Amon Hutep, Hz. Yusuf'u Yüce Rüya Alimi İlan Etti | Hz. Yusuf
Rüya Alimi Peygamber
--
Babil’e bağlı Fedan kentinde yaşayan Hz. Yakub uzun süredir oranın valisi olan dayısının (Laban) sürüsüne çobanlık yapmakla hayatını sürdürüyordu. Putperest olan Fedan halkı yağmur yağması için Babil’in ana tanrıçası İştar’a adaklar sunuyor, bu kente yağmur yağmamasının nedenini ise Yakub’un yaptıklarından tanrıların hoşnut olmamasına bağlıyorlardı. Yakub ise Fedan kentinde insanların tek tanrıya inanmalarını ve O’na ortak koşmamalarını söylüyordu. Fakat Fedan halkı tüm öfkelerine rağmen vali Laban’dan çekindikleri için Yakub’a bir şey yapamıyorlardı. Bir gün Fedan halkından tanrıları küçümseyen birini Yakub’a gözdağı vermek için ölüm cezası verirler. Fakat Yakub adamı tam ateşe atılacağı sırada kan parasını vererek kurtarır. Bu davranışı mahkumun ve karısının iman etmesini beraberinde getirir. Yakub’un dört hanımından biri olan Rahil uzun yıllardan sonra hamile kalır. Ancak çocuk bir türlü doğmaz. Yakub Allah’a dua etmek için hurmalığa gider. İştar tapınağının büyücüsü Lakub’un çocuğunu yok etmek için tapınakta büyü yapmaktadır.
Orijinal Adı: JOSEF THE PROPHET
Türkçe İsmi: HAZRET-İ YUSUF
Yönetmen: Ferecullah Silahşör
Oyuncular: Mustafa Zamani, Mahmud Pakniyet, Cafer Dehgan, Cihanbahş Sultani, Ketayun Riyahi, Leyla Bolukat
Görüntü Yönetmeni: Resul Ahadi
Ses: Ahmed Amiri
Yapım Yılı: 2008
Yapım: CIMA Film Center
#Kanal7 #HzYusuf
Rüya Alimi Peygamber
--
Babil’e bağlı Fedan kentinde yaşayan Hz. Yakub uzun süredir oranın valisi olan dayısının (Laban) sürüsüne çobanlık yapmakla hayatını sürdürüyordu. Putperest olan Fedan halkı yağmur yağması için Babil’in ana tanrıçası İştar’a adaklar sunuyor, bu kente yağmur yağmamasının nedenini ise Yakub’un yaptıklarından tanrıların hoşnut olmamasına bağlıyorlardı. Yakub ise Fedan kentinde insanların tek tanrıya inanmalarını ve O’na ortak koşmamalarını söylüyordu. Fakat Fedan halkı tüm öfkelerine rağmen vali Laban’dan çekindikleri için Yakub’a bir şey yapamıyorlardı. Bir gün Fedan halkından tanrıları küçümseyen birini Yakub’a gözdağı vermek için ölüm cezası verirler. Fakat Yakub adamı tam ateşe atılacağı sırada kan parasını vererek kurtarır. Bu davranışı mahkumun ve karısının iman etmesini beraberinde getirir. Yakub’un dört hanımından biri olan Rahil uzun yıllardan sonra hamile kalır. Ancak çocuk bir türlü doğmaz. Yakub Allah’a dua etmek için hurmalığa gider. İştar tapınağının büyücüsü Lakub’un çocuğunu yok etmek için tapınakta büyü yapmaktadır.
Orijinal Adı: JOSEF THE PROPHET
Türkçe İsmi: HAZRET-İ YUSUF
Yönetmen: Ferecullah Silahşör
Oyuncular: Mustafa Zamani, Mahmud Pakniyet, Cafer Dehgan, Cihanbahş Sultani, Ketayun Riyahi, Leyla Bolukat
Görüntü Yönetmeni: Resul Ahadi
Ses: Ahmed Amiri
Yapım Yılı: 2008
Yapım: CIMA Film Center
#Kanal7 #HzYusuf
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Yüz Ersif Hazretleri, isterseniz önce biraz dinlenin.
00:04Elbiselerinizi değiştirin, ondan sonra Amonhutep'in huzuruna çıkın.
00:09Pekala. Ben de bu şekilde onların karşılarına çıkmak istemiyorum.
00:23O kimdi?
00:24Tanımıyor musun? O Yüz Ersif, Amonhutep'in emriyle zindandan çıkarıldı.
00:32Yüz Ersif mi?
00:34Bu Yusuf'un Mısır dilindeki adı.
00:38Evet, evet doğru.
00:41Yusuf.
00:43Yusuf.
00:45Onu buldum.
00:47Yusuf'u buldum.
01:04Allah beni bağışlamasın.
01:07Nasıl böyle bir şey yapabildim?
01:10Yazıklar olsun bana ki bir peygamberi köle olarak sattım.
01:14Onu sattım.
01:16Onu buldum.
01:18Yusuf'u buldum.
01:20Yusuf!
01:39Başımıza ne geldiyse senin yüzünden geldi.
01:42Hem kendini hem de bizi rezil ettin.
01:45Benim de başıma ne geldiyse Yüz Ersif'ten dolayı geldi.
01:54Ancak bu acıya katlanmak benim için tatlıdır.
01:57Hem de çok tatlı.
02:01Sen hem Potifar'ın şerefini iki paralık ettin,
02:04hem kendini hem de bizi yaktın.
02:06Hem Yüz Ersif'i hem de bizi,
02:08hem de kendini zindana attırdın.
02:10Senin gibi bir onursuzu ağaçta sallandırmak gerek.
02:14Ben ne onursuzluktan utanıyorum,
02:18ne de zindandan korkuyorum.
02:23Elimden sizden özür dilemekten başka hiçbir şey gelmez.
02:28Sizden özür dilerim.
02:30Bir şeyler yap.
02:32Senin için önemli olmayabilir.
02:34Ama bizim bir şerefimiz var.
02:36Gardiyanla konuşmalısın.
02:38Belki Potifar'la konuşur da buradan kurtuluruz.
02:44Endişelenmeyin.
02:46Sizi burada tutmazlar.
02:50Suçlu olan benim.
02:53Onlar size dokunmazlar.
02:55Sonsuza kadar zindana atılmaktan korkmuyor musun?
03:02Onsuz her yer benim için bir zindan.
03:06Buranın iyi tarafı şu ki,
03:09Yüz Ersif'in yıllarca çektiği acıyı daha iyi idrak edebileceğim.
03:19Yüz Ersif'in kaldığı Zavira zindanı buradan kat be kat daha korkunç bir yerdir.
03:28Ve ben onu on yıldan fazla orada tuttum.
03:32Nasıl yaptın bunu?
03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:10Çocukken onu bir kez görmüştüm.
04:15Şimdi nasıl göründüğünü bilemiyorum.
04:20Komutan Hurem Hop ve Yüz Ersif huzura çıkmak isterler.
04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:09Bir gün büyüyeceksin ve makam mevki sahibi olacaksın.
06:30Onu öven tepsi kadınları haksız sayılmazlar.
06:35Gerçekten de çok güzel.
06:41Ben rüya tabirimi duyduğum andan beri hararetle sizi görmeyi arzuluyordum.
06:49Suçsuzluğunuz ve masumiyetinizi öğretti.
06:51Suçsuzluğunuz ve masumiyetinizi öğrendiğim zaman da kendimi suçlu hissettim.
06:56Bizim yöntemimizde ve sizin gibi büyük bir bilge yorumcu nasıl zindana atılır?
07:03Tepsili kadınları sizin için zindana attırdım.
07:06Kralın himayesi için minnettarım.
07:10Ama ben Mısırlı kadınların cezalandırılmasından yana değilim.
07:15Bu bağışlama sizin manevi değerinizi gözümüzde daha da yükseltiyorum.
07:21Ama ben onları biraz cezalandırmak istiyorum.
07:25Mısırlı kadınların bağışlanması sonraya kalsın.
07:30Çocukken sizinle ilgili çok fazla şey duymuştum.
07:35Ama gördüklerim duyduklarımın da ötesinde.
07:39Beni utandırıyorsunuz.
07:41Kendimi bütün bu övgülere layık görmüyorum.
07:45Size sormak istediğim bir soru var.
07:49Siz rüyaları acaba nasıl yorumluyorsunuz?
07:53Biliyorsunuz Mısırlı yorumcular bir takım sözler okuyarak
07:57ve bazı araçlar kullanarak rüya yorumları yapıyorlar.
08:00Rüya yorumu Allah'ın bana öğrettiği bir ilimdir.
08:05Ben kendimden bir şey katmıyorum.
08:08O halde doğru duymuşum.
08:10Siz Amon'a ve Mısır'ın diğer tanrılarına tapmıyorsunuz.
08:15Evet, doğrudur.
08:21Bu husus beni sevindirdi.
08:23Daha da gözüme girdin.
08:26Çeşitli tanrılara secde etme işiniz ve Amon Tapınağı'nı istememeniz
08:30takdire şayandır.
08:34Çünkü kralımız 4. Amon Hutep'te tapınak tanrılarına kesinlikle inanmaz.
08:40Ben bütün teps büyüklerinin huzurunda
08:42sizinle Amon Tapınağı'ndaki kahin ve rüya yorumcuları arasında
08:45bir münazara düzenlemeye karar verdim.
08:47Onların çaresizliklerini herkese göstermek istiyorum.
08:52Kuşku yok ki insanların bu yenilgiyle Amon Tapınağı'na olan inançları sarsılacaktır.
08:58Amon Tapınağı ve kahinler güçlerini halkın desteğinden alırlar Efendimiz.
09:04Halkın kahinleri olan inancının azalması
09:07Amon Tapınağı'nın gücünü de azaltacaktır.
09:10İnaros,
09:12Yüz Ersife'ye kalacağı yeri göster.
09:16Huremhot,
09:18Teps kentinin bütün soylularını
09:19sarayda düzenlenecek bu şölene davet edin.
09:22Başüstüne efendim.
09:52Yüz Ersife'ye kalacağı yerine davet edin.
09:53İnançsız İbrani başarılı olamaz.
09:56Aksi takdirde kendimizi büyük bir yenilgiye hazırlamalıyız.
10:01Amon'un Yüz Ersife'nin tanrısı karşısında yenilgiye uğraması,
10:05bütün kahinlerin ve rüya yorumcularının
10:08koyun güden bir köle karşısında yenilgiye uğraması anlamına gelir.
10:12Saray komutanı Ankmahu Hazretleri
10:14sizinle görüşmek istiyor efendim.
10:19Mısır Kralı,
10:214. Amon Hutep rüyasının tabiri için
10:24Ankmahu Hazretlerini ve rüya yorumcularını saraya bekliyor
10:28ve hemen gelmelerini istiyor.
10:30Anlaşıldı, gidebilirsin.
10:40Ne günlere kaldık.
10:42Yeni yetme ve deneyimsiz bir kralın karşısında dikilip hesap vermek zorunda kalıyoruz.
10:47Hakaretleri de çabası.
10:49Peki sizler ne işe yararsınız?
10:56Amon Tapınağı ve bu tapınağın sadık hizmetkarları
10:59sizin beceriksizliğiniz yüzünden aşağılanıyorlar.
11:05Sizi yıllarca böyle günler için besledik.
11:08Tapınak size ihtiyaç duyarken mi
11:11acizinizi ilan ediyorsunuz?
11:41Efendim,
11:43Mısır ülkesinin sahibi
11:45Kral 4. Amon Hutep bemaiyeti içeri giriyor.
11:48Mısır ülkesinin sahibi
12:32Kâhinler, rüya yorumcuları
12:34ve Teps kentinin
12:36soylularını çağırmaktan muradımız
12:39rüyamızı yorumlayacağını söyleyen
12:42genç bir rüya yorumcusunu sınamaktır.
12:46Bugün onun
12:48doğruyu söyleyip söylemediğini
12:51hep birlikte göreceğiz.
12:54Mısır ülkesinin sahibi
13:49Mısır'ın bilge kralı Amon Hutep'e selam.
13:57Yüz Arsif Potifar Sarayı'nda
14:00yıllarca hizmet etmesine rağmen
14:03hala bir kralın karşısında
14:05nasıl eğilmesi gerektiğini
14:07bilmiyor.
14:08Buna ne demeli?
14:10Onlarca birbirinden farklı
14:12tanrıça karşısında eğilen sizler için
14:14eğilmek olağan bir şey olabilir.
14:17Ama ben bugüne kadar sadece Allah'ın
14:20huzurunda eğildim.
14:23Umarım kralımız eğilmeyişimi kendisine
14:26saygısızlık olarak kabul etmez.
14:30Ancak Mısır gelenek ve göreneklerinde
14:33bu büyük bir saygısızlık
14:35addedilir efendim.
14:39büyük kahinin dediği gibi
14:42eğilmesini bilseydin
14:44tepsin güzel kadınlarına da
14:47boyun eğer yıllarca zindan
14:49köşelerinde çürümezdin.
15:00Bu şöleni düzenlememin amacı
15:02görmüş olduğum bir rüyanın
15:04yorumuyla ilgili olduğunu
15:06hepimiz biliyoruz.
15:09Hiç şüphesiz Mısır'ın kudretli
15:11ve tecrübeli rüya yorumcuları
15:13rüyamı doğru olarak
15:15yorumlayacaklarını biliyorum.
15:17Doğrusu genç yüz arsiften
15:20böyle bir şey beklemiyorum.
15:22Ama kendisi bu rekabeti istedi.
15:26Biz de yeteneğini sınamasını
15:29istedik.
15:30Bazılarımız rüyamın içeriğini
15:32biliyor.
15:33Bunu biz de duyduk.
15:35Bunu biz de duyduk.
15:36Evet evet biz de duyduk.
15:38Ama yine de tekrar etmek istiyorum.
15:45Ben ilk rüyamda
15:46Nil'den çıkıp otlamaya başlayan
15:49yedi besili inek gördüm.
15:52Sonra Nil kurudu ve
15:54kuruyan Nil'den
15:56yedi cılız inek çıkıp
15:59sahildeki besili ineklere
16:01saldırdılar ve hepsini yuttular.
16:03İkinci rüyamda ise
16:07ineklerin rüyasına ineklerin rüyasına ilave eden
16:11yedi kuru ve sarı başak tarafından kurutulan
16:14ve taneleri yere dökülen yedi yeşil başak gördüm.
16:18Ank Maho hazretlerine ve diğer kâinlere
16:23daha önce rüyamı anlatmıştım.
16:28Onlar da yorumlamak için
16:30bugüne kadar süre istemişlerdi.
16:33Şimdi ben yorumlarını duymak istiyorum.
16:39Evet hazırsanız eğer
16:41başlayabilirsiniz.
17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:39Evet. Ne oldu?
18:43Anlatın dinliyoruz.
18:45Rüyanızı yorumlamak için çok çalıştık.
18:48Yıldızların durumunu ayrıntılı olarak inceledik.
18:53Ölülerin ruhlarından yardım istedik.
18:58İffritleri, şeytanları yardıma çağırdık ama...
19:01Üstesinden gelemediğimiz hiçbir rüya yok.
19:05Fakat kralın bu rüyası bildiğimiz rüyalara hiç mi hiç benzemiyor.
19:09Efendim rüyanız cevapsız bir muamma'ya, bütün tılsımlarımızı ve büyülerimizi etkisiz kılan kurulaklı bir kaleye benziyor.
19:22Biz rüya yorumcularının yaptığı çalışmanın neticesi şudur.
19:26Mısır inancında inek yıl olarak yorumlanmıştır.
19:33Sadece bu kadar.
19:44Yıl mı?
19:55Yıl mı?
20:21Dağ fare doğurdu.
20:25Büyük Nil'de sinek.
20:42Rüyamın tabiri bu mudur?
20:46İnek.
20:47Yani yıl öyle mi?
20:49Hı?
20:56Evet Yüz Arsif.
20:59Sen anlat.
21:02Sıra senin yorumunda.
21:04Yorum değil ekselansları.
21:06Ben rüyanızın tevilini anlatacağım.
21:12Yorumla tevil arasındaki fark nedir?
21:15Yorumun esası yorumcunun tahmin ve zanlına dayanır ve gerçekleşmesi kesin değildir.
21:22Ancak tevil temelini rüyanın semavi hakikatinden alır.
21:27Bu yüzden benim yapacağım tevil kesinlikle gerçekleşecek ve herhangi bir değişime ya da ertelenmeye maruz kalmayacaktır.
21:36Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun Yüz Arsif?
21:40Teviline çok güveniyorsun.
21:42Bu bana Allah katından verildi.
21:45Kendimden bir şey katmıyorum.
21:48Bana öğreten O'dur.
21:50Bu anlattıklarınız iddiadan öteye gitmez.
21:55Bunların ispatı mümkün değildir.
21:57Hem senin iddian hem de inandığın Tanrı bilinmez ve şüphelidir.
22:06İzin verirseniz ben bu bilinmezlik ve şüphe perdesini aralayıp rüyanın hakikatini ve Rabbimin kudretini ispat edeceğim.
22:19Başkâhin akmahı uygun görürlerse birlikte bu rüyayı yorumlamak istiyorum.
22:25Az önce rüya yorumcularınızdan biri Mısır inancında ineğin yıl olarak yorumlandığını söyledi.
22:32Doğru mu?
22:34Evet.
22:36Bu öyledir.
22:38İnekler rüyasıyla başaklar rüyasının birbirine benzediğine katılıyor musunuz?
22:44Öyle görünüyor.
22:47Yeşil ve bereketli başaklar bolluğun kuru ve sarı başaklarda kıtlık ve kuraklığın göstergesi değil midir?
22:57Aklıma başka bir yorum gelmiyor.
23:02Bu durumda söyler misiniz yedi yıllık bir bolluğun ve yedi yıllık bir kıtlığın Mısır'ı beklediği sonucuna varamaz mıyız?
23:50Aferin.
23:51Aferin Yüzarsif.
23:55Bu rüyam için en iyi ve en akla yatkın yorumdur.
23:59Bu yorum doğrudur.
24:02Ben genç Yüzarsif'i kutluyorum.
24:10Gördünüz mü Ank Mahu?
24:14Size bunların bir avuç yeteneksiz ama iddialı dalkavuk olduklarını söylememiş miydim?
24:19Bunlar kendilerinin de işe yaramayan yalnızca boş tasavvurları, tutarsız tahmin ve zanları ileri sürerler.
24:27Bu yorum doğru gibi görünüyor.
24:30Ancak gerçekle bağdaşmayan bir yoruma da şüpheyle yaklaşmak gerekir.
24:36Acaba bugüne kadar mukaddes Nil Irmağı'nın Mısır topraklarından suyunu esirgediğine kim tanık olmuş?
24:47Bu yorum Nil gibi bir mücevhere sahip Mısır için değil, Mısır'ın güneyindeki kara ülke için doğrudur.
24:59Ama biz büyüklerimizden Nil'in birkaç kez cimrileşerek suyunu azalttığını ve kendi kuşlarının suyunu bile temin edemediğini duymuştuk.
25:10Bilge-i Uzarsif'in yaptığı yorum doğru olmasa bile, akıl bize önlem için bir çözüm aramamızı hükmeder.
25:23Bu yoruma göre gelecekte Mısır'ı büyük bir felaket bekliyor.
25:28Çare nedir?
25:31Çare şudur, yedi yıllık bolluk döneminde ekip mahsulü depolayın.
25:37Ve yedi yıllık kıtlık döneminde de tüketip halkı kurtarın.
25:44Aferin.
25:47Aferin Bilge-i Uzarsif.
25:52Önerdiği çözüm de yorumu gibi doğru ve kusursuz.
25:54Siz şimdi bir ülkenin 14 yılını bir rüyaya mı ipotek edeceksiniz?
26:00Sizin daha iyi bir fikriniz var mı?
26:04Bu tehlikenin muhtemel olduğunu farz edin.
26:07Bertaraf etmek için çaba göstermemiz gerekmez mi?
26:11Göstermeliyiz.
26:12Ancak şunu da göz önünde bulundurun ki, bir milletin ömründen 14 yılı bir yoruma feda etmek akıl kârı değildir.
26:22Ayrıca memleketin bütün sermayesini boş bir tehlike için harcamamız ne kadar doğrudur?
26:30Akıl bize ihtiyatlı olmayı emreder.
26:35Bu durum gerçekleşir ve biz de önlem almazsak, o zaman kıtlıkla nasıl baş edeceğiz?
26:43Geleceğimizden haberdar olmamız bizim için büyük bir nimettir.
26:46Hazır çözüm yolunu da biliyorken bu tehlikenin üstesinden gelebiliriz.
26:52Biz Yüz Arsif'e minnettarız.
26:56O bizi bu tehlikeye karşı uyardı.
26:59Biz Yüz Arsif'in tanrısına da minnettarız.
27:02Çünkü o başka tanrılara tapanlara da yardım ediyor.
27:11Yüz Arsif'in ne kadar iffetli olduğunu ve nasıl günahtan kaçındığını hepimiz biliyoruz.
27:24Bugün de dirayetine, hikmetine, anlayış ve kavrayışına hepimiz bir kez daha tanık olduk.
27:35Rüya yorumunda da bütün yorumculardan daha ileride.
27:39Artık en güvenilir danışmanımızdır.
27:52Bugün çok mutlu ve huzurluyum.
27:55Bu mutluluğumu senin yorumcularını cezalandırarak öfkeye dönüştürmek istemiyorum.
28:03Bugün Mısır tanrılarının ve onlara hizmet eden kahin ve yorumcuların ne kadar zavallı olduğuna hepimiz tanıklık ettik.
28:13Hep beraber Amon'dan da daha üstün bir tanrı olduğunu gördük.
28:17Öfkem bu yorumculara yönelmeden onları buradan götür.
Yorumlar