Hz. Yakup'un Şüphesi | Peygamberlik Yolu 40
Yakup’un oğulları sonunda Kenan’a dönerler. Babalarına Mısır azizinin kendilerini misafir ettiğini ve bir dahaki sefere Bünyamin’i de getirmezlerse buğday alamayacaklarını söylerler. Yakup kendilerine güvenmediğini, Yusuf’a yaptıklarından sonra Bünyamin’i emanet edemeyeceğini söyler. Züleyha Yusuf’unu görmüştür ancak O rabbiyle baş başa kalmak ister.
Babil’e bağlı Fedan kentinde yaşayan Hz. Yakub uzun süredir oranın valisi olan dayısının (Laban) sürüsüne çobanlık yapmakla hayatını sürdürüyordu. Putperest olan Fedan halkı yağmur yağması için Babil’in ana tanrıçası İştar’a adaklar sunuyor, bu kente yağmur yağmamasının nedenini ise Yakub’un yaptıklarından tanrıların hoşnut olmamasına bağlıyorlardı. Yakub ise Fedan kentinde insanların tek tanrıya inanmalarını ve O’na ortak koşmamalarını söylüyordu. Fakat Fedan halkı tüm öfkelerine rağmen vali Laban’dan çekindikleri için Yakub’a bir şey yapamıyorlardı. Bir gün Fedan halkından tanrıları küçümseyen birini Yakub’a gözdağı vermek için ölüm cezası verirler. Fakat Yakub adamı tam ateşe atılacağı sırada kan parasını vererek kurtarır. Bu davranışı mahkumun ve karısının iman etmesini beraberinde getirir. Yakub’un dört hanımından biri olan Rahil uzun yıllardan sonra hamile kalır. Ancak çocuk bir türlü doğmaz. Yakub Allah’a dua etmek için hurmalığa gider. İştar tapınağının büyücüsü Lakub’un çocuğunu yok etmek için tapınakta büyü yapmaktadır.
Orijinal Adı: JOSEF THE PROPHET
Türkçe İsmi: HAZRET-İ YUSUF
Yönetmen: Ferecullah Silahşör
Oyuncular: Mustafa Zamani, Mahmud Pakniyet, Cafer Dehgan, Cihanbahş Sultani, Ketayun Riyahi, Leyla Bolukat
Görüntü Yönetmeni: Resul Ahadi
Ses: Ahmed Amiri
Yapım Yılı: 2008
Yapım: CIMA Film Center
#Kanal7 #HzYusuf
Yakup’un oğulları sonunda Kenan’a dönerler. Babalarına Mısır azizinin kendilerini misafir ettiğini ve bir dahaki sefere Bünyamin’i de getirmezlerse buğday alamayacaklarını söylerler. Yakup kendilerine güvenmediğini, Yusuf’a yaptıklarından sonra Bünyamin’i emanet edemeyeceğini söyler. Züleyha Yusuf’unu görmüştür ancak O rabbiyle baş başa kalmak ister.
Babil’e bağlı Fedan kentinde yaşayan Hz. Yakub uzun süredir oranın valisi olan dayısının (Laban) sürüsüne çobanlık yapmakla hayatını sürdürüyordu. Putperest olan Fedan halkı yağmur yağması için Babil’in ana tanrıçası İştar’a adaklar sunuyor, bu kente yağmur yağmamasının nedenini ise Yakub’un yaptıklarından tanrıların hoşnut olmamasına bağlıyorlardı. Yakub ise Fedan kentinde insanların tek tanrıya inanmalarını ve O’na ortak koşmamalarını söylüyordu. Fakat Fedan halkı tüm öfkelerine rağmen vali Laban’dan çekindikleri için Yakub’a bir şey yapamıyorlardı. Bir gün Fedan halkından tanrıları küçümseyen birini Yakub’a gözdağı vermek için ölüm cezası verirler. Fakat Yakub adamı tam ateşe atılacağı sırada kan parasını vererek kurtarır. Bu davranışı mahkumun ve karısının iman etmesini beraberinde getirir. Yakub’un dört hanımından biri olan Rahil uzun yıllardan sonra hamile kalır. Ancak çocuk bir türlü doğmaz. Yakub Allah’a dua etmek için hurmalığa gider. İştar tapınağının büyücüsü Lakub’un çocuğunu yok etmek için tapınakta büyü yapmaktadır.
Orijinal Adı: JOSEF THE PROPHET
Türkçe İsmi: HAZRET-İ YUSUF
Yönetmen: Ferecullah Silahşör
Oyuncular: Mustafa Zamani, Mahmud Pakniyet, Cafer Dehgan, Cihanbahş Sultani, Ketayun Riyahi, Leyla Bolukat
Görüntü Yönetmeni: Resul Ahadi
Ses: Ahmed Amiri
Yapım Yılı: 2008
Yapım: CIMA Film Center
#Kanal7 #HzYusuf
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:30O toz nedir Dine?
00:37Evet ta kendileri. Onlar. Hayvanların çıkardığı toz o.
00:45Geldiler. Geldiler.
00:50Büyük baba amcamlar geldi.
00:55Yakup'un oğulları geldi.
00:58Geldiler.
01:00Yakup'un oğulları geldi.
01:03Yakup'un oğulları geldi.
01:06Geldiler.
01:08Geldiler.
01:10Yakup'un oğulları geldiler.
01:30Yakup'un oğulları geldi. Hadi.
01:44Geldiler.
01:45Evlatlarımız döndü.
01:47Hoş geldin baba.
02:08Hoş bulduk oğlum. Hoş bulduk.
02:11Ne oldu? Neden geciktiniz?
02:13Ne için geciktiniz?
02:13Doğru bir soluklanalım. Uzun uzun anlatacağım.
02:16Gidelim hadi.
02:16Şükürler olsun Allah'ım.
02:23Görüyor musun?
02:28Gelmelerine çok sevinmesine rağmen onlarla karşılaşmak bile istemiyor.
02:34Onlarla karşılaşmak bile istemiyor.
02:48Çünkü onları bağışlamak istemiyor.
02:54Büyamin komşularımız da geldi.
02:56Ben yanlarına gideyim.
03:36Hoş geldiniz.
03:57Merhaba. Hoş geldiniz.
03:59Hoş geldiniz.
04:04Hoş geldiniz.
04:05Hoş geldiniz evlatlarım
04:07Hoş geldiniz yavrularım
04:11Sizi çok merak etmiştik
04:13Hoş geldiniz kardeşlerim
04:14Bizim bir kusurumuz yok anne
04:16Biz Mısır'a varıp buğdayı alıp hemen dönmek istiyorduk
04:19Ancak Mısır Aziz'i buna engel oldu
04:21Doğrusu Mısır Aziz'i bizi ağırladı
04:24Mısır Aziz'i Kenanlı kardeşleri ağırlamaya pek hevesli çıktı
04:28Eğer itiraz etmeseydik
04:30Sizlerin bizi merak edeceğini söylemeseydik
04:33Bizi bu kadar çabuk bırakmayacaklardı
04:36Babam niye gelmedi
04:40Gittiğiniz günden beri her gün bu yolu gözlüyordu
04:44Kenanlılar siz olmadan dönünce gerçekten çok endişelenmişti
04:49O hep buradaydı
04:51Ancak sağ salim geldiğinizi görünce kulübesine gitti
04:55Uzaktan gittiğini gördük
04:57Hala bizi görmek istemiyor mu?
05:00Haksız da sayılmaz
05:03Yusuf'un hatırası unutulacak gibi değil
05:06Görmek istemiyor
05:07Zorlu olacak değil ya
05:09Kahat
05:10Şahun
05:11Atları götürün
05:12Hadi sizler de gidin
05:14Gidin yükleri indirmeye yardım edin
05:16Hadi gidin
05:17Kenan halkını sevincinize ortak bilin
05:21Evlatlarınızın dönmesine çok sevinin
05:23Size çok teşekkür ederim
05:25Allah sizi korusun
05:28Halka dönmelerini söyleyin
05:30Bu kadar yeter dönüyoruz
05:33O istemese bile
05:58Sizler gidip onu görmekle yükümlüsünüz
06:01Gidin
06:02Gidin ve onu ziyaret edin
06:04Doğrusunu isterseniz
06:09Baba
06:23İzin veriyor musun?
06:33Allah'ın peygamberine selam olsun
06:35Allah'ın peygamberine selam olsun
06:38Allah'ın peygamberine selam
06:40Allah'ın peygamberine selam olsun
06:42Allah'ın peygamberine selam olsun
06:46Allah'ın peygamberine selam olsun
06:49Selam baba
06:50Allah'ın peygamberine selam
06:53Selam baba
06:56Allah'ın selamı üzerinize olsun
07:02Dönmenize sevindim
07:04Hepimiz bir kez daha
07:06Sizi görmekten dolayı mutluyuz
07:08Umarım Allah'ın peygamberinin durumu iyidir
07:12Endişelendik
07:15Niçin geciktiniz?
07:18Mısır Azizi bizi tuttu
07:19Doğrusu bizi misafir etti
07:22Çok ikramda bulundu
07:26Bu Mısır Azizi'nin bize verdiği buğday
07:38Çok iri ve dolgun
07:41Ne kadar güzel kokuyorlar
07:53Bana neşe verdi
07:56Hayat kokusu veriyor
08:02Bu buğdayın kokusu tanıdık geliyor
08:10Kenan halkına hayatı yeniden yitirdiniz
08:16Mısır Azizi
08:24Bütün misafirleri mi ağırlıyor
08:28Yoksa yalnızca
08:31Size mi böyle davrandı?
08:35Bildiğim kadarıyla diğer Kenanlılara
08:38Pek ilgi göstermemiş
08:40Hayır sadece bize böyle davrandı
08:43Üç gün boyunca bizi kendi sarayında mükemmel bir şekilde ağırladı
08:47Kendisine bir Mısır Azizi'nin sizi niçin ağırladığını sordunuz mu?
09:17Mısır Azizi'nin bize gösterdiği ilgi sadece Allah'a tapmamızdan kaynaklanıyor
09:32Hayır neden bu olamaz?
09:36Siz elimle gelen Kenanlılar da tek Allah'a tapıyordu değil mi?
09:42Hayır
09:42Hayır bunun başka bir nedeni oldu
09:46Özel vekil harcını bizi ağırlamakla görevlendirmişti baba
09:50Mısır çok eski bir ülke
09:54Mısır Azizi de büyük ve kudretli bir adam
09:56Kenanlı çobanlarla ne işi olabilir ki?
10:01Onun bu lütuf ve inayeti ya dirayetten
10:05Ya da tanımaktan
10:07Onu tanıdınız mı?
10:11Ya da o sizi tanıdığını ifade etti mi?
10:14Hayır
10:15O bizi tanıdığını söylemedi
10:18Ama ben ve Rubin onu tanıdığımızı ya da bir yerde gördüğümüzü sandık baba
10:24Çok düşündük
10:25Ama bir türlü çıkaramadık
10:28Bu ikram ve ihtiram karşısında sizden bir şey istemedi mi?
10:35Bir beklenti, bir sorun, bir istek
10:39Hayır hayır bir istek değil
10:41Hem onun neye ihtiyacı var ki bizden istesin
10:44Mısır Azizi şefkatli ve cömert olmasına rağmen bize fazla buğday vermedi baba
10:50Eğer siz ve Bünyamin de gelseydi daha fazla buğday alırdık
10:56Önemli değil
10:58Her defasında bu kadar buğday getirebilirsiniz
11:03Kıtlığı atlatırız
11:05Bakalım önümüzdeki yıl takdiri ilahi ne yönde tecelli edecek
11:11Bünyamin'i de bir dahaki sefere yanımızda götürmezsek
11:14Buğdayı unutmamız gerek
11:18Oraya Bünyamin'in de gelmesi gerek
11:20Buna mecburuz
11:21Yani eğer Bünyamin gelmezse siz buğday getirmeye gitmeyecek misiniz?
11:26Hayır hayır baba
11:27Şimon bunu demek istemedi
11:29Mısır Azizi bir dahaki sefere küçük kardeşinizi yanınızda getirmezseniz size buğday vermeyeceğim dedi
11:35O sizin başka bir kardeşiniz olduğunu nereden biliyor?
11:41Hem de hepinizden daha küçük
11:43Sözlerimizden anladı
11:44Ona ihtiyar bir babamız ve küçük bir kardeşimiz olduğunu söyledik
11:48Onlar için de bir pay verin dedik
11:50O bizden şüphelenmişti baba
11:53Bu iyi niyetini kötüye kullanacağımızı düşündü
11:57O daha fazla buğday almak için bir babamız ve kardeşimiz olduğunu söylüyoruz sandı
12:03Ne kadar yalvardık
12:05Ne kadar yemin ettiysek de bize inanmadı
12:08Eğer doğru söylüyorsanız bir dahaki sefere küçük kardeşinizi yanınızda getirin dedi
12:14Kardeşinizi getirmeden Mısır'a sakın gelmeyin dedi
12:17Aksi takdirde cezalandırılırsınız
12:19Mümkün değil
12:21Mümkün değil
12:21Büyamını sizinle göndermeme imkan yok
12:24Unutun bunu unutun
12:26Lütfen sakin olun
13:27Bu da ne?
13:33Bu paralar buğday yükünün içinde ne arıyor?
13:48Bunlar ne kadar da çok?
13:50Siz işinizi yapın
13:56Ben şimdi dönerim
13:58Bunları nereden getirdin?
14:05Buğday çuvalının içinden çıktı
14:07Buğday satan memurlara verdiğimiz para kadar bunlar
14:14Bunlar kendi paralarımız
14:16Keseyi tanımadın mı?
14:19Bakın bu bizim verdiğimiz kese
14:20Anlaşılan Mısır Aziz'i bize bedava buğday vermiş
14:24Bir yanlışlık olmadığı ne malum?
14:26Bu işin içinde bir iş var
14:29Belki de bizler imtihan ediliyoruz
14:32Mısır Aziz'i bizim bu paraları kendisine iade edip etmeyeceğimizi sınamak istiyor
14:39Buğdayı görünce kendinizden geçip parasını ödemeyi unutmuş olamaz mısınız?
14:45Siz bize haram yemeyi öğretmediniz baba
14:49Yemin ederiz böyle bir şey yok
14:52Bizim bu paralardan haberimiz yok
14:55Bu durumda Mısır Aziz'i sizin bir kez daha Mısır'a gitmenizi istiyor
15:00Peki neç?
15:03Neden?
15:06Evet neden?
15:08Neden Mısır Aziz'i tekrar onları Mısır'da görmek istiyor?
15:11Ne diyelim?
15:18Hayır, hayır bilmiyoruz
15:20Bu adım sizi sevmek şöyle dursun
15:23Belki sizi bir daha görmek istememesinin de bir işareti olabilir
15:29Kabul edilenlerin parasını da kabul ederler
15:34Kabul edilmeyenlerin ise parasını da kabul etmezler
15:38Yüce Allah bir kulunu severse onun amellerini
15:42Melekleri aracılığıyla bir kitapta kayıtlara geçirir
15:47Sevmediğinin ibadetlerini ve amellerini bütünüyle reddeder
15:53Mısır Aziz'i paraları çuvalın içine koymak suretiyle sizi dergahından kovmuş olamaz mı?
16:03Bu böyle olamaz
16:04Evet haklısın
16:06Mısır Aziz'i bizi yeniden görmek istiyor
16:08Evet doğru
16:09Biz ısrar etmeseydik bizi bu kadar çabuk bırakmazdı
16:11Paraları kabul etmemiş olması
16:14Bizi kabul etmemesi
16:16Anlamına gelseydi bu ağırlama ne içindi o zaman?
16:21Bu durumda Mısır Aziz'inin kafasında bir plan olduğundan şüphe etmeyin
16:27O ağırlama
16:30Onca ikram
16:32Buğday parasını iade etmesi
16:37Ve hepsinden önemlisi
16:39Bünyamin'i görmekte ısrar etmesi
16:42Mısır Aziz'inin kafasında bir plan olduğunun açık işaretleridir
16:48Umarım kötü bir niyeti yoktur
16:54İyi ama bu paralar Mısır Aziz'inin iyi niyetinin bir göstergesi olamaz mı?
17:01Bünyamin'i görmekteki ısrarı niye?
17:05Bünyamin konusunda bize güvenmemekte haklısınız
17:07Ancak Mısır Aziz'inin iyi niyetinden bir şüphemiz yok
17:12Hayır
17:14Yine de Bünyamin'i sizinle göndermeyeceğim
17:18Neden Bünyamin'i onlarla göndermiyorsun?
17:32Çünkü bunlar Yusuf'a yaptıklarından dolayı pişmanlıklarını ifade etmediler
17:39Pişmanlığını ifade etmeyen birinin eski hatasını tekrar etmeyeceği ne mavi?
17:46Peki buğdaylar biterse ne olacak?
17:48O zaman ne yapacağız baba söyler misin?
18:09Daha Yusuf'un hatırasını bile unutmamışken
18:22Bir dahaki yolculuğumuzda bize Bünyamin'i nasıl teslim etsin?
18:26Buna mecbur
18:27Aksi takdirde Mısır Aziz'i bize hiç buğday vermedi
18:31Babam bir kez daha mı ciğer paresini kurtlara teslim etmek zorunda yani?
18:34Bizler kurt değiliz ki
18:36Bir sefer hata yaptık hepsi o
18:40Bizim şu anda Bünyamin hakkında kötü bir niyetimiz yok ki
18:45Bu nereden belli?
18:46Yoksa tövbe mi ettik?
18:48Pişmanlığımızı mı belirttik?
18:50Söyler misin? Gerçeği söyleyip özür mü diledik?
18:53Gerçeği söyleyerek günahlarımıza
18:55Tövbe etmemizi ısrarla ne çok söyledi?
18:58Ama biz ne yaptık?
19:05Yaklaşık kırk yıldır
19:07Babamız Yusuf'tan ayrı düştüğü için yanıp tutuşuyor ama biz kılımızı bile kıpırdatmıyoruz
19:14İçimizden birinin ona gerçeği söyleyip bu üzüntüye son vermesi yeterli olurdu
19:22Durumu nasıl? Kendine geldi mi?
19:33İyi
19:33Kendine geldi
19:35Onu görebilir miyim?
19:38Şimdilik hayır
19:38O sizi istemiyor
19:41Beni görmek istemiyor mu yani?
19:47Şimdilik sizinle görüşmek istemiyor
19:50Birkaç gün Rabbi ile baş başa kalmak istiyor
19:54Yalnız kalmak istiyor
19:57Sizce neden böyle davranıyor?
20:01Ben bunu hiç anlayamıyorum
20:03Sizi görmek için çok çırpındı ama
20:06Şimdi sizden kaçıyor
20:09Sanırım Züleyha'nın bu durumunu anlayabiliyorum
20:12Onu rahat bırakın
20:15Rabbi ile baş başa kalmaya ihtiyacı var
20:18Konu nedir?
20:22Bana da anlatın lütfen
20:23Ne mutlu Züleyha'ya
20:28Bu saadet kimseye nasip olmaz
20:31O Yusuf'un evini buluncaya kadar
20:34Yıllarca sokak sokak kapı kapı dolaştı
20:38Yorgun argın bir halde Yusuf'u görmek için kapıyı vurdu
20:43Ancak ona kapıyı Yusuf'tan daha güzel ve daha şefkatli biri açtı
20:52İnsaflı olmak lazım
20:55Yusuf nerede? Mutlak güzel
20:59Biricik yaratıcı nerede?
21:02Züleyha'nın nail olduğu bu saadeti kıskanmaya hakkım yok mu benim?
21:07Kıskanmak asenata yakışmaz
21:09Züleyha'ya gıpta etmek gerek
21:12O şimdi başka bir maşukla beraber
21:15İçinde bulunduğu bu halin
21:18Kırk gün süreceğini tahmin ediyorum
21:21Kırk gün mü?
21:25Evet
21:25O kırk günden önce Rabbi ile olan bu halvetini terk etmeyecektir
21:29Yıllarca
21:31O sizi sabırla beklemiş
21:34Şimdi bir süre
21:36Onu bekleme sırası sizde
21:42Yüz arsif hazretlerine selam
22:07Allah'ın selamı üzerine olsun
22:10Yorgun değilsin ya
22:12Hayır efendim
22:13Allah'ın peygamberinin evini korumak her askere nasip olmaz
22:17Teşekkür ederim
22:20Allah da seni korusun
22:22Allah'ın peygamberine selam olsun
22:47Beklediğinizi görüyorum
22:49İyi ve şefkatli asenata selam
22:52Hanımefendi Züleyha'dan ne haber?
22:55İbadet etmekle meşgul
22:56Az konuşuyor
22:58Az uyuyor
23:00Ve gerçekten çok az yemek yiyor
23:03Allah'ın peygamberine selam olsun
23:07Allah'ın selamı üzerine olsun
23:08Hanımefendi Züleyha için mi bu?
23:10Evet efendim
23:11Götürüyorum
23:12Belki bir iki lokma yer
23:48MÜZİK
24:18MÜZİK
24:48MÜZİK
25:00MÜZİK
25:12MÜZİK
25:24MÜZİK
25:26MÜZİK
25:30MÜZİK
25:36MÜZİK
25:42MÜZİK
25:48MÜZİK
25:50MÜZİK
25:52MÜZİK
25:54MÜZİK
25:56MÜZİK
25:58MÜZİK
26:00MÜZİK
26:02MÜZİK
26:04MÜZİK
26:06MÜZİK
26:08MÜZİK
26:12MÜZİK
26:14MÜZİK
26:16MÜZİK
26:18MÜZİK
26:20MÜZİK
26:22MÜZİK
26:24MÜZİK
26:26MÜZİK
26:28MÜZİK
26:30MÜZİK
26:32MÜZİK
26:34MÜZİK
26:40MÜZİK
26:42MÜZİK
26:44MÜZİK
26:46MÜZİK
26:48MÜZİK
26:50MÜZİK
26:52MÜZİK
26:54MÜZİK
26:56MÜZİK
26:58MÜZİK
27:00MÜZİK
27:02MÜZİK
27:04MÜZİK
27:06MÜZİK
27:08MÜZİK
27:10MÜZİK
27:12Merhaba büyük anne.
27:14Merhaba büyük anne.
27:15Ne oldu?
27:18Bu halinle ne için yola çıktın?
27:21Yakında...
27:23...çocuklarımızın ölümüne tanık olmak zorunda kalabiliriz.
27:28Şu anda gözlerimizin önünde...
27:33...gülüp oynayan bu çocuklar...
27:36...başları kesilmiş tavuklar gibi...
27:40...çırpınacaklar.
27:42...çırpınacaklar.
27:46Ne yapayım?
27:47Suç bendin.
27:51Buğdayımız tükeniyor.
27:55Buğday bulamazsak...
27:57...kendimizi felaketlere hazırlamalıyız.
28:00Selam baba.
28:00Allah'ın peygamberine selam olsun.
28:03Allah'ın selamı peygamberinin üzerine olsun.
28:05Selamın aleyküm.
28:07Hoş geldiniz.
28:08Selam baba.
28:09Selam baba.
28:11Niçin çalışmıyorsunuz?
28:12Kıtlığın çocuklarınızı teker teker toprağın altına gömmesini mi bekliyorsunuz?
28:18Sadece Mısır'da buğday bulunuyor.
28:22Onu da bize vermiyorlar baba.
28:24Yani Mısır Azizi...
28:25...Bünyamin olmadan bize buğday vermeyecektir.
28:29Ve ben Bünyamin'le torunlarım arasında...
28:32...bir seçim yapmak zorundayım.
28:34Öyle mi?
28:34...Bünyamin'e herhangi bir tehlike beklemiyor baba.
28:42Emin olun.
28:43Yusuf için de aynı şeyi söylemiştim.
28:46Bünyamin'i koruyacağımıza dair size söz veriyoruz baba.
28:50Yusuf'u koruduğunuz gibi mi?
28:52Eğer Bünyamin bizimle gelmezse...
28:55...buğday almayacağımız gibi Mısır'da...
28:58...başımıza bir iş de açılabilir baba.
29:01Kıtlık olmasaydı...
29:02...Bünyamin'i götürmek için nasıl bir bahane uyduracaktınız?
29:05Hayır.
29:11Ben size güvenmiyorum.
29:13Ve onu sizinle göndermiyorum.
29:20Ancak...
29:21Her şartınızı kabul ediyoruz.
29:27Ancak ne?
29:28Bana ilahi bir güvence verirseniz olur.
29:31Allah'ın huzurunda onu bana geri getireceğinize dair yemin etmelisiniz.
29:40Yemin ederiz baba.
29:42Söz veriyoruz.
29:43Söz veriyoruz.
29:44Söz veriyoruz baba.
29:45Yemin ederiz.
29:47Bedduamın işler tapınağına ve çalışanlarına neler yaptığını hatırlayın.
29:53Böyle olmaz.
29:54Gelin.
29:55Gelin oturun ve Allah'ın huzurunda ellerinizi yukarı kaldırarak yemin edin.
30:01Hepiniz yemin edin.
30:04Gelin.
30:05Gelin oturun.
30:15Allah'ın huzurunda yemin ediyoruz ki...
30:20...Bünyamin'i koruyacak ve onu...
30:22...sağ salim babamıza geri getireceğiz.
30:26Gerekirse canımızı vereceğiz.
30:28Ancak Bünyamin'e bir zarar gelmesine razı olmayacağız.
30:31Hepimiz senin ve Peygamberin'in huzurunda söz veriyoruz.
30:40Hepimiz senin ve Peygamberin'in huzurunda söz veriyoruz.
30:45Ölünceye kadar bu yeminimize sadık kalacağız.
30:48Ölünceye kadar bu yeminimize sadık kalacağız.
30:51Allah'ın rahmetinden mahrum...
30:54...Allah'ın rahmetinden mahrum...
30:56...ve ilahi azaba tutulalım.
30:59Ve ilahi azaba tutulalım.
31:02Eğer yeminimize bağlı kalmazsak...
31:03...eğer yeminimize bağlı kalmazsak...
31:05...eğer yeminimize bağlı kalmazsak...
31:06...eğer yeminimize bağlı kalmazsak...
31:07...ben bu kez oğluma Allah'a emanet ediyorum.
31:11Size değil.
31:12...Bünyamin'i ondan diliyorum.
31:15Daha önce Yusuf'u Levi'ye teslim etmiştim...
31:17...ve hala tam olarak ne olduğunu bilmediğim o olay oldu.
31:22Umarım bu kez ona bir zarar gelmez.
31:25Aksi takdirde babanızı hayatta göremeyeceksiniz.
31:31Haklısınız baba.
31:32Hiç kimse sözünde durmayan bir topluluğa asla güven duymaz.
31:39Siz haklısınız.
31:41Gidin.
31:43Ve yolculuk için hazırlık yapın.
32:02Mısır'dan getirdiğiniz paraları...
32:19...güvenli bir yere sakladınız mı?
32:20Evet ana.
32:21Hiç merak etmeyin.
32:22Mısır Azizli'nin sizi hırsız sanmasına zemin hazırlamayın.
32:25İyi bir yere sakladığımı söyledim.
32:27Endişelenmeyin.
32:28Merak etmeyin.
32:29Önceki sefer kılık kıyafetimiz hiç mi hiç uygun değildi?
32:34Mısır Azizli'nin misafir olacağımızı nereden bilebilirdik ki?
32:37Bu sefer de sizi ağırlayacağını nereden biliyorsunuz?
32:40Mısır'a varmadan bunu bilemeyiz.
32:44Bu sefer Mısır Azizli bizi gördüğüne sevinecek.
32:51Baksana ne güzel elbiseler giymişler değil mi?
32:55Mısır Azizli kıtlık olduğunu biliyor.
32:57Eğer bir gümüşünüz varsa, elbise değil, ekmek almalısınız.
33:04Yolunuz açık olsun.
33:06Kendinize çok dikkat edin.
33:07Allah'a ısmarladık.
33:08Gidiyoruz, hadi.
33:09Mısır Azizli'nin misafir.
33:14Mısır Azizli'nin misafir.
33:16Mısır Azizli'nin misafir.
33:18MÜZİK
33:48Allah'a ısmarladık baba
33:52Allah'ın selamı üzeriniz olsun
33:54Allah'a ısmarladık baba
33:56Allah'ın selamı üzeriniz olsun
33:59Allah'a ısmarladık baba
34:05Allah'ın selamı üzeriniz olsun
34:07Allah'a ısmarladık baba
34:09Allah'ın selamı üzeriniz olsun
34:18Allah'a ısmarladık baba
34:21Bizim için dua etmeyecek misiniz baba?
34:29Allah yar ve yardımcınız olsun
34:31Bilmiyorum niye sizin için endişeleniyorum
34:36Yine Bünyamin'i mi düşünüyorsunuz?
34:39Hayır
34:39Bu kez hepiniz için endişeleniyorum
34:43Mısır Azizi'nin bir şeyler tasarladığını düşünüyorum
34:49Baba onun kötü şeyler planladığını mı düşünüyorsun?
34:55Eğer böyleyse neden oğullarımızı buradan gönderiyorsun?
35:00Nasıl bir niyeti olduğunu bilmiyor
35:02Ama ihtiyatlı olmak da yarar
35:05Ne ihtiyatı baba?
35:07Mısır Azizi ne isterse yapabilir kimse karışamaz
35:10Bizim elimizden de bir şey gelmez
35:13Mısır Azizi ile görüşmeseniz olmaz mı acaba?
35:17Bu mümkün değil baba
35:18Biz on kardeşi çok iyi tanıyoruz
35:21Bilhassa taç kapıdaki muhafızlar
35:24Siz tepsin birkaç giriş kapısı olduğunu söylemiştiniz
35:29Başka bir taç kapıdan girin
35:31Kötü bir niyeti olsa
35:33Mutlaka kapılara on kardeşin adını verir
35:36Siz on bir kardeş birlikte olmazsanız nasıl olur?
35:41O muhafızlardan on kardeşi gördüklerinde kendisini haberdar etmelerini isteyecekti
35:47Ben de hepimizi bir arada görmezlerse tanıyacaklarını sanmıyorum
35:52Siz de beraber gitmeyin
35:54Kapılardan ikişer ikişer girin
35:57Buğdayınızı alın ve sessiz sedasız dönün
36:01Bu şekilde kötü bir niyeti varsa da etkisiz hale gelir
36:04Bence bu çok akıllıca
36:06Biz de mutlaka böyle yapacağız
36:08Ama ya bizi tanırlarsa ne olacak?
36:12O durumda kendinize Allah'a emanet edin ve iradesine teslim edin
36:16Umarım sağ salim dönersiniz
36:20Çok dikkatli olun
36:23Bünyamin'i koruyun
36:26Artık acıya tahammülümüz kalmadı
36:29İhtiyatlı olun çocuklarım
36:31Endişelenmeyin anne
36:35Yusuf'un macerası bir daha tekrar etmeyecektir
36:39Allah'a ısmarladık baba
36:40Allah'a ısmarladık anne
36:43Endişelenmeyin baba
36:53Allah'ın iradesiyle bir şey olmayacak
36:56Kendini koru yavrum
36:58Yusuf'tan sonra senden ayrı düşmek benim için çoksun
37:02Beni Allah'a emanet ettiniz
37:04Şu halde endişelenmeye gerek yok
37:06Kendine dikkat et oğlum
37:07Edeceğim merak etmeyin
37:09Bana anne de Bünyamin
37:11Sen benim için çocuklarımdan daha değerlisin
37:14Başüstüne anne
37:16Ben sizi her zaman annem yerine koydum
37:18Gözlerimi dünyaya açtığımda
37:21Sizden başka bir annem yoktu
37:23Sizi Levi ve Yehuda'dan daha çok sevdiğime emin olabilirsiniz
37:28Allah'a ısmarladık
37:29Allah'a ısmarladık
37:30Güle güle
37:47Umarım çabuk dönersin
38:25Gelsin nöbetçi
38:25Teşekkür ederim efendim
38:27O Kenanlı on kardeşi hatırlıyor musun?
38:31Evet efendim
38:31Onları daha önce huzurunuza kabul etmiştiniz
38:34Onları görür görmez yanıma getir
38:36Mısır Azize'nin sizinle önemli bir işi varmış
38:40Emredersiniz
38:41Daha önce Malik Hazretleri bu emrinizi bana bildirdi
38:44Emrinizi bütün kapılara daha önceden bildirdim
38:49Gelir gelmez onları huzurunuza getireceğim
38:52Gidebiliriz
38:56Mısır Azize'nin Kenanlılara ve özellikle de
39:12O on kardeşi ilgisi tuhaf
39:14Öyle değil mi?
39:15Evet daha tuhafı onları kendi sarığında misafir etmesidir
39:18Diğer ülkeden gelen insanlara böyle bir ilgi göstermedi
39:25Önemli bir konu olmalı
39:28Baba
39:46Yusuf'un acı tecrübesine rağmen
39:49Niçin Bünyamin'i kardeşlerimle gönderdin?
39:51Başka bir çarem yoktu kızım
39:55Kardeşleri Bünyamin olmadan Mısır'a gitmiyorlar
40:00Yani Bünyamin için hiç mi endişelenmiyorsunuz?
40:06Nedeni var
40:06Kıtlık Kenan halkını tehdit ediyor
40:11Görmezden gelemem bunu
40:14Daha önce Yusuf'u
40:17Kardeşlerinden Levi'ye teslim etmiştim
40:21Ama
40:22Ama şimdi Bünyamin'i
40:26Allah'a emanet ediyorum
40:28Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olabilir
40:34İlk izleyen olmak isterseniz bildirimleri açabilirsiniz
Yorumlar