- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00姐妹們,我們不能再這樣小打小鬧了。
00:00:04什麼意思啊?
00:00:06什麼意思啊?
00:00:08我們必須要有個真正的工廠了。
00:00:11否則,今天的幸福煩惱,明天就會變成我們的滅頂之災。
00:00:23林老闆。
00:00:25林老闆,看一下。
00:00:32還可以啊。
00:00:33林老闆,好眼光啊。
00:00:35這廠房啊,原本就是二清局的倉庫。
00:00:38結構結實,水電呢,都是現成的。
00:00:40紅美姐,卓兒,你們看。
00:00:42這邊可以做成檢查區,那邊可以做成文創區。
00:00:47角落裡還能隔出一樣品件和辦公室。
00:00:50林老闆,情況是這樣的。
00:00:53這倉庫啊,閒置著也是浪費。
00:00:56咱們上級領導啊,也是真正的想讓他盤活。
00:01:00王廠長放心,我們石夢第一批,就能解決三十個女工稿了。
00:01:06租下這個廠房,把這次的項目搞好。
00:01:13這樣爹地就不會整天想著他那個丟了的女兒。
00:01:16我也可以來廣州,還能經常見到正明哥。
00:01:20走。
00:01:21走。
00:01:23好。
00:01:24那這個廠子我們就要了。
00:01:26慢著。
00:01:28方大小姐,您怎麼大家光臨了。
00:01:33方大小姐,您怎麼大家光臨了。
00:01:36王廠長,這個地方我們還球貿易要了。
00:01:39我爹地的公司剛好去一個樣品展示中心。
00:01:42方小姐,不好意思啊。
00:01:45我們已經和房東談好了。
00:01:47談好了?簽合同了嗎?
00:01:49沒簽合同那就是價高者得。
00:01:51王廠長,他們出多少?我家三成。
00:01:55好。
00:01:57方小姐,我們是要在這裡扎根做事的。
00:02:07石梦。
00:02:08聽著就像剪破烂的。
00:02:10王廠長,你們廠房,什麼時候這麼不挑客戶了。
00:02:14誰剪破烂。
00:02:15我們的衣服可是上過梅艷芳演唱會的。
00:02:18王廠長。
00:02:21樣品展示只能看。
00:02:23我們要廠子是要蓋。
00:02:25我們不僅要自己用的。
00:02:26我們還能幫廠裡複能。
00:02:28嗯。
00:02:29複能。
00:02:30複能。
00:02:31對。
00:02:32我們把技術不高的工序,
00:02:34比如鎖編,定扣包裝,
00:02:36外包給合作車間。
00:02:37家屬大媽,大爺青年也能靈活就業。
00:02:40這不是笑話嗎?
00:02:41把生產分包給散兵游泳。
00:02:43質量怎麼保證?
00:02:45出了問題誰來負責?
00:02:46質量由我把關。
00:02:48我是麗達之一廠出來的先進工人。
00:02:50我們會制定統一的標準。
00:02:52驗收合格了才結算。
00:02:54我們還可以請街道做見證。
00:02:56設立共管賬戶。
00:02:58保證工錢,準時發放。
00:03:01方小姐,非常感謝您的戶外。
00:03:03但林老闆的方案更加的務實。
00:03:06也能更好帶動經濟。
00:03:07這廠房啊,必須得租給石馬。
00:03:09好。
00:03:10你們給我等著。
00:03:12林老闆,細節的事兒。
00:03:15細節的事兒。
00:03:17我們儘快落實。
00:03:18合作車間的事兒。
00:03:19我們大有可為啊。
00:03:21好了。
00:03:22好了。
00:03:23石盟這一場正式開業。
00:03:28恭喜恭喜。
00:03:29如果能買到更多好東西。
00:03:30大家先去忙手裡的活吧。
00:03:32好了。
00:03:33石盟終於有自己的工廠了。
00:03:34石盟終於有自己的工廠了。
00:03:37我就伸往的行。
00:03:38婚納,若然。
00:03:39豐然,恭喜你。
00:03:40豐然,恭喜你。
00:03:41小周助理,怎麼又是你。
00:03:43你們周設計師是不是把我這個客戶全錢委託給你了?
00:03:47You have $10!
00:03:49It's a crazy loan!
00:03:51It is $10!
00:03:53Mr McGraw, I'm surprised!
00:03:55He asked for Mr.
00:03:56Mr.
00:03:57How did you get the customer's job to sell you?
00:04:02Mr.
00:04:03Mr.
00:04:04Mr.
00:04:04Mr.
00:04:05Oh, I'm leaving this.
00:04:11Wow!
00:04:12Are you buying money?
00:04:14Oh, this is so expensive.
00:04:17You're the designer. Why do I like this?
00:04:21Maybe...
00:04:23he's more than a good guy.
00:04:25Wow.
00:04:31It's too expensive.
00:04:33He was the owner of the restaurant.
00:04:35He was here to pay for the same amount of money.
00:04:37He was the owner of the restaurant.
00:04:39He was the owner of the restaurant.
00:04:41He was the owner of the restaurant.
00:04:43This woman's what's going on.
00:04:45Mr. Mie Gaw.
00:04:51Mr. Mie Gaw.
00:04:55Mr. Mie Gaw.
00:04:56I was just looking for you.
00:05:00He was the owner of the restaurant.
00:05:03He was the owner of the restaurant.
00:05:05He was the owner of the restaurant.
00:05:07Mr. Mie Gaw.
00:05:09You're the owner of the restaurant.
00:05:11Mr. Mie Gaw.
00:05:13Mr. Mie Gaw.
00:05:14Mr. Mie Gaw.
00:05:15Mr. Mie Gaw.
00:05:16Mr. Mie Gaw.
00:05:17Mr. Mie Gaw.
00:05:18Mr. Mie Gaw.
00:05:19Mr. Mie Gaw.
00:05:20Mr. Mie Gaw.
00:05:21Mr. Mie Gaw.
00:05:22Mr. Mie Gaw.
00:05:23Mr. Mie Gaw.
00:05:24Mr. Mie Gaw.
00:05:25Mr. Mie Gaw.
00:05:26Mr. Mie Gaw.
00:05:27Mr. Mie Gaw.
00:05:28Mr. Mie Gaw.
00:05:29Mr. Mie Gaw.
00:05:30Mr. Mie Gaw.
00:05:31Mr. Mie Gaw.
00:05:32怎么样 现在知道郑明哥是什么级别的人物了吧 你们这小破产 方曼丽 道歉 怎么了 我说错了吗 就你们这条件 我数到三 道歉 行 郑明哥 你觉着因为这个女的凶我 慧兰 我不是有意要骂着你的 你听我解释 等等 等等 我 我 让我先消化一下
00:06:02慧兰
00:06:10她肯定生气了
00:06:16周设计师 你明知道慧兰姐最崇拜你了 把你的设计图当宝贝式的研究 你倒好 本尊就在眼前 这么长时间一声不吭
00:06:28不行 我必须得去跟她解释清楚
00:06:31昧兰 喝杯茶休息一下
00:06:39我看你脸色怎么不太好啊
00:06:41周设计师 这怎么行啊 你怎么还亲自给我泡茶呢 这 我太不好意思了 之前瞒着你的事 是我不对
00:06:56不 不 不 不 不 不 不 你千万别这么说 我明白的 能认识你本尊 能和你一起工作 我已经像做梦一样了
00:07:04那我们以后可以经常一起讨论论设计
00:07:06真的吗 我真的可以随时向你请教吗 当然 但是 能不能
00:07:12能不能别您您您您您的 像之前那样教我小周 不好吗
00:07:17哎呀 这怎么行啊
00:07:19厂长 新的面料到了
00:07:21好
00:07:22来 周设计师 到底要怎么做 我们的关系才能像之前一样亲切
00:07:35李师傅 这可怎么办啊 干不及了 这批货明天就得交啊
00:07:43怎么回事啊
00:07:45电压不稳 肯定是核心部件被烧了
00:07:51这种进口机器太娇贵了 咱们修备了
00:07:54那 那怎么办啊
00:07:57算了 我试试吧
00:07:58别动
00:08:06这电压老化得厉害 托手去碰很危险
00:08:15这里交给我 你们去忙吧
00:08:19嗯 走
00:08:21是主电容烧了 问题不大 有备用剑吗
00:08:27有
00:08:27好了 试试吧
00:08:37吃好了 谢谢周
00:08:43机器就好了 但是 我们之间的问题
00:08:57是不是该修一修了
00:08:59周设计师 我们之间有什么问题啊
00:09:03到现在你还觉得 我只是你的偶像吗
00:09:07我叫的不是你的崇拜
00:09:10离婚了 我要的是你把我当成一个普通人
00:09:13一个会担心你的 会生气 会
00:09:16喜欢你的普通男人
00:09:20等你想好了 我再来找你
00:09:23我看这周设计师啊 我看这周设计师啊 肯定喜欢会是吗
00:09:41哎呀 你还年纪小 姐是过来人 这还能看不出来
00:09:46但我感觉慧兰姐 应该不喜欢周设计师吧 应该
00:09:50只是把他当偶像吧 你看最近就老躲着他啊
00:09:54我看不一定 你不能只看表面
00:09:57兴许慧兰 只是太激动了
00:10:01走 看看去
00:10:02看见没看见没 我就说嘛 这哪是看偶像的眼神啊
00:10:16这分明啊 是得了相似病
00:10:19那为啥慧兰姐 整天躲着人家周设计师啊
00:10:23哎呀 这你就不懂了吧
00:10:25哎 你突然发现 你崇拜了八百年的偶像
00:10:29就在你身边那么久 你能平静地留吗
00:10:32怕是比慧兰还慌呢
00:10:34哎 要我说 这周设计师 人也确实不错
00:10:44有才华 要买架子
00:10:46他俩挺搭的
00:10:48谁在外面
00:10:53走
00:10:54你们俩 偷偷摸摸 神神秘秘
00:11:06在我办公室门口干什么呢
00:11:08慧兰 你跟我俩说实话
00:11:13你是不是喜欢周设计师
00:11:18我 我当然喜欢他了
00:11:22他可是我的偶像
00:11:23他的每件作品我都
00:11:25他呀 不是那种喜欢
00:11:27是男女之间的那种喜欢
00:11:29那你看偶像的作品
00:11:31会这样抱着杂志 会这样脸红吗
00:11:34我那只是
00:11:44你仔细想想
00:11:46你之前不知道他是周设计师的时候
00:11:48你俩相处得多自然
00:11:50现在知道了反而束手束脚了
00:11:52这真是崇拜吗
00:11:53可是 他是周正明啊
00:11:56那么厉害的一个人
00:11:59我不敢相信
00:12:01他真的会喜欢我
00:12:03哎呀 傻妹子
00:12:06他要是不喜欢你
00:12:08会为你做这么多事吗
00:12:09会因为你躲着他
00:12:11而伤心难过吗
00:12:12对啊 对啊
00:12:13周设计师看你的眼神啊
00:12:15跟看别人的完全不一样
00:12:18我好像真的喜欢上他了
00:12:25哎 这才对了嘛
00:12:28周设计师这个人呢
00:12:30我们娘家人认同
00:12:32你呀 就勇敢一点吧
00:12:35可是 瞧瞧他
00:12:41瞧瞧他
00:12:47妈妈 难受
00:12:49难受
00:13:01这么晚
00:13:02怎么办
00:13:03去医务室看忙运气吧
00:13:09来 瞧瞧
00:13:10来 瞧瞧
00:13:11来
00:13:11来
00:13:19昏蓝
00:13:19这么晚了 你这是
00:13:22瞧瞧发烧了
00:13:23我带他去
00:13:23这个时间医务室没有人
00:13:25我在伦敦求学的时候
00:13:26学过一些护理知识
00:13:27你带他先回去
00:13:28我去拿退烧药
00:13:30好
00:13:35三十九度
00:13:40谢谢你啊
00:13:57不许跟我客气
00:13:59你快去休息吧
00:14:01那怎么行
00:14:02你明天还有工作呢
00:14:03我经常熬夜画图
00:14:04已经习惯了
00:14:06你明天还要管理
00:14:06这么大一个工厂呢
00:14:08可别累倒了
00:14:09喝去吧
00:14:10好
00:14:15来
00:14:35退上了
00:14:37温度正常了
00:14:45辛苦你了
00:14:46一整晚都没睡
00:14:48这算什么
00:14:50我看你脸色都济白了
00:14:52我很担心
00:14:53照顾你们
00:14:55我很幸福
00:14:58以后无论发生什么事
00:14:59记得第一时间找我
00:15:01我想成为那个
00:15:03永远让你有依靠的人
00:15:05也许
00:15:06我也该让他知道
00:15:07他在我心里造就不止是偶像
00:15:10我
00:15:10这
00:15:10我们今晚去看电影吧
00:15:20我们今晚去看电影吧
00:15:34少林寺
00:15:35听说很好看
00:15:37对啊
00:15:38惠兰
00:15:39听说这个电影可好看了
00:15:41对啊对啊
00:15:41这工作之余
00:15:43也要睡到放松一下嘛
00:15:45就我们来睡吧
00:15:46来吧
00:15:55好
00:16:04好
00:16:05好
00:16:06好
00:16:06Oh, I'll be here.
00:16:08I've never bought a book.
00:16:13We'll go.
00:16:14We'll go.
00:16:22This movie is really good.
00:16:24It's more than a lot of fun.
00:16:27You are.
00:16:28You won't be kidding me.
00:16:30I'm not sure.
00:16:31I'm sure I won't be there.
00:16:33Grieg蓝同志,
00:16:35请你相信我,
00:16:37但我还有个不情之情。
00:16:41这束花我想送给我最真实的人。
00:16:45惠岚,
00:16:47我想正式做你男朋友。
00:16:51在伦敦求学的时候
00:16:53我学会最重要的一件事,
00:16:55就是要勇敢表达真心。
00:16:57惠岚,
00:16:59我欣赏你的独立和才华
00:17:00不只是作为合作伙伴,
00:17:02You're an angel for this and you're not a big guy.
00:17:07You're a good man.
00:17:13I'm sorry.
00:17:15I'm a promise.
00:17:17I was my相信,
00:17:18that she's the writer on the news of the ring.
00:17:21But I'm the most important one for the eyes of the혀.
00:17:24The only way I'm angry,
00:17:25theودha's call for you.
00:17:26You're a good man.
00:18:02Let's go.
00:18:32Let's go.
00:19:02夏林厂长,周设计师,不瞒你们说,想法是好的,但是你们的设计比普通练功夫复杂,用料也讲究。成本一高,价格就贵,我怕很多学员家庭接受不了。
00:19:16主任,你考虑得很周到,所以我们建议可以采用时梦与少年宫联名模式进行市场分级。
00:19:23家长可以先购买我们单独的实惠作品,如果孩子喜欢,再单独购买我们专属设计的礼金,交锋等联名配件。
00:19:32正是因为这是联名设计,我们愿意将这次小小武僧系列利润的15%专门用于补贴少年工武术教育发展基金,用于补贴困难学员。
00:19:44我们时梦看重的不仅是生意,更是这次联名合作带来的品牌价值和教育意义。
00:19:50这既是一份商业合作,也是一份我们对于孩子成长健康的关系。
00:19:55好,一个懂技术,一个懂经营,更有情怀,这个联名合作可以试试。
00:20:02好。
00:20:04灰兰姐,证明哥,这联名款的可拆卸结构比普通央风市好,可是太费时了,以我们现在的效率,根本赶不出订单。
00:20:13而且长辈也扛不住。
00:20:19这个问题我来想办法,既然是我们的联名款,那品质和效率都得坚固。
00:20:26我们可以定制一批模具,把模具把它卡死,保证每一件都精准,这样还可以加快生产速度。
00:20:33就像我们之前的流水线,把复杂的工具标准化。
00:20:38娟儿,你来负责培训,把中设计师的模具落实,
00:20:42然后告诉姐妹们,等这批订单完成后,每人再额外发放奖金。
00:20:47好。
00:20:51正面。
00:20:52我们周大设计师这双金贵的手,今天可是受了大委屈了。
00:21:05能为我们的联名款奋斗,只是属于光荣的印记,不回去。
00:21:10快,喝水。
00:21:24正面。
00:21:24我之前呢,觉得像你这样的设计师,会离我很遥远。
00:21:30我没有想到有一天,我们还能一起并肩作战,一起。
00:21:34本来,能参与你的设计,守护你的笑容。
00:21:40是我周正明这辈子,最想好的设计。
00:21:44那,周大设计师,准备怎么样,设计我们的未来啊?
00:21:50第一步啊,先把靠在我身边的这个女长长,设计成全世界最幸福的人。
00:21:57对于以后的步骤嘛,我们有的是时间,慢慢来。
00:22:02嗯。
00:22:13我也要。
00:22:13孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊。
00:22:20孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊,孙经理啊
00:22:50It's going to be what we need to do with the energy of the world.
00:22:53It's going to be what we need to do?
00:22:54Mr. King, the king is a big deal.
00:22:57They are today using the one we haven't noticed.
00:23:01Today they are using the same thing,
00:23:03and tomorrow they are using the same thing.
00:23:05Mr. King, what do you mean?
00:23:07Mr. King, please.
00:23:10Please, keep your hands clean.
00:23:14Mr. King, please.
00:23:16Mr. King,
00:23:17Mr. King, please.
00:23:20Mr. King, please.
00:23:22Mr. King, please.
00:23:24Mr. King, please.
00:23:25Mr. King, please.
00:23:26Mr. King, please.
00:23:27Mr. King, please.
00:23:28Mr. King, please.
00:23:29Mr. King, please.
00:23:30Mr. King, please.
00:23:31Mr. King, please.
00:23:32Mr. King, please.
00:23:33Mr. King, please.
00:23:34Mr. King, please.
00:23:35Mr. King, please.
00:23:36Mr. King, please.
00:23:37Mr. King, please.
00:23:38Mr. King, please.
00:23:39Mr. King, please.
00:23:40Mr. King, please.
00:23:41Mr. King, please.
00:23:42Mr. King, please.
00:23:43Mr. King, please.
00:23:44Mr. King, please.
00:23:45Mr. King, please.
00:23:46There's no problem.
00:23:48This clothing is not our city.
00:23:51Why not?
00:23:52This is from you to buy.
00:23:53Don't forget them.
00:23:54They are paying money.
00:23:55I...
00:23:56You...
00:23:57You...
00:23:58You...
00:23:59You...
00:24:00You...
00:24:03Ah...
00:24:04Ah...
00:24:05Ah...
00:24:06Ah...
00:24:07Ah...
00:24:08Ah...
00:24:09Ah...
00:24:10Ah...
00:24:11Ah...
00:24:12Ah...
00:24:13Ah...
00:24:14Ah...
00:24:15Ah...
00:24:16Ah...
00:24:18Ah...
00:24:19Ah...
00:24:20Ah...
00:24:21Ah...
00:24:22Ah
00:24:23Ah...
00:24:25The Gas realm
00:24:26Ah...
00:24:27Ah,
00:24:28Ah...
00:24:29Ah...
00:24:30Ah...
00:24:31It's lit.
00:24:33Oh...
00:24:35Now what's wrong?
00:24:36Ah...
00:24:37Ah...
00:24:38Who comes.
00:24:39Ah...
00:24:41Ah...
00:24:43Ah...
00:24:45Ah...
00:24:45Here we go.
00:24:46This is the best show.
00:24:49Okay.
00:24:53My friend,
00:24:55I told you that this dress is in our shop.
00:24:58Do you have a purchase?
00:25:00It's a purchase,
00:25:01but it's in your shop.
00:25:03Oh.
00:25:05We've made every one of our dresses
00:25:08with our dresses
00:25:10with our dresses
00:25:12and a gold medal.
00:25:14It's an actual dress.
00:25:17It's a pretty cool dress for the dress.
00:25:19It's also a dress to protect their skin.
00:25:21You have your own dress,
00:25:23it is the dress.
00:25:29There is a dress.
00:25:30It's a dress.
00:25:31It's pretty simple.
00:25:32It's not true,
00:25:33it's a real dress.
00:25:35This dress is the dress.
00:25:37We've made every dress dress
00:25:40from the U.S.
00:25:43It's been a long time for a long time.
00:25:45It's been a long time for a long time,
00:25:47and it's been a long time for a long time.
00:25:48Let's take a look at the documents and items.
00:25:58Oh, it's so cool.
00:26:00Oh, my friend.
00:26:02Hello, Mr. Chairman.
00:26:03What happened?
00:26:04Hello, Mr. Chairman.
00:26:05You're welcome.
00:26:06You're welcome.
00:26:07You're welcome.
00:26:08We've got the product of the market
00:26:09to the market market.
00:26:11There's a lot of people
00:26:13who will use a lot of trash and trash.
00:26:15We're going to take care of our young people.
00:26:17We're going to take care of any department.
00:26:20We're going to take care of the society and the media.
00:26:26Let's go.
00:26:27Let's go.
00:26:28Don't let them go.
00:26:29We're going to take care of them.
00:26:35Mr. Chairman,
00:26:36I'm sorry.
00:26:37Those two people were arrested.
00:26:38What are you talking about?
00:26:39Mr. Chairman is pursuing the market.
00:26:41Here's the truth.
00:26:42Mr. Chairman.
00:26:43That sounds good.
00:26:44Mr. Chairman.
00:26:45Mr. Chairman,
00:26:46Mr. Chairman,
00:26:47You're getting tired?
00:26:48You're getting tired of it.
00:26:49Why do you want to do this?
00:26:50Why are you so mad at me?
00:26:52What are you talking about?
00:26:54I don't understand.
00:26:55You're talking about the two people.
00:26:57You're talking about the two people.
00:26:59What do you want me to do?
00:27:01You're telling me?
00:27:02You're telling me,
00:27:03you're telling me that woman in the house.
00:27:06I'm telling you all about you.
00:27:08We're just a group of people.
00:27:10Why do you think he's a fool?
00:27:12We're not a world.
00:27:14You're telling me,
00:27:16I'm telling you the truth.
00:27:18I'll tell you.
00:27:19Don't be την about the one that I'm talking about.
00:27:21Instead,
00:27:22I'll go for a second at all.
00:27:23Don't worry about me.
00:27:24Two people's family.
00:27:25Don't be afraid.
00:27:27You're telling me?
00:27:30You're telling me?
00:27:31You're telling me?
00:27:33I'm telling you.
00:27:34I'm not telling you.
00:27:36You're telling me.
00:27:37To the other people.
00:27:38You're telling me.
00:27:39I'm telling you.
00:27:40You're telling me.
00:27:41I want you.
00:27:42I want you to die.
00:27:44I want you to die.
00:27:46This is what you're going to do.
00:27:50Oh, you're going to die.
00:27:52You were going to die yesterday.
00:27:54Yes, I'm going to die.
00:27:56You're going to die yesterday.
00:27:58I'm going to die.
00:28:00I'm going to die.
00:28:02That's why she's in the background.
00:28:04It's her.
00:28:05No, I'm here.
00:28:07I won't let her hurt you, is it?
00:28:10Oh my!
00:28:14Oh my gosh, I want to Kick Any letter.
00:28:18I will give you back- novel us.
00:28:20Yes.
00:28:22Oh my gosh.
00:28:28Oh yes!
00:28:30They won't be open without reproducialist experiences!
00:28:33You gotta work with the oldambre.
00:28:36They keep véritables.
00:28:38If you don't have any money, if you don't have any money,
00:28:41then you'll have to pay for your money.
00:28:56Hi.
00:28:58My name is周振鳴.
00:29:01Where are you from?
00:29:04Where are you from?
00:29:08Okay.
00:29:16We are at the same time.
00:29:18We are at the same time.
00:29:19They are at the same time.
00:29:20They should have been a long time for me.
00:29:23The time is coming.
00:29:24I'm going to be two months ago.
00:29:29My name is to巴黎.
00:29:31You have to go to the house.
00:29:33There are no money.
00:29:34The house is in the house.
00:29:35What is this situation?
00:29:36The house is in the house.
00:29:37I don't know how to do it.
00:29:38石梦不能永远活在谁的庇护下
00:29:40这场状迟早我们自己来的
00:29:43你去完成你的任务
00:29:46这里有我们大家
00:29:47我们不会让你失望
00:29:49更不会让石梦倒下
00:29:51好 我会尽快处理
00:29:54早点回来
00:29:55你们立刻开始准备认证的材料
00:29:57我在国外也会动用所有的关系
00:30:01看看能不能送其他渠道进行检测
00:30:03记住 任何时候
00:30:07记得打电话给我
00:30:08谢谢
00:30:14下一个 材料
00:30:15同志你好
00:30:16这是我们石梦这一场的质检认证申请
00:30:19你看能不能我们工期非常紧
00:30:24规定就是这样
00:30:25检测名额是有限的
00:30:27按顺序排队
00:30:28大家的标准都是一样的
00:30:30没有说要针对谁
00:30:31同志
00:30:33两个月我们真的等不起
00:30:34我们厂子几十号人等着吃饭呢
00:30:37你能不能通融一下
00:30:38在这排队的厂子都要按规矩来
00:30:41你特殊他特殊
00:30:43我还怎么开展工作
00:30:45下一个
00:30:46哎
00:30:52这都要排到猴年马月
00:30:55我们厂子也等不起啊
00:30:56谁说不是呢
00:30:57除非像那些有门路的
00:30:59能搞到特区豁免名额
00:31:01直接去深圳那边招人
00:31:03招得又快又管用
00:31:04哪有那么好搞啊
00:31:06那名额是留给有外资背景
00:31:08或特区重点扶持项目
00:31:10我们这些普通厂啊
00:31:12想都别想
00:31:13我突然打听过了
00:31:20广州有资质做检测的
00:31:22就两家机构
00:31:24而且这两家机构
00:31:25光是排队就这个数
00:31:28还不保证能过
00:31:30核心标准的面料
00:31:34国内厂商很少
00:31:35价格都翻了两倍不止
00:31:37我们这成本根本扛不住啊
00:31:40我们不能就这样坐以待毙
00:31:44既然此路行不通
00:31:46那我们就换条路走
00:31:48什么路啊
00:31:51什么路啊
00:31:51去哪儿
00:31:53深圳舌口
00:31:55那里是特区
00:31:56是窗口
00:31:58规则和信息也都更灵活
00:31:59那里一定能有
00:32:01做质检的实验室
00:32:02或许至少也能帮我们
00:32:04找到后面规则的办法
00:32:06娟儿
00:32:07你跟我一起去
00:32:10红梅姐
00:32:11厂子里和饭馆就叫给你来稳住大局
00:32:15放心
00:32:16有我在
00:32:17朝理乐乐
00:32:26哇
00:32:27这楼真气派
00:32:29看着真正轨
00:32:30舍不定真有戏呢
00:32:32走
00:32:33闲杂人等
00:32:34禁止入内
00:32:35大哥
00:32:36我有重要的合作要谈
00:32:37你让我们进去一下呗
00:32:38嗯
00:32:39闲杂人等
00:32:40禁止入内
00:32:41大哥
00:32:42我有重要的合作要谈
00:32:44你让我们进去一下呗
00:32:45嗯
00:32:46闲杂人等
00:32:47闲杂人等
00:32:48闲杂人等
00:32:49闲杂人等
00:32:50闲杂人等
00:32:51闲杂人等
00:32:52闲杂人等
00:32:53闲杂人等
00:32:54闲杂人等
00:32:55闲杂人等
00:32:56闲杂人等
00:32:57闲杂人等
00:32:58闲杂人等
00:32:59闲杂人等
00:33:00闲杂人等
00:33:01闲杂人等
00:33:02闲杂人等
00:33:03闲杂人等
00:33:04闲杂人等
00:33:05闲杂人等
00:33:06闲杂人等
00:33:07闲杂人等
00:33:08闲杂人等
00:33:09I was going to think about it.
00:33:14I'm fine.
00:33:16I'll try to figure out a way.
00:33:23Chichi.
00:33:24Don't go away.
00:33:28I... I've been here.
00:33:33What are you saying?
00:33:35I don't know.
00:33:36It's...
00:33:38What are you doing?
00:33:42Let's go.
00:33:47My friend.
00:33:49Your clothes are...
00:33:50I'm going to go to Europe.
00:33:51I'm going to go to Europe.
00:33:52I'm going to go to Europe.
00:33:57I'm going to help you.
00:33:58I'm going to help you.
00:34:07I'm gonna go to Europe.
00:34:09I'll be doing a job.
00:34:13She's ready to go to Europe.
00:34:14She's ready to go to Europe.
00:34:15She's ready to go to Europe.
00:34:17I'll probably be back here.
00:34:20They will be able to sell their products
00:34:22and sell their products
00:34:24but in order to look at the products
00:34:26or to make a new product
00:34:28That's right
00:34:30If we can take a look at the product
00:34:32or have a product
00:34:34we can take a look at the product
00:34:36Yes
00:34:40If we want to use a product
00:34:42that we can use a product
00:34:44we can take a look at the product
00:34:46We are only looking
00:34:48is to find an international collaboration.
00:34:50If it's an international collaboration,
00:34:52it can help us to use this
00:34:55to provide a full-time collaboration.
00:34:59I understand.
00:35:00This is a part of the project.
00:35:01She is a part of the project.
00:35:02She is a part of the project.
00:35:04She is interested in creating a company
00:35:06and creating a company.
00:35:07Maybe I can see it.
00:35:09Really?
00:35:10That's good.
00:35:11But she is a part of the project.
00:35:14She is a part of the project.
00:35:16She is a part of the project.
00:35:17She is a part of the project.
00:35:18I'm interested in raising the project with her
00:35:19design.
00:35:20I will eğitir the project.
00:35:21We want to ensure her concept.
00:35:23I can't wait to look at the project.
00:35:24One of the projects.
00:35:25I am going to take it back to the project when she has
00:35:27an instant.
00:35:28It depends on the project.
00:35:33How did she do it?
00:35:34We do not know.
00:35:36What if she is.
00:35:37She is fine to collect it?
00:35:39Look at the project.
00:35:40Rather,
00:35:41take care of it.
00:35:43After that,
00:35:44she is better.
00:35:46Come on, let me go.
00:35:58I'm so excited.
00:36:00I'm so excited.
00:36:02I'm so excited.
00:36:03I'm so excited.
00:36:05I'm so excited.
00:36:07I'm so excited.
00:36:09I'm so excited.
00:36:11Hello.
00:36:12This is our company's partner
00:36:14to reach the company's partner.
00:36:16According to the company's partner,
00:36:17our products are designed for the artwork.
00:36:20This is the information the external company.
00:36:22You want to check out your recording.
00:36:24Okay, Mr.
00:36:28I will be able to check the details.
00:36:38Now, we'll see you.
00:36:40这下好了
00:36:41有了这块金字招牌
00:36:43咱们以后啊
00:36:44就照着这个炉子干
00:36:45订单肯定哗哗的来
00:36:47黄梅姐
00:36:50娟儿
00:36:51外贸许可证拿到了
00:36:53眼前这坎儿
00:36:54算是过去了
00:36:55嗯
00:36:55但咱们心里
00:36:58得有本名账
00:36:59握了这张单子
00:37:01成本超了三分之一
00:37:03工时翻了一倍不止
00:37:05厂里的姐妹们
00:37:06都快累散架了
00:37:08灰兰姐说得对
00:37:10这外国人的订单
00:37:13条条框框真多
00:37:14光是内衬缝合的
00:37:16来回线头处理
00:37:17却跟咱们平时
00:37:18做得完全不一样
00:37:19慢工出细活
00:37:21快不了
00:37:22嗯
00:37:23所以
00:37:24我们不能每次都只靠运气
00:37:27靠娟儿这样的手艺硬扣
00:37:29咱们要想走得远活得久
00:37:31就不能再打这种乱仗
00:37:33得定下我们自己的规矩
00:37:35嗯
00:37:35从今天起
00:37:55这就是咱们石梦的铁律
00:37:58外面的潮流今天吹港风
00:38:01明天新欧美
00:38:02可一个妈妈对一个孩子的期盼
00:38:04这一百年都不会变
00:38:06安全是咱们绝对不能愉悦的底线
00:38:12舒适是咱们安身立命之根本
00:38:16而这梦想既是给孩子们造的梦
00:38:20也是咱们姐妹几个
00:38:22亲手把自己从泥地里拔出来
00:38:24想活出的那个样
00:38:26接下来咱们就按照这次订单的最高标准
00:38:31把每一条要求怎么选料怎么剪裁
00:38:34针脚多密线头怎么处理
00:38:36一条条的白纸黑字都给我定下来
00:38:39编成咱们石梦的质检手册
00:38:41我要让这高标准不再是应付检查的负担
00:38:45而是咱们姐妹几个刻在骨子里
00:38:48想丢都丢不掉的肌肉记忆
00:38:57小姐刚得到的消息石梦那边走了坏帽的路子
00:39:05行业协会给了他们临时许可
00:39:08他们临时许可
00:39:09只剪这关
00:39:11算是让他们过了
00:39:15又是他
00:39:16这个灵慧兰
00:39:18怎么像打不死的蟑螂一样
00:39:20每次都能让他找个凤串进来
00:39:22小姐 那我们
00:39:25你先出去
00:39:26周伯母 你总算是来了
00:39:27曼莉亚先生
00:39:28曼莉亚先生
00:39:29曼莉亚先生
00:39:30曼莉亚先生
00:39:31曼莉亚先生
00:39:32曼莉亚先生
00:39:33曼莉亚先生
00:39:34曼莉亚先生
00:39:35曼莉亚先生
00:39:36曼莉亚先生
00:39:38曼莉亚先生
00:39:39曼莉亚先生
00:39:40曼莉亚先生
00:39:41我也惦记你呢
00:39:43最近见到郑明了吗
00:39:45他在忙什么研究中心
00:39:47好久没回香港看我们了
00:39:51郑明哥
00:39:53他最近是挺忙
00:39:54听说
00:39:56他经常去一个本地的小制衣厂
00:39:59叫石梦
00:40:00制衣厂
00:40:02他去那里做什么
00:40:03吊研吗
00:40:04好像
00:40:05是和制衣厂的女老板
00:40:08走得特别近
00:40:09说是还挺有手段的
00:40:12一个人带着一个六岁的孩子
00:40:14也挺不容易的
00:40:15我也是怕这证明哥心地太善良
00:40:18被人利用了
00:40:19影响了他的前途和生活
00:40:21您好 您是
00:40:38我是周正明的母亲
00:40:40周阿姨 快请进 快请进
00:40:44我是一个直接的人 就不让丸子了
00:40:50正明和你成长环境 人生阅历都完全不同
00:40:54你们不是一个世界的人
00:40:56她的未来应该在更广阔的舞台上
00:40:59而你是个寡妇 还带着一个孩子
00:41:02周阿姨 我明白您的顾虑
00:41:06但是我和正明
00:41:07离开正明 斩断这段不合适的关系
00:41:13这对你对她都是最明智 最负责任的选择
00:41:19这种给你五百万离开我儿子的经典戏码
00:41:23以前看剧觉得爽 没想到穿越了 真砸自己头上
00:41:27从心口发了 一点也高兴不起来
00:41:31周阿姨 您的意思我明白了
00:41:34你是个聪明的人 希望你好自为之
00:41:46惠兰 你怎么了 那女的是谁啊 他欺负你了
00:41:52这人太甚了 拿钱杂人是吧 有钱了不起啊
00:42:04我找他去 黄梅姐
00:42:06没必要 偏见总是存在
00:42:11我们还得更加努力证明自己
00:42:14谁也不能把我们看并
00:42:16可是 先让我静静
00:42:19周阿姨 您说得对
00:42:27我和郑明不是一个世界的人
00:42:29但我会用自己的方式 走到足够高的地方
00:42:34高达让所有的偏见都不得不仰视
00:42:38卖丽 你太让我失望了
00:42:45动有方家的关系就为了打压一个不入流的小制一场
00:42:50甚至插手周家的私事
00:42:53我们方家的脸面就这样被你挥霍光了
00:42:58你就不能安分点 让我和你爸生生心吗
00:43:04要是我们的亲生女儿 芝芝还在的话
00:43:09她一定比你懂事
00:43:11不知道她现在在哪
00:43:14过得好不好
00:43:16我知道了
00:43:21阿姨
00:43:25是啊
00:43:26这次再见到她 我一定认识
00:43:30那孩子经常有一个小莲花似的胎籍
00:43:37当年在蛇口都怪我呀
00:43:41灵慧蓝
00:43:47你凭什么
00:43:48你凭什么
00:43:49已经按您的吩咐做了 鱼上钩了 要不要安排人
00:44:06不用 先让她为我们所用 以李娟的手艺 我们必定能够在广交会上大放光彩
00:44:14在确认之前 绝对不能动她
00:44:19万一她真的是
00:44:21这是石梦早期 为少年宫设计的练功服改良稿
00:44:36慧蓝觉得不够新颖 但是工艺很扎实
00:44:43就这点诚意
00:44:45方小姐 我在石梦拼死拼活
00:44:48到头来也只是个工具人
00:44:51现在石梦是越来越好
00:44:53我却连自己的亲生父母都找不到
00:44:56是你说能帮我的
00:44:58你急什么
00:45:03我既然说会帮
00:45:04就一定会做
00:45:13但是在那之前
00:45:15我要石梦死了
00:45:17就是她
00:45:25就是她
00:45:26二十年前在蛇口走时的方芝芝就是她
00:45:31废物
00:45:32你现在动开只会打草惊蛇
00:45:39方家的一切都是属于我的
00:45:42方芝芝我要你彻底消失
00:45:59李娟
00:46:00李娟
00:46:07林厂长
00:46:08不要那么紧张嘛
00:46:09我带着李娟和我们的新设计
00:46:12来给你做下参考
00:46:14李娟
00:46:15李娟
00:46:16我们到底哪里对不起你
00:46:18灰兰把你从火壳里拉出来
00:46:20我把你当亲妹妹
00:46:22你就是这么报答我们的
00:46:24能忘恩负义的白眼狼
00:46:27人往高处走
00:46:29水往低处流
00:46:30天经地义
00:46:31你
00:46:32算了 黄梅浅
00:46:34我们妙小
00:46:36容不下你这尊大夫
00:46:38那就祝以后
00:46:40前程似锦
00:46:41一路都好
00:46:43哼
00:46:44听见没
00:46:45人家祝你前程似锦
00:46:47我的首席公益师
00:46:48广交会的舞台还等着咱们
00:46:51走吧
00:46:52走吧
00:46:55桂兰
00:46:56怎么办
00:46:57人家要常理加班加点的
00:46:59就是为了广交会
00:47:01现在方曼丽把李娟骗过去了
00:47:03她们也要去广交会
00:47:05我们怎么赢得了啊
00:47:07算了姐
00:47:08咱们先做好自己的事
00:47:10以后的事
00:47:11以后再说
00:47:13先去忙吧
00:47:14先去忙吧
00:47:16哇
00:47:17哇
00:47:18哇
00:47:19哇
00:47:20哇
00:47:21哇
00:47:22哇
00:47:23哇
00:47:24哇
00:47:25我好厉害
00:47:26像一个时代风口的人
00:47:27压力再大
00:47:28我也不能抱歉
00:47:29证明
00:47:31我一定凭着自己的努力
00:47:33堂堂正正地站在你身边
00:47:35如果你在就好
00:47:37啊
00:47:38啊
00:47:39啊
00:47:41啊
00:47:42啊
00:47:43啊
00:47:44啊
00:47:45啊
00:47:46啊
00:47:47啊
00:47:48啊
00:47:49啊
00:47:50啊
00:47:51啊
00:47:52啊
00:47:53啊
00:47:54啊
00:47:55啊
00:47:56啊
00:47:57啊
00:47:58啊
00:47:59啊
00:48:00啊
00:48:01啊
00:48:02啊
00:48:03啊
00:48:04啊
00:48:05啊
00:48:06啊
00:48:07啊
00:48:08啊
00:48:09啊
00:48:10啊
00:48:11啊
00:48:12啊
00:48:13啊
00:48:14啊
00:48:15啊
00:48:16啊
00:48:17啊
00:48:18啊
00:48:19啊
00:48:20啊
00:48:21啊
00:48:22啊
00:48:23啊
00:48:24啊
00:48:25You know.
00:48:26One more time.
00:48:28No.
00:48:31You're working.
00:48:33You're in the same place.
00:48:35You're in the same place.
00:48:37You're in the same place.
00:48:39I'm not sure.
00:48:41I can't put it on my own.
00:48:43I can't put it on my own.
00:48:45I can't put it on my own.
00:48:47I'll be right back.
00:48:49You don't have to do anything.
00:48:51You don't need to tell me.
00:48:53You're in the same place.
00:48:55You're in the same place.
00:48:57You're in the same place.
00:48:59You're in the same place.
00:49:01But...
00:49:03We're not...
00:49:05We're not different.
00:49:07Your life...
00:49:09is my life.
00:49:13I'm not going to let you be in trouble.
00:49:17Let you be in trouble.
00:49:19It's the most difficult.
00:49:21You're in trouble.
00:49:23I'm not going to let you be in trouble.
00:49:27I'm not going to let you be in trouble.
00:49:29Good.
00:49:31I want to let you be in trouble.
00:49:33I'm not going to let you know.
00:49:35The one who didn't even go to the house.
00:49:37We want to leave you to the house.
00:49:39Let's go.
00:49:41乔乔最棒了
00:49:50吃汤牙了
00:49:52吃汤牙了
00:49:52来
00:49:53来
00:49:58哇 好香啊
00:50:02是芝麻下的
00:50:03来
00:50:04慢点吃
00:50:07路上累坏了吧
00:50:10快尝尝
00:50:11我自己做的
00:50:12比在外面买的甜度
00:50:14还要刚刚好
00:50:15甜而不腻
00:50:23皮包馅儿做
00:50:25很好吃
00:50:26我们一家终于逃远了
00:50:31郑铭
00:50:44看着你们
00:50:45我忽然觉得
00:50:47什么都不怕了
00:50:49我想站到更大的舞台上去
00:50:54我想带着石猫
00:50:55参加广交会
00:50:57是有什么具体的计划
00:51:01或者灵感了吗
00:51:02你母亲给我支票的时候
00:51:23我虽然很难过
00:51:25但是我突然想明白了一件事
00:51:27也许他说的对
00:51:29我们确实不是来自同一个世界
00:51:33不过
00:51:34但是
00:51:34我会亲手创造一个
00:51:38自己的世界
00:51:40一个足够大
00:51:42足够亮眼的世界
00:51:43不是为了让他
00:51:45或者任何一个人仰视
00:51:47而是要和你站在同一个高度
00:51:50并肩站在一起
00:51:52我一直都相信
00:51:59你一定可以
00:52:00我们都是你坚强的后盾
00:52:03我停了
00:52:06慧蓝
00:52:19你这脑子是咋长的呀
00:52:22狮子被你这么一弄
00:52:24又为我又可爱
00:52:26黄梅姐
00:52:26你看
00:52:27我把狮子的毛发走势
00:52:29和袖子的版型结合在一起来
00:52:31做活动的时候啊
00:52:33像小狮子在动
00:52:34怪不得呢
00:52:35看着袖子裁得跟以前不一样
00:52:37是吧
00:52:38原来有这么多巧的心思在里面
00:52:41嘿嘿
00:52:42嘿嘿
00:52:43嘿嘿
00:52:44嘿嘿
00:52:45嘿嘿
00:52:46嘿嘿
00:52:47嘿嘿
00:52:47嘿嘿
00:52:48嘿嘿
00:52:48嘿嘿
00:52:49嘿嘿嘿
00:52:49嘿嘿嘿
00:52:50嘿嘿嘿
00:52:50嘿嘿嘿
00:52:51嘿嘿嘿
00:52:52小姐
00:52:53这是广教会站位的最终确定位置
00:52:56我们拿到了最好的位置
00:52:58嘿嘿嘿
00:52:59嘿嘿嘿
00:53:00嘿嘿嘿
00:53:01嘿嘿嘿
00:53:02嘿嘿嘿嘿
00:53:03嘿嘿嘿嘿嘿
00:53:04林慧兰也在全力准备
00:53:06似乎也与醒尸有关
00:53:10东施孝平
00:53:12他们知道什么是真正的广秀吗
00:53:15知道什么是真正的醒尸魂吗
00:53:18不过是在一些皮帽上做点文章罢了
00:53:21是
00:53:23有李娟在我们的作品工艺和利益上
00:53:26肯定能碾压他们的
00:53:29只是广教会后
00:53:31李娟打算怎么安排
00:53:33毕竟他
00:53:34王经理
00:53:35你跟随我父亲多年
00:53:38应该知道
00:53:39我们方家能够走到今天
00:53:41靠的就是决断
00:53:43挡路的人
00:53:45或者是不该存在的人
00:53:47就不该心软
00:54:09再让他风光完最后一场
00:54:11然后就像这个名字一样
00:54:14彻底修夕
00:54:17针脚细腻 配色大胆
00:54:28尤其是这狮子的眼睛
00:54:30活灵活现
00:54:32有一股
00:54:33你的手艺确实不错
00:54:37方小姐过奖了
00:54:40是你请了苏老师傅
00:54:42教得好
00:54:43有了你的手艺
00:54:45再加上我方家的资源
00:54:47和苏老师的广秀绝活
00:54:49这一次的广教会
00:54:50我们必定独占凹头
00:54:52林慧兰那个半轮出嫁的
00:54:54拿什么和我比
00:54:55好好干
00:54:58等这次的广教会结束
00:55:01我一定动用我所有的资源
00:55:03帮你找到你的亲生父母
00:55:05让你一家
00:55:06团聚
00:55:08我的好姐姐
00:55:14你可要好好享受这最后的风光
00:55:17等广教会落幕
00:55:19等你没有了利用价值
00:55:21我会让你彻底修饰
00:55:23现在看到的是五号展位
00:55:25石梦团队
00:55:26他们的展品有小小的武僧系列
00:55:29练功服
00:55:29梅艳芳演唱会同款伴舞服
00:55:31以及压轴制作
00:55:32融合广秀飞翼文化的
00:55:34岭南省尸国潮童装系列
00:55:36太精美了
00:55:37这个省尸系列
00:55:38请问这个系列的设计理念
00:55:40是否可以应用到我们的品牌产品线上
00:55:41我们非常看好这种传统与现代结合的风格
00:55:44感谢各位的认可
00:55:46我们石梦一直致力于让传统文化在当代焕发生机
00:55:50那岭南省尸系列呢
00:55:52不仅是对飞翼记忆的传承
00:55:54更是对中华文化自信的当代诠释
00:55:57我们非常期待与志同道合的伙伴们一起合作
00:56:00让这份独特的东方美学走向全世界
00:56:04林厂长 你抄袭了我的作品
00:56:07请你解释一下
00:56:08林厂长 你抄袭了我的作品
00:56:14请你解释一下
00:56:15这是毫无根据的指控
00:56:18岭南省尸系列完全是我们的原创设计
00:56:21我可以以我的专业生育为石梦品牌担保
00:56:25周设计师你如何担保
00:56:29这个系列融合了广秀公艺和现代身分
00:56:32每个细节都蕴含了中国的传统文化
00:56:35我参与了公艺指导
00:56:36可以为大家详细地介绍每一个设计理念
00:56:39那就是没有证据了
00:56:41我可是有
00:56:43他们的设计完全抄袭了我已经在香港版权登记的作品
00:56:48林厂长 请解释一下
00:56:50This is our product from构思 to成品, all the time is over half an hour.
00:57:02How long are you going to do this?
00:57:05Of course, it's three months ago.
00:57:08That's strange.
00:57:10How long are you going to do this three months ago?
00:57:13Who knows you're not going to be in the same time.
00:57:16My file is a file of the file,
00:57:18which is a file of the file.
00:57:28You are sure that it is your original design?
00:57:31Three months ago, I was invited to the
00:57:34show the first project of the
00:57:36The original design of the
00:57:38The original design of the
00:57:40The original design of the
00:57:42So I prepared a piece of design.
00:57:44都做了错误的标注
00:57:46你胡说 你竟敢背叛我
00:57:49大家请看 这是方小姐在香港注册的设计
00:57:57完全照搬了那一份有问题的设计图
00:58:00连错误的标注都一模一样
00:58:03再看这个
00:58:04这个是方曼丽当时收买我时签订的协议
00:58:08上面明确写着
00:58:09要求我提供时梦最新设计图纸的交易要求
00:58:13方小姐 你错了
00:58:15我从来没有信过你 回来背叛一说
00:58:18灰兰姐 我不是真的要去盲目寻情
00:58:24方曼丽突然对我示好 她肯定没爱好些
00:58:27无非是想利用我来对付你 对付咱们时梦
00:58:31我知道 所以更不能让你去冒险
00:58:34这恰恰是我们的机会
00:58:36她想知道我们的底细 我们不如将计就计
00:58:39你就让我去
00:58:40关键时刻 也许我能帮上忙呢
00:58:43不行 太危险了
00:58:46方曼丽那个人为达目的 不择手段
00:58:47你在她身边万一会拦截
00:58:49是你把我从火坑里面拉出来 给了我一个家
00:58:53现在时梦有难
00:58:55无论如何 我不能眼睁睁看着
00:58:58就让我去吧 让我为这个家做点事吧
00:59:01而且这也许是能最快查清我绅士的办法了
00:59:06我们得演一场戏 一场让方曼丽深信不疑的戏
00:59:14红梅姐性子直 你就让她真心实意地骂我 效果才最真
00:59:18好吧 娟 答应我一定要保护好自己 事不可为就立刻回来
00:59:25什么都不如你的安全重要
00:59:26嗯 等我消息
00:59:29好啊你们 计划起来 连我都瞒着
00:59:33哎呀 红梅姐 我不是永远瞒你的
00:59:37你性子急 你骂我 效果才真嘛
00:59:40行了 姐还能跟你俩计较
00:59:44现在最关键的事啊 是解决眼前的事
00:59:48最关键的是 在工艺上 我们采用了盘金袖来勾勒轮廓
00:59:57再用打紫袖来点缀眼神 既保留了传统袖法的神韵
01:00:02又让点金的步骤更加生动
01:00:04方小姐你说下吧 该不会你打造非移元素参赛
01:00:08却对非移元素一无所知吧
01:00:10因我之间 方小姐就是什么都不懂
01:00:14她抄袭时梦的证据练 我已经准备齐全了
01:00:18怎么可能
01:00:20怎么可能
01:00:25卖力 你让我太失望了
01:00:30伪造证据 恶意竞争 让我们方小的连变丢光了
01:00:35爸 你居然因为这些外人打我 我可是你的女儿
01:00:41老方 你看那姑娘和我紧上的那块胎记
01:00:47这 这和芝芝的胎记一模一样啊
01:00:51孩子啊 你 你是不是有一点理智图案的帽子
01:00:58是啊
01:00:59冒眼的内侧绣着一个芝子
01:01:02你怎么知道 那顶帽子 我一直珍藏到现在
01:01:08我的志志
01:01:10妈妈找你找得好苦啊
01:01:14这二十年了
01:01:16妈妈没有一天不是在想你的
01:01:21那真的说的
01:01:24错不了
01:01:26你后锦上的那块胎记
01:01:28妈妈永远都记得
01:01:31那年在蛇口
01:01:33妈妈不小心把你弄丢了
01:01:36这二十年了
01:01:38妈妈每天都在自责啊
01:01:41后来我们就领养了曼丽
01:01:43没想到她不仅不知感恩
01:01:48反而多次做些伤天害理的事啊
01:01:52骗子
01:01:54你们都是骗子
01:01:56我才是方家的大小姐
01:01:58我就算不是你们的亲生女儿又怎么样
01:02:03我才是陪了你们二十多年的
01:02:06她又算什么
01:02:08王曼丽 你撤嫌多项刑事犯罪
01:02:12请配合我们调查
01:02:14爸
01:02:17妈
01:02:19我知道错了
01:02:21救救我
01:02:22救救我
01:02:23这次也该长大了
01:02:25接受法律的制裁
01:02:27好好反省一下
01:02:29救救我
01:02:30救救我
01:02:31爸
01:02:32爸
01:02:33芝芝
01:02:35我的孩子
01:02:38妈妈看到你如今这么优秀
01:02:41妈妈是既心疼
01:02:44又骄傲
01:02:46从今以后
01:02:48妈妈一定会加倍补偿你的
01:02:51妈妈一定会加倍补偿你的
01:02:55林厂长
01:02:56恭喜时梦成为本届广交会最大黑马
01:02:58很多人都说你的设计理念超前的不可思议
01:03:01您是怎么做到的
01:03:02其实我只是把经典变成了潮流
01:03:06真正的美 永远经得起时间的考验
01:03:08那周设计师
01:03:10您作为年少成名的知名海归设计师
01:03:12为什么会选择石梦团队呢
01:03:14这一路走来
01:03:16我见证了石梦的发展
01:03:17灰兰的每一次创意
01:03:21每一次突破
01:03:23我都确信
01:03:24她就是为这个时代而生
01:03:26不 甚至是为未来而生的设计师
01:03:29今天我也接媒体的镜头
01:03:31将似有浪漫公之于众
01:03:33将似有浪漫公之于众
01:03:39驾驾
01:03:41回来
01:03:42让我们一起创造更多跨越时代的奇迹
01:03:45驾驾
01:03:47驾驾
01:03:48驾驾
01:03:49驾驾
01:03:50驾驾
01:03:51驾驾
01:03:53驾驾
01:03:54驾驾
01:03:55驾驾
01:03:56驾驾
01:03:57驾驾
01:03:58驾驾
01:03:59驾驾
01:04:00驾驾
01:04:01驾驾
01:04:02驾驾
01:04:03驾驾
01:04:04驾驾
01:04:05驾驾
01:04:06驾驾
01:04:07驾驾
01:04:08驾驾
01:04:09驾驾
01:04:10驾驾
01:04:11驾驾
01:04:12驾驾
01:04:13驾驾
01:04:14驾驾
01:04:15驾驾
01:04:16驾驾
01:04:17驾驾
01:04:18驾驾
01:04:19驾驾
01:04:20驾驾
01:04:22Wow, so cool!
01:04:28From 2025 to 1985,
01:04:30from the Lillian company to the 10th century,
01:04:33I had thought it was a surprise.
01:04:35But now I understand,
01:04:37that it was not a time-to-lapse,
01:04:39but it was a time-to-lapse.
01:04:42I was a dream.
01:04:43It's not just the time of this time,
01:04:45but it's our time-to-lapse.
01:04:47It's a time-to-lapse.
01:04:50Come here!
01:04:51Let's go to the home of the whole time.
01:04:541,2,1,
01:04:55One!
01:04:561,2,1,
01:04:57One!
01:04:58One!
01:05:00One!
01:05:01One!
01:05:02One!
01:05:03One!
01:05:04One!
01:05:05One!
01:05:06One!
01:05:07One!
01:05:08One!
01:05:10One!
01:05:11One!
01:05:12One!
01:05:15One!
01:05:17One!
Comments