00:03This is the name of Meluem.
00:05Don't be afraid of a human being, Meluem.
00:09Meluem...
00:10That's the name of Meluem.
00:15What is this?
00:22Meluem...
00:23You can't understand anything.
00:25You can't understand anything.
00:30You can't understand anything.
00:32You can't understand anything.
00:38You are...
00:41You are...
00:44You are...
00:47You are...
00:49From the beginning.
00:50From the beginning.
00:52From the beginning.
01:03You are...
01:06You are...
01:25You are...
01:27You are...
01:32You are...
01:34You are...
01:35You are...
01:36You are...
01:37You are...
01:38You are...
01:38You are...
01:40You are...
01:40You are...
01:43You are...
01:44You are...
01:47You are...
01:55I'll see you next time.
02:18the
02:31その 爆弾 その
02:32爆弾 は 低 予算 で 小型 の上 驚く ほど の 殺傷 能力 を 誇り 技術
02:39さえ 確立 し て しま えば 短 期間
02:42で の 大量 生産 が 可能 な こと と
02:45With the best appearance of the whistler, the flower is called the miniature rose.
02:53The flower is a great flower.
02:58The flower is a great flower.
03:03She has 512 million people.
03:08命を吸っていた。
03:45やっと 死心で死なが…有利性のためにも狂えば想像
03:51nenhuma。事足跡に処え始まった。死的に使いたので死以来も危険になるがよく�
04:04좀明るべくbuat惜しいです。フwestרי闇が選せるだけを超えていた。
04:15The terrorist is a threat to the enemy of the country.
04:378割以上の国が難色を示し
04:42既に作られた数十万発の種は
04:48今も各地で開花の時を静かに待っているのが現状だ
04:54人とアリでどこが違うのか
04:58奥の手にこれを選んだネテロのうちに
05:02そんな思いが全くなかったと言い切れるか
05:06今となっては確かめようもない
05:202匹は瞬時に理解した
05:27遥か先の黒煙とそれが生んだであろう
05:28空気の震えが意味するもの
05:36同国
05:42プフの分身はナックルと目があった
05:55ユピーとの敬意からプフとも同様に理解しあえるかもしれない
06:00そんなナックルの淡い機体は粉々に打ち砕かれた
06:04沢山大人
06:24沢山大人
06:29The end of the death of the king, the mother of the mother of the father, the result of the
06:36death of the VUNSIN's face is the essence of the prince's face.
06:40The father of the king, the king, the death of the king, the result of the death of the king.
06:55I saw her face in her face.
07:04Wow! It's broken!
07:08Are we all okay?
07:28It's so difficult.
07:31It's already been 30 minutes.
07:32It's too dangerous.
07:33I don't know what to do!
07:43It's dangerous!
07:53Icargo!
07:58Kill me!
08:04Oh, oh, oh.
08:13Pam?
08:16That's right. But it was good.
08:20I was back here.
08:22Then, as I said, I'll go to the first place.
08:27No, I want to leave.
08:30What?
08:30Well, I don't have to worry about it.
08:34If it's just a simple attack, it's better than me.
08:38Probably.
08:42Really, I want to go to the first place right now.
08:47But...
08:48Matsu is...
08:50He's worth it.
08:53He's worth it.
08:55He's...
08:56He's, yeah.
08:58He's done alone.
09:01He's done alone.
09:04I'm waiting for him.
09:05He says,
09:07That's why, finally, I don't want to move on to the end of the game.
09:10In that regard, I'll show you the most powerful performance.
09:17In other words, what I can do to do is I don't have an邪魔.
09:23But... if you...
09:25Oh, I understand.
09:27But if you're going to be in the ultimate窮地,
09:31you'll be able to enter in the help of your help.
09:38I'm not sure.
09:40I mean, it's like that.
09:43If you're not going to have all the power of the gun,
09:48you're not going to win the Pi-Tou.
09:51Even if you're not going to have all the Pi-Tou,
09:56you're not going to have all the Pi-Tou.
10:00To be left, it means that we will die together!
10:12Knuckles are also looking for them, but will they come?
10:16Of course!
10:20Okay, let's go!
10:32The enemy will be united, and the commander will be the king and the army.
10:37The enemy will be the king and the army will be the king.
10:40I think that will be enough to do that.
10:44Then, I'll do my own thoughts.
10:47I'll do it.
10:49I'll do it.
10:50I'll do it.
10:52The enemy will be the king and the king.
11:01I'm going to have to deal with them.
11:05I've already lost my life here.
11:09Even if you don't understand it, I'll be able to succeed.
11:42I've already lost my life.
11:42I forgot my life, but I'm going to have to deal with them.
11:43I was able to leave the house too.
11:43If I can't, I'll be able to just get rid of them.
11:46I'll be able to read the house before my life.
11:46I think I'll come back to them.
11:47You can't see them.
12:06Did you see that?
12:08Did you see that?
12:17Was it...
12:18How is it?
12:20I don't know how much time has come.
12:23I know how the surgery is done.
12:27I can't see the surgery.
12:31I can't see the surgery.
12:34I can't see it.
12:37I can't kill it.
12:39I can't kill.
12:43I can't see it.
12:45I can't see the surgery.
12:46I can't see it.
12:47If I'm not going to kill the surgery...
12:49I can't see the surgery.
12:55I can't see it.
12:57I can't see the surgery.
13:15I'm going to go to Beijing.
13:17I'm going to drive faster.
13:30What...
13:32What is it...
13:36If I can...
13:39If I want to go to a girl...
13:41If you want to go to the next time, I'll kill you.
13:48Sorry...
13:49What is it...
13:51Is it...
13:51Is it...
13:54That...
13:56I don't know the situation...
14:26I don't know.
14:28I don't know.
15:10I don't know.
15:15But it's okay.
15:18I believe you.
15:21So,
15:22I don't know.
15:49So,
15:50I don't know.
16:15So,
17:13I don't know.
17:18So,
17:19I don't know.
17:22So,
17:52I don't know.
17:54I don't know.
18:23So,
18:25so,
18:27so,
18:30I don't know.
18:49I don't know.
19:21I don't know.
19:22So,
19:38so,
19:39so,
19:41so,
19:43so,
20:08so,
20:10so,
20:38so,
20:43so,
20:47so,
20:48so,
20:49so,
20:49so,
20:50so,
20:50so,
20:50so,
20:50I don't know.
21:27I don't know.
21:33So,
21:42so,
21:48so,
21:59so,
22:29I don't know.
22:30I don't know.
22:36So,
22:44so,
22:57so,
22:58I don't know.
22:59So,
23:01so,
23:02so,
23:03so,
23:03so,
23:03so,
23:04so,
23:05so,
23:23I don't know.
23:30So,
23:31so,
23:32so,
23:34so,
23:36so,
Comments