Passer au playerPasser au contenu principal

Catégorie

✹
Personnes
Transcription
00:00Bon les gars, il faut que je me confie là, ça fait 23 ans que je vis dans le silence,
00:03il est temps de rétablir des vérités.
00:05La premiÚre, oui il y en a deux, Code Lyoko, c'est rincé, à part l'opening, excusez-moi, ça
00:09fait 23 ans que je trouve ça nul, ça fait 23 ans que j'aime pas.
00:13Bon alors, vous allez me dire, peut-ĂȘtre que vous allez vous kiffer vous, excusez-moi, mais la petite moi,
00:17la moyenne moi et la grande moi, bref, on n'a pas validé du tout.
00:21Alors je suis désolée pour les personnes qui ont bossé sûrement trÚs dur dessus, mais l'opening a tout carré,
00:26voilĂ , voilĂ , je vous le dis, moi en tant que grande personne, je kiffe l'opening.
00:30Eh bien alors l'anime, je sais pas trop ce qu'il y a Ă  en retenir quoi, c'est
00:34pas quelque chose qui quand j'étais petite m'a transcendée, tu vois.
00:37Et la deuxiĂšme chose, c'est que je n'aime pas les doublages anglais.
00:43VoilĂ , je vous le dis, les sĂ©ries en anglais, les trucs oĂč c'est les films, les versions originales, ça
00:49c'est hyper ok, parce qu'on est sur des personnes, voilĂ .
00:52Mais que ce soit les doublages de jeux vidéo ou les doublages d'anime, je peux pas.
00:58J'aime pas, j'ai un blocage lĂ -dessus.
01:01J'vous jure, je préfÚre un bon doublage fairy tale en français.
01:04Pas ce soir sur mon bateau.
01:06Inutile d'essayer de me séduire.
01:08C'est un doublage anglais, voilĂ , tu peux pas, j'aime pas.
01:11Mais en fait le jeu vidéo, je crois que c'est l'une des premiÚres choses qui m'avait le
01:13plus marqué, que ce soit avec Soul Calibur, surtout Soul Calibur.
01:22Parce qu'en vrai, ça a été un des jeux que j'ai le plus saigné dans ma jeunesse.
01:27Bref, ça a été un des jeux auxquels j'ai plus joué, que j'ai le plus fait, que ce
01:31soit Soul Calibur, 1, 2, 3, 4, 5, bref.
01:34MĂȘme au niveau des play, etc.
01:36C'est le jeu que j'ai le plus suivi Ă  travers les changements de saison.
01:39J'ai du mal avec mes mots lĂ , je peux pas.
01:41Vous voyez les mangas doublés en anglais, ça me manque d'un truc, tu vois.
01:45Je pense que je préfÚre soit la version Jap, soit la version française.
01:49Mais alors le anglais...
01:50Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires
1
Julie Pégeotil y a 2 jours
Pour Code Lyoko, t'as trĂšs bien rĂ©sumĂ©. On ne parle que de l'opening. đŸ€Ł

Recommandations

Capitaine Zaza
il y a 4 semaines