00:00Eee şöyle bir elbise düşündüm, bu var bu elimizde, üstüne de şunu düşünüyorum ki bence harika görünüyor, siz ne düşünürsünüz?
00:14No no no no no no no!
00:17Bu Go Flamingo tarzı değil, asla never!
00:21Dünyaya eğer uzaylılar bastıysa ve giyecek yeryüzünde başka hiçbir kombin kalmadıysa, belki.
00:30Ama öyle bir şey yok değil mi?
00:35Ee Neşe Hanım, lütfen.
00:51Nasıl?
01:05Bence çok güzel.
01:07Harika! İşte bu! İşte Go Flamingo! Aferin!
01:26Excellent choice stajyer.
01:31Neşe Hanım, herkesi bir dakikaya toplantı odasına bekliyorum.
01:36Tabii ki İhk Bey.
01:39Arkadaşlar toplantı odasına.
01:41Vela, Eda, Vela.
01:50Of!
01:52Belki de hayatımız koca bir toplantıdır ama ben dün gece hiç uyumadım ya.
01:56Temo!
01:57Dur bakayım.
01:59Çok benziyorsunuz gerçekten.
02:01Ya Buket ben seni hiç anlamıyorum ya, şu son zamanlarda hiç anlamıyorum yani.
02:04Ne diyorsun?
02:05Yani neye, kime benziyorum?
02:07Gel sen gel, gidelim biz.
02:12Audrey Hepburn.
02:14Kara filmlerin en belirgin kostüm tasarımı olan gotik çizgiler.
02:18Bizi 1960'lara götüren büyük pırlantalı mücevherler.
02:24Ve son olarak da, hala da vazgeçilmezimiz olan dirsek üstü beyaz saten eldivenlerin nasıl meşhur olduğunu hepimiz çok iyi biliyoruz değil mi?
02:32O kadar iyi biliyorum ki.
02:33O kadar iyi biliyorum ki.
02:35O kadar iyi biliyorum ki.
02:36Hakimim konuya yani.
02:38O hep güzel.
02:39O hep zarif.
02:40O hep burn bir insan.
02:42O zaman.
02:51Ve asıl söylemek istediğim biraz sonra.
02:55Audrey Hepburn'un maskülen giyim tarzında da önce olduğunu çok çok iyi biliyoruz değil mi arkadaşlar?
03:00Anlıyorum.
03:03Her şeyi anlıyorum.
03:05Çinci öğrendim.
03:06Yaşasın!
03:07Vuhuu!
03:14Vuhuu mu?
03:18Vuhuu?
03:19Yani hayır ee...
03:22Şimdi bu iç ses ve dış ses durumları var ya bazen onlar karışabiliyor.
03:26Stajyer.
03:27Toplantı notlarını istiyorum.
03:28Tabii ki de hepsini aldım mükemmel.
03:31Bugünlük bu kadar yeter çıkabilirsiniz.
03:52Aferin be.
03:53Klavye ve fındık kaçtı ya.
03:56O iş bende Yiğit Bey. O iş bende. Şimdi ne olacak bakalım. Hadi bakalım.
04:09Vuhuu!
04:10Vuhuu!
04:11Vuhuu!
04:12Vuhuu!
04:13Vuhuu!
04:14Vuhuu!
04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:45Buyurun.
04:48Selam.
05:09Ne oldu? Ne oldu? Şiştin mi Yiğit Efendi?
05:13Evet.
05:15Çıkabilirsin.
05:23Okey.
05:29Çık.
05:30Ama Yiğit Bey...
05:32Stajyer. Çık.
05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:59Alo.
06:01Alo Zuzu.
06:02Oo Zuzu dediğine göre toplantı iyi geçti herhalde.
06:06İyi geçti ne demek ya? İyi geçti ne demek? Efso geçti. Efso.
06:11Yalnız bir şey soracağım. Bu benim sakarlık durumuna bir çare bulmamız lazım ama ne yapacağız biz İrem ya?
06:17Eee ona bir şey yapamayacağız Kuzucuğum çünkü o doğuştan.
06:20Haklısın. Yani sonuçta şu an önemli olan şey o değil. Önemli olan yüzü. Çünkü o yüzüm mosman oldu.
06:27İyi olmuş. İçimin yağları eridi. Aferin sana.
06:30Seninle gurur duyuyorum Zuzu. Ben sana gerçekten teşekkür ederim. Sen olmasan olmazdı. Ben bir şey yapmadım ki.
06:37Eee Deno. Şimdi benim çalışmam lazım. Sonra konuşalım tamam mı canım?
06:43Tamam tamam olur. Hadi görüşürüz.
06:49Fazla kalmayacağım. Kulaklarını aç beni iyi dinle. Bugün baban için çok önemli bir gün.
06:57Biliyorsun doğum günlerine önem verir. İş çıkışı senin de gelmeni istedi.
07:02Sen şimdi ne alacağını bilemezsin. Ben senin yerini aldım. Babana verirsin. Geç kalma. Akşam altıda.
07:45Ne oldu yanlış mısın?
07:58Gel.
08:04İmzalanacak bir şeyler vardı da. Bölüyorum ama.
08:07Gel gelme Oşar. Otur.
08:11Otur.
08:13Biz de yeni ürünler deniyorduk.
08:15Ne haber Cemal?
08:20İyi.
08:23Kullanıyor musun bunlardan?
08:26Detoksi çiçekleri.
08:28Bu ayki sayımızı bunları önceleyeceğiz.
08:32Anlat Cemal.
08:33Evet.
08:35Bu kahveli, bu meyveli, o da çimenli.
08:37Ver bakalım kahveliyi bana.
08:49Buyurun.
08:51O zaman meyveliyi de ben alayım.
08:52Timenli de bana kaldı yani.
08:57Eğat'i.
09:05Eğat'i.
09:05Hımmmm.
09:18Magnificent.
09:19Perfect.
09:21Cemal.
09:22İçeyim.
09:28Hımm.
09:30Magnific. Olur bu.
09:32Yazın plajda mirajda içer miyek?
09:35Hımm.
09:37İçiyorum.
09:56Hımm.
10:05Hımm.
10:11Çok özür dilerim. Affedersin.
10:14Ah! Duket ne yaptın?
10:16Ağzının içinden tükürüktü tükürüktü!
10:19Ah!
10:20Diskastik!
10:21Çıkın dışarı! Çıkın! Çıkın! Çıkın! Çıkın! Çıkın!
10:24Allah'ım burası daha var! Anlatın okuyla oluyor!
10:27Tamam sen yapın!
10:29Sakin! Sakin!
10:31Temizlemek için birini gönderin!
10:33Hımm!
10:51Mayık! Bana nerede yemeği sunalıyorsun?
10:53Ne yemeği ya?
10:54Öğle yemeği olur ama akşam yemeği tercihimdir.
10:57Şu anda seni anlamak istemiyorum. Çünkü çok işim var.
11:00Nasıl ya? Sen hatırlamıyor musun?
11:02Sen ne iddiaya gittin? Bana kaybettin. Bana yemek borcun var.
11:05Ne iddiası ya?
11:06Tamam. Yazı tur atalım o zaman.
11:08Hı. Ne?
11:09Yazı tur atalım. Eğer ben kazanırsam yemeğe gidiyoruz. Ben kazanmazsam yemeğe gidiyoruz. Tamam mı?
11:13Hı. Hı hı. Emri maki yapmaya çalışma tamam mı? Yazı tura falan atmıyorum ben.
11:19Mayık ya çok zor bir şey değil ki. Yazı mı turumu? Söyleme.
11:25Yazı mı turumu abi? Hadi.
11:27Söylemeyeceğim bir şey.
11:28Söylesene Mayık.
11:29Hayır.
11:30Söylemeyeyim şimdi.
11:31Yazı.
11:32Yazı.
11:36Yazı.
11:38İyi bak.
11:39Bakıyorum yazı.
11:41Keşke.
11:43Keşke yazı gelsin.
11:45Bu bir cent.
11:46Evet görüyorum o bir cent.
11:48Yani Amerikan parası olan bir cent.
11:49Hı.
11:50Bak şimdi.
11:51Bazı ecnebi memleketlerinde bazı şeyler tersine işler.
11:54Yani mesela onlar kilometreye mil derler.
11:56Mesela İngiltere'de araba kullanırken devreyece basarsın vites değiştireceğim diye kapak oldu.
12:01Ne alakası var?
12:02Hiçbir alakası yok.
12:03Ben de onu diyorum.
12:04Ben senin kafanı daha fazla bulandırmak istemiyorum.
12:05Bana yemek ısmarlayacaksın.
12:06O kadar.
12:07Doğru söylüyorsun.
12:08Ama yazı geldi.
12:09Yazı.
12:10Yazı geldi.
12:11Yazı.
12:12Yazı geldi.
12:13Yazı yazı.
12:14Michael bunu başka yerde söyleme.
12:15Yemin ederim rezil oluruz.
12:16Ya bunu head or tail da derler.
12:17Bunu herkes bilir ya.
12:18Gazi buradaki herkes bilir bunu yani.
12:20Ya bir dakika.
12:21Bir şey söyleyeceğim.
12:22Bir bana baksana.
12:23Ne?
12:24Ciddi misin?
12:25Head or tail diye bir şey varsa söyle.
12:26Ben rezil olmayayım.
12:27Ciddi misin?
12:28Michael.
12:29Ben sana bunun önemini nasıl açıklayabilirim biliyor musun?
12:32Bana yemek borcun var.
12:33İşte o kadar.
12:38Ne oldu şimdi ya?
12:58Alo Yiğit.
13:09Naber?
13:10Akşam görüşüyoruz değil mi?
13:12Evet akşam saat dokuzda.
13:14Dokuzda?
13:15Hı hı.
13:16Ben saat dokuzda orada olacağım.
13:18Görüşürüz.
13:20Harika görüşürüz.
13:28Üç.
13:53İki.
13:54Bir.
13:55Evet.
13:56Bugün de bitti paydos.
13:57Ay sonunda.
13:58Hadi kızlar gidelim.
14:01Foket inanamıyorum ya.
14:02Tükürüklü tükürüklü ya.
14:03Ağız dolusu böyle pürürk diye.
14:05Ya Cemo lütfen.
14:06Yani kaç kere özür dileyeceğim.
14:08Tamam söz.
14:09Ben bak yarın sana bunu yeni gibi getireceğim.
14:11Tamam ya.
14:12Ama bornoza çok yakışmış onu söyleyeyim.
14:14Aa Foket.
14:15Bu uğurlu gönleğim o benim.
14:17Gitir onu.
14:18Ben onsuz bir şey yapamam.
14:19Ejderhaları ben bununla kesiyorum ya.
14:21Tamam.
14:22Ejderhaları söz veriyorum yarın keseceksin.
14:24Sen kızları kesme de ejderhaları kes.
14:26Ben bunu yeni gibi yapacağım sana.
14:28Hay.
14:29Hay.
14:30Neyse hanım.
14:31Çıkabilir miyim ben?
14:32Çıkabilirsin.
14:33Tuna'yı yemeğe çıkaracağım daha.
14:34Neyse teşekkür ederim.
14:35Neyse hanım.
14:36Çıkabilir miyim ben?
14:37Çıkabilirsin.
14:38Tuna'yı yemeğe çıkaracağım daha.
14:39Neyse teşekkür ederim.
14:40Neyse hanım.
14:41Neyse hanım.
14:42Çıkabilir miyim ben?
14:43Çıkabilirsin.
14:44Tuna'yı yemeğe çıkaracağım daha.
14:46Neyse teşekkür ederim.
14:47Neyse teşekkür ederim.
14:48Neyse teşekkür ederim.
14:59Meşgul Kalp selam.
15:00Ben biraz erken geldim.
15:01Bekliyorum.
15:02Ama acele etme.
15:03Beni görünce zaten tanıyacaksın.
15:05Sevgiler.
15:06Derbiler 26.
15:07Haydi be yavru Ceylan'ım haydi ya.
15:37Neyse hanım.
15:38Neyse hanım.
15:39Kusura bakma Derbiler 26.
15:40Kusura bakma Derbiler 26.
Yorumlar