00:00Tita! Wait!
00:05Sino tayo pupunta?
00:09Marami nang nakakaalam na clone ka.
00:12Makikita ka lang nila.
00:15Mabuti pa.
00:16Suot mo to.
00:19Ayan.
00:22Ayan.
00:23Suot mo!
00:26Pero...
00:27Sigurado ka? Hindi mo na ba tayo pupunta ng ospital?
00:30Para mapatingin yung sugat mo?
00:32Hindi na. Okay na ako. Delikado ron.
00:36Tatawag ng polis yung mga doktor, matutuntun tayo ni Lucas.
00:40Wolf.
00:42Hindi ikaw ang kailangan ni Lucas.
00:44Ako.
00:49Kahit na.
00:52Hindi tayo iwan mo.
01:01Sige na.
01:03Kailangan na natin maganap ng lugar kung saan safe na.
01:06Sige na.
01:07Kailangan na natin maganap ng lugar kung saan safe na.
01:07Sige na. Umulis nila.
01:07Sandali.
01:11Hindi ko alam kung tama ba yung desisyon ko pero...
01:18isang tao lang yung pwede makatulong sa atin eh.
01:23Sa Mother Hera.
01:29Di ba usapan natin?
01:31Sikreto dapat yung tungkol sa klong?
01:36Ba't nagpa-preskuan ka?
01:39Doon mo ba winawaldas yung pera ko?
01:43Huwag ka maalala, Tisby.
01:45Hindi masasayang pera mo.
01:47Unang-unang wala nang matataguan si Hope.
01:49Tsaka sa pakilala na siya.
01:52Sila na mismo magbabalik sa kanya.
01:55At si Ralph.
01:58Kasama pa din ba niya si Hope?
02:01Oo eh.
02:04Ang tigas talaga ng ulo ni Ralph, no?
02:07He's endangering himself para sa babaeng yun.
02:12Samatalang ako.
02:14I'm the one doing everything I can to keep him safe and healthy.
02:20Hindi yung Hope na yun!
02:22Um, huwag kayo mag-alala, Tisby.
02:24Sisiguradoin ko na walang mangyari ka, Ralph.
02:34Dapat lang, kahit masama ang loob ko sa kanya.
02:39Biruin mo, iniwan niya yung best friend niya dito para samahan ako.
02:44As if naman maka-comfort ako ng Denver na yan.
02:49Saan ko mahanap yung Denver na yan?
02:55Saan naman? Matuwa na si Tita dito sa pagkain kong dala?
03:00Sarap kaya na itong mga pagkain na ito.
03:02Paborito niya pa naman.
03:05Saan ko dito?
03:06Samama ka sakit!
03:07Eh, bakit o?
03:08Samama ka lang. Sakay!
03:10Sakay! Sakay!
03:11Teka lang po!
03:12Sakay!
03:15Teka lang po!
03:16Sakay mo sa bakay, ha?
03:18Sakay!
03:19Masok!
03:36Mabuti naman ang pigtas kayo.
03:38I was worried about you.
03:41Esensyal na po ah.
03:43Ayoko na talaga kayong guluhin eh.
03:45Pero wala na akong ibang maisip pa na pwede namin puntahan.
03:48I'm just glad na naisipan mong puntahan ako.
03:52Walang nakakaalam sa connection mo sa amin.
03:55Kaya hindi nila maiisip na dito katumuloy.
03:59You're safe here.
04:00You belong here.
04:05You belong here.
04:17Denver.
04:19Ano na?
04:22Hindi mo talaga sasabihin sa akin kung nasan sila?
04:26Sir.
04:28Wala akong nalalaman.
04:31Wala ang sinabi sa akin si Ran.
04:35Wala.
04:39Sigurado ka, Denver?
04:41Hmm?
04:42Opo, sigurado mo ako.
04:43Matikas ka pa talaga eh, no?
04:45Ha?
04:49Ano, Denver?
04:53Eh kung gusto mo kayong patayin ko kaya ma'am mo.
04:57Ha?
04:58Ha?
05:01Narindig mo ako?
05:03Ha?
05:03Hindi mo pa rin sasabihin.
05:05Sir.
05:08Ay, Denver.
05:10Oh.
05:18Ito nanay mo, di ba?
05:20Siya yan, di ba?
05:21Siya yan, di ba?
05:22Siya?
05:22Alam ko kung saan ko siya maahanap.
05:26Sir, mo yung dami nanay ko na ito.
05:32Ah, ah. Denver, Denver, Denver.
05:38Nakapiserva ito.
05:39Para sa nanay mo.
05:41Ah, ah.
05:44Ah, ah.
05:44Mahawa ako, sir.
05:47Hindi mo pa rin alam?
05:48Ano'ng ginagawa sa mga dami kasi ninyo?
05:52Saan? Alala mo na?
05:54Hindi ko alam kung nasa sila ngayon.
05:59Pero alam ko kung sa sila pwede magpunta, sir.
06:03Saan mo?
06:04Saan?
06:08Saan? Sumagot ka!
06:11Ay, Mother Hera.
06:18Alis po tayo?
06:19Oo.
06:20Binunyag na ni Lorna ang clones.
06:24Binisplay niya si Hope.
06:26At pinodcast niya ang sitwasyon niya sa buong publiko.
06:32Makikilala ka na rin, Agape.
06:34Kaya hindi lang si Hope ang nanganganig dito.
06:36Pati na rin ikaw.
06:38Saan mo tayo pupunta nito?
06:41Pinahanda ko na yung bahay sa Cordillera.
06:43Doon na lang muna tayo magtatago.
06:45Ayusin mo na ang gamit mo, Agape.
06:47We need to leave soon.
06:50Okay.
06:53Ah, Mother.
06:54Ilalabas ko na ba yung van sa harap?
06:56Oo.
06:59Walang naaalis!
07:08Walang naaalis!
07:09Hera.
07:11It's nice to see you again.
07:13Wala kang kasing sama, Lucas.
07:16Tinorture mo si Hope.
07:18Torture?
07:19Hindi ko tinorture si Hope.
07:21I was simply conducting experiments.
07:24Experiments?
07:26Wala ka namang alam sa developmental biology.
07:30Assistant ka lang ni Dr. Christian Sebastian.
07:33You're nobody.
07:35Dok.
07:36Tumahimik ka.
07:37I am a scientist.
07:39Simulan ngayon, ako ang makikilala as the first one who succeeded in human cloning.
07:46Oh, how difficult.
07:51Ambisyosang assistant who wants all the glory.
07:55Wala akong pakilams opinion mo, Dok.
07:58I am here for one reason and one reason only.
08:01Si Hope.
08:02Nasaan si Hope?
08:07Lalabas niyo si Hope o hindi?
08:09Hmm?
08:12Nasaan si Hope?
08:14Lalabas niyo ba si Hope o hindi?
08:27Doot!
08:28Sorry, pero nakorner ako ni Lucas.
08:30Tinorture at pinagbanta niya.
08:31Papatay niya ang magulang ko kung sakaling hindi kituro kung nasan kayo.
08:35Ibig mong sabihin?
08:36Oo, doot na.
08:37Sa loob ng bansiyang sila.
08:38Hindi natin sila pwedeng iwan.
08:40Ilang beses na nila tayong ligtas.
08:42Pero hindi ka ulit pwedeng makuha ni Lucas.
08:44Hope!
08:45Kailangan natin upales.
08:47Paano si Mother Vera?
08:48Pinahirapan mo, si Hope.
08:50Ilutay mo si pati niya.
08:52You killed my daughter!
08:53Hintayin na lang natin sila dito dahil yun ang usapan.
08:56Hope!
08:56May baril si Lucas.
08:57Hindi ko napapatawad yung sarili ko pag nasaktan si Radon dahil sakin.
09:01Hope!
09:02Hope!
09:02Hope!
09:07Ileg o film.
09:07And Ilep.
09:13Where are we?
09:17Good for you!
09:24But I'll be the next time.
09:26Hope!
09:26In fact, we are a full session.
09:26Hope!
09:26Hope!
09:29Hope!
Comments