Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:31I just thought about it.
00:00:34I just thought about it.
00:00:37I just thought about it.
00:00:42There are many things that I would say about it.
00:00:47But now it's not the time.
00:00:50What time is it?
00:01:00I'm sorry about it.
00:01:10I'm crying now.
00:01:13I'm sorry about it.
00:01:15I'm sorry about it.
00:01:16I'm sorry about it.
00:01:17I'm sorry about it.
00:01:18I'm sorry about it.
00:01:21We are our family.
00:01:26A zaman...
00:01:29Abim...
00:01:30Genç bir kızı öldürüp sakladı.
00:01:34Ve hayatına devam etti.
00:01:39Sonra babam...
00:01:41Babamın adının karıştığı, kirli işlerin söylentileri...
00:01:48Seni kaçırdı, öldürmelere kalktı.
00:01:55Now let's go.
00:01:57And now, Bukak.
00:02:04What do you do, Sence?
00:02:06Is it all the time?
00:02:07Or is it normal?
00:02:12Are you normal, Sence?
00:02:17What anormals.
00:02:19Sâmâ rûl.
00:02:20Sâ, kendine bak önce.
00:02:23Hmm.
00:02:24Hmm.
00:02:28Ne varmış bende?
00:02:32Söyle.
00:02:34Bende ne varmış?
00:02:39Sen de çok anormalsın.
00:02:42Gelişin.
00:02:44Hayatımıza girişin.
00:02:47I don't know anything about you, I don't know anything about you.
00:02:54And I love you, like you.
00:02:57I love you, like you.
00:03:01I don't know anything about you.
00:03:06I don't know anything about you.
00:03:09It's been a long time for me.
00:03:12I'm asking myself to ask you.
00:03:13I'm asking myself to ask you.
00:03:21You're asking yourself to ask you.
00:03:25I'm asking you.
00:03:26I'm asking you.
00:03:27I'm asking you.
00:03:33I'm asking you.
00:03:37There is no way to ask you.
00:03:40You know what I mean.
00:03:42But I'm a lucky one.
00:03:47I'm a lucky one.
00:03:49I'm a lucky one.
00:03:53I'm a lucky one.
00:04:01You're my family.
00:04:16I'm a lucky one.
00:04:17Son olanlardan sonra bayağı kafam dağıldı ya.
00:04:22Ben çalışmam gerek. İşe odaklanamadım peki.
00:04:25Gidip çalışayım en iyisi biraz.
00:04:28Hem kafam dağılır.
00:04:42Orangu!
00:04:48Orangu!
00:04:50Orangu!
00:04:51Orangu!
00:04:54Orangu!
00:04:56Orangu!
00:04:57Orangu!
00:04:58Kim bu ateş ha?
00:05:00Neden geçmişini bu kadar gizliyor?
00:05:03Neden geçmişinde bir iz yok?
00:05:05Ulan, insanın bir fotoğrafı, bir hikayesi olmaz mı?
00:05:11Sanki herif Gök'ten düşmüş gibi.
00:05:15Ya da her şeyi baştan yazmış birileri.
00:05:20Şimdi bana her şeyi anlatacaksın.
00:05:24Çek şu silah.
00:05:26Saçmalama.
00:05:27Beni vuramayacağını ikimiz de gayet iyi biliyoruz.
00:05:30Çok da emin olmazlı.
00:05:32Şimdi sorularıma cevap ver.
00:05:35Anlatacak bir şey yok ki.
00:05:37Ateş işte.
00:05:39Olduğu gibidir.
00:05:41Yakışıklı, zengin, başarılı...
00:05:43Bana ateş güzellemesi yapmayacaksın Aslı bundan sonra.
00:05:49Söyle.
00:05:49Kim bu Ateş Kara?
00:05:54Demek konuşmayacaksın ha?
00:05:56Tamam.
00:05:57Ben de Ateş'i gider arkasından çevirdiğim bütün dolapları anlatırım.
00:06:03Ee?
00:06:05Anlatırsan anlat be.
00:06:08Ölmek benim umurumda bile değil.
00:06:11Hatta daha iyi.
00:06:13Kurtulmuş olurum.
00:06:14Deli misin lan sen?
00:06:16Çek şu elini.
00:06:17Niye?
00:06:18Zaten öldürmek için çekmedin mi silahı?
00:06:21Ne oldu?
00:06:23Yüreğin mi yetmiyor yoksa?
00:06:27Bak kızı çek şu elini.
00:06:30Bak kızı çek şu elini.
00:06:31Bak yanlış bir hareketinde ölüp gidersin bak.
00:06:33Cesedini kimse bulamaz senin çek şu elini.
00:06:36Ateş'le Mercan'ın birlikte olduğunu görmektense ölürüm daha iyi.
00:06:41Eğer Mercan'ı gerçekten istiyorsan beni sakın karşına alma.
00:06:46Ben olmadan hiçbir şey yapamazsın.
00:06:49Ben Ateş'in en yakınıyım.
00:06:53Benden iyi müttefik bulamazsın.
00:06:55Ben Ateş'in en Madamא Hay moreении ñ
00:07:00Ben zouala neighbor.
00:07:00Ben evlen napı.
00:07:05Ben!...
00:07:05Oh, my God.
00:07:34Oh, my God.
00:08:06Ya bak şurada öl de öleyim.
00:08:22Hadi bu bardağı eski haline getirsene Malik.
00:08:28Getirebilir misin?
00:08:30Olmaz.
00:08:31Eskisi gibi olmaz.
00:08:33Ben de artık sana eskisi gibi olmayacağım.
00:08:37Çiçek sana karşı duygularımda çok samimiyim.
00:08:41Ya sadece ailemle ilgili durumumu anlatmadım.
00:08:44Tamam haklısın ama ne bileyim ya bu kadar bu kadar sorun olmamalı bu.
00:08:49Olmamalı.
00:08:50Olmamalı ha.
00:08:52Peki neden benden sakladın Malik?
00:08:54Yoksa paranın peşinde olup olmadığından emin olmak için mi?
00:08:57Ya hayır tabii ki öyle bir şey değil ya.
00:08:59Çiçek anlattım biliyorsun öyle olmadığını.
00:09:03Bak zengin olduğumu söyleseydim hem bu işi alamazdın.
00:09:07Hem de sana yakın olamazdım Çiçek.
00:09:09Bu.
00:09:15Bakışlarımdan ne kadar kırgın, öfkeli olduğunu görüyorum, biliyorum.
00:09:19O yüzden sen sakinleşene kadar bekleyeceğim.
00:09:22Sakinleşmeyeceğim Malik.
00:09:23Ne yaparsan yap umurumda da değil tamam mı?
00:09:26Bana güvenmedin sen.
00:09:28Ya bana haksızlık ediyorsun artık ama ya.
00:09:31Ya anlattım işte konuyu biliyorsun.
00:09:33Ya anlattım açıkladım sana.
00:09:35Lütfen.
00:09:40Bak sen istediğin kadar suçla beni.
00:09:43Ama her ne olursa olsun.
00:09:45Ne yaşanırsa yaşansın.
00:09:47Senden asla vazgeçmeyeceğim.
00:09:51Çünkü ben...
00:09:53Çünkü ben seni çok seviyorum.
00:09:56Tamam mı?
00:10:35Buralara neden geldiğimizi hatırlamak için mi geldin buraya?
00:10:40Ne demeye çalışıyorsun?
00:10:49Şu panoyu da kaldır artık.
00:10:52Hı?
00:10:59Çünkü hiçbir anlamı kalmadı.
00:11:05Madem kızla da bir yola girmişsin.
00:11:12Sök at hepsini.
00:11:16Bunca yıl intikam yemin ettin.
00:11:19Ananın, babanın, Eylül'ün kemikleri sızılıyor mezarda.
00:11:22Hüseyin anne!
00:11:25Sözlerini dikkat et.
00:11:29Seni ölümden kurtardım.
00:11:32Sokaklardan aldım.
00:11:33Bana söz vermiştin.
00:11:36Haydar'ın kızı için sözünden döndün sen.
00:11:45Ne oluyor?
00:11:48Ya sesiniz ta dışarıdan duyuluyor.
00:11:50Biraz sesimizin tonuna dikkat mi etsek?
00:11:52Kimin umrunda?
00:11:57Ne oluyor?
00:12:15Haydar'ın kızıyla neler yaşadığını görüyoruz.
00:12:20Annem de endişeleniyor haliyle.
00:12:23Hiçbir şeyden vazgeçmiş değilim.
00:12:28Ya tamam.
00:12:29Tam merkez bir sakin olsun.
00:12:31Bakın ben hatırlatmaktan yoruldum ama hepimiz aynı geminin yolcusuyuz.
00:12:35Yani aynı amaç uğruna mücadele ediyoruz.
00:12:37Aklımızın bir kenara koyalım bunu iyi olur.
00:12:42Aslı.
00:12:45Sen gidip Müzey'in anayı mı sakinleştir sana?
00:12:47Sanki sana ihtiyacı var gibi duruyor.
00:13:01Sanki işler sarpa sardı biraz ha?
00:13:05Biliyorum.
00:13:06Biliyorum!
00:13:07Çıkmaza düştüm Cemal!
00:13:11Ya Müzey'in anayı biliyorsun.
00:13:13Söz konusu intikam.
00:13:14Haydar olunca bu kadının gözü başka bir şey görmüyor.
00:13:19Neyse.
00:13:20Sen ne yaptın?
00:13:22Mercan'la konuştun mu?
00:13:27Hayır.
00:13:30O kadar zor durumdayım ki şu an.
00:13:35Bir de bunları anlatarak her şeyi üstüne yıkamam onu.
00:13:40İlk defa korkuyorum Cemal.
00:13:45Erçin'i üzmekten, onu kaybetmekten korkuyorum.
00:13:53Bunu göze alamam.
00:13:56Ya iyi de Ateş artık tarafını seçmek zorundasın.
00:13:59Tahir mi olacaksın, Ateş mi olacaksın?
00:14:02Bir karar ver artık.
00:14:06Ben kim olduğumu şaşırdım artık.
00:14:10Kimim ben?
00:14:13Tahir miyim?
00:14:14Ateş miyim?
00:14:15Kimim?
00:14:18İntikamı isteyen kim?
00:14:20Aşkı isteyen kim?
00:14:21Bilmiyorum artık Cemal.
00:14:24Bilmiyorum artık.
00:14:30Kayboldum artık Cemal.
00:14:35Kayboldum.
00:15:05Altyazı M.K.
00:18:02I'll see you soon.
00:18:15I'll see you soon.
00:18:16I'll see you soon.
00:18:35I'm sorry.
00:18:38You are fine.
00:18:40I can't.
00:18:44I can't.
00:18:48I can't.
00:18:49I can't.
00:18:51I can't.
00:18:53I can't.
00:18:57I can't.
00:19:00On'a yardım ederdim.
00:19:02Ona yardım ederdim.
00:19:03Babamın da hoşuna giderdi.
00:19:05Annem de gelip söylenirdi bize.
00:19:09Ona göre...
00:19:10Kızlar hep pembe giyinmeliymiş.
00:19:13Pembe odaları olmalıymış.
00:19:15Pembe takılar takmalıymış.
00:19:18Teş inanır mısın?
00:19:20Bir ara pembeden gerçekten nefret etmiştim.
00:19:29They gave me a lot of bad things to protect me.
00:19:41But love and love is another thing.
00:19:48Love is a person who can't touch me.
00:19:53Now I think that...
00:19:56They were looking for us to look for us.
00:20:00No Mercan, no Murat.
00:20:03I don't have a chance to live.
00:20:11I didn't have a chance to live in my life.
00:20:24I don't know what I mean.
00:20:26I don't know what I mean.
00:20:29But I really loved you.
00:20:34Because I feel like you were feeling it.
00:20:41I feel like you were feeling it.
00:20:42You're the first time with your family.
00:20:45Tell me a little.
00:20:48If I could tell you something.
00:20:49I don't know.
00:20:58I'm the neighbor I think.
00:21:03They're running.
00:21:07They'll work.
00:21:14They're working.
00:21:16We were going to school.
00:21:21Then they went and got back.
00:21:29That's the last two of them.
00:21:35I remember them always remember me.
00:22:03What did you say?
00:22:07What did you say?
00:22:10What did you say?
00:22:12Kardeşin mi vardı?
00:22:16Eylül benim kardeşim.
00:22:19Ben Tahir'im.
00:22:24O da öldü.
00:22:31Ben gerçekten özgünüm.
00:22:34Yani bunları konuşmak seni yaralıyor.
00:22:37Çok özür dilerim kapatalım konuyu hemen.
00:22:40Sorun değil.
00:22:45Sıradan bir hayatımız vardı ama mutluyduk.
00:22:56Ta ki onlar...
00:22:59Benden alınana kadar.
00:23:06Yani ölene kadar.
00:23:16İnsanın ailesinden...
00:23:19...böyle güzel bir şekilde bahsetmesi ne kadar güzel.
00:23:24Bazen düşünüyorum da...
00:23:27...bizde durumlar çok farklıymış.
00:23:31Otoriteyi sevgi sanmışız.
00:23:34Belki de...
00:23:36...abim hayatındaki bu boşluğu kapatabilmek için yanlış yollara saptı.
00:23:43Hep babamın gözüne girmek için çabaladı.
00:23:48Ama bir gün olsun babamdan takdir kazanamadı.
00:23:57Her şey iyice karıştı şimdi.
00:24:00Annem için de zor.
00:24:03Kendi oğlunu kaybetti ama...
00:24:05...babamın başka bir oğlu ortaya çıktı.
00:24:10Bir kadın için...
00:24:12...aldatıldığını, kandırıldığını öğrenmek.
00:24:17Bir de bunu bile bile hayatına devam etmek.
00:24:26Yaşıyorum ben böyle.
00:24:28Yani her şey üst üste geliyor.
00:24:30Birileri planlasa bu kadar olmazdı.
00:24:43Ama sen olmasan aklımı kaçırırdım.
00:24:53Sen ben olmasam da...
00:24:55...her türlü zorluluğun altından kalkarsın.
00:24:58Kendini küçümseme sakın.
00:25:14Bugün çok yoruldum biliyorum.
00:25:16Bisiklete bindik, ateş talimi yaptık.
00:25:18Ama akşam sana bir sürprizim daha var.
00:25:21Merak etme.
00:25:22Bu sefer yorulacağım bir şey değil.
00:25:25Ne sürprizi?
00:25:27Adı üstünde sürpriz işte.
00:25:29Yani söylersem ne olur mu kız?
00:25:36Bana böyle gülümsersen hep yaparım ama.
00:25:46Ama ben de şımarırım haberin olsun.
00:25:48Ve her zaman beklerim.
00:25:53Sen hep şımar.
00:25:54Çünkü şımarmayı hak ediyorsun.
00:25:58Teşekkür ederim.
00:26:05Bari bir ipucu versen.
00:26:07Hayır.
00:26:08Hayır.
00:26:21Ne sürpriz yapacak acaba?
00:26:40Nur Gül'ü karnındaki çocuğu öldürmekle tehdit edip gitmesine sen mi sebep oldun Nermin?
00:26:45Öyle bir şey yapmadım ben.
00:26:46Yahu söyleme!
00:26:47Kadını tehdit edip korkut musun?
00:26:49Eee!
00:26:51Yeter be!
00:26:52Sen mettesinin hesabını bana mı soruyorsun?
00:26:54Kaçıp giden mettesinin hesabını karına sormayı utanmıyor musun?
00:26:58Bu ne rezillik ya!
00:27:00Delirtme beni kadın!
00:27:01Ben yıllarca oğlumdan habersiz yaşadım senin yüzünden!
00:27:05Senin bir tane oğlum vardı.
00:27:08O da toprağın altında.
00:27:10Oğluma sahip çıkmadın.
00:27:13Ölümünü bile umursamadın.
00:27:16Şimdi oğlumdan haber alamadım diye bana dert mi yanıyorsun?
00:27:22Haberin olsaydı ne yapacaktın Haydar?
00:27:24He?
00:27:25Sahip mi çıkacaktın?
00:27:29Ne dersen de yaptığın kötülüğün üstünü kapatamazsın Nermin!
00:27:34Vay vay vay vay!
00:27:37Haydar Yıldırım'dan iyilik dersi de almak varmış kaderimde.
00:27:43Kötülükse kötülük yaptığım itirazın var mı?
00:27:47O sevgili Nurgül'ün seni çok sevseydi arkasına bakmadan kaçmazdı.
00:27:53Ben kaldım mücadele ettim.
00:27:56Ama o kaçtı.
00:27:58Kalıp savaşsaydı.
00:27:59Çocuğunu öldürmekle tehdit etmesin!
00:28:04Evli patronuyla ilişki yaşarken cesurdu.
00:28:07Ama benim bir çift lafımla kaçıp gitti öyle mi?
00:28:11Kendini kandırma Haydar!
00:28:13Kaçıp gitti.
00:28:15Çünkü senin gibi bir mafya bozuntusuyla büyütmek istemedi oğlunu.
00:28:22Keşke ben de çekip kaçıp gitseydim.
00:28:25En azından şimdi oğlum hayatta olurdu.
00:28:54Kızım kaldır şu fotoğrafı biri görecek.
00:29:04Bu fotoğraf çok işime yarayacak benim.
00:29:09Tamam bakma öyle.
00:29:12Hatıra fotoğrafı olarak saklarız artık.
00:29:15İntikam falan yalan oldu zaten.
00:29:21Defalarca söyledim sana.
00:29:23Kabul et anne.
00:29:25Mercan'ı hafife aldım.
00:29:41Şu adamı her gördüğümde yaptıkları aklıma geliyor.
00:29:45Deliriyorum.
00:29:49Elimizi kana bulamadan oğlunun canını nasıl aldıysam kızını da öyle kaldırmalıydım ortadan.
00:29:55Geçmiş olsun.
00:29:56Alan oldu artık.
00:29:58Bu laflarına karnım tok benim.
00:30:01Ne yapacaksak ateşi karşıma almadan yapmam gerekiyor benim.
00:30:06Ne yapacaksın pek anne?
00:30:10Bilmiyorum.
00:30:12Ateş zeki bir adam.
00:30:14Ama duygusal.
00:30:18Kendine yapılan iyilikleri unutacak biri değil.
00:30:22Ben de onun için yaptıklarımı kullanarak altından girip üstünden çıkacağım.
00:30:29Ne intikamdan vazgeçerim ne de bu serveti o katilin kızına yedirtirim.
00:30:38Bu iş fazla uzadı.
00:31:00Zerah ne oldu de?
00:31:03Berat.
00:31:05Kız isteme merasiminden vazgeçtim Berat.
00:31:10Yani ortalık çok karışık.
00:31:14Hani herkesin derdi ayrı.
00:31:17Konak öyle, sizin ev öyle.
00:31:23Yani alt üstü bir imza atılacak.
00:31:25Bu kadar şamataya gerek yok bence.
00:31:35Senin kimse ihtiyacın yok bundan sonra.
00:31:38Tamam mı? O müzeyyen cadısına da yok.
00:31:42Bundan sonra senin ailen benim.
00:31:46Sen ben yok.
00:31:48Biz varız.
00:31:52Gerçekten mi?
00:31:55Gerçekten mi?
00:32:01Gerçekten mi?
00:32:02Sen üzülme.
00:32:04Seyi gözyaşlarına.
00:32:05Bak şimdi.
00:32:07Sen bu evlilik meselesini kafana pek takma tamam mı?
00:32:10En kısa zamanda evleneceğiz de.
00:32:13Tamam.
00:32:14Bundan sonra ailen benim ben.
00:32:16Senin soyadın güneş olacak.
00:32:17Zehra güneş de.
00:32:20Tamam.
00:32:21Bundan sonra bizi kimse tutamaz.
00:32:23Çalışır çabalarız.
00:32:25Kendi hayatımızı kurarız.
00:32:27Sonra kimseye eyvallahımız olmaz da.
00:32:32Berat.
00:32:34İnsan kimin yanında değer görüyorsa onun olmalı derler ya.
00:32:39Çok doğru bir sözmüş.
00:32:42Çok doğru söz değil mi de?
00:32:44Çok doğru söz değil mi de?
00:32:46Berat.
00:32:47Ne oldu? Ne oldu?
00:32:48Ne oldu bakayım?
00:32:50Ben bir heyecan yapınca birden bir şey yok.
00:32:53Acıdı mı?
00:32:54Acımadı şapşal şey.
00:32:57Ben böyle bir şey yapınca birden.
00:33:00Küpede büyük olunca böyle parmağım takıldı herhalde ne olduysa.
00:33:03Ama sen böyle her heyecanlandığında böyle yaparsan vay halime.
00:33:07Şey oldu.
00:33:08Çok pardon heyecan yapınca olmaz bir daha.
00:33:26Sürpriz dedi bu da gerdi beni iyice.
00:33:33Sürpriz dedi bu da gerdi beni iyice.
00:33:42Olmadı sanki bu.
00:33:45Daha renkli bir şeyler mi yapsam böyle iki renk falan olabilir.
00:34:00Yok ya.
00:34:02Daha sade bir şey olsun bence.
00:34:11Bence.
00:34:12Bence öyle.
00:34:15Bence öyle.
00:34:17Bence öyle.
00:34:17Ağır.
00:34:18Cık.
00:34:23Bence öyle.
00:34:25Bence öyle.
00:34:25Hmm, what a surprise was it?
00:34:28I had a surprise to you, I didn't want to leave you.
00:34:33I wanted to thank you for your time.
00:34:42I found a picture of our photo.
00:34:46There was a picture of our photo.
00:34:48There was a picture of our photo.
00:34:52But it was my dream.
00:34:55It was a surprise.
00:34:58What do you think?
00:34:59If you come, tell me, tell me.
00:35:03But it's not an idea.
00:35:05How is it?
00:35:06It was a surprise for you.
00:35:22It was a surprise for you.
00:35:23It was a surprise for you.
00:35:36It was a surprise for you.
00:35:41You look at it.
00:35:42This is so clear.
00:35:45This is so clear.
00:35:46I mean it's so clear.
00:35:47You can't say it.
00:35:49You can't say it.
00:35:50You can't say it.
00:35:51You can't say it.
00:36:10You can't say it.
00:36:10Oh...
00:36:11Hala, boz.
00:36:12Hala, Hala.
00:36:13Oh.
00:36:13Oh, oh oh.
00:36:13I got my heart.
00:36:20Yeah, I got my heart.
00:36:36I can't get it, I can't get it.
00:36:43Rezil olduk işte.
00:36:45Hadi yürü, o da iyi de.
00:36:49Kimse var mıdır dışarıda?
00:36:51Var ya da yok.
00:36:53Kimin umrunda?
00:37:01Hadi gidip şu boyaları çıkartalım, kurumadın.
00:37:04Onu yaramazlık yapmadan önce düşünecektim.
00:37:07Hadi.
00:37:14Tüm erimde gül oya.
00:37:17Gülmedim doya doya.
00:37:24Al beni kıyamam senin.
00:37:37Hayırdır Zeyra?
00:37:39Keyfim pek yerinde.
00:37:40Yine kimin canını yaktığında bu kadar mutlusun?
00:37:49Daha doğrusu...
00:37:50...ben seni yaz tutarsın diye düşünmüştüm.
00:37:54Malik'in zengin olduğunu anlayınca dünyanın başına yıkılmıştır diye düşünmüştüm.
00:38:00Büyük balık kaçtı Zeyra.
00:38:03Hiç mi üzülmedin?
00:38:08Malik benim umurumda bile değil Çiçek.
00:38:12Sırh sana gıcık olduğum için onunla ilgilenmiştim.
00:38:16Hoş sana hala gıcığım ya.
00:38:20Ona karşı hiçbir şey hissetmiyordum biliyor musun?
00:38:25Sırh sen mutlu olma diye öyle davrandın.
00:38:28Hala yalan söylüyorsun.
00:38:32Nasıl istiyorsan öyle düşün tatlım.
00:38:34Hem büyük balığı kaçıran ben değilim sensin.
00:38:39Ya.
00:38:40Çay ver içersen.
00:39:10Altyazı M.K.
00:39:29What do you think?
00:39:42It's a surprise.
00:39:44Oh, it's a good
00:39:45and it smells like it.
00:39:46Hmm.
00:39:47You want to taste it?
00:39:48I want to taste it, Hamdi.
00:39:51Then you can see it.
00:40:12Oh, it's a very nice film.
00:40:14What are we going to watch?
00:40:17Of course, it's a child film.
00:40:23I'm very good at it.
00:40:26Did you see that?
00:40:28Yes, yes.
00:40:30But it's not the same.
00:40:32Look at that.
00:40:48Afish falan yok galiba bu sefer.
00:40:52Onu hatırlatacağını biliyordum.
00:40:54Laf sokmasam olmazdı.
00:40:57Yani her şeyi mahvetmiştin kıskanıp o gece.
00:41:01Tamam, kıskandım oldu mu?
00:41:03Hem de çok kıskandım.
00:41:05Yani ne gerek vardı?
00:41:06Güzelim gece hazırlamıştın, sonra parçaladın her şeyi işte.
00:41:12Nur canım.
00:41:15Güzel yüzlüm.
00:41:16Tatlı süperim benim.
00:41:21Artık filmimizi izleyelim mi?
00:41:25İzleyelim.
00:41:26Zaten yarım kaldığı için çok üzülmüştüm.
00:41:29Artık yarım kalmayacak.
00:41:35Hiçbir şey yarım kalmayacak.
00:41:45Bir şey yarım.
00:41:52Elk ayırma kalmayacak.
00:41:54Bir şey yarım kalmayacak.
00:42:17Let's go.
00:42:39...
00:42:47...
00:42:47...
00:42:47...
00:42:47Chiçek?
00:43:06Chiçek, sen beni affedene kadar burada bekleyeceğim.
00:43:15Soğukta donacak, Aptal.
00:44:27Film karşılığı Ateş. Yanlış yere bakıyorsun.
00:44:33Yo. Doğru yere bakıyorum.
00:44:38Hayatımın filmini izliyorum ben.
00:44:42Benim hikayem sensin.
00:44:56Eee mısırından iç yememişsin. Bak sadece benimkisi bitmiş.
00:45:04İçecek bir şey getireyim mi sana?
00:45:06Ya da dur dur yiyecek bir şey getireyim.
00:45:15Film izlerken bu kadar konuşulmaz ama.
00:45:24Bunu öğrendiğim iyi oldu.
00:45:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:38Very inviting me.
00:49:41Then we started to get the planet to ourae.
00:49:46I found a terrific one.
00:49:47I suffered from our needs to take you.
00:49:48But I didn't have to give you any time.
00:49:50Then we got the hardest one.
00:49:55It was a real thought.
00:49:58I was trusting even if I could leave it.
00:50:01It was a really good.
00:50:02If I was buying an office, I would not be able to bring it away from the factory.
00:50:05I'm going to do the same thing.
00:50:09I'm going to do the same thing.
00:50:12I'm going to do the same thing.
00:50:12Why did you ask?
00:50:13Do you want to get me?
00:50:15Maybe you can't do it.
00:50:17I wanted to do it.
00:50:20You were always trying to do it.
00:50:22Did you do it?
00:50:23I didn't do it.
00:50:31My head is not in the same way.
00:50:43Ateş!
00:50:49Adını söylemek hoşuma gidiyor.
00:50:56Ama ben girecektim.
00:50:58Ama giremedin.
00:51:00Numara aç seni.
00:51:08Ateş!
00:51:34I don't want to handle it.
00:51:41What are you doing?
00:51:44You've watched a movie, but I'm looking forward to it.
00:51:48I don't know.
00:51:52Let's see if we can watch it. It's a very good movie.
00:51:59Did you watch it?
00:52:00You know what I do?
00:52:08You're not a good thing.
00:52:13You have a good thing, that's not true.
00:52:15I don't know, I don't know if you have a good thing.
00:52:17You have a good thing.
00:52:26He didn't know, he didn't understand.
00:52:30He didn't know, he didn't know.
00:52:36He didn't know.
00:52:38He didn't know.
00:52:40He didn't know.
00:52:41He didn't know.
00:52:43I know you were a little bit.
00:52:45It's a good thing to know.
00:52:46I'm not gonna be a little girl.
00:52:48I can't see.
00:52:51I can see.
00:52:52Okay, let's see what's that mean.
00:52:54It's not that very good.
00:53:00I see some of them as well as it's from now on the side.
00:53:05In Scripture, it won't be a good thing.
00:53:09Xinnae.
00:53:13Continue.
00:53:13I'm sorry.
00:53:19I'm sorry.
00:53:20I'm sorry.
00:53:21I'm sorry.
00:53:59I really don't know what happened.
00:54:04I really don't know what happened.
00:54:06I really don't know what happened.
Comments

Recommended