:02I'm wrong.
00:30:02I'll let you know that you're going to be a member of the team.
00:30:03I'll let you know the other team.
00:30:05I'll let you know what the hell is going on.
00:30:07And I'll let you know what the hell is going on.
00:30:08I'm not sure what the hell is going on.
00:30:10I'm wrong.
00:30:15What are you going to do with this little thing?
00:30:22I don't know what I'm going to do.
00:30:23I don't know what I'm going to do with the team.
00:30:25I don't know how to invite them.
00:30:27Let's try it.
00:30:28You're not going to have a phone call?
00:30:30You're going to have a phone call,
00:30:31you're going to agree with them.
00:30:32He's a big man.
00:30:35He's a big man.
00:30:36He's a big man.
00:30:36He's a big man.
00:30:37He's a big man.
00:30:39I don't think so.
00:30:40No, no.
00:30:40It's not a long time.
00:30:41People like to meet the husband and work together.
00:30:45You're going to have a friend and work together.
00:30:46You're going to have a friend and be like you?
00:30:47Yes.
00:30:49You're going to have a friend and be like me.
00:30:53You're going to have a friend and be like me.
00:30:53How can you?
00:31:06Good morning.
00:31:07Well, I want to ask the president of the evening.
00:31:10If we want to have a meeting for a meeting,
00:31:13we'll have to invite you to a meeting.
00:31:14We will have a meeting with our team.
00:31:15We hope our team and the team will be good for you.
00:31:20We hope the team will be good for you.
00:31:22What is it?
00:31:23I'll do not.
00:31:24I'll ask you for your opinion.
00:31:25Let me ask you for your opinion.
00:31:29I think it's not going to be possible.
00:31:33Don't worry about it.
00:31:35I have a plan.
00:31:36This is true.
00:31:37How do you know?
00:31:38Even though I believe you.
00:31:47Hey?
00:31:47Mr. Chairman, I'm going to present a meeting.
00:31:50I'm going to ask if you want to go.
00:31:52Yes, I can.
00:31:54I can.
00:31:54Just like that.
00:31:57These people are really crazy.
00:32:03Hello?
00:32:04Mr. Chairman, we have the chair.
00:32:07We will go back to the chair.
00:32:09That's enough.
00:32:11Thank you for the chair.
00:32:14Grandma, the chair has the chair.
00:32:17Really?
00:32:19We are ready to prepare the chair.
00:32:20The chair.
00:32:21We have the chair.
00:32:23The chair.
00:32:25The chair.
00:32:25The chair.
00:32:26This chair.
00:32:28I'm going to return.
00:32:32Do because you don't know.
00:32:39Michel.
00:32:40Can't you just get Shane like him.
00:32:43Why?
00:32:44She is the lawyer's husband and serv
00:32:49.
00:32:50It's because the前家 of the前家豪 helped him.
00:32:53I heard that the前家豪昨天 went to his house.
00:32:57Today, the天上集团 will be with us.
00:32:59There are no such a sudden.
00:33:02I see that the前家豪 is because the前家豪 did it.
00:33:08You said it was true?
00:33:10Of course it was true.
00:33:14Yesterday, the前家豪 was really close to him.
00:33:16You can see him.
00:33:17子依,奶奶,知意可是有夫之夫。
00:33:22她跟前家豪的事要是傳出去,讓人知道,沈家靠這種手段拿下挺重的合同,咱們沈家的臉往哪放?
00:33:33您的臉往哪放啊!
00:33:37可現在消息都散出來了。
00:33:39我該怎麼辦?
00:33:40I'm so excited.
00:33:41At this time, you must choose a other person.
00:33:45Then, you can put your skill to the next level
00:33:48and push to the other person.
00:33:52And the best is to choose a male.
00:33:56That's how you can make the most significant amount of time.
00:34:03In the evening of the event, I will announce
00:34:05You are the chief executive director of the team.
00:34:10You must hear me.
00:34:14I will be the one.
00:34:20You are the one.
00:34:22You don't like me.
00:34:24You are the only one.
00:34:26You are my master.
00:34:28You are the one who will be the one.
00:34:37The team is the one who will be the one that wants to leave the team.
00:34:43This is not my name.
00:34:54I am not something I'm aware of.
00:34:56I'm so happy to bring you back.
00:34:58I should be wise to explain to you.
00:34:58You're the one who is the one who wants to leave the team.
00:35:00Well, it really doesn't give me a chance to tell you.
00:35:03This time you will receive the team.
00:35:04I will send her off the team.
00:35:06I can't believe it.
00:35:07I can't believe it.
00:35:08I can't believe it.
00:35:09I'm sorry.
00:35:12In the future, I'll have a chance to return you.
00:35:15I know.
00:35:16My sister, I'm still a good guy.
00:35:19She seems to have never let her go.
00:35:22This time...
00:35:24I can't believe it.
00:35:26I can't believe it.
00:35:29I can't believe it.
00:35:29I can't believe it.
00:35:30She's a good guy.
00:35:33You're a good guy.
00:35:35You're a good guy.
00:35:36Don't worry.
00:35:38I'll be fine.
00:35:40You're a good guy.
00:35:43He's got all the information.
00:35:44You've been able to get all his money.
00:35:47You've never seen him.
00:35:50I don't.
00:35:54You're a king.
00:35:55I'm going to leave you alone.
00:35:58You're going to leave him alone.
00:36:01I'm going to leave him alone.
00:36:03What are you doing?
00:36:04What are you doing?
00:36:05How many people will have this kind of value?
00:36:08I'm not sure.
00:36:13It's not possible.
00:36:15Maybe.
00:36:15I'm going to ask the next guest,
00:36:17I'm going to the next guest.
00:36:20I'll come to the next guest.
00:36:22I'll come to the next guest.
00:36:23I'll come to the next guest.
00:36:25I'll come to the next guest.
00:36:27We will be ready-to-date.
00:36:42I can come to the next guest.
00:36:43We'll be waiting in the next guest.
00:36:45We're ready.
00:36:46How many people will be waiting at us?
00:36:50No, you're good to see us.
00:36:51You're too kind of a kid.
00:36:51What and I have made?
00:36:52What come with I?
00:36:52I have no one.
00:36:53But it's with you.
00:36:53It's not your wife, but you're not sure about it.
00:36:56You're not sure about it.
00:36:57Do you think you're going to take your job at the鼎盛集団?
00:37:01Why?
00:37:02Of course, it's because of me.
00:37:04She is now my daughter.
00:37:06So I have to help you.
00:37:08If you're honest,
00:37:09you're going to go ahead and get married soon.
00:37:11It's just a joke.
00:37:14It's true.
00:37:15It's true.
00:37:15It's true that you're going to get together with the鼎盛集団.
00:37:17You're going to get together with the鼎盛集団.
00:37:19You're going to get married.
00:37:21You're not going to get married.
00:37:26You're going to get married.
00:37:29Now, you're not going to get married.
00:37:31I don't know if my partner is going to get married.
00:37:31it's still the answer.
00:37:36It's not true.
00:37:36But you're going to be a good rarer.
00:37:40I have two choices.
00:37:42First of all,
00:37:43I have to tell you about my mother.
00:37:49I'm going to get married.
00:37:50莫迪嘉集团
00:37:52彻底错船
00:37:56让我们家破产
00:37:58你是不是还没睡醒在做梦呢
00:38:00你知道我们家市值多少
00:38:02市值多少跟我无关
00:38:04我只知道今晚过后
00:38:06全家在江陵
00:38:08无附存在
00:38:10妈的
00:38:13油逼真是让你吹得满天飞
00:38:14你不会以为
00:38:15你就是鼎盛集团的神秘的
00:38:18独视场吧
00:38:20I told you, today we're going to join a team of guys in the summer.
00:38:25If this team's team is done, we're going to join the team of fans.
00:38:29To become the team of the most top-ton team.
00:38:32The team?
00:38:33Is that you won't be with this team of ladies?
00:38:38You're going to be a good friend.
00:38:41I have to give you two choices.
00:38:43First,
00:38:44One!
00:38:45You're going to give me a round of applause.
00:38:47Then, I'll marry you.
00:38:48Two!
00:38:51I'll let them...
00:38:53Faye!
00:38:54I'll kill you.
00:38:56Then, I'll let you see me and Faye.
00:38:58Two people...
00:38:59They're all different.
00:39:01They're all different.
00:39:03You're all different.
00:39:06You're all different.
00:39:08You're all different.
00:39:09You're all different.
00:39:10You're all different.
00:39:10You're all different.
00:39:12Today...
00:39:13It's my day to be a big day.
00:39:15Give me a face.
00:39:16Don't be afraid of this stupid thing.
00:39:18More, today...
00:39:19The secret of the Linnonsons...
00:39:22Don't lose your body.
00:39:24Because a stupid thing...
00:39:25It's a stupid thing...
00:39:27It's not true.
00:39:29You're all different.
00:39:30I'll let you see today...
00:39:32What's the difference between us?
00:39:34I'll kill you...
00:39:35Like a spider...
00:39:37You're all different.
00:39:44Well...
00:39:44Real fool...
00:39:46Después...
00:39:46Look, I'll see...
00:39:47Who's having someone...
00:39:51Who's having trouble?
00:39:54This is what...
00:39:55You're not looking at.
00:39:55You're going to watch this one.
00:39:56Let's go.
00:40:05Good morning.
00:40:13Come here.
00:40:15Mom.
00:40:17This big event.
00:40:19You can't take a look at the table.
00:40:22It's so difficult.
00:40:24What are you saying?
00:40:25What are you doing?
00:40:26That's my husband.
00:40:27He's on the line.
00:40:31Roshie,
00:40:32I'm your son.
00:40:35Roshie,
00:40:35thank you for joining me for the
00:40:37meeting the董事.
00:40:38Don't worry,
00:40:39you're in my mind.
00:40:40You're my daughter.
00:40:42What are you doing?
00:40:44That's your daughter.
00:40:47Roshie,
00:40:48you're your daughter.
00:40:49That's your daughter.
00:40:50I'm not gonna love you.
00:40:51Roshie,
00:40:52you've helped me so much.
00:40:53You've got to know the difference.
00:40:54I'm not gonna love you.
00:40:57Roshie,
00:40:58you're my daughter.
00:41:00Roshie,
00:41:01That's my daughter.
00:41:03Don't be a daughter.
00:41:04I'm used to it.
00:41:06You're my daughter.
00:41:07Don't be a daughter.
00:41:09Don't be a daughter.
00:41:10I'll go in after her.
00:41:11We have been with women.
00:41:15We can'toy card some five.
00:41:26Everyone...
00:41:27Do you...
00:41:30I'm your daughter.
00:41:31I'm the daughter.
00:41:31V State Army Mindy Padien.
00:41:34We have the했던 shipwrest.
00:41:40I can't stand to die.
00:41:41I want to thank鼎盛集团 for the trust of our沈家.
00:41:44To make this important role to help our沈家,
00:41:48we will all be able to forgive the trust of our沈家.
00:41:53In addition to the trust of the trust of our沈家,
00:42:01we will be able to join our沈氏集团.
00:42:03We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:04We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:06We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:10We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:14We will all be able to join our沈氏集团.沈丞翰
00:42:30Thank you.
00:42:34We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:36We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:39We will all be able to join our沈氏集团.
00:42:49Oh, it's a good one.
00:42:58Oh, it's a good one.
00:43:00Oh, it's a good one.
00:43:01It's a good one.
00:43:02If you were to be a kid,
00:43:05you'd better be prepared for a good price.
00:43:09Today's meeting is the most important news.
00:43:13That's why we're invited to the鼎盛集团
00:43:17of the董事长,林先生! Since the鼎盛集团
00:43:21came from,
00:43:22the former CEO of the董事长 has never been
00:43:24seen before. I don't know if this
00:43:26the one who is the one
00:43:28who is the one? Who
00:43:29is it? Now, let's use the most热烈
00:43:33of the鼎盛集团
00:43:34to welcome鼎盛集团 of the董事长,林先生!
00:43:45林凡?
00:43:53难道鼎盛集团的董事长是
00:43:55是他?
00:44:00林凡,
00:44:02你干什么?
00:44:03你快坐下!
00:44:06沈永兰,
00:44:07你明明说过,
00:44:09如果真意谈成鼎盛集团的合同,
00:44:11你就把鼎盛的位置给他。
00:44:13你为什么现在要反悔,
00:44:15还要把总监的位置给沈丞翰?
00:44:16沈丞翰?
00:44:18这个项目竟然是沈之一谈成他?
00:44:21那为什么沈丞翰当了总监啊?
00:44:22沈丞翰?
00:44:24谁给你的勇气正合我们吧?
00:44:26你往后做什么,
00:44:28你不知道吗?
00:44:31他是握错手段,
00:44:33他不成的合同,
00:44:36昨日要沈他当了总监,
00:44:38我们沈丞翰的脸往哪放?
00:44:39沈丞翰,
00:44:42沈丞翰,
00:44:43沈丞翰已经和你发生关系了,
00:44:45她现在就是你的人了。
00:44:47老太,
00:44:48沈丞翰现在是我的女人,
00:44:50我们马上也要结婚了,
00:44:54你至少要给她一个副总监的位置,
00:44:56她才配得上我。
00:44:57谢谢钱龙子,
00:44:59副总监也行吧。
00:45:00钱龙子,
00:45:02钱龙子,
00:45:02是将营四大家族之一,
00:45:06如果能让枝毅成为钱家的儿媳妇,
00:45:10那我们沈家也能攀上这个好本。
00:45:11好,
00:45:12我同意。
00:45:14我不同意。
00:45:15你个祸害,
00:45:16你害枝毅也三年,
00:45:18还不够吗?
00:45:19她现在好不容易能站起来了,
00:45:21第三号拉拉大腿,
00:45:22你是何学生?
00:45:23你能给她带来什么?
00:45:26家豪能给枝毅带来总监的位置?
00:45:28你能吗?
00:45:28我当然能。
00:45:29够了。
00:45:32我不想将你这个废物在那吹牛。
00:45:35芝毅一定要嫁给钱龙子。
00:45:37是吗?
00:45:40那我可要看看你到底绝不决定得了。
00:45:42我说过,
00:45:43芝毅必须是总监,
00:45:45也不用嫁给陈家豪。
00:45:46叶寒霜,
00:45:47你给我过来。
00:45:48是。
00:45:56叶寒霜,
00:45:58叶寒霜,
00:45:58顶盛集团副董事长。
00:45:59叶寒霜,
00:46:00林凡一个废物坠续,
00:46:01难道跟她认识吗?
00:46:07林凡先生,
00:46:09之前在场外,
00:46:10碰到了我们董事长。
00:46:11董事长托他,
00:46:12给我带了一句话。
00:46:14吓我一跳,
00:46:17我还以为,
00:46:17林凡就是林董事长。
00:46:19小人物就是这个,
00:46:22看见权益就想巴结。
00:46:23哎,就这点出息。
00:46:25董事长让我通知各位,
00:46:27从现在开始,
00:46:29鼎盛集团终止与沈家的合作,
00:46:34已经签订的合约全部作废。
00:46:35叶寒霜,
00:46:37这到底怎么回事?
00:46:39我和沈家做错了什么?
00:46:41这个合约本来就是我们董事长
00:46:43出于对沈志毅小姐的认可,
00:46:45才和你们合作。
00:46:46可是你们却自作主张,
00:46:49让一个莫名其妙的人来负责这个项目。
00:46:51我们不接受。
00:46:56奶奶,
00:46:58以前的任命已经宣布了,
00:47:00您不会反悔吧?
00:47:02关政!
00:47:04董事长,
00:47:06你还惦记着宋家为了吗?
00:47:09还不敢你跟我去找知语。
00:47:10坏人!
00:47:12坏人!
00:47:20坏人!
00:47:21老婆,
00:47:23别难过了。
00:47:24这沈家的总监要不是什么宝贝。
00:47:26咱不当也罢。
00:47:27咱不当也罢。
00:47:28你不懂?
00:47:29如果我当了总监,
00:47:31我爸妈在沈家就能扬眉吐气了。
00:47:33你在沈家,
00:47:34你就不会被受欺负了。
00:47:36可是奶奶怎么能出耳反耳呢?
00:47:39别急啊,
00:47:40老婆,
00:47:43这说不定一会儿他们来求着你当总监的。
00:47:44你看看,
00:47:45现在脸都糊花了,
00:47:46以后上台该不好看了。
00:47:47怎么可能?
00:47:48奶奶说出来的话,
00:47:50就已经没有回转的余地了。
00:47:52你先进去吧,
00:47:54我想因人进行。
00:47:56芝依,
00:47:57你赶紧去,
00:47:58追上燕夫总,
00:47:59让他别跟我们终止合作。
00:48:00终止合作?
00:48:04为什么?
00:48:06你还带着跟我装无辜?
00:48:09丁士尼指尺业夫总监,
00:48:10当众给我拿看。
00:48:11这件事你要是不给我摆平,
00:48:13我饶不了你。
00:48:16你是个混蛋歪人,
00:48:18你怎么跟你妹妹说话的?
00:48:22他可是我们神势集团的总监。
00:48:23奶奶,
00:48:24你不是说好了让我当总监的吗?
00:48:27要不是你给我管你就不要,
00:48:29我怎么可能临时改变主意?
00:48:32你要是再这么不依不让,
00:48:34你就给我混出神家。
00:48:38真一啊,
00:48:41奶奶求你了,
00:48:44你赶快联系一下叶夫总,
00:48:48要不然咱神家可真的就完了。
00:48:49你不是说什么来着,
00:48:51她们得来求着你当总监,
00:48:53你还不信是脸上不滑了吧?
00:48:58那我给叶夫董打电话,
00:49:00解释试一试吧。
00:49:05叶夫董你好,
00:49:07我奶奶想让我来给你解释一下,
00:49:11沈氏集团的总监还是由我来担任,
00:49:13负责和鼎盛集团的项目,
00:49:16能不能再给我们一次机会。
00:49:19如果你是总监,
00:49:21他就没有问题了,
00:49:22合作可以继续,
00:49:23我稍后会反问也会听。
00:49:25叶夫董,
00:49:26太感谢您了。
00:49:27这都是我们董事长的意思,
00:49:29以后有机会的话,
00:49:33董事长会亲自跟你解释清楚的。
00:49:34鼎盛的董事长,
00:49:36到底是谁?
00:49:38我认识吗?
00:49:39他为什么处处帮着我?
00:49:42刚才,
00:49:44真是抱歉啊,
00:49:46是我老糊涂了。
00:49:48其实这次啊,
00:49:49多亏了之意。
00:49:51他才是我们神家,
00:49:52杰出的后辈。
00:49:54沈家和鼎盛的合作,
00:49:57知义也是出了大理。
00:49:59我纠正一下,
00:50:00在这次合作,
00:50:02沈知义小姐不只是出力,
00:50:04而是完全以一己之力促成,
00:50:07和其他人一点关系都没有。
00:50:09叶夫董说的对,
00:50:11这次完全是知义的功劳,
00:50:14以后知义就是我们沈家的总监,
00:50:16全面负责,
00:50:18与两生集团的合作。
00:50:20希望以后我们可以合作愉快。
00:50:25你就试试吧,
00:50:27你那不是有一还双电话吗?
00:50:29没准你打一个啊,
00:50:30对方就同意了。
00:50:31林凡是怎么预料到这些事的?
00:50:33难道说,
00:50:34这些事情和他有关?
00:50:38老婆,
00:50:40我就说你,
00:50:41一定能做到的。
00:50:41林凡,
00:50:42谢谢你鼓励我。
00:50:44你是我老婆,
00:50:46谢什么谢的?
00:50:47对啊,
00:50:49我还要跟叶夫董去对一下合作的谢谢,
00:50:51你在这等我。
00:50:52好。
00:50:56林凡,
00:50:58看到了吧?
00:50:59知义能当总监,
00:51:01那全都是我的功劳。
00:51:05我也没想到人家鼎盛集团董事长这么给我面子。
00:51:07我劝你啊,
00:51:08还是赶紧离婚吧。
00:51:11秦家豪,
00:51:13你在这胡说八道什么呢?
00:51:17你该不会以为叶夫董停止和沈家合作?
00:51:19还有让知义当上总监,
00:51:20是你同僚吗?
00:51:21啊,
00:51:22难道不是吗?
00:51:24啊,
00:51:25人家连董事长那么看重。
00:51:27所以才,
00:51:29你就是个臭跑腿啊!
00:51:31叶贵前,
00:51:32你不是说,
00:51:32要让你秦家博士看的吗?
00:51:35我现在同样给你两个机会,
00:51:36让我们跪下,
00:51:37用柯头放节。
00:51:38要了,
00:51:39我现在就打赞你。
00:51:45我也给了你两个选择的机会啊。
00:51:46第一,
00:51:47给知义磕头道歉,
00:51:48当着所有人的面,
00:51:50把你污蔑他的话给我吞过去。
00:51:51第二,
00:51:52我让你这个集团,
00:51:54彻底破产。
00:51:58哎呀,
00:51:59你个小别三啊!
00:52:00你还真是敬酒不知真把酒啊!
00:52:03给我废了他!
00:52:05给我废了他!
00:52:06我给过你机会,
00:52:08是你自己不是抬决。
00:52:13三分钟内,
00:52:14我又看到钱江豪家的集团,
00:52:17彻底破产,
00:52:19负债爆发。
00:52:20还在这装。
00:52:22你还真是装上你了你!
00:52:24三分钟,
00:52:27让一个市值几十亿的集团破产。
00:52:28你是不是到现在还没睡醒啊你!
00:52:31还有三分钟,
00:52:32你确定不挽回一下吗?
00:52:34赶紧滚蛋!
00:52:38我也同样给你三十秒的考虑时间。
00:52:40你最好赶紧跪下我给我道歉。
00:52:44要不然我让你后果一辈子。
00:52:47二十秒。
00:52:51十秒。
00:52:53五。
00:52:56时间到了!
00:52:59你别怪我心狠熟了,
00:53:01是你自己要找死。
00:53:04来!
00:53:05来!
00:53:06来!
00:53:07来!
00:53:16你这个妃子!
00:53:17到底多知了什么人?
00:53:19现在所有的过程都在上!
00:53:21光不留在我们集团的无调!
00:53:24所有的合作方也终止了和我们集团的合作!
00:53:26此几年已经断了!
00:53:28现在只能破产情算了!
00:53:30现在只能破产情算了!
00:53:32这次几年已经断了!
00:53:36但是了解了!
00:53:37我们家车回了!
00:53:39密伐,
00:53:44密伐,
00:53:44密伐,
00:53:44你到底是谁?
00:53:48密伐,
00:53:49密伐,
00:53:49你到底是谁?
00:54:02密伐,
00:54:04I'm sorry.
00:54:04I'm sorry!
00:54:05I'll do it!
00:54:06I'll do it!
00:54:07I'll do it!
00:54:07I'll do it!
00:54:08I'll do it with the ZZZI.
00:54:09I've never met.
00:54:10I've never met him.
00:54:11He's also working with me.
00:54:15I'm sorry!
00:54:16I'm sorry!
00:54:17I'll do it!
00:54:18I'll do it!
00:54:19I'll do it!
00:54:20I'll do it with him.
00:54:21I'll do it with you.
00:54:25I'll tell you something.
00:54:26I'll tell you always wanted to talk to the鼎盛集团董事长,
00:54:29Lin加公子.
00:54:35I'm not gonna die here.
00:54:40Don't let me go.
00:54:41You'll die.
00:54:43What are you doing?
00:54:48Why are you doing this?
00:54:50You're so stupid.
00:54:52You're so stupid.
00:54:54You're so stupid.
00:54:57You're so stupid.
00:54:58You're going to be fine, you.
00:55:02I'm sorry.
00:55:03I'm sorry.
00:55:04I'm sorry.
00:55:07You don't have to do this anymore.
00:55:10What?
00:55:12You're not going to do this anymore.
00:55:14I'm just going to put this into a group of people.
00:55:17I'm not going to do this anymore.
00:55:19Yes, I'm going to do this.
00:55:21You just need to do this with me.
00:55:25I'm not going to do this anymore.
00:55:26This is my case.
00:55:27天气找我
00:55:36郭芬
00:55:37谢谢你 Ade Bey
00:55:39这样我才能接下那个任务
00:55:41还能让我当成吉纯的总监
00:55:43老婆
00:55:44这些都是你应得的
00:55:47马上就是咱们结婚三周年纪念日了啊好好敬重一下
00:55:49我来筹备
00:55:49你拥 exemplo 你只是要给我惊喜啊
00:55:53到时候你就知道了
00:55:54行吧
00:55:59I don't want to let you go.
00:56:39Hello, I'm going to take a look at this one.
00:56:42Wait a minute. This is our real estate.
00:56:45We need to take a look at our real estate.
00:56:47Lee, there is someone who wants to take a look at our real estate.
00:56:52Who wants to take a look at our real estate?
00:56:57What?
00:56:58He is a real estate.
00:56:59There's nothing to do, but this one won't.
00:57:02You want to take some of my own estate prom ragie?
00:57:03Well, your estate Service Grant.
00:57:05Do you have an estate agent here?
00:57:09There's nothing to do with real estate loves you.
00:57:18Did you buy buy your cash cash?
00:57:18Your a meetup to buy.
00:57:19I'm not buying a lot.
00:57:20What do you think?
00:57:22This is a thousand thousand dollars.
00:57:24You're wearing a lot of money.
00:57:27If you're wearing a lot of money,
00:57:29I'm going to buy a lot of money.
00:57:30What do you buy?
00:57:32Let's see what you buy.
00:57:34Let's look at the video.
00:57:35This is a black card.
00:57:36It's a black card.
00:57:37You can buy a lot of money.
00:57:40You can buy a lot of money.
00:57:41I'm going to buy a lot of money.
00:57:44I'm not going to buy a lot of money.
00:57:47You can buy a lot of money and do more.
00:57:49But you've lost money.
00:57:50Who wouldn't believe you?
00:57:52You can buy any of these cards.
00:57:54You can buy them too.
00:57:56They don't have a lot of money.
00:57:58Don't buy anything,
00:57:59but you don't have to pay for a lot.
00:58:00I don't have to pay for your car.
00:58:01There's no matter.
00:58:02You don't have to pay for that.
00:58:05They're not going to be paid for your own?
00:58:07This is what you're wearing.
00:58:08Don't you notice?
00:58:12Don't you just drop the money away from the bank?
00:58:15You're not going to pay for you.
00:58:16You better not talk about what you're talking about.
00:58:20Let me see you next time.
00:58:23What do you mean?
00:58:25He's a big man, right?
00:58:27You thought you were a big man?
00:58:29You're so stupid.
00:58:31You're right.
00:58:34We're a big man.
00:58:50Don't you think it'll be a big guy?
00:58:51Is there a number?
00:58:53They always have a big guy.
00:58:54Everybody who knows who's here.
00:58:56The area here is a stronger guy.
00:58:59Maybe he's a little more coach?
00:59:00This guy is a big guy.
00:59:02It's not a problem.
00:59:04The problem is just try and be more upset.
00:59:07He's a big guy.
00:59:08He has a guy, so he can't beat him.
00:59:10This guy is a crazy guy.
00:59:11Okay, you should have fun with him.
00:59:15Wait a minute, people will come here.
00:59:16You will know that your actions are all different.
00:59:20The devil!
00:59:21What are you talking about?
00:59:22Why are you talking to us?
00:59:23I think you're a liar.
00:59:25How are you doing?
00:59:27You're a liar.
00:59:27You're a liar for me.
00:59:29I'll let you go.
00:59:29How are you doing?
00:59:32Who is going to die?
00:59:33Who is going to die?
00:59:34Who is going to die?
00:59:34Who is going to die?
00:59:41Who is going to die?
00:59:45The devil!
00:59:48The devil, he came.
00:59:49That's a half-partite.
00:59:51Who is who cannot pass to our pastor?
00:59:52This is a great guy.
00:59:54A man came to die.
00:59:55See you now?
00:59:57Do you believe me?
00:59:58I believe...
00:59:59I believe...
01:00:00You'll see us at this meeting.
01:00:02Yes.
01:00:02You're a liar.
01:00:06You're a liar.
01:00:08I'm in thisadaar.
01:00:09Your parents are completely侮辱 I'm in.
01:00:12I'm going to get along.
01:00:13I'm going to go to my face.
01:00:15I'm going to kill you,
01:00:16and I'm going to kill you.
01:00:21Hey,
01:00:22you guys,
01:00:23please tell me a little.
01:00:25I'll be here to meet you.
01:00:27What a hell of a bitch.
01:00:28You're the only one who's in the movie.
01:00:31What is this?
01:00:32Who's not looking at?
01:00:34Who's looking at?
01:00:35Let's go!
01:00:35Come out!
01:00:43You're a fool of me.
01:00:44You're a fool of me.
01:00:45I'm a fool of you.
01:00:49I'm not sure how to do this.
01:00:51I'll just get you.
01:00:54What?
01:00:56You're a fool of me.
01:00:57You're a fool of me.
01:01:00I'm a fool of you.
01:01:03I like this one.
01:01:05Okay I'm going to take a look at you.
01:01:06Okay, I'll take a look at you.
01:01:07If you like this thing, you will take a look at you.
01:01:13I'm not going to take a look at you.
01:01:14Take a look at you.
01:01:16The guy, this little thing is a good thing.
01:01:18Let's take a look at him.
01:01:19Yes, he is.
01:01:21If you have a good idea, you can take a look at him.
01:01:24Or I'll have to sleep in the morning.
01:01:28I'll have to thank you.
01:01:33Let's see you.
01:01:34I'm going to take care of you.
01:01:36This man's too many.
01:01:37I'm going to go home.
01:01:42This guy is who is the king.
01:01:43Who is the king?
01:01:44Who is the king?
01:01:46He is the king.
01:01:47This man's a child.
01:01:49This man's a child.
01:01:53This man looks like a man.
01:01:55He looks like a man.
01:01:56If he is a king, he doesn't look like a man.
01:01:58This man is not looking like a man.
01:02:01But now he's like, I'm very satisfied.
01:02:06You decide to go back to your house?
01:02:08He's still waiting for you.
01:02:10When he came to our house, he was waiting for us.
01:02:12He got out of my house.
01:02:13He died of my parents.
01:02:14Now he gave me so much time to go back to my house.
01:02:17How can I?
01:02:19When you came back to your house, he was already waiting for me.
01:02:22He sent me to follow me.
01:02:24But I'm still going to find you.
01:02:25I'm going to find you today.
01:02:27I'll find you in the future.
01:02:28From these days, he had to be a future.
01:02:31You have to give him an opportunity.
01:02:34No matter how,
01:02:35the result has changed.
01:02:37Your pain is not so fast, then I can't forget it.
01:02:40But I still have many things to do.
01:02:42I'll get ready for the rest of my life.
01:02:44You have to take the rest of the time to take the rest.
01:02:46The old man has already decreased.
01:02:48I'm not worried that things will fall.
01:02:52There are still things that I want to go to.
01:02:54I'll be back to him.
01:03:18You can do it.
01:03:25I will be able to make a new day,
01:03:26even though there is a big bell,
01:03:27it will not be enough.
01:03:29But you will be able to make a new day
01:03:30if you need a new day,
01:03:31you will always be able to make a new day.
01:03:34I will only have one day for you.
01:03:40I will only have one day.
01:03:41I will follow you on the path
01:03:47I will follow you on the path
01:03:55I've been coloring in my dreams
01:03:57I've been coloring in my dreams
01:03:58Just eating a food
01:03:59Why should I wear this?
01:04:02We're not going to wear this dress
01:04:03We're not going to wear this dress
01:04:05We're going to wear this dress
01:04:07It's going to wear this dress
01:04:09And I've already been to the dinner room
01:04:11I'm happy to be here
01:04:24Oh my gosh.
Comments