Skip to playerSkip to main content
Pope Arles' henchman Gigas, has Shaina contact her friend Gheist and her Ghost Saints, Sea Serpent, Dolphin, and Jellyfish, whom were exiled by the previous Pope due to their violent nature. They hijack one of Saori's oil tankers in the Caribbean and demand the four Bronze Saints bring the helmet of the Gold Cloth, or the tanker will be destroyed and the crew killed. Once on the ship, Seiya distracts two of the Saints while Shun stops Jellyfish from destroying the ship with his Nebula Chain. Seiya, Shiryu and Hyoga gain the upper hand and almost defeat the villains. However, Gheist casts an illusion to trick the Bronze Saints, and the Ghost Saints manage to steal the helmet.

👇 Watch Saint Seiya - Episode 18 in streaming here !
---------------------------------
#SaintSeiya, LesChevaliersDuZodiaque #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:27Sous-titres par Juanfrance
05:17I forgot to ask you what I was going to do with you.
05:22I will never give you a mistake.
05:25I will give you a chance to give you a chance.
05:29Actually, I'm going to take the mask off with the bronze saint and the bronze saint.
05:52You caro
05:55Toにもかくにも gold cross no part's no大部分をダッシュしたことに免じて今一度だけ措置の顔を立てよう
06:07To you are a kid in Russiaここは何としてても速やかに教皇様のご機嫌をなだめねばなら
06:18参謀長閣下 もはや男は頼りになりません聖夜たちを倒すのは女
06:37この上はたくしめが日本に乗り込むまあ待てしゃいなプリマは一番最後に登場する者この三口わりにお前と同等の腕を持つ者はおらぬかおりませぬただしただし外部に一人だけ
06:39その一人とは 全教皇にカリブ海の旅刑地へ修正遠投処分となったガイストのことであろうさすがは参謀長閣下
06:51何もかもお見通しだ
06:59この際お前の可愛い妹分の三口わり復帰のためわちが手を貸そうではないかはい
07:00参謀長閣下
07:07お前も今度こそ最後だ
07:37ガイストのジャガイストな 手を占いた
07:39.
07:39.
07:39.
07:44.
07:55Ghost Saint Samba Galas, Sea Serpent.
08:06I'm here!
08:08I'm here!
08:10I'm here, Dolphin!
08:16Dolphin, I'm here!
08:18I'm here, Crug!
08:28Okašira!
08:31This ten years, the message waiting to Gilesia.
08:34You may be happy, you.
08:36I'm going to go back to Gilesia.
08:38Really? Okašira!
08:52Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
09:32Oh
09:50thank you
09:53me
09:54like
10:13this彼深井での爆発沈没事件は先ごろのタンカー沈没事件同様
10:18生存者が一人もいないため原因の解明は全く無理と見られる
10:21お嬢様
10:22わかっています
10:25カリブ海には今20万トンタンカーが
10:30あああああああああああ
10:33クラード海運の西山でございます会場
10:40今電話しようと思っていたところですカリブ海駅の20万トンタンカーには何の異常もなくって
10:44そのタンカーがカリブ海でシージャックされました
10:51犯人は次のように要求してきました
10:57今すぐゴールドクロスのマスクをブロンズセイント4人に持たせカリブ海へ持ってくるようにと
11:05命令に従わないときは昨日巡洋艦を沈めたのと同じ手口でタンカーを破壊するそうです
11:09また別の敵が現れたわけですね
11:13これもまたサオリさんの言う巨大な影ですか
11:18こんな手を使って脅迫するとはなんて汚いやつらだ
11:19何にしても放っちゃおけないぜ
11:24マスクを持って早速カリブ海へレッツゴーだ
11:28バカモンゴールドクロスのマスクは掛け替えがないんだぞ
11:58それに引き換え世界に勘たるグラード財団が
12:07俺たちにもブロンズセイントの誇りがある
12:15ムザムザとマスクを渡したりするもんか
12:20月を見て奴らをぶっ通しタンカーを救ってみせるぜ
12:21お嬢さん
12:31次回をお楽しみに
12:33次回はオススモードの歌iy옥
12:33次回はアスカルこわけです
12:37次回はアスカルこわけです
12:38赤がたくさんあなたはアスカルこわで
12:40バカーボセイントの誇り代わせします
12:44バカーボセイントのこの誇りで
12:46アスカルこわけです
12:51アスカルこれからサオリさんと
13:14Oh
13:15Oh
13:25��
13:26개를
13:29ガイストは
13:32グラード財団の船舶乗っ取りに成功したらしい
13:33苦談ようですが角下
13:37事成就の暁には何卒外してたちよ
13:39わかっておる
13:43主制縁当になったとはいえ
13:45やつらは直手の凄腕だった
13:46are
13:48the training the
13:50you have to
13:51from the
13:52Well, I'm just going to remove the oil and oil, and I'm just going to remove it from my arm.
14:02If you look at all of the entire教皇, it might be a bad crime.
14:09However, I think it should be necessary for you.
14:14Well, I'll let you all of them.
14:16I'll let you in.
14:18That's why, Kekka.
14:19After that, Kekka and I,
14:20the Kekka will not change the rest of the Kekka.
14:23Hmm.
14:31I thought I was worried about you,
14:33but I was worried about you,
14:36but the ghost saint is...
14:38while I'm going to kill you,
14:41I'm going to kill you.
14:43If you don't,
14:44I'm not sure if anyone can send it to me, but I don't have to be able to send it
14:49to me.
14:53It's so easy to do that!
14:55But, it's absolutely dangerous.
15:02This is Ghost Saints' C-Servant.
15:06From now on, you have to get the mask off and go to the deck.
15:09No, I'm not going to.
15:11Just a little bit of a weird thing.
15:14The engine room in the room is in the middle of the group.
15:16The engine engine engine is going to explode.
15:29Pegasus is in Germany.
15:32Okay, let's go to the mask.
15:34Okay
15:39Gold cross the rest of the parts are you have?
15:42Don't tell me anything.
15:44Don't tell me anything.
15:47What kind of connection are you going to do?
15:50There are two bosses in the back of both of you.
15:54Don't tell me anything.
15:56Let's get out of the engine!
16:00You have to follow me!
16:14me
16:15me
16:20three people go there!
16:22What is that?
16:24Oh, I'm not sure!
16:26This is what I'm going to do.
16:27I'm waiting for you.
16:35シャイナ様の学弟子カシオスと兄のドクラテスを倒したにしちゃう。
16:36随分ガキっぽい野郎だな。
16:41よっぽど卑怯な手にかかってやられたんだろうぜ。
16:44正々堂々と実力でと訂正しておこう。
16:50だがそれだけいろいろ知ってるってことはお前たちもギリシャのサンクチュアリに関係があるセイント。
16:53余計な詮索はメイドに行ってからにしろ!
16:54Oh, that's what I'm going to do with you!
16:59That's what I'm going to do with you.
17:02I'm going to laugh. I'm going to die.
17:12I'm not going to punch!
17:25Oh, I'm going to jump!
17:31You're going to punch!
17:32That's what I can do with you!
17:36Oh, I'm going to jump!
17:38Oh, my God!
17:40Oh, my God!
17:45Oh!
17:46Oh, my God!
18:02Oh
18:28yeah
18:29yeah
18:34yeah
18:35yeahドルフィンそろそろ止めを刺してやろう
18:57いいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいいい 目には目を針は方今度はそっちが袋叩きに合う番だぜ
19:21んねがさっええええええmememememememememe
19:29I'm going to die like this.
19:30I'm going to die like this.
19:32I'm not going to die, but I'm not going to die.
19:41I'm going to die and kill my secret!
19:45I'm going to die!
20:13What's that?
20:14It's a海賊船!
20:16It's not that time!
20:42What is it?
20:45I'm going to get out of here!
20:51There!
20:52This is what we are doing today.
20:55Wait!
20:56Oh!
20:59Oh!
21:02Wait!
21:05Oh!
21:06The warning!
21:06Oh!
21:06Oh!
21:08Oh!
21:09Oh!
21:10Oh!
21:12Oh!
21:14Oh!
21:34Let's go!
21:47This is a phantom attack.
21:49It's not a place where we are.
21:51No, no!
21:52Ah!
21:53They will come back.
21:55Let's go to the island.
21:57Let's go to the island.
21:58Let's go to the island.
22:01It's been done.
22:13It's been done.
22:16It's been done.
22:18But it's been done.
22:19It's been done.
22:25It's been done.
22:27I'm so young.
22:28I'm so young.
22:39I'm so young.
22:42I'm so young.
22:46I'm so young.
22:47I'm so young.
22:47It's been done.
22:51It's been done.
22:53I'm so young.
22:55And we'll be out of it.
23:07Oh
23:29Oh
Comments