Gelin - Capitulo 359 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:00Ne zaman geldi kardeşim buraya?
00:02:01Dün gece.
00:02:06Korkma.
00:02:08Kötü bir şey yok.
00:02:10Karakoldaydım.
00:02:11Ne?
00:02:11Yok bir haber mi var annemle ilgili?
00:02:13Kötü bir haber mi?
00:02:15Hiçbir haber yok.
00:02:17Ben kendi isteğimle gittim.
00:02:20Kaç gibi geldi acaba?
00:02:2311 civarı.
00:02:27Cihan da karakoldaydı.
00:02:29Karşılaşmadı mı kardeşimle?
00:02:31Komiser söylemedi mi?
00:02:36Ben kız kardeşimle tanışmadığımı söylemiştim size.
00:02:40Adını da onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
00:02:43Ama o beni biliyormuş.
00:02:45Yani annem söylemişti.
00:02:46Zaten bizi tanıştıramadan da kayboldu.
00:02:51Kardeşim benimle ilgili bir şey sordu mu size?
00:02:54Ben ne bileyim ifadeye gelip gelmediğim ya da herhangi başka bir şey.
00:02:59Sizinle ilgili bir konuşma olmadı.
00:03:02Allah Allah ben sorar diye düşünmüştüm.
00:03:08Bizim işimiz annenizin durumunu açığa karıştırmak.
00:03:12O sizin özel meseleniz.
00:03:15Peki nasıl ulaşabilirim kardeşim?
00:03:17Dilekçe yazabilirsiniz.
00:03:19Biz kendisine konuyu bildiririz.
00:03:22Eğer sizinle iletişim kurmak isterse arayacaktır.
00:03:25Bunun dışında yapabilecek bir şeyimiz yok.
00:03:28Anlıyorum.
00:03:31Annenizle ilgili bir gelişme olursa haberdar ederiz size.
00:03:35Siz de bir bilgiye ulaşırsanız izletirsiniz.
00:03:41İyi günler.
00:03:42İyi günler.
00:03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54Let's go.
00:04:55Let's go.
00:04:59Let's go.
00:05:03You can't stop your friend.
00:05:05You can't stop your friend.
00:05:06I'm going to bring you a plane.
00:05:10You can't stop your friend.
00:05:14Where are you?
00:05:16Where are you?
00:05:22Sen de mi dışarı çıkıyorsun gelin hanım?
00:05:24Maşallah iki gelin sokak süpürgesi gibi geziyorsunuz valla.
00:05:29Amcama gidiyorum.
00:05:31Eğer bir sakıncası yoksa.
00:05:33Şimdilik yok.
00:05:35İnşallah hiçbir zaman olmaz.
00:05:52İpini kıran kırana.
00:05:54Hepinizin ayar zamanı gelmiş belli.
00:06:15Buldum.
00:06:20Hançer.
00:06:26Cihan seninle konuşmaya ihtiyacım var.
00:06:29Ne oldu canım?
00:06:30Annem mi bir şey söyledi yoksa?
00:06:33Abinle ilgili canım mı sıkıldı?
00:06:36Yok ben mukateranımı görmedim bu sabah.
00:06:41Annenle ilgili bir gelişme mi var yoksa?
00:06:44Yok.
00:06:45Bir gelişme yok.
00:06:47Ama ben seninle konuşmak istedim yine de.
00:06:50Tamam güzelim konuşalım ama benim bir toplantım var.
00:06:53Onu bir halledeyim.
00:06:54Ondan sonra konuşuruz tamam mı?
00:06:56Cihan çok zamanını almayacağım zaten.
00:06:58Sadece soru sormak istiyorum sana.
00:07:00Tamam canım sor dinliyorum seni.
00:07:03Bak bana çok dürüst cevap ver tamam mı?
00:07:10Annemle ilk tanıştığın zaman.
00:07:12Niye öyle bir tepki verdin?
00:07:20O akşam cevabımı net pişkide söylemiştim ben hançer sana.
00:07:37Tamam.
00:07:39Tamam.
00:07:42Tamam.
00:07:43Tamam.
00:07:53Sıla şirketten çabuk sıkıldı galiba.
00:07:56Yoksa bugün de mi gelmeyecek?
00:07:59Sanırım.
00:08:03Hayırdır damat bey?
00:08:06Karından haberin mi yok?
00:08:15Bu toplantıya ben katılıyorum.
00:08:18Olur ya fikrini değiştirirse.
00:08:20İstediği zaman gelebilir.
00:08:24Yani bu söylediklerimin başka hiçbir anlamı yok.
00:08:42Gel yanıma otur.
00:08:48Stajyer avukatımız Nisa.
00:08:51Toplantı notlarını tutacak.
00:08:55Merhaba Metin Bey.
00:09:00Toplantı boyunca yapacağımız konuşmalara not alırsın.
00:09:04Bir sekreter gibi değil de bir avukat gözüyle.
00:09:08Hem toplantı sonrası yapacağımız işlere faydalı olacak notlar.
00:09:12Tamam.
00:09:13Tamam Meren Hanım.
00:09:26Sen avukatlığı böyle büyük laflar etmek mi zannediyorsun?
00:09:31Bak avukatlar sadece bakmaz.
00:09:35Başkalarının göremediklerini görür.
00:09:37Yani bir yargıya varırken olayın gerçekleştiği zemin içerisinde bulunan şartlar.
00:09:43Anlatabildim mi?
00:09:45Hani hafifledici sebepler diyoruz ya.
00:09:48İşte bütün bunları değerlendirir.
00:09:52Ama görüyorum sen o noktadan çok uzaksın.
00:09:57Belki burada bu stajı geçebilirsin.
00:10:01Ama avukat olabilir misin?
00:10:04Orası gerçekten muamma.
00:10:08Şimdi çık odamdan.
00:10:13Cihan'ın toplantıdan haberi var değil mi?
00:10:17Evet var. İstersen ben bir arayayım.
00:10:20Sen zahmet etme avukat hanım.
00:10:22Ben gider bakarım.
00:10:36İlerle arasak o bakardı aslında Cihan Bey'e.
00:10:40Nisa, söz konusu Metin Bey ise sakın sorgulama.
00:10:46Yapacağı işlere de karışma.
00:11:07Cihan, bak beni o akşam da geçiştirdin.
00:11:11Şu an yine geçiştiriyorsun.
00:11:13Ya ben sana basit bir şey soruyorum sadece ve cevap duymak istiyorum gerçekten.
00:11:20Hançar, bu sorgu nereden çıkıyor şimdi?
00:11:22Bu konuya neden takıldın sen bu kadar?
00:11:27Bak, ne kadar zor durumda olduğunun farkındayım.
00:11:30Sana destek olmaya çalışıyorum, yanında olmaya çalışıyorum.
00:11:36Ama sen asıl sorundan uzaklaşıp böyle şeyleri kafana takmaya devam edersen,
00:11:42meseleden uzaklaşacaksın.
00:11:44Daha çok zarar göreceksin Hançar.
00:11:46Ben sana basit bir soru sordum sadece.
00:11:49Niye, niye bu kadar yükseliyorsun ki?
00:11:59Ben buradayım.
00:12:02Hep yanımdayım.
00:12:04Dünyada hiç kimse olmasa bile ben yine senin yanında olacağım Hançar.
00:12:10Bunu sakın unutma tamam mı?
00:12:12Herkes gitse bile ben yine senin yanındayım.
00:12:19Gitme hiçbir yere ne olur hiçbir zaman.
00:12:23Hep böyle sıcaklığını hissedeyim.
00:12:26Sen benim arkamdaki dağsın.
00:12:30Eğer sen altımdan kayıp gidersen,
00:12:33ben toparlayamam.
00:12:35Kayarım, düşerim.
00:12:39Sorunun cevabını verdim ben sana Hançar.
00:12:42Annene neden öyle davrandığımı açıkladım.
00:12:45Daha neyin ısrarı bu?
00:12:49Abi?
00:12:52Hançar, hoş geldin.
00:12:55Ya, kusura bakma kapıyı çalmadan girdim.
00:12:58Burada olduğunu bilmiyordum.
00:13:00Sorun değil.
00:13:03Cihan, Aslan'ım.
00:13:06Toplantıya bekliyoruz seni, gelmeyecek misin?
00:13:08Geleceğim abi.
00:13:09Bir dakika.
00:13:10Zaman ver bize tamam mı?
00:13:17Nerede bu dosya?
00:13:25Nerede bu dosya?
00:13:26Sen de Cihan gibi duygularına kapılıyorsun hemen gelin hanım.
00:13:30Attığım oltaya ne çabuk yakalandın.
00:13:32Şimdi kendi evliliğinle uğraş bakalım.
00:13:34Benimkine el atacak zamanın kalmasın.
00:13:37Tamam tamam Cihan, acele etme.
00:13:39Bekliyorum ben, görüşürüz.
00:13:40Geliyorum abi birazdan.
00:13:42Görüşürüz Hançar.
00:13:43Görüşürüz.
00:13:53Hançar.
00:13:55Bu konuyu kapatalım mı artık?
00:13:57Senin için basit bir soru olabilir.
00:13:59Ama sorduğun soru...
00:14:02Bana karşı bir suçlama içiriyor.
00:14:05Farkında mısın?
00:14:09Cihan.
00:14:10Cihan anneme ne olduğunu anlamaya çalışıyorum sadece.
00:14:13Ne olur anla beni.
00:14:20Hançercim, abini akladık.
00:14:22Temizledik. Değil mi?
00:14:24Şimdi başka bir sorun mu arıyoruz?
00:14:25Başka bir suçlu mu arıyoruz?
00:14:26Neden biz suçlu arıyoruz ki?
00:14:27Neden?
00:14:28Neden?
00:14:28Bak benim toplantıya yetişmem gerekiyor.
00:14:30Sana dedim ki acelem var.
00:14:31Anlatıyorum da.
00:14:32Neden ısrar ediyorsun ki?
00:14:34Cihan.
00:14:41Bak.
00:14:42Bak.
00:14:42O gün annene sıcak davranmadım diye.
00:14:45Şüpheli ben mi oldum Hançar?
00:14:47Hedef ben miyim?
00:15:05Arkadaşlar.
00:15:07Cihan biraz gecikecek.
00:15:10Pançer odasında.
00:15:12Sanırım gergin bir durum var.
00:15:14Öyle hemen gelemez bölemez.
00:15:25Önemli bir şey yoktur umarım.
00:15:30Evlilik denen değirmen ne aşklar öğütmüştür Beren Hanım.
00:15:40Öyle değil mi Engin?
00:15:47O zaman çay içelim.
00:15:49Benimkisi açık olsun.
00:15:55Hilal'e söyle o getirir.
00:15:57Peki.
00:16:07Hilal'e söyleseydin ya.
00:16:12Sebep?
00:16:13Kız çaycı değil.
00:16:16Seneye avukat olacak.
00:16:19Ama henüz değil.
00:16:26Benim bildiğim stajyer.
00:16:30Öyle her işi yapar.
00:16:46Müsaadenle.
00:16:49Gidiyor musun?
00:16:51Eee seni de çağırıyorlar zaten.
00:16:53Gideyim ben de artık.
00:16:57Hançar.
00:17:08Alınganlık ettim.
00:17:10Sinirlendim.
00:17:11Özür dilerim.
00:17:13Özür dilerim.
00:17:13Son zamanlarda kafam çok dolu.
00:17:16Kusura bakma.
00:17:19Sana karşı daha anlayışlı olmam lazımdı.
00:17:24Hançar.
00:17:25Hançar.
00:17:25Güzelim.
00:17:27Kapatalım konuyu artık.
00:17:29Anneni unut demiyorum tabii ki.
00:17:31Ama hayatta değiştiremeyeceğimiz bazı gerçekler var.
00:17:38Bunlarla savaşmak yerine uzak durmak gerekir.
00:17:43Nasıl yani?
00:17:44Annemi aramayayım mı?
00:17:46Yani öyle mi söylemek istiyorsun?
00:17:48Ya da sen olsan böyle mi yapardın?
00:17:56Senin gücün yeteceği bir şey değil bu.
00:17:59Bırak polis arasını hançar.
00:18:01Böyle her söylenenin altını deşmek,
00:18:04her şeye bir sebep bulmak zorunda değiliz.
00:18:11Yoruldum hançar.
00:18:13Yorulduk.
00:18:14Biraz duralım be canım.
00:18:17Bırakalım kendimizi akışa.
00:18:19Ahana bırakalım.
00:18:24Toplantıya katılmak zorundayım.
00:18:27Beni bekle, beraber yemek yeriz.
00:18:37Bu arada,
00:18:39biraz önce sesimi yükselttim.
00:18:42Tekrardan özür dilerim.
00:18:44Ne olacak canım?
00:18:45Hadi kolay gelsin.
00:18:47Sağ ol canım.
00:19:17Bazen gerçek burnumuzun dibindedir.
00:19:21Ama biz göremeyiz.
00:19:26Niye telefonda söylemedi ki karakolda olduğunu?
00:19:29Sabah da saklasa bilmemi istemiyor diyeceğim ama...
00:19:33Sonra söyledi karakola gittim diye.
00:19:37Kardeşimle aynı saatte orada.
00:19:40Ama onu da görmemiş.
00:19:41Ya görse de ne bilecek ki?
00:19:43Tanımıyoruz ki.
00:19:45Bana bile bilgi vermediler.
00:19:47Cihan'a eşinizin kardeşi burada diyecek halleri yok ya.
00:19:51Ay ne düşüneceğime şaşırdım artık.
00:19:53Yok yere günahını almak istemiyorum kocamın ama...
00:19:56Sözleri, bakışı...
00:20:19Benden ne saklıyorsun Cihan?
00:20:32Benden ne saklıyorsun Cihan?
00:20:54Hemen de kasih.
00:21:03I don't know what I mean, I'm a little bit concerned about it.
00:21:06It's not a problem.
00:21:12If you want to talk about it first,
00:21:14I would like to talk about it.
00:21:17I would like to talk about it.
00:21:19I would like to talk about it.
00:21:21It's a good idea.
00:21:22It's a good idea.
00:21:26If you want to talk about it,
00:21:30you can see the document.
00:21:31If you have the document,
00:21:32I will touch the document.
00:21:36Do you want to talk about it?
00:21:51I will leave you,
00:21:53I will take you for it.
00:21:54Do you want to talk about it?
00:21:55Yes,
00:21:57I don't know.
00:21:58No, I don't know.
00:22:00We have a problem.
00:22:02Okay.
00:22:02I don't know.
00:22:21Niye bakacağım ben bu telefona?
00:22:24Ne arayacağımı bile bilmiyorum.
00:22:26Anneme davranışının açıklaması
00:22:28burada olacak değil ya.
00:22:29İyice saçımı alıyorum.
00:22:47Bunu yapmak zorundayım.
00:22:49Yoksa bu şüphe kemirecek artık beni.
00:22:53Allah'ım ne olur ben utanayım.
00:22:55Pişman olan, af dileyen ben olayım.
00:22:57Yeter ki Cihan'ın ihanetini gösterme bana.
00:23:23Bu annemin numarası.
00:23:26Bu annemin numarası.
00:23:27O annemin emin grabasını gösterelim.
00:23:50Şöyle bir sayılDIMRAK'z.
00:23:52T pend
00:23:53Allah yüzünü müziyor.
00:23:55F quelques Harvard.
00:23:56Oro ANkemberger gerçekleşmiş escape.
00:23:56Çok mut Easy yaığıma.
00:23:56Karşı ol.
00:23:57I went to the store, I wanted to talk to you and go and get you with your own life.
00:24:01Well, I didn't see you, I came to the store.
00:24:08I went to the store, I went to the store, I went to the store.
00:24:11I've been a few weeks ago, I didn't have to go with the store.
00:24:14That's it, it's so easy to buy.
00:24:18But I didn't have to go with the store, I didn't get to the store, I didn't get to the
00:24:21store.
00:24:21I'm waiting to be aeller of a disability.
00:24:23I want people to talk to you, so I could get a ballot.
00:24:27You talk to me when I talk to you?
00:24:30I have a conversation with you, I have a conversation with you.
00:24:32What did you do to do?
00:24:35You know, I have a problem with my family but a lot of ways, I haven't been told you since
00:24:42I do not want to.
00:24:44This is the case, I don't want you to go to you.
00:24:44Look at her, everything is going to be done.
00:24:56Yes.
00:25:17I'm gonna make it like this, that's what's going on.
00:25:18Come on in the dark, you know what's going on?
00:25:20I think I've been able to see you, but it is what I'm hoping to do.
00:25:27And I'm willing to bear it with you.
00:25:29But I'm going to stay with you here.
00:25:32Like I'll be happy about you.
00:25:35You should take care of me.
00:25:36I'm sorry.
00:25:36You should take care of me.
00:25:38I'll do a little bit.
00:25:38You can go on my phone.
00:25:42Okay?
00:25:43Really good.
00:25:50I can't say anything but my wife will not be able to help me.
00:25:55I can't say anything but my wife will be able to help you.
00:26:25Yeah.
00:26:26Look, you can't find a lot.
00:26:27The beekeeper said he was a little bit of a boy, he was a little bit of a thing.
00:26:31Yeah, I know you.
00:26:33It's a good feeling.
00:26:34It's a good feeling.
00:26:35I think so.
00:26:37And so, I'm sure she wants to have a good taste,
00:26:41it's good.
00:26:42Yeah, Yiğit.
00:26:46I love you.
00:26:49I love you.
00:26:50I love you.
00:26:52No.
00:26:55I love you.
00:26:57I love you.
00:26:59I love you.
00:27:06Allah Allah.
00:27:08Who is this?
00:27:11Annemin numarası bu.
00:27:13Beni niye arıyor ki?
00:27:15Bilmiyorum.
00:27:19Alo.
00:27:21Merhaba, ben Yüksel.
00:27:23Hilal'in annesi.
00:27:24Evet, tanıdım Yüksel Hanım. Buyurun.
00:27:27Nasılsınız?
00:27:28Teşekkür ederim. Sen de iyisindir herhalde.
00:27:31Ben senden bir şey isteyecektim.
00:27:33Onun için aradım.
00:27:34Tabii, dinliyorum.
00:27:35Bana annenin telefonunu verebilir misin?
00:27:39Annemin numarasını mı?
00:27:42Tabii, iletiyorum hemen.
00:27:44Bekliyorum.
00:27:46İyi günler sana.
00:27:47İyi günler.
00:27:51Annemin numarasını istedi.
00:27:54Niye anlamadım ama...
00:27:55...bir şey de söylemedi.
00:27:58Ben biliyorum aslında.
00:27:59Ya annem senin evini ortamını görmek, annenle tanışmak istiyordu.
00:28:05Hatta annen kendiliğinden arayıp davet etmeyince suratla astı.
00:28:09Ya, davet edeceğiz elbette.
00:28:12Ama kadın memleketten yeni geldi.
00:28:14Hem hasta da.
00:28:15Bana açıklama yapmana gerek yok Yiğit, biliyorum.
00:28:19Hatta anneme de söyledim.
00:28:21Ama durmadı.
00:28:23Annemi ikna etmek dünyanın en zor şeyi.
00:28:26Sen de gördün.
00:28:30Belli ki anneni tanışmak için arayacak.
00:28:33Of!
00:28:34Çok ayıp olacak annene de.
00:28:37Yok, yok.
00:28:39Kadın haklı.
00:28:41Bizim daha önce çağırmamız gerekirdi.
00:28:45Hem şöyle düşünelim.
00:28:47Annemi tanayınca severdi.
00:28:50Art niyetli olmadığını anlar.
00:28:52Ya, öyle de.
00:28:54Çok gerildim işte ya.
00:28:56Gerilmene gerek yok.
00:28:58Yapmamız gereken tek şey bizi.
00:29:00Annelerimizi ikna etmek için yan yana durmak.
00:29:03Provokasyona gelmeyeceğiz.
00:29:07Müzik
00:29:08Müzik
00:29:08Müzik
00:29:12Müzik
00:29:12Müzik
00:29:13Müzik
00:29:43Sözleşme ile ilgili bir itirazınız var mı?
00:29:47Müzik
00:29:48Benim istediğim şu revize maddesi dışında hiçbir itirazım yok.
00:29:53Benim için de tamamdır.
00:30:01Sen bir şey söylemedin.
00:30:03Müzik
00:30:10Cihan
00:30:12Cihan
00:30:13Cihan
00:30:16Senin bir itirazın var mı diyorum.
00:30:19Müzik
00:30:20Yok.
00:30:22Tamam o zaman.
00:30:24Sen notlarını aldın mı Nisa?
00:30:26Aldım Beren Hanım.
00:30:27Güzel.
00:30:28O halde sözleşmeyi son aşamasına getirip imza aşamasına geçebiliriz.
00:30:38Müzik
00:30:40Müzik
00:30:41Müzik
00:30:44Müzik
00:30:46Müzik
00:30:47Müzik
00:30:47Müzik
00:30:47Cihan Bey.
00:30:48Polisler geldi.
00:30:50Müzik
00:30:52Müzik
00:30:52Cihan Develioğlu.
00:30:54Müzik
00:30:55Esin ve karakola kara geleceksiniz.
00:31:00Müzik
00:31:05Müzik
00:31:06Mesele nedir memur bey?
00:31:07Kardeşimi neden götürüyorsunuz karakola?
00:31:09Bilgi vermeye yetim yok.
00:31:11Karakola gidince açıklama yapardır.
00:31:13Buyurun.
00:31:15Hilal
00:31:18Hançer bekliyordu.
00:31:19Söyle konağa geçsin.
00:31:21Hançer Hanım çıkalı çok oldu.
00:31:23Cihan
00:31:24Benim gelmemi ister misin?
00:31:26Yok ben hallederim.
00:31:27Ha ben geliyorum.
00:31:29Avukatın olarak yanında olmam daha iyi olacak.
00:31:31Aynen Beren.
00:31:32Sen Cihan'ı yalnız bırakma.
00:31:34Bana ihtiyacınız olursa arayın olur mu?
00:31:37Gidelim.
00:31:40Müzik
00:31:53Demek hançeri iyi işlemişim.
00:31:56Sen de çok çabuk gaza geliyormuşsun be hançer.
00:31:59Güzel.
00:32:01Güzel aynen böyle devam et.
00:32:03Benim işimi kolaylaştır.
00:32:09Kahretsin ya.
00:32:11Olaysız bir günümüz yok ki.
00:32:18İnşallah hançerin annesiyle ilgili kötü bir haber yoktur.
00:32:46Ben de toplantı notlarını temizle çekeyim o zaman.
00:32:53Ok, ok.
00:32:55Ok, ok.
00:33:19Ok, ok.
00:33:20Ok, ok.
00:33:21Ok, ok.
00:33:30Ayşar.
00:33:32Senin ne işin var burada?
00:33:38Cihan Bey, Ayşar Hanım'ın şikayeti üzerine buradasınız.
00:33:46Beni sen mi şikayet ettin?
00:33:52The
00:33:52I
00:33:52I
00:33:54I
00:33:54I
00:33:55I
00:33:55I
00:33:55I
00:33:55I
00:33:55I
00:33:57I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:58I
00:33:59I
00:33:59I
00:33:59I
00:33:59I
00:34:00I
00:34:00I
00:34:01I
00:34:01I
00:34:01I
00:34:01I
00:34:05Do not know.
00:34:06Do not know.
00:34:08What you talked about?
00:34:10Were you talking about yourself?
00:34:12You called something?
00:34:16Tell me.
00:34:23Gentlemen, you said not to make him軌 próximo?
00:34:26Because I know that one is a crime in the case of murder.
00:34:33Of course, but...
00:34:35...he was only a crime in the case of murder.
00:34:43He met with a friend at the same time.
00:34:48What?
00:36:31Merhaba.
00:36:35Hoş geldin Sıla Hanım.
00:36:37Sadece Sıla yeterli.
00:36:39Nasıl istersiniz tabi.
00:36:42Mukadder Anne evde mi?
00:36:44Aa salonda buyurun.
00:36:59Hoş geldin.
00:37:02Gel buyur otur.
00:37:08Hoş buldum.
00:37:11Ben sizi görmeye bir de tadilata bakmaya geldim ama...
00:37:15Çok uygun bir zaman değildi galiba.
00:37:19Sıkkın gibisiniz.
00:37:21Yine mevzu ben değilimdir umarım.
00:37:25Senin mevzunu çözdük bitti.
00:37:29Hem o ne ki?
00:37:31Şimdi...
00:37:33...çok daha önemli konularımız var.
00:37:36Kahve içer misin bu arada?
00:37:38Olur.
00:37:39Bugün hiç içmedim.
00:37:40Tamam.
00:37:41Gülsün.
00:37:43Bize iki kahve.
00:37:44Hemen anamın.
00:37:47Ya sizin konakta da gündem çok hızlı değişiyor.
00:37:50Maşallah.
00:37:51Yine ne oldu?
00:37:53Bu sefer de...
00:37:55...hançer Hanım'ın annesi kayıp.
00:37:58Öldüğünden şüpheleniyorlar.
00:38:00Ha.
00:38:01O daha yeni bulmamış mıydı annesini?
00:38:04Öyleydi valla.
00:38:06Ama işte bu kadının huyu böyle demek.
00:38:10Önceden de bunları bırakıp gitmiş.
00:38:13Şimdi de kızından bir helallik almadan...
00:38:16...iz bırakmadan ortadan kaybolmuş.
00:38:21Eee öldüğünden şüpheleniyorlar dediniz.
00:38:24Bir şey mi bulmuşlar?
00:38:26Valla eşyalarını denizin kıyısında bulmuşlar.
00:38:29Ama kendinden hiçbir iz yok.
00:38:33Eee hançer de...
00:38:34...önce abisinden şüphelendi.
00:38:37Ona bir şey mi yaptın diye.
00:38:40Abisi niye böyle bir şey yapsın ki?
00:38:42Valla bunlarınki karamanın koyunu...
00:38:45...sonra çıkar oyunu misali.
00:38:48Abisi meğer daha önce bu kadına...
00:38:51...silah çekmiş.
00:38:53Eee öyle olunca da hançer tabii abisinden şüphelendi.
00:38:56Eee nasıl yani?
00:38:59Öz annesini mi vuracakmış?
00:39:01Eee niyetlenmiş ama yapamamış.
00:39:05Eee tabii hançer de...
00:39:06...abisinin bu silah mevzusunu öğrenince...
00:39:09...ilk önce abisinden şüphelenmiş haliyle.
00:39:13Ama tabii sonra da abisinin suçsuz olduğu ortaya çıktı.
00:39:19Eee benim kafam karıştı da...
00:39:22...nasıl suçsuz olduğu ortaya çıktı.
00:39:25Cemil Efendi meğer bizim hizmetçinin koynundaymış.
00:39:32Ya bunların işi böyle allengirli.
00:39:36Hep böyle soysuz anneli.
00:39:39Soysuz sopsuz çocuklar işte ne bekliyorsun ki?
00:39:42Soysuz sopsuz çocuklar işte ne bekliyorsun ki?
00:40:08Komiserim bu görüntülere nasıl ulaşıldı?
00:40:11Bir motorcunun kamera kayıtlarında...
00:40:16...olayı araştıran memurlar...
00:40:18...daha sonra fark edip görüntülere ulaşmışlar.
00:40:22Anneniz Cihan Bey'e gittikten sonra...
00:40:25...uzunca bir süre burada oturmaya devam ediyor.
00:40:27Sonra?
00:40:29Motorcu gittiği için...
00:40:30...sonraki görüntüler elimizde yok maalesef.
00:40:34Eşyaları da 200-300 metre ileride bulundu.
00:40:43Sen ne yaptın Cihan?
00:40:45Anneme ne söyledin?
00:40:47Ya ne söyledin de annem canına kıydı?
00:40:52Ya annemden ne istedin ya?
00:40:55Ya tam her şeye yeniden başlamışken...
00:40:57...ya tam birbirimize yeniden kavuşmuşken ne istedin annemden?
00:41:14Mecburdum.
00:41:17Mecburdum.
00:41:18Ne demek mecburdum?
00:41:23Bizim için mecburdum Ancer.
00:41:26Annen senin püskuricini bozuyordu.
00:41:33Annen senin püskürsün.
00:41:36Hayır.
00:41:37Hayır ben inanmıyorum sana.
00:41:39Yalan söylüyorsun.
00:41:42Yalan söylüyorsun.
00:41:46Bir şey saklıyorsun bana.
00:41:49Bunun altında bir şey var.
00:41:51Bana doğruyu söyle.
00:41:53Bana doğruyu söyle Cihan.
00:41:56Özür dilerim sevdiğim.
00:41:58Ama sana gerçeği söyleyemem.
00:42:00Öyle bir ağır yük ki...
00:42:02...taşıyamazsın.
00:42:03Ezilirsin altında.
00:42:05Toparlanamayız.
00:42:07Hanımefendiyi dışarıya alalım.
00:42:08Dışarıda biraz kafasını toparlasın.
00:42:11Biz de Cihan Bey'le biraz daha konuşacağız.
00:42:13Hayır.
00:42:13Hayır ben çok iyiyim şu anda.
00:42:15Burada kalmak istiyorum.
00:42:16Ne söyleyecekse hepsini duymak istiyorum.
00:42:19Burada kalacağım.
00:42:20Hanımefendi.
00:42:21Lütfen zorluk çıkarmayın.
00:42:22Lütfen dışarıya alalım sizi.
00:42:51Valla Allah biliyor ki...
00:42:54...bu kadının ölmesi herkes için hayırlı.
00:42:58Hayır hançer dirisinden ne fayda görmüş ki...
00:43:01...şimdi hala medet umuyor.
00:43:04Kangren olmuş bir şeyi...
00:43:05...kesip atacaksın.
00:43:08Bak biliyor musun ben seni bu konuda takdir ediyorum.
00:43:12Herkese hak ettiğin gibi davranacaksın.
00:43:15Bu annen bile olsa.
00:43:17Sen işte tam bunu yapıyorsun.
00:43:20Bunun için güçlü bir karaktere sahip olmak gerek.
00:43:24Ne yazık ki hançer öyle biri değil.
00:43:27Gördüğüm kadarıyla da kırılgan.
00:43:30Yani hemen her şeye duygulanıyor.
00:43:35O zaman da...
00:43:36...canın acıdığında gelip ağlamayacaksın değil mi?
00:43:42Neyse.
00:43:44Ben bir odama bakayım.
00:43:45Bakalım güzel yapmışlar mı?
00:43:49Yemeğe kaldı yiyeceğim ama.
00:43:51Yok bu kadar sıkıntınız varken gerek yok.
00:43:54Zaten artık burada bir odam var.
00:43:56Yani daha çok yemek yiyeceğiz.
00:44:13Yıllar önce evli bir adamla...
00:44:15...kaçıp gitmiş.
00:44:18Tabi sonra ne hikmetse...
00:44:20...çocuklarını aha tutmuş herhalde.
00:44:22Yasak aşk, cinayenekle sonuçlanmış.
00:44:31Yıllarca hapis yatmış.
00:44:33Peki...
00:44:34...karnınızla nasıl karşılaştılar?
00:44:39Hapisten çıktıktan sonra onu takip etmiş.
00:44:43Kendini başka biri gibi tanıtmış.
00:44:46Başka bir isimle.
00:44:48Sonra kendini sevdirmiş.
00:44:50Sonra gerçekler olaya çıkınca...
00:44:52...bütün gerginlikler, bütün sıkıntılar...
00:44:54...arka arkaya geldi tabi ki çorap söküğü gibi.
00:45:01Eşimin dengeleri öyle bozuldu ki...
00:45:03...yenik doğan çocuğumuzla bile ilgilenemedi.
00:45:06Varsa yoksa annesinin sıkıntıları.
00:45:09Ve sonra da zaten sütü kesildi.
00:45:15Peki...
00:45:16...kayınvalidenizle neden buluştunuz?
00:45:25Kalemın psikolojisi bozuluyordu komiserim.
00:45:29Kendi gözlerimle gördüm.
00:45:31Kocası olarak bir çözüm bulmam gerekiyordu.
00:45:35Ben de onu sahile çağırdım.
00:45:37Konuşmak için.
00:45:39Gitmesini söyledim.
00:45:41Eskiden yaptığı gibi.
00:45:48O sabah da...
00:45:50...o yüzden buluştuk komiserim.
00:45:53Hepsi...
00:45:54...bu kadar.
00:46:14Buyurmaz mısınız avukat hanım?
00:46:18Ben sizi rahatsız etmeyeyim avukat bey.
00:46:21Ben rahatsız olmam.
00:46:24Ama...
00:46:26...siz olursanız...
00:46:27...orası başka tabii.
00:46:29Ben neden rahatsız olayım?
00:46:34Buyurun.
00:46:41Afiyet olsun o halde.
00:46:43Size de afiyet olsun.
00:47:02Siz buyurun.
00:47:08Buyurun.
00:47:10Teşekkür ederim.
00:47:13Biraz tutsuz olmuş da.
00:47:38Komiserim...
00:47:39...Cihan Bey her şeyi açık açık anlattı.
00:47:42Yani Esma Hanım'la...
00:47:44...en son konuşan...
00:47:46...kendisi olabilir.
00:47:48Ama...
00:47:49...ortada bir ceset yok.
00:47:51Üstelik intihar ettiğine dair...
00:47:54...bir bilgi yok.
00:47:55Olası tabii.
00:47:59Yani belki de...
00:48:01...Esmah Hanım...
00:48:03...kendisini...
00:48:05...ölü sanılsın diye...
00:48:06...özellikle eşyalarını sahile bırakmış olabilir.
00:48:09Bu ihtimali de değerlendiriyoruz.
00:48:14Ayrıca...
00:48:15...Esmah Hanım'ın...
00:48:16...psikolojisinin bozuk olmasından da...
00:48:19...Cihan Bey sorunlu tutulamaz.
00:48:21Yani başına bir şey gelmişse de...
00:48:24...bu...
00:48:25...kendi kararıdır.
00:48:28Aksi...
00:48:29...ispatlanmadıkça...
00:48:31...farklı bir delil bulunmadıkça da...
00:48:33...müvekkilim suçsuzdur.
00:48:36Müvekkiliniz...
00:48:37...ifadesini imzalayıp gidebilir.
00:48:39Ancak...
00:48:40...şehir dışına çıkmasın.
00:48:41Her an kendisini tekrar...
00:48:43...ifadeye çağırabilirim.
00:48:44Tamamdır.
00:48:45Teşekkürler.
00:48:48İfade tutarak da imza atalım.
00:48:50Buyurun gidebilirsiniz.
00:49:20Altyazı M.K.
00:49:23Teşekkür ederim Belen.
00:49:24Rica ederim ne demek.
00:49:26Görevim bu benim.
00:49:31Sen şirkete geç.
00:49:33Benim hançerle konuşmam lazım.
00:49:36Tamam ama...
00:49:38...şu konuyu mutlaka...
00:49:39...baş başa konuşmamız lazım.
00:49:41Unutacak bir şey yok.
00:49:42İçeride söylediğim gibi...
00:49:44...hançerden uzak durmasını söyledim sadece.
00:49:47Başka da bir şey değil.
00:49:49Tamam.
00:50:03Hançer.
00:50:04Konuşmamız lazım.
00:50:09Seninle konuşacak hiçbir şeyim yok benim.
00:50:23Konuşmamız lazım.
00:50:27Arabaya bin.
00:50:29Hadi.
00:50:30Altyazı M.K.
00:50:32Altyazı M.K.
00:50:48Altyazı M.K.
00:51:04İzinizle.
00:51:07Saatına baksana.
00:51:13Söyle bir tanem.
00:51:16You're not going anywhere but I don't care.
00:51:25I won't have a chance to stop you from here I'll see you from here.
00:51:38But if I don't care anything, I'm not going anywhere I'll take care of you.
00:51:40I'm not going anywhere.
00:51:41I'm not going anywhere.
00:51:43I am very so absolute.
00:51:43meaning if you have been in the office, my love has been in the office.
00:51:54When you work the situation there, we were very thin to our own,
00:52:02we were so scared about it.
00:52:06That's why I was very shy.
00:52:09It was a case for you to buy a very good.
00:52:12Aksine sorumluluk sahibiyim
00:52:15En büyük sorumluluğum da
00:52:17Telefondaki kişiye karşı
00:52:19O gel derse
00:52:21Dünyayı bir kenara iter yine giderim ben
00:52:28Öyle mi?
00:52:35İşinden ve mesleğinden de ileri yani
00:52:41Madem öyle
00:52:42Hukuk okuyacağına evlenseydin ya
00:52:48Siz beni yanlış anladınız herhalde
00:52:51Telefondaki kişi annemdi
00:52:55Hasta olduğu için misafir hazırlıklarına yardım etmem gerekiyor
00:52:58O yüzden işten erken çıkacağım
00:53:01Neyse ki
00:53:03İzin almam gereken kişi siz değilsiniz
00:53:05Size afiyet olsun
00:53:16Altyazı M.K.
00:53:17Altyazı M.K.
00:53:36Altyazı M.K.
00:53:36Altyazı M.K.
00:53:41Altyazı M.K.
00:53:57Altyazı M.K.
00:54:05Altyazı M.K.
00:54:06Look, again, I would do a thing to do.
00:54:10It's my mother's life.
00:54:13So, it's my mother's life.
00:54:16Why, Cihan?
00:54:17Why do you do this?
00:54:20Why?
00:54:23Because you see, it's my fault.
00:54:25It's my fault.
00:54:27No, no, no.
00:54:37Hançer bir düşün.
00:54:40Annen hayatımıza girdiğinden beri neler oldu, neler?
00:54:45Ya sen bu hayatta en çok istediğin şey oğluna sırtını çevirdi.
00:54:49Emzirmek bile istemedi.
00:54:52Bunun tek sebebi annen.
00:54:55Sakın, Cihan.
00:54:57Sakın anneme yaptığını haklı çıkartmak için beni anneliğimden vurma.
00:55:02Ben oğlum için çok sınav verdim.
00:55:04Çoğunda sen yoktun yanımda.
00:55:06Annesiyim ben Efe Hanım.
00:55:08Ama senin o nefret ettiğin kadının da kızıyım aynı zamanda.
00:55:12Evet, canımı çok yaktı.
00:55:14Ama beni de şefkatiyle, sevgisiyle annemi iyileştirdi yine.
00:55:20Bazen, bu hayatta, en çok sevdiklerimiz zarar verir Hançer.
00:55:27Ama onların sevgisine o kadar çok ihtiyacımız var ki, gerçek yüzlerini göremeyiz.
00:55:31Ne yani sana şimdi teşekkür mü etmem gerekiyor?
00:55:35Beni anlamanı istiyorum Hançer ya sadece.
00:55:37Anlamanı.
00:55:40Annenin kendine zarar verecek bir şey söylemedim ben ona anladın mı?
00:55:44Ben onu sadece Sahil'e çağırdım konuşmak için.
00:55:46Ve hayatından çıkması için, yani hayatımızdan çıkması için elimden gelen her şeyi yapacağımı ve destek olacağımı söyledim.
00:55:52Sadece bu kadar.
00:55:53İstediğin oldu işte Cihan.
00:55:55Gitti.
00:55:56Annem gitti.
00:55:58Belki de hiç gelmeyecek bir daha.
00:56:01Belki de cesedi bulunacak.
00:56:04Cesedi çıkacak belki de bir yerlerden.
00:56:08Hançer.
00:56:10Sen bununla nasıl yaşayacaksın?
00:56:12Ben bütün bunları bile bile seninle nasıl yaşayacağım bir daha?
00:56:18Bak, yine aynı şeyi yapıyor Hançer.
00:56:22Bak varlığı da değil, yokluğuyla bizi mutsuz ve huzursuz etmeyi başarıyor.
00:56:27Sen benim adıma, çocuğumuzun adına karar verdin.
00:56:31Beni annesiz, Efa'nı anneannesiz bıraktın.
00:56:36Seni asla affetmeyeceğim.
00:56:37Şimdi beni oğluma götür.
00:57:04Şimdi beni oğluma götür.
00:57:18Çeviri ve Altyazı M.K.
00:57:20Çeviri ve Altyazı M.K.
00:57:31Çeviri ve Altyazı M.K.
00:57:32Altyazı M.K.
00:57:34Olağı alır duymayı来 processed by Altyazı M.K.
00:57:47보여 geometryIF
00:57:48aidelerini弄 inputs. Pançer,
00:57:48dur! Ay ne oluyor bunlara
00:57:56yine? Bilmiyorum hanımım
00:57:58ben de anlamadım valla. Sen değil-
00:58:02I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
Comments