Skip to playerSkip to main content



#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
文字稿
00:00:00Vamos
00:00:00Es un Anqi
00:00:09¿Cuándo es tu cumpleaños?
00:00:12Está bien.
00:00:13Este todavía funciona.
00:00:15Este es un regalo del documento.
00:00:18Lo he estado usando hasta ahora.
00:00:23Caminar
00:00:28Compañero junior
00:00:29¡Come más!
00:00:31ah
00:00:32Por qué
00:00:33¿Qué estás diciendo tan fuerte?
00:00:34No es que no puedan oír.
00:00:37El oficial subalterno tiene algunos problemas de oído.
00:00:39Sin embargo, llevar el talismán resolverá el problema.
00:00:41No es el dispositivo destinado para hoy
00:00:43¿No estáis rotos, chicos?
00:00:44Entonces
00:00:45Hablaré más alto.
00:00:46Para que pueda oír con claridad
00:00:48¿Bien?
00:00:51Oye, ¿lo sabéis?
00:00:52Cuando un chico guapo
00:00:53Cuando tienes filtros de belleza de primera categoría
00:00:55Además, posee ciertas características de nicho.
00:00:58Ese valor de encanto
00:00:59Absolutamente invencible
00:01:07No
00:01:08Dije, señora
00:01:09¿Me estás insinuando algo?
00:01:11Has empezado a gustarte la gente más joven.
00:01:13Aún no.
00:01:14Pero si tu barriga se hace más grande...
00:01:17¿Me lo dirás o no?
00:01:18Está bien, está bien, está bien, está bien.
00:01:19Te prometo que.
00:01:20Lo comí y luego lo recité.
00:01:21De hecho
00:01:22No está permitido tocarlo
00:01:23Mi pene está bastante duro.
00:01:24ups
00:01:25Bueno
00:01:26Los niños están todos aquí.
00:01:27Estás avergonzado.
00:01:28Bueno bueno bueno bueno bueno
00:01:30¡Vamos, vamos!
00:01:31Come rápido
00:01:32La comida se enfrió.
00:01:32Venir
00:01:33Venir
00:01:34Comer más
00:01:35Por qué
00:01:36mirar
00:01:37Por qué
00:01:38Tío Jiang Tío Jiang
00:01:38¿Está bien o no?
00:01:40Este pequeño niño Fuzi
00:01:45de piel clara y de aspecto limpio
00:01:47Sólo está un poco más delgado.
00:01:48¡Come más carne!
00:01:50hijo
00:01:51Um
00:01:53Saber
00:01:58Gracias
00:01:59Gracias
00:02:08Gracias
00:02:11¿Quién es?
00:02:16hijo
00:02:17¡Mira quién está aquí!
00:02:24Hola tía
00:02:25bien
00:02:26No te he visto desde hace mucho tiempo
00:02:35¿Quién es?
00:02:37Nunca he oído a mi tía mencionar eso.
00:02:39Yo tampoco los conozco.
00:02:40Pero a juzgar por esta apariencia
00:02:41No parece una buena persona.
00:02:43Yo también lo creo
00:02:44El ladrón no tenía suero intravenoso.
00:02:45Preferiría ser vicepresidente.
00:02:47Ey
00:02:48Ya pasó un tiempo desde que te vi.
00:02:49Mirando
00:02:50Ha subido bastante.
00:02:52Se fue al extranjero por un período de tiempo.
00:02:53¿Qué está pasando afuera ahora?
00:02:54Ya estoy listo
00:02:55después
00:02:57No me iré otra vez.
00:03:02Venir
00:03:03Te sientas
00:03:04Iré a revisar los otros platos en la cocina.
00:03:05ah
00:03:12Esto es
00:03:14Realmente se estrellaron.
00:03:15Este es un amigo de Al-New.
00:03:20¿Qué pasó después de que Al se transfirió de escuela?
00:03:21Me estoy adaptando bastante bien.
00:03:23Tengo muchos amigos.
00:03:25A Al no le gusta comer pollo.
00:03:28A él le gusta comer muslos de pollo.
00:03:30Lo lamento.
00:03:32Ahora me encanta comer pollo.
00:03:34cómo
00:03:43cómo
00:03:44¿Qué está sucediendo?
00:03:45Ven aquí un segundo.
00:03:49Él es peligroso.
00:03:50Fu Tianhan se encontraba recién por segunda vez con el Príncipe de la Canción.
00:03:52¿Entonces cómo sabían que el Rey de la Canción estaba en peligro?
00:03:54Entregué el peligro
00:04:00Está bien.
00:04:01Mis padres todavía están vivos.
00:04:02Llámame si estás en peligro.
00:04:03I
00:04:07bien
00:04:08¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:09¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:22Por qué
00:04:23Fuiste tan bueno conmigo antes.
00:04:25¿Por qué salí del país?
00:04:26Resultó así.
00:04:29¿Es por Fu Tianhan?
00:04:30Lo tienes
00:04:31¿Entonces ya no me necesitas?
00:04:33Te dejaste ir
00:04:34Mis padres todavía están afuera.
00:04:36No quiero que las cosas se pongan demasiado feas.
00:04:40Gu'an
00:04:41No dejes que te vuelva a ver.
00:04:47¿Sabes quién es Fu Tianhan?
00:04:49Un asunto turbio
00:04:50Mi relación con él
00:04:52¿Es asunto tuyo?
00:04:53Recuerde limpiarlo
00:05:06Mi tío y mi tía lo vieron.
00:05:08Ellos lo malinterpretarán
00:05:09¿Te hizo daño?
00:05:22Si tu padre biológico viene a buscarte
00:05:25¿Volverías con él?
00:05:26No
00:05:27Si
00:05:29Es un hombre poderoso y rico en la capital.
00:05:32Antes de que el peligro que representa el Rey de la Canción sea completamente eliminado
00:05:34No te dejaré
00:05:37No
00:05:39¿Estás tan seguro?
00:05:41¿Qué haces ahí parado?
00:05:43Vamos al parque de atracciones.
00:05:49Dije, ¿podrías al menos averiguarlo antes de llamarnos?
00:05:51¿Quién sabe?
00:05:53Cuando ayudé a la tía Sun a sacar la basura hoy
00:05:55Oí al portero decir...
00:05:57¡Dicen que el parque de atracciones está abierto y que será muy divertido!
00:05:59¿Quién sabe?
00:06:00¿Quién sabe?
00:06:01Bueno, no importa.
00:06:02Aún deberías tener clase.
00:06:03Vayamos a casa primero.
00:06:12Vamos
00:06:25Ah, dirección
00:06:27¿Qué hacer?
00:06:28Éste no es el momento para trabajar en tu figura.
00:06:31Chen
00:06:33¿Cómo puedes ser tan ignorante sobre el romance?
00:06:37Nací en la época equivocada.
00:06:40Pies sin los siete deseos y los seis apegos
00:06:42Si lo pones en el mundo del cultivo...
00:06:43Gao Di es un santo luchador
00:06:51Me resfrié sólo por la brisa.
00:06:53¿Cómo puede alguien tan joven ser tan frágil?
00:06:56ah
00:06:57Por qué
00:06:58Por qué
00:06:59¡Cómo te atreves!
00:07:03pero
00:07:04Dado que Fu Tianhan está tan seguro de que es muy peligroso
00:07:07Familia rica
00:07:08¿Cuál fue la razón de eso en la vida anterior?
00:07:11Sólo después de regresar a la familia adinerada
00:07:12Aquellas cosas que son verdadero conocimiento para el amor.
00:07:15No me resulta tan fácil hablar de talento.
00:07:18Por qué
00:07:19Por qué
00:07:20No importa
00:07:21No importa
00:07:22No importa
00:07:24Si no puedes decirlo, guárdalo en tu corazón.
00:07:28No importa
00:07:29No importa
00:07:30No importa
00:07:31Habrá una relación
00:07:32No importa
00:07:33No importa
00:07:34¿Qué tiene el impacto más duradero?
00:07:37sabía
00:07:39Entonces cuando Fu Qinghan comió en mi casa
00:07:47Por eso tienen ese tipo de expresión.
00:07:48Fu Qinghan parece haber estado solo desde la infancia.
00:07:56Su madre falleció mientras trabajaba en una empresa cuando él era joven.
00:08:02Más tarde, fue Wen Shu quien se mostró guapo.
00:08:05¿Qué pasó con la pareja después?
00:08:10Si tienes algo que decir, simplemente dilo.
00:08:31Acabo de ver otro vídeo en el foro de alguien que se desmayó debido a una alergia al jengibre.
00:08:35Entonces realmente lo dijiste
00:08:37explicar
00:08:37Que qué
00:08:39Dijeron que me reía histéricamente mientras daba un golpe crítico.
00:08:42Por un lado quería comerme sus huesos.
00:08:44¿Puedes creer lo que dices? ¿Es siquiera lenguaje humano?
00:08:47Le pegaste.
00:08:48Hermano Fu, con la conciencia tranquila
00:08:50Pensé que se estaba ahogando.
00:08:52Quiero ayudarle a tomar fotografías de las cosas.
00:08:53Esto es para que puedas hablar con justicia.
00:08:56Eso es cierto.
00:08:57Él me está ayudando.
00:08:59Come, come
00:09:00Fu Tongxue
00:09:04Salteado de tomate y huevo
00:09:07¿Sólo te gusta comer tomates?
00:09:09Um
00:09:10A mi hermano tampoco le gustan los tomates.
00:09:14No
00:09:18¿Vienes a cenar a mi casa esta noche?
00:09:31Por qué
00:09:33DE ACUERDO
00:09:33Las habilidades culinarias de la tía Sun son definitivamente mejores que las de la tía Wang.
00:09:36Me inclino en señal de respeto en nombre de mi tía Wang.
00:09:39¿Vas a ir hoy también?
00:09:41DE ACUERDO
00:09:42Um
00:09:44Entonces le pediré a la tía Sun que cocine un par de platos más esta noche.
00:09:47Joven maestro Fu
00:09:52La dama quiere verte
00:09:54Joven maestro Fu
00:09:57La dama quiere verte
00:09:58Joven maestro Fu
00:10:00dama
00:10:01dama
00:10:03eso
00:10:05madrastra
00:10:07Dile
00:10:10Estoy ocupado
00:10:11Joven maestro Fu
00:10:12La dama no tenía malas intenciones.
00:10:13Sólo quería comer contigo.
00:10:15No
00:10:16etc.
00:10:17Prometo que lo haré una última vez.
00:10:19Nunca más perturbaremos tu vida.
00:10:22No querrías que dejaran ningún mensaje extraño en la escuela, ¿verdad?
00:10:25Estaré bien pronto.
00:10:30Regresa primero.
00:10:30Iré contigo.
00:10:32No te preocupes
00:10:34Caminar
00:10:38dama
00:10:47La persona llegó
00:10:48Mamá no puede estar contigo esta noche.
00:10:56La empresa tiene algo que hacer
00:10:57¿Qué tal?
00:11:00¿No se parece?
00:11:01Sentir pena
00:11:11No estamos relacionados por sangre en absoluto.
00:11:14Me parezco mucho a tu madre biológica.
00:11:17Eso es todo.
00:11:18¿Quieres volver con la familia Fu?
00:11:20No volveré atrás
00:11:22Yo también espero que tú
00:11:24Por favor deja de perturbar mi vida.
00:11:26Aún no has conocido a tu hermano menor ¿verdad?
00:11:30Soy hijo único de mi madre.
00:11:35Pero tu padre no lo es.
00:11:36Trae a Min-yeon.
00:11:44Llámame hermano
00:11:45Él no dirá hermano
00:11:46Este niño
00:11:51Hicieron lo mismo que yo.
00:11:55Yo dije
00:12:02Manejaré esto como crea conveniente.
00:12:03Ya verás qué hacer.
00:12:05Entonces ¿por qué es que a pesar de que ya lo has encontrado...?
00:12:07Pero no me lo quisieron decir.
00:12:08¿Es porque no puedes soportar separarte de ello?
00:12:09Solo quiero guardar mi famosa frase
00:12:12No puedes soportar separarte de él.
00:12:14¿Estás realmente dispuesto a dejar que mi famosa cita muera?
00:12:16Simplemente tienen el mismo tipo de sangre.
00:12:17Puede que no pueda salvarte.
00:12:19Eso significa hacer coincidir.
00:12:21El doctor dijo
00:12:22Si no se realiza cirugía
00:12:24Mi famosa cita: Vivió más de dieciocho años.
00:12:26Lo único que quiero es uno de los riñones de mi padre.
00:12:29Desde que arruinó a mi familia
00:12:31Siempre tiene que dar algo a cambio ¿no?
00:12:33Ya te he traído el documento de identidad.
00:12:35Espera un poco más
00:12:36futianhan
00:12:53Fu Tianhan, ¿cómo estás?
00:12:59Jiang Weier
00:13:02Este camino es demasiado complicado.
00:13:05Te busqué durante mucho tiempo con la carreta de bueyes antes de que finalmente te encontráramos.
00:13:07¿Eres estúpido?
00:13:09El siguiente paso es encontrar algo.
00:13:11
00:13:11Yo y tus cosas
00:13:12Yo también quiero
00:13:13Mi canción
00:13:13Me tomó mucho tiempo enviártelo.
00:13:17¿Por qué suspiras?
00:13:45Solo pienso
00:13:48¡Eres un cocinero muy bueno!
00:13:52Y ella tiene una personalidad muy buena.
00:13:54Quien se case contigo en el futuro
00:13:56Serás muy feliz
00:13:58
00:14:00Por supuesto
00:14:05Siempre y cuando no lo hagas a mitad de la boda...
00:14:07Desapareció de repente
00:14:08Entonces su prometida lo vio abrazando a otra mujer.
00:14:12Eso todavía sería muy feliz.
00:14:14¿Por qué Jiang'er sabe sobre su vida pasada?
00:14:17¿Podría ser...?
00:14:18Finalizado
00:14:19Eso es demasiado específico.
00:14:21¿Qué pasa si Fu Tinghan descubre que he renacido?
00:14:23Seguro que lo adivinarás
00:14:24Mi propósito hoy
00:14:26No por el bien de repetir la venganza de mi vida pasada.
00:14:28Entonces mi plan estratégico habrá sido en vano.
00:14:35Lo vi en una novela.
00:14:38La solicitud habitual de audiencia
00:14:39I
00:14:45I
00:14:46Prometo que no lo haré.
00:14:47Vaya
00:14:48Um
00:14:49Es difícil decirlo.
00:14:51Si en el futuro
00:14:53Tuve la suerte de casarme con la persona que tenía en mi corazón.
00:14:56Incluso la muerte
00:14:58Yo también me apresuraré a prestar juramento.
00:15:01Una avalancha se escondió en mi corazón.
00:15:07Reunión ficticia
00:15:11Olvidando el dolor en un instante
00:15:14El dolor después de la finalización
00:15:16No estoy más despierto
00:15:20La luz de la luna se hizo añicos formando una gota de grafito.
00:15:23No me desperté del vacío
00:15:26Soñé con dolor
00:15:27Esperando con ansias el próximo segundo
00:15:30Ya no quiero soñar más.
00:15:33Cuanto más vívido es el sueño, más profundo es el dolor.
00:15:37Cuanto más difícil es, más profundo se vuelve.
00:15:41Desde esta perspectiva
00:15:42Siento nuevamente el escalofrío de la venganza de mi vida anterior.
00:15:45Tal vez le gusto
00:15:47No, no
00:15:48¿Cómo podría el hecho de quererme perjudicar a toda mi familia?
00:15:51ah
00:15:52no importa
00:15:53No importa qué
00:15:54Estoy intentando con todas mis fuerzas calentar su corazón.
00:15:56Su vida
00:15:58Probablemente no se volverá malvado.
00:15:59Todo está bien.
00:16:02¿Qué se investigó de repente?
00:16:04¿No lo sabes?
00:16:05Nuestra escuela va a tener su encuentro deportivo.
00:16:07La escuela de al lado
00:16:08Porque algunos estudiantes durante la competencia
00:16:10Muerte súbita
00:16:10Entonces
00:16:11Las escuelas deben prevenir la ocurrencia de
00:16:12Situaciones similares
00:16:13Nos pidieron específicamente que viniéramos a inspeccionar.
00:16:15¿Por qué su informe médico...?
00:16:19¡Es mucho más grueso que el nuestro!
00:16:20Resultó que en las afueras de la ciudad había un otorrinolaringólogo.
00:16:23Ven a la reunión
00:16:23Hospital
00:16:24Organizaron especialmente una consulta en persona para mí.
00:16:26Pruebas de función hepática y renal
00:16:28Por qué
00:16:29¿Qué quiere decir esto?
00:16:31¿Le han realizado una cirugía de conducto auditivo artificial?
00:16:33Significa que se puede restaurar la audición.
00:16:34Um
00:16:36Muy bien
00:16:37Entonces ya no necesitarás usar ningún medicamento para los calambres.
00:16:39¿Cómo lo sabes?
00:16:41¡Mi cirugía seguramente será un éxito!
00:16:43¿Podría ser que el oído del niño
00:16:44¿Realmente renació?
00:16:46Ups
00:16:47Están hablando otra vez del edificio.
00:16:48Porque soy un oráculo del estómago, ¿verdad?
00:16:52No.
00:16:54Si el oído del niño se regenera
00:16:56Definitivamente será como la vida anterior.
00:16:59Mantente lejos de mí
00:17:00¡Mantengamos la comida deliciosa hoy!
00:17:04Celebre el cuidado normal de sus oídos
00:17:06Tu decides.
00:17:08Um
00:17:08Por qué
00:17:12¡Vamos a comer esta sopa de fideos de pato y cangrejo!
00:17:14Todas las reseñas dicen que es delicioso.
00:17:16Y es mejor tener dos o tres años.
00:17:18bien
00:17:18Mi teléfono está a punto de morir.
00:17:23Te daré la dirección.
00:17:24Te lo envio
00:17:24Simplemente estás siendo educado.
00:17:25Ahorraré algo de electricidad
00:17:26I
00:17:27Mi teléfono está roto.
00:17:30¿Por qué estás siendo tan generoso hoy?
00:17:31Dijo que compraría un teléfono y realmente lo hizo.
00:17:33Con teléfonos móviles
00:17:34Sólo entonces podré ponerme en contacto contigo.
00:17:36Um
00:17:37Eso es cierto.
00:17:38¿Pero tienes suficiente dinero?
00:17:41suficiente
00:17:41Ahora soy rico
00:17:43bien
00:17:44¡Eres tan rico!
00:17:45Tienes tres millones en ahorros
00:17:47Mirar
00:17:48Uno dos tres cuatro cinco seis
00:17:53¿Qué estás haciendo?
00:17:58conducta ilegal y desordenada
00:17:59Te dije que algo andaba mal contigo últimamente.
00:18:01No puedo verte
00:18:01¿Cómo te desviaste?
00:18:03No
00:18:04Vendí algo.
00:18:06bien
00:18:09bien
00:18:13Firmé un contrato con una empresa de juegos.
00:18:18Vendió los derechos de autor de un juego
00:18:20Ahora lo recuerdo
00:18:22Fu Tinghan en su vida anterior
00:18:24Parece que al principio hizo fortuna en este sector.
00:18:26Se estima que sólo más tarde comenzaron a adquirir grupos más pequeños.
00:18:29de lo contrario
00:18:30No puedes pagar mis gastos de vida mensuales de tres millones.
00:18:33Simplemente no lo esperaba.
00:18:35¡En realidad empezó a demostrar su talento muy temprano!
00:18:40También compré una casa
00:18:43En un par de días
00:18:43Me estoy mudando.
00:18:44En el caso de comprar una casa
00:18:47Todavía tengo un millón en ahorros
00:18:49ah
00:18:50Espera un momento
00:19:03Vaya
00:19:05Ignorando los gritos
00:19:07Tan hermoso
00:19:14¡Eres tan guapo!
00:19:16¿Qué tal si eres mi modelo a partir de ahora?
00:19:19Estoy considerando seguir una carrera en fotografía.
00:19:22Quizás ambos tengan un futuro brillante por delante.
00:19:25No soy guapo
00:19:27Encontraste a alguien más que fuera tu modelo
00:19:29El efecto será mejor.
00:19:30¿De qué estás hablando?
00:19:31Eres tan guapo
00:19:33Y dijeron que no era bonito.
00:19:34Si fueras actor
00:19:37Me pregunto a cuántas personas les gustarás.
00:19:40¿Aún piensas que eres feo?
00:19:41¿Es bonito?
00:19:44¡Se ve bien!
00:19:45Al menos es mucho más guapo que Lingling con su cabello azul.
00:19:49Yo dije
00:19:50Alábalo si quieres.
00:19:53¿Por qué estás barriendo a un chico guapo e inocente?
00:19:55Por qué
00:19:59barrer arroz
00:20:01Ya que te has disculpado sinceramente
00:20:04Te perdonaré de una manera muy pequeña.
00:20:06Todos somos amigos
00:20:08Nos encontramos aquí de nuevo.
00:20:09Darte una pata de pollo no es demasiado pedir.
00:20:11¿Bien?
00:20:12vamos
00:20:21vamos
00:20:23Segundos hermanos
00:20:24Um
00:20:25Tengo mucha sed
00:20:28Iré a comprar agua.
00:20:29Um
00:20:30Los creyentes son tan obedientes
00:20:33¿Quién te dijo que te sentaras?
00:20:40Pero
00:20:42Lingling me hizo sentar.
00:20:44Um
00:20:47¿Qué pasa con ustedes dos?
00:20:48¿No lo puedes decir?
00:20:49Estoy aquí para animar a Lingling.
00:20:51Si usted
00:20:53Si realmente quieres echarme
00:20:55Ella podría estar distraída.
00:20:56En ese tiempo
00:20:58No poder obtener buenas calificaciones
00:20:59Eso no es asunto mío.
00:21:01
00:21:06
00:21:06Ignoralo
00:21:08Este punto
00:21:10Tienes razón.
00:21:11después de todo
00:21:12Solíamos ser buenos amigos, ¿verdad?
00:21:14No había necesidad de hacer las cosas tan feas.
00:21:16Que todos se rían de nosotros.
00:21:18Mi mayor arrepentimiento
00:21:19Significa que nos hicimos amigos.
00:21:21Pero seré tu amigo.
00:21:24No me arrepiento en absoluto.
00:21:26después de todo
00:21:27Todo es gracias a ti
00:21:28Sólo entonces podré facilitar las cosas con Lingling.
00:21:30Zhizhi
00:21:33Mantenemos la calma.
00:21:34Vaya
00:21:34No te lo tomes a pecho.
00:21:35Um
00:21:36Jiang'er
00:21:37Deja de fingir que eres una buena persona.
00:21:39de hecho
00:21:40Hace mucho que me detestas.
00:21:42¿Bien?
00:21:43Has dicho todo lo que querías decir ¿no?
00:21:44Puedes irte ahora que has terminado de hablar.
00:21:45¿Porque me fui?
00:21:47Tomaste mi asiento
00:21:50Me robaron mis cosas
00:21:51¿Por qué soy yo quien tiene que irse?
00:21:53Wen Xiyue
00:21:54¿De qué estás hablando?
00:21:56Lamentable
00:21:57Qué lástima
00:21:58No lo harías...
00:22:00Creí que siempre lo estabas molestando.
00:22:01Probablemente te mirará más.
00:22:03te digo
00:22:04imposible
00:22:05Es simplemente imposible.
00:22:07¿Adivinas?
00:22:09Si caigo como la última vez
00:22:12¿Te odiará hasta la muerte?
00:22:14Pequeño Pug
00:22:16Por qué
00:22:17¿Qué estás fingiendo?
00:22:21¿Qué vas a hacer?
00:22:22Tranquilos todos.
00:22:23¡Tanta gente!
00:22:25Fue castigado más tarde.
00:22:26abierto
00:22:27abierto
00:22:27Por qué
00:22:30¿Qué hay de malo en eso?
00:22:34Llama rápidamente una sonrisa
00:22:37Wen Xiyue se cayó
00:22:38Se desmayó.
00:22:40Jiang'er debe haberlo empujado hace un momento.
00:22:41¿Por qué está haciendo esto otra vez?
00:22:44tengo que
00:22:44esta vez
00:22:45Vinieron por mí.
00:22:47Bueno
00:22:52Linlin
00:22:54¿Dónde estás?
00:22:55Tengo miedo cuando estoy solo.
00:22:57He llegado
00:22:58¿Cómo te sientes?
00:23:03¿Qué le pasa a mi mano?
00:23:06nada
00:23:07Simplemente se está arrastrando.
00:23:09entonces
00:23:11¿Estás seguro de que fue Jiang'er quien te empujó?
00:23:14No lo recuerdo.
00:23:16El incidente ocurrió tan repentinamente.
00:23:19¿Qué dice la gente?
00:23:20Todos dicen que fue Jiang'er quien impulsó el libro.
00:23:22Actualmente está siendo interrogado en la oficina del director.
00:23:25Pero no creo que sea ese tipo de persona.
00:23:27Y si
00:23:29¡Realmente es Jiang'er!
00:23:30después de todo
00:23:31Tuve un conflicto con Chen Zhi en ese momento.
00:23:33Él y Chen Zhi son amigos.
00:23:35Pero
00:23:36¿Lo has olvidado?
00:23:40¿Cómo me trató Chen Zhi en aquel entonces?
00:23:43Ya que los dos pueden llevarse tan bien...
00:23:45Debe haber similitudes.
00:23:47¿No es así?
00:23:48¿Empujaste a Wen Xiyue hacia abajo?
00:23:51Por supuesto que no
00:23:52Wen Xiyue y yo estábamos discutiendo en ese momento.
00:23:54No tiene nada que ver con Jiang'er.
00:23:55Te he dejado hablar ¿no?
00:23:57Todo el mundo puede verlo claramente.
00:23:59Todo fue captado por cámaras de vigilancia.
00:24:00El niño todavía está inconsciente.
00:24:02¿Qué pasa si digo que también tengo pruebas?
00:24:05Además
00:24:11La familia de Jiang'er es muy rica.
00:24:12Incluso si cometió un error
00:24:14Está bien.
00:24:15Puedo dejarlo ir
00:24:17¿Puedes decírselo?
00:24:19No me trates así otra vez.
00:24:21I
00:24:22No Jiang'er
00:24:28¿Cuando alcanzarás tus pies?
00:24:29No entiendo lo que estás diciendo.
00:24:32aldea
00:24:34Lingling
00:24:35Fu Tinghan y yo
00:24:37Hay algunas cosas que necesito decir.
00:24:39¿Podrías salir afuera por un momento, por favor?
00:24:41bien
00:24:41No me importa cuáles sean tus razones para hacer esto.
00:24:54Acompáñenme a la oficina del director ahora.
00:24:56¿Confías en él así como así?
00:24:58bien
00:24:59Yo le creo
00:25:00Tú le crees
00:25:02¿Sabes quién es él?
00:25:05Tú solo créele
00:25:05
00:25:07¿Cuánto tiempo hace que se conocen?
00:25:10No sabes nada
00:25:12Eres simplemente parcial.
00:25:14Porque te gusta
00:25:15Porque me odias
00:25:18Nos conocemos desde hace 13 años.
00:25:20Aún más tiempo
00:25:22Así que lo conozco mejor que nadie y sé qué tipo de persona es.
00:25:25y
00:25:26Lo entiendo mejor que nadie
00:25:29¿Qué tipo de persona eres?
00:25:31Incluso si sabes la verdad, ¿qué pasa?
00:25:34Mientras yo mismo no lo admita
00:25:36Todos pensaron que él era el asesino.
00:25:40Quiero convertirlo en un tío Wang universalmente odiado durante las vacaciones.
00:25:43hermano mayor
00:25:46¡Debes aprovechar esta oportunidad!
00:25:48Cuando esté triste, debes consolarlo.
00:25:51Quizás nuestra señorita Jiang realmente querría este lugar.
00:25:56¿qué sucedió?
00:26:03¿Adivinas?
00:26:06Si caigo como la última vez
00:26:09¿Lo odiará hasta la muerte?
00:26:11Línea de cabello alta en niños
00:26:12Así no es.
00:26:18Yo no dije tal cosa.
00:26:20Todos ellos están sintetizados.
00:26:22En realidad no fui yo quien dijo eso.
00:26:25Por favor créeme, ¿de acuerdo?
00:26:27Jiang'er es inocente.
00:26:29Chen Zhi también es inocente.
00:26:31Me has estado mintiendo desde el principio hasta el final.
00:26:33Chen Zhi tiene razón.
00:26:35Yo soy el verdadero idiota.
00:26:37Han pasado tres días.
00:26:52¿Cuánto tiempo planeas esconderte?
00:26:54Sal de aquí
00:26:55La escuela ya ha enviado una carta de notificación.
00:26:57Te saltas clases sin ningún motivo
00:26:59Será despedido.
00:27:01así que lo que
00:27:03Entonces debería ir a la escuela.
00:27:05Entonces que todos se rían de mí.
00:27:07Jiang'er me verá bajo el palo.
00:27:09Evitar los problemas no resuelve nada.
00:27:11Entonces moriré de todos modos.
00:27:13Me estoy mudando.
00:27:17Aún así me vas a abandonar ¿no?
00:27:23Aún así me vas a abandonar ¿no?
00:27:29Porque mi papá murió
00:27:31Entonces encontraste a tu papá.
00:27:33Entonces ¿me vas a abandonar?
00:27:35Vive tu vida al máximo.
00:27:37Y sin ninguna vergüenza
00:27:38¿Es correcto?
00:27:38lo haré
00:27:39Se le darán 10.000 yuanes por mes para gastos de manutención.
00:27:42hermano mayor
00:27:46¿Por qué no te quedas?
00:27:48Nieve
00:27:54Lo que te debo y los documentos
00:27:57Ya lo he pagado todo.
00:27:59A partir de entonces
00:28:00Vive bien
00:28:02Tú y Lin Ling
00:28:15Me gusta ella
00:28:19una vez
00:28:22Tan directo
00:28:23¿Cuando empezaste a sentir antipatía por ella?
00:28:27¿No eran tú y ella novios de la infancia?
00:28:29Desde el surgimiento de Wenxiyue
00:28:32Entiendo.
00:28:34Ella dijo que le gusta Wen Xiyue con vestidos blancos.
00:28:37Dicen que mi personalidad es demasiado fuerte.
00:28:39Demasiado irascible
00:28:40Pero
00:28:41Hace mucho tiempo
00:28:43Yo también llevaba un vestido blanco.
00:28:45Eso
00:28:48bien
00:28:52Ella ya no me gusta.
00:28:54Pero yo creo
00:28:55Ella esta en tu corazón
00:28:57Ocupa todavía una posición muy importante.
00:28:59tal vez
00:29:00Era ella.
00:29:03Por cierto
00:29:05Papá se muda nuevamente.
00:29:07Nos invitaron a cenar.
00:29:08¿Por qué no aprovechar esta oportunidad?
00:29:10Deberías hablar las cosas con Lin Ling.
00:29:12Zapatos rosas
00:29:23¡Qué maravilloso Tien Hsin!
00:29:24Guau
00:29:29¿Hiciste todo esto?
00:29:32No sé
00:29:33¿Es de tu gusto?
00:29:34Definitivamente adecuado
00:29:36Lin Ling, ese simplón
00:29:38¿Por qué no están aquí todavía?
00:29:39Mira mil alegrías
00:29:42Así es como es.
00:29:43Esto es
00:29:46Estos son los muebles de la villa de mi papá.
00:29:48De todos modos, no suele vivir allí.
00:29:50Los moveré todos.
00:29:51A esto se le llama aprovechar al máximo los recursos.
00:29:53¿Así es como se utilizan las cosas?
00:29:55Un rato
00:29:56Recuerda barrer el confeti del suelo.
00:29:58este
00:29:59Fu Tongxue
00:30:03Déjame ir a la cocina y ayudarte.
00:30:04No es necesario
00:30:05Todo esta hecho
00:30:06usar
00:30:06bien
00:30:08Guau
00:30:10Tantas comidas deliciosas
00:30:12Sentarse
00:30:16lin ling
00:30:20¿Aún te gusta Vinci Lollipop?
00:30:24¿Por qué preguntas esto?
00:30:26Contéstame
00:30:27aversión
00:30:31Me gustas
00:30:36¿Qué estás haciendo?
00:30:42¡Hoy es el Día de los Inocentes!
00:30:44lin ling
00:30:46Te lo pregunto una última vez.
00:30:48¿Qué significas exactamente para mí?
00:30:50¿Sientes algo?
00:30:51I
00:30:53está bien
00:30:55No necesitas decir nada más
00:30:56Veo
00:30:57De aquí en adelante
00:30:58Ya no me molestaré más.
00:31:00Por qué
00:31:01¡Date prisa y corre tras ellos!
00:31:06no te preocupes
00:31:10Ellos mismos se encargarán de ello.
00:31:11¿Esperanza?
00:31:13Chen designado etc.
00:31:17No tengo nada que decirte.
00:31:19Vamos a hablar.
00:31:21No entiendo lo que quieres decir.
00:31:23Cuando estaba hablando contigo
00:31:25¿Por qué estás en silencio?
00:31:26¿Por qué sentarse allí como un trozo de madera?
00:31:29Yo tampoco sé qué decir.
00:31:31De repente dijiste que te gustaba.
00:31:33Yo tampoco estaba preparado.
00:31:35Preparar
00:31:37Tres años de escuela secundaria
00:31:39Dijiste que te gustan los vestidos blancos.
00:31:40Usaré un vestido blanco
00:31:41Dijiste que te gusta teñirte el cabello.
00:31:42Acabo de teñirme el pelo
00:31:43La clase de educación física te da una gota de agua.
00:31:45Te haré un regalo hecho a mano para tu cumpleaños.
00:31:47Si estos preparativos aún no son suficientemente obvios...
00:31:49No sé qué más necesito preparar.
00:31:51Solo pensé
00:31:53¿Me consideras un buen amigo?
00:31:55buen amigo
00:31:57buen amigo
00:31:58Tu mejor amigo se molestará si hablas con otras chicas.
00:32:00¿No puedes dormir toda la noche?
00:32:02Tu buen amigo se enfermará por tu culpa.
00:32:04Hice sopa de jengibre.
00:32:05Poner en un termo
00:32:06¿Deberíamos llevarlo a la escuela?
00:32:08Lingling
00:32:09No sé si simplemente eres lento de ingenio.
00:32:12¿O simplemente no te importa?
00:32:14me importa
00:32:17¿Por qué?
00:32:19Designación Chen
00:32:20Porque ya estoy acostumbrado.
00:32:22Estoy acostumbrado a que estés a mi lado todos los días.
00:32:24Así que nunca pensé en ello.
00:32:27Quizás no se trate sólo de tener dinero.
00:32:31Me gustas
00:32:32Incluso podría durar más que el tiempo que me has gustado.
00:32:35Soy demasiado estúpido.
00:32:36Realmente nunca me di cuenta.
00:32:38Entonces, ¿qué quieres decir exactamente ahora?
00:32:41Te sientes culpable, ¿verdad?
00:32:43No Chen Zhi
00:32:44Mirame a los ojos.
00:32:45No tengo ninguna culpa
00:32:47Realmente lo soy
00:32:49Vaya
00:32:59Hace un poco de frío
00:33:00¿Esto es mejor?
00:33:04Todo lo que acabo de decir no fue porque haya sido impulsivo.
00:33:16
00:33:17Vamos
00:33:18Te llevaré a casa
00:33:20etc.
00:33:21Aún no has respondido a mi pregunta inicial.
00:33:24Esa es mi respuesta.
00:33:30Espérame
00:33:34¿Qué tal si vamos a filmar durante las cortas vacaciones que tenemos en unos días?
00:33:38bien
00:33:40Adiós
00:33:41Adiós
00:33:43Adiós
00:33:44Adiós
00:33:46Fudinghan
00:33:48Ya te he dado una oportunidad.
00:33:52Pero sigues tentando a la suerte.
00:33:54Antes de que aparecieras
00:33:56Al solo tiene ojos para mí
00:33:58Así es
00:33:59Mientras no vuelvas a aparecer
00:34:01Los ojos de Al una vez más sólo me tendrán a mí.
00:34:04No lo haces
00:34:06Ey
00:34:16Estás preocupado por mí.
00:34:18¿No deberíamos preocuparnos por nuestros buenos amigos?
00:34:21¿Cómo puedo no preocuparme?
00:34:23Si mueres
00:34:24¿Cómo puedo aferrarme a los faldones de alguien?
00:34:25¿Cómo puedo evitar que la familia Jiang repita los errores de la vida anterior?
00:34:28lo sabía
00:34:31Algo debió haber sucedido si no viniste a la escuela hoy.
00:34:35Lo siento
00:34:36Todo es por mi culpa
00:34:40bien
00:34:41Yo gané.
00:34:44Ya es tan tarde.
00:34:45Todavía tienes que hacerme feliz.
00:34:46real
00:34:48Puedo enfrentarme a tres oponentes.
00:34:49Ellos ganaron
00:34:51Fu Dinhan
00:34:53Lo que estás haciendo realmente me hace sentir culpable por aprovecharme de ti.
00:34:58Oh querido, tienes fiebre, por favor siéntate.
00:35:02Debes tener hambre.
00:35:03Iré a comprarte wontons.
00:35:04Ven y espérame en casa.
00:35:14No dejes que alguien robe cosas y huya.
00:35:20Él lo detuvo
00:35:21alegría
00:35:22¿Fu Dinghan no le da una gran suma de dinero cada mes?
00:35:26No necesita robarlos.
00:35:28¿Ya estás harto de burlarte de mí?
00:35:35Bueno
00:35:37No me estoy riendo de ti.
00:35:38Debes estar muy feliz.
00:35:40Especialmente Fu Dinghan
00:35:41Al final me dejó.
00:35:43Debe estar arrepintiéndose cada día.
00:35:45No la cuidé antes
00:35:46Solías desagradarme mucho.
00:35:48Pero ahora
00:35:49Solo siento pena por ti.
00:35:51También siento pena por mí mismo.
00:35:52Lo odio
00:35:53Porque mató a mi padre.
00:35:55Pero yo también lo amo.
00:35:56Tengo que depender de él para sobrevivir.
00:36:00No puedo vivir sin él.
00:36:02Pero ahora él también se ha ido.
00:36:04No tengo nadie en quien confiar.
00:36:06¿Por qué insistes en depender de otros para tu vida?
00:36:08Simplemente estás hablando sin entender la situación.
00:36:12Tienes tu vida actual
00:36:13¿No es por tus padres ricos?
00:36:15Si terminas como yo...
00:36:17No eres necesariamente mucho más alto que yo.
00:36:20Tienes razón
00:36:21No he experimentado tu sufrimiento.
00:36:22No tengo derecho a decirte qué hacer.
00:36:25Pero yo lo sé
00:36:26Al menos yo no puedo hacerlo.
00:36:28Incriminar intencionalmente a otros
00:36:31Simplemente no lo entiendes.
00:36:33Todo es culpa de Fu Tianhan.
00:36:35Él mató a mi papá.
00:36:37Ya no tengo padre.
00:36:39Si quieres seguir siendo tan decadente...
00:36:41Lo que sea.
00:36:43Porque esta es tu vida.
00:36:45No tiene absolutamente nada que ver con nosotros.
00:36:47Y nadie simpatizará contigo.
00:36:50La gente simplemente pensará que tú mismo lo buscaste.
00:36:52Algunos incluso se regocijaron por las desgracias de los demás y se convirtieron en creyentes.
00:36:56Desearía que nunca más pudieras ponerte de pie en tu vida.
00:37:04Por qué
00:37:06Por qué
00:37:08¡Mi cuerpo está tan enojado que me hace aún más frágil!
00:37:11Por qué
00:37:13Espera un minuto
00:37:15Me voy a desmayar otra vez.
00:37:17¿Qué podremos ver esta vez?
00:37:20¿Puedes informarme?
00:37:21¿Qué pasó antes de que Fu Tianhan se casara conmigo?
00:37:26Oh Dios, esto es realmente
00:37:29Esto es cierto
00:37:42Apresúrate
00:37:46ah
00:37:47¿Has oído?
00:37:59Ese grupo de zombies
00:38:00Comprado a precios bajísimos de la noche a la mañana
00:38:02Todo el entrenamiento fue interrumpido.
00:38:04Incluso su hija regresó apresuradamente del extranjero.
00:38:06No sé si podré preservar el honor de mi familia.
00:38:08Jiang'er
00:38:10Um
00:38:11Parece que su nombre es Jiang'er.
00:38:13Ella es muy hermosa
00:38:14ah
00:38:18ah
00:38:19Hola
00:38:20¿Estas todavía escuchando?
00:38:22ah
00:38:24ah
00:38:25Tú continúas
00:38:26ah
00:38:27Escuché que a un chico rico de segunda generación llamado Song Wang le gustó.
00:38:30Querían concertar un matrimonio entre su familia y la otra familia.
00:38:32Sin embargo, esa persona tiene muy mala reputación en la industria.
00:38:34Pervertido en privado
00:38:37Si el flujo de efectivo de la familia Jiang no se hubiera agotado...
00:38:39Lo más probable es que el presidente Jiang no esté de acuerdo.
00:38:41Pero ahora
00:38:43Es difícil decirlo
00:38:44Hmph
00:39:06Hmph
00:39:08Préstame un lugar para volver a China.
00:39:10Hmph hmph hmph
00:39:12Lote de hojas
00:39:14Firmado
00:39:16Te daré todo lo que quieras.
00:39:18Sólo tengo una petición.
00:39:20Recién llegado a casa
00:39:22bien
00:39:23Te prometo que.
00:39:25¿Ni siquiera miras esto?
00:39:40¿Cuales son nuestras condiciones?
00:39:41Lo que
00:39:42Mientras sea mío
00:39:45Puedo darte cualquier cosa
00:39:47Aunque queramos tu vida
00:39:50Aunque quieras mi vida
00:39:54De todos modos, mi vida
00:39:56Hace muchos años
00:39:58Deberían haber desaparecido en ese borde del acantilado.
00:40:01Estar vivo hasta ahora
00:40:02Todo es por culpa de él.
00:40:04Sólo considere
00:40:06Fue lo que le devolví.
00:40:09Segundo hijo
00:40:12Finalmente estás despierto.
00:40:14Segundo hijo
00:40:22Finalmente estás despierto.
00:40:23Segundo hijo
00:40:25Tú anoche
00:40:26De repente la fiebre alcanzó los 40 grados centígrados.
00:40:28Si tu madre no hubiera venido en mitad de la noche...
00:40:29Hay algo extraño contigo.
00:40:30Así es.
00:40:31Tú eres ahora
00:40:32¿No puedes hablar?
00:40:34Lo siento, lo siento.
00:40:36Papá estaba equivocado.
00:40:37Papá estaba equivocado.
00:40:38Venir
00:40:38Lleva un ciervo en tu espalda
00:40:40Segundo hijo
00:40:44Has estado llorando toda la noche.
00:40:47¿Qué fue exactamente el sueño?
00:40:48Lamento mucho haberte hecho sentir tan triste.
00:40:49indefinido
00:40:50Todavía necesito buscar algo incierto.
00:40:52Segundo hijo, ¿a dónde vas?
00:40:57Fui al baño.
00:40:59Fu Ting Han
00:41:18Por mi bien, por eso...
00:41:20Casi no lo leí.
00:41:22¿Tonto o no?
00:41:24¿No dijeron que esa mirada no te mataría?
00:41:26Era demasiado viejo.
00:41:27Además, falta de voluntad para sobrevivir.
00:41:29Puede realizar cirugía
00:41:30Él ya es un milagro.
00:41:31Pero no vivirá mucho más tiempo.
00:41:33Eventualmente morirá por postinfección.
00:41:35Tengo dos noticias para ti.
00:41:42La primera
00:41:43La familia Jiang ha vuelto a sus operaciones normales.
00:41:45El segundo
00:41:46¿Quieres casarte con Jiang'er?
00:41:48Jiang'er, no puedes casarte conmigo.
00:41:52
00:41:57Esta vez vino el tío.
00:41:58
00:41:59No me cases con Jiang'er.
00:42:01Como se puede ver
00:42:07No soy el doble de grande que él
00:42:09Muchísimo
00:42:13Hagamos algo mal.
00:42:16Bueno
00:42:19Mirar
00:42:21Pero ya no puedo protegerlo.
00:42:26Mirar
00:42:27Mi esposa
00:42:31No queda mucho tiempo de vida
00:42:33Ahora sólo me queda un hijo.
00:42:38La persona que se lo dio
00:42:41No soy rival para ti.
00:42:45Todo lo que le pasó
00:42:49Fue toda esa persona la que saboteó las cosas detrás de escena.
00:42:52Ahora puede protegerlo.
00:42:55Solo
00:42:58Familia del padre
00:42:59El tío está aquí
00:43:01Por favor
00:43:04Cuídalo mejor
00:43:07Aunque tu tío te lo ruegue
00:43:10Mi perro esta gordo
00:43:20
00:43:22¿Estás loco?
00:43:23
00:43:24
00:43:24¿Estás loco?
00:43:24El médico repitió repetidamente
00:43:25Lo golpeaste por un tiempo
00:43:26¡Te costará la vida!
00:43:27Tengo que casarme con tu familia.
00:43:28Morirás, hermano mayor.
00:43:30¿Sabes que vas a morir?
00:43:31Incluso la muerte
00:43:32morir
00:43:33Morirás, hermano mayor.
00:43:34¿Sabes que vas a morir?
00:43:35Incluso la muerte
00:43:36Tengo que casarme con él.
00:43:37Debo caminar como una persona normal.
00:43:38No puedo defraudar a mi familia.
00:43:39
00:43:40
00:43:41
00:43:42
00:43:43
00:43:44
00:43:45
00:43:46
00:43:47
00:43:48
00:43:49
00:43:50
00:43:51
00:43:52
00:43:53
00:43:54
00:43:55
00:43:56
00:43:57
00:43:58
00:43:59
00:44:00
00:44:01
00:44:05
00:44:07
00:44:11
00:44:12
00:44:26
00:44:27
00:44:28
00:44:29
00:44:30
00:44:31
00:44:32
00:44:34No es necesario, puedes hacérmelo así.
00:45:04Fe: Los pies no pueden tocar el suelo.
00:45:06Hay que llevarlos en la espalda.
00:45:08¿Por qué no se lo llevas?
00:45:10Sí, eso
00:45:14No es necesario, puedo caminar solo.
00:45:18Vamos arriba
00:45:26Estoy pesado
00:45:27Si ya no puedes soportarlo, simplemente dilo.
00:45:29Puedo bajar y caminar solo
00:45:34mío
00:45:38Me duele mucho
00:45:39¿Te duele cuando me llevas en la espalda?
00:45:46Es demasiado difícil ser terco
00:45:52Si todo
00:45:56Recógelo
00:45:57Tantos
00:45:59Te dejaré
00:46:04Haz tu mejor esfuerzo
00:46:05Haz tu mejor esfuerzo
00:46:06Haz tu mejor esfuerzo
00:46:07Haz tu mejor esfuerzo
00:46:08Haz tu mejor esfuerzo
00:46:10Haz tu mejor esfuerzo
00:46:11Haz tu mejor esfuerzo
00:46:12Haz tu mejor esfuerzo
00:46:13Haz tu mejor esfuerzo
00:46:15Haz tu mejor esfuerzo
00:46:16Ay dios mío
00:46:17Lo siento
00:46:19Debería haberme detenido y haberme parado a tu lado ese día.
00:46:21Te lo explicaré.
00:46:28Ahora
00:46:29Inmediatamente se desmaya
00:46:32No
00:46:33La mitad de la confusión ya ha desaparecido.
00:46:35No puedo abandonarlo
00:46:39Ahora ni siquiera tenemos fuerzas para pararnos frente a la estación.
00:46:41¿Cómo podrá continuar?
00:46:45Quiero dar
00:46:51Déjame llevarte a Mafei.
00:46:53Déjame llevarte a Mafei.
00:46:56Estás loco.
00:46:58O puedes darme la medicina.
00:47:01DE ACUERDO
00:47:03Eres increíble.
00:47:19DE ACUERDO
00:47:21Quiero volver
00:47:33No puedo desaparecer por mucho tiempo
00:47:35Él se preocupará por mí
00:47:46hermano mayor
00:47:47No te he visto desde hace mucho tiempo
00:47:54¿Cómo entraste?
00:47:56hermano mayor
00:47:58¿Puedes ayudarme con una última cosa?
00:48:01Qué
00:48:04Dame 500.000.
00:48:08Ahora no.
00:48:11hermano mayor
00:48:12Realmente no tengo otra salida.
00:48:15Puedo hacerlo gratis
00:48:16Por favor vuelve.
00:48:17I
00:48:18I
00:48:24Puedo hacerlo gratis
00:48:25Por favor vuelve.
00:48:26I
00:48:28Puedo hacerlo gratis
00:48:29Por favor vuelve.
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:35I
00:48:38
00:48:39I
00:48:40
00:48:41I
00:48:42I
00:48:46
00:48:47I
00:48:49
00:48:50I
00:48:51
00:48:52I
00:48:53
00:48:54I
00:48:55
00:48:57I
00:48:58
00:48:59
00:49:00Si el médico dice que tienes un buen estilo de vida
00:49:12Todavía me preocupo por ti
00:49:14Si la vida no es buena
00:49:15¿Cómo está Jiang'er?
00:49:17No es bueno
00:49:21Su madre en la mañana del segundo día después de la boda.
00:49:24Ve a dormir
00:49:26¿Qué hacer poco antes del funeral?
00:49:27Todo es culpa mía
00:49:32No tiene nada que ver contigo.
00:49:36Mamá, por favor cuidate por mí.
00:49:40Necesito el acuerdo de divorcio del redactor.
00:49:47y habilidades médicas
00:49:48¿Qué vas a hacer?
00:49:50Si quiero morir
00:49:52¿O quiere solicitar el divorcio?
00:49:56Todos mis bienes le pertenecerán.
00:49:59El siguiente eres tú
00:50:03Usaré toda mi energía
00:50:05Ve a ganar dinero
00:50:07Quiero garantizar su futuro.
00:50:11Inútil por un tiempo
00:50:13¿Por qué no vives este mundo feliz con él?
00:50:16¿Morir sin remordimientos?
00:50:18Pero aún le quedan muchas décadas por delante.
00:50:31Pero aún le quedan muchas décadas por delante.
00:50:37Oye, ¡enciende la luz roja!
00:50:38¿Estás tratando de matarte por correr tan rápido?
00:50:40Wen Xiyue
00:50:46Wen Xiyue
00:50:50cómo
00:50:51¿Qué fue lo que te impulsó?
00:50:52Quiero morir
00:50:53Si eres tú
00:50:58Deja de ser repugnante
00:51:00El día que recibí la noticia de que tú, Jiang'er, habías muerto.
00:51:04También vale la pena agradecer
00:51:05Qué pasa
00:51:10Originalmente pensé
00:51:13futianhan
00:51:13Al escuchar la noticia de la muerte de Jiang'er
00:51:15Solo feliz
00:51:17Soy tan estúpido.
00:51:19Qué pasa
00:51:31Chang Lei se va a casar.
00:51:34Um
00:51:36Entonces deberías ir con él.
00:51:38No iré.
00:51:39Está seguro
00:51:40Si difundo algún rumor
00:51:42Te ayudaré a resolver esto.
00:51:44I
00:51:46Quiero asistir contigo
00:51:49I
00:51:51Um
00:51:53Puedo
00:51:55cuando
00:51:59El próximo domingo a las 18 horas
00:52:01Me voy de viaje la semana que viene.
00:52:05Esforzarse
00:52:06Evento de firma de bodas
00:52:07bien
00:52:09Entonces deberías descansar un poco.
00:52:16Se ha confirmado que Jiang'er asistirá contigo esta noche.
00:52:23Um
00:52:23seguro
00:52:25Por fin empezáis a parecer una pareja casada.
00:52:28Ingresar
00:52:31vicepresidente
00:52:35dama
00:52:36Muerto
00:52:39Voy a traer a Er'er a casa.
00:53:01¿Puedes por favor dejar de morir?
00:53:09No quiero morir
00:53:11No quiero morir
00:53:12Cooperaré activamente con el tratamiento.
00:53:15real
00:53:18Me estás mintiendo otra vez.
00:53:24Quiero vivir más tiempo.
00:53:28Un poco más largo
00:53:30Tanto tiempo que en este mundo
00:53:33¿Existe realmente el inframundo?
00:53:36Cuando llegue allí
00:53:39Ya has entrado en el ciclo de la reencarnación.
00:53:44Te has vuelto loco.
00:53:46tal vez
00:53:48Soy realmente un gafe.
00:53:51Nunca lo volví a ver, ni siquiera en la muerte.
00:53:53posible
00:53:55Ya no tendrá que terminarlo más.
00:53:57posible
00:53:58posible
00:53:59Ya no tendrá que terminarlo más.
00:54:08Se ha encontrado.
00:54:09Detrás de todas las desgracias de la familia Jiang se esconde una fuerza poderosa.
00:54:15Es la canción E
00:54:19Por fin has llegado.
00:54:20Por fin has llegado.
00:54:21Por fin has llegado.
00:54:27Por fin has llegado.
00:54:28Por fin has llegado.
00:54:29Por fin has llegado.
00:54:30Por fin has llegado.
00:54:31Por fin has llegado.
00:54:32Por fin has llegado.
00:54:33Por fin has llegado.
00:54:34Por fin has llegado.
00:54:35Por fin has llegado.
00:54:36Por fin has llegado.
00:54:37Por fin has llegado.
00:54:38Por fin has llegado.
00:54:39Por fin has llegado.
00:54:40Por fin has llegado.
00:54:41Por fin has llegado.
00:54:42Por fin has llegado.
00:54:43Por fin has llegado.
00:54:44protagonista masculino
00:55:14Sé que me odias
00:55:22Pero aún así quería venir y verlo.
00:55:25después de todo
00:55:29Esta es la última vez.
00:55:33¡Qué lástima!
00:55:43Este bolígrafo nunca ha podido entrar
00:55:53Si pudiera hacerlo todo de nuevo
00:55:56Definitivamente lo haré.
00:56:00Definitivamente iré a tu lado
00:56:04Te amaré con todas mis fuerzas
00:56:13Nunca te volveré a ver
00:56:23El reportero de esta emisora ​​informa.
00:56:30Hoy son las 8:10
00:56:32Un hombre disparó y mató a alguien antes de huir.
00:56:33Finalmente, la policía encontró el cuerpo del hombre, Wang Qi.
00:56:37También se encontró una caja de cristal.
00:56:40Le rompieron la pierna por mí.
00:56:43Él regresó a casa por mi culpa.
00:56:45Él no me abrazó a propósito en la boda.
00:56:49Simplemente porque
00:56:51En ese momento estaba casi muerto.
00:56:55Y desde entonces estoy resentido con él por eso.
00:56:58Solo dejo que mi vida
00:57:01Solo un Haizi
00:57:02Por eso me odian tanto.
00:57:04dos
00:57:05dos
00:57:07necesito tu amor
00:57:09necesito tu amor
00:57:11necesito tu amor
00:57:12necesito tu amor
00:57:13Voy a intentarlo
00:57:15Yo subí
00:57:22Cree en la verdad
00:57:24Justo que
00:57:27real
00:57:28Ese día
00:57:29El sol estaba muy lejos.
00:57:32¿No es así?
00:57:33Sui íbamos
00:57:35Sui íbamos
00:57:36Doctor en Educación
00:57:37Qué bonita vista
00:57:41Muchos puedo
00:57:43No es necesario hablar
00:57:45Estoy aquí
00:57:46Vamos a casarnos.
00:57:50Qué dijiste
00:57:56Yo dije
00:57:57Me gustas
00:57:59Por favor, cásate conmigo.
00:58:01Interactúa conmigo por mis emociones.
00:58:06No dudes en darle me gusta y suscribirte.
00:58:36Alabama
00:58:44Por fin viniste a verme.
00:58:46No me toques
00:58:47¿Tienes miedo de mí?
00:58:51Por qué
00:58:53Me mataste en mi vida pasada
00:58:55¿Cómo podría no tener miedo de ti?
00:58:57Te mato
00:59:00Te amé tanto
00:59:02¿Cómo podría matarte?
00:59:04Esta vida
00:59:06Hiciste que mis compañeros de clase me excluyeran.
00:59:08Apareces de nuevo como un salvador
00:59:11¿A esto le llamas amarme?
00:59:12Vida anterior
00:59:14no importa
00:59:18¿Crees?
00:59:22¿Pueden las personas renacer?
00:59:24Por fin has llegado.
00:59:28Más de lo que esperaba
00:59:31El día oscuro
00:59:33Quieres matarme
00:59:40El número de muertos
00:59:44¡Venid aquí todos!
00:59:46¡Venid aquí todos!
00:59:47¿Es bonito?
01:00:00Fui a buscarlo
01:00:09Él y yo tuvimos una gran discusión.
01:00:12Incluso si muero, viviré esta vida.
01:00:15Es imposible para mí enamorarme.
01:00:18Sólo puedo tomar todo lo que tiene primero.
01:00:23Entonces la persona que ama
01:00:27Primero su madre
01:00:29Luego estaba su padre.
01:00:31No tengo otra opción
01:00:34Esto es todo lo que puedo hacer.
01:00:36Sólo entonces podría mirarme.
01:00:55Lo vestí con un bonito traje.
01:00:58Lo coloqué en el borde del acantilado.
01:01:02Lo vi perseguirlo poco a poco.
01:01:06Él está realmente muerto.
01:01:10Pensé que sería feliz
01:01:17Pero no lo hice.
01:01:19Yo siempre sería así.
01:01:22No quiero arruinar mi auto.
01:01:25No
01:01:28No quiero tenerlo ya.
01:01:31Pensé que lo dejaría al borde de un acantilado.
01:01:44ah
01:02:00Querido y deja de contarle a mi universo
01:02:05Nal
01:02:06Tediobe julee
01:02:09Nae e i ganaan
01:02:11Sangsangyokuron
01:02:14Pero yo
01:02:29Yo soy él.
01:02:31Pero yo soy él
01:02:32como
01:02:42No tengas miedo
01:02:44lo haré
01:02:47Nunca volveré a aparecer delante de ti.
01:02:50Atardecer
01:02:53Um
01:02:57Um
01:02:59Um
01:03:01Um
01:03:04Um
01:03:05Um
01:03:07Um
01:03:09Todos dicen tus palabras.
01:03:21Es un amor desesperado.
01:03:23Debería ser como tú
01:03:27Destrozado por la desesperación
01:03:30Um
01:03:31Um
01:03:31Um
01:03:32Um
01:03:32Um
01:03:32Um
01:03:32Um
01:03:32Um
01:03:33Um
01:03:33Um
01:03:33Um
01:03:34Um
01:03:34Um
01:03:34Um
01:03:35Um
01:03:35Um
01:03:35Um
01:03:36Um
01:03:36Um
01:03:36Um
01:03:36Um
01:03:37Um
01:03:38Um
01:03:39Um
01:03:40Um
01:03:41Um
01:03:42Um
01:03:43Um
01:03:44Um
01:03:45Um
01:03:46Gracias por ver
01:04:16Dame tres minutos
01:04:26Me fui después de terminar de ver el vídeo.
01:04:28Nunca volveré aquí otra vez.
01:04:30Dijiste lo mismo la última vez.
01:04:31Yo no soy él
01:04:32Regresaré pronto.
01:04:35No vayas al coche con él.
01:04:36También tiene que estar demasiado lejos.
01:04:37Donde puedo ver
01:04:39bien
01:04:46Estos años
01:04:48¿Cómo estás?
01:04:49Te quedan dos minutos.
01:04:51Tu informe de examen médico está conmigo.
01:04:53Tu hermano está enfermo.
01:04:55Se necesita un nuevo trasplante de riñón.
01:04:57
01:04:58Peixing tuvo éxito
01:05:0150 millones
01:05:03y una casa
01:05:04También invitaré a los mejores expertos.
01:05:06Realizar cirugía para usted
01:05:07Restaura tu audición
01:05:08No lo necesito
01:05:09Cien millones
01:05:10Te daré cien millones.
01:05:12Puedo manejar el dinero yo mismo.
01:05:14Mi vida
01:05:15También lo gastaré a mi manera.
01:05:17además
01:05:19Lo lamento
01:05:20Mi identidad te hace sentir avergonzado.
01:05:21Pero yo soy más que cualquiera de vosotros.
01:05:23Todos desprecian mi identidad.
01:05:24Así que en el futuro
01:05:26Si eres feliz, entonces considérame como alguien que existe.
01:05:29bien
01:05:30Veo
01:05:32Estos años
01:05:32El alquiler que pagaste por mí
01:05:33Te lo devolveré.
01:05:35¿Podrías darme una tarjeta por favor?
01:05:36alquilar
01:05:37Estás con la persona equivocada.
01:05:41La persona que paga tu alquiler
01:05:42No fui yo
01:05:43Era él
01:05:45Se puso en contacto conmigo en privado.
01:05:51Dijo que has pasado por momentos difíciles.
01:05:53Alguien siempre te intimida
01:05:55También dijo
01:05:56No soy una buena persona
01:05:58Has llevado mucho
01:06:00Cosas que no deberías tener que llevar
01:06:01¿Y entonces qué?
01:06:02Él dijo
01:06:04Tú eres a quien él ha visto en este mundo.
01:06:06El más poderoso
01:06:07La persona más trabajadora
01:06:08Es obvio
01:06:09Él se preocupa por ti.
01:06:11A ti también te gusta.
01:06:12Ya que se gustan
01:06:14No te quedes mirándolo así.
01:06:18Nadie te esperará por siempre.
01:06:20de lo contrario
01:06:21Definitivamente te arrepentirás.
01:06:23¿Por qué me cuentas todo esto?
01:06:25No porque
01:06:27Me recordó a alguien.
01:06:29OMS
01:06:30Tu madre
01:06:32Pero no recuerdo su nombre.
01:06:35Tuve un accidente.
01:06:37No recuerdo muchas cosas.
01:06:39Incluyéndolo a él
01:06:40Mientras lo olvides
01:06:44Entonces olvídalo.
01:06:45¿De qué estaban hablando?
01:06:50Gracias
01:06:52nada
01:06:54Son sólo algunas cosas triviales.
01:06:55Todo ha sido explicado claramente.
01:06:57Gracias por pagar mi alquiler.
01:06:59Dame un número de tarjeta bancaria.
01:07:01Te lo devolveré.
01:07:03DE ACUERDO
01:07:03Eres muy rico ahora.
01:07:06El futuro será aún más rico
01:07:07De ahora en adelante tendré más dinero para gastos.
01:07:08Escuchar más
01:07:09¡Te ves tan varonil!
01:07:12¿No vas a comprar ropa?
01:07:16¿No acabas de decir...?
01:07:17¿Ir a casa primero?
01:07:18Ve a comprar ropa primero
01:07:19Caminar
01:07:21Reservar un vuelo
01:07:26Estaremos en Beijing a primera hora mañana por la mañana.
01:07:28Nos vamos así.
01:07:29¿De qué lado está esa señora?
01:07:31Hablaré con ella en persona.
01:07:33La lluvia y las nubes se dispersan
01:07:36En verdad, hermosa y elegante.
01:07:45detener
01:07:46¿Por qué no dejas que el padre y la hija...?
01:07:49Haz testamento según la voluntad del emperador.
01:07:50Ella no quería
01:07:53Ella no quería
01:07:55Creo que eres tú el que no está dispuesto.
01:07:58¿Es una?
01:07:59Ella es Jiang Sanqi.
01:08:01el hijo de esa perra
01:08:02Jiang Sanqi
01:08:04Ella es Jiang Sanqi.
01:08:07mi amor
01:08:10vicepresidente
01:08:12Si vas a coger tu vuelo así...
01:08:13Morirá
01:08:13Obligaron a Sanqi a irse.
01:08:16Quiero casarme con él
01:08:18Papá es el que abandona todo
01:08:21Necesito tomar el avión
01:08:23Antes de montar
01:08:24Atrapados
01:08:26vicepresidente
01:08:27vicepresidente
01:08:28vicepresidente
01:08:28El nombre de mi madre es Zhang Sanqi.
01:08:31La dispersión de la lluvia y la neblina
01:08:34Suena muy bien
01:08:35Tu nombre también suena bien.
01:08:38Eres el primero
01:08:39La gente que dice mi nombre suena bien.
01:08:40Eso
01:08:42Definitivamente no seré el último.
01:08:44¿No me crees? Intenta estudiar.
01:08:45Largos días y Linlin y los demás.
01:08:46Todo el mundo seguramente te elogiará.
01:08:48Ellos son tus amigos.
01:08:50Por tu bien
01:08:52No dijo nada más.
01:08:54No
01:08:55Porque ellos también son tus amigos.
01:08:58Ese chico de la familia Song en realidad se suicidó.
01:09:06Ni siquiera he hablado con él sobre sus graves lesiones todavía.
01:09:08¿Qué odio es ese que gritaba?
01:09:09Solo preocupado
01:09:10La familia Song
01:09:11¿Será posible?
01:09:12El delito de provocar el suicidio de su hijo
01:09:14Colocado sobre la cabeza de nuestro joven amo
01:09:15Después de todo, ellos dos
01:09:17No se atreven
01:09:18Cuéntame la canción
01:09:20El diputado gritó que era mi hijo.
01:09:22Si se atreven a hacerle algo otra vez
01:09:24Soy el diputado Minghe
01:09:25100 veces regreso
01:09:27
01:09:28Eso
01:09:29Señora y Gran Señora
01:09:31Ellas, suegra y nuera, me mintieron durante tanto tiempo.
01:09:34Déjalos estar solos.
01:09:39Ignorando los gritos
01:09:47¿Te gustan estos papeles usados?
01:09:49¿No dijiste...?
01:09:52¿Quieres ser el número uno en toda la escuela?
01:09:54Um
01:09:56Quiero decir
01:09:58Para ocupar tu lugar como número uno en toda la escuela.
01:10:01Aunque me hagas hacer cuadernos de ejercicios
01:10:14No puedes simplemente destruir todas las respuestas.
01:10:16No puedo escribir
01:10:17Sin miedo
01:10:18Definitivamente te daré algunos consejos.
01:10:20Um
01:10:22Fu Tongxue
01:10:26¿Estás viendo palomas aquí de nuevo?
01:10:27Eso es un agujero de caballo.
01:10:29Sun Wang se suicidó.
01:10:37Alabama
01:10:41No necesitas preocuparte por esto.
01:10:44Sun Wang no murió
01:10:45Tú y la familia Jiang
01:10:47Siempre estarán en peligro.
01:10:48No me importa
01:10:49Es Sun Wang
01:10:51Esto provocó que la familia Wang fuera destruida y sus miembros murieran.
01:10:53Espera un momento
01:10:55Fu Tianhan también conocía a Song Wang.
01:10:57Lo que hizo en su vida anterior
01:10:59Alabama
01:11:01Hay algo
01:11:02Siento que ya no puedo ocultármelo a mí mismo.
01:11:05de hecho
01:11:08Yo renací.
01:11:11Qué
01:11:14Fu Tianhan realmente renació.
01:11:17Eso
01:11:17Eso
01:11:18Entonces, después de interpretar al unicornio Xi durante tanto tiempo...
01:11:20Alabama
01:11:21Entiendo.
01:11:22porque
01:11:23Yo también renací.
01:11:25Vida anterior
01:11:28Tu bondad hacia mí
01:11:29Lo sé.
01:11:31en realidad
01:11:32Qué ocurre
01:11:33¿Por qué no se sorprendió en absoluto?
01:11:36Parece un poco infeliz.
01:11:39entonces
01:11:40No te acercaste a mí porque te gustaba, ¿verdad?
01:11:43Es solo porque sé sobre mi vida pasada.
01:11:46Es solo porque siento que estoy perdiendo dinero.
01:11:49bien
01:11:49No estés triste
01:11:51¡No puedes engañarme para que te dé un sombrero como ese!
01:11:53En realidad, al principio era sólo para congraciarse con la familia Jiang.
01:11:57¿Recuerdas lo que te dije?
01:12:01Naranja, les gustará tu nombre porque suena bonito.
01:12:03No es por mi cara.
01:12:04Más bien porque
01:12:06¿Eres su amigo también?
01:12:08Lo mismo
01:12:11Dije que me gustas
01:12:12No porque me sienta en deuda
01:12:14Es solo porque me gustas.
01:12:17Y tú
01:12:17Resulta que es Fu Tianhan.
01:12:19Dar
01:12:22Batería nueva instalada
01:12:24Ese día
01:12:25Me salvaste
01:12:38Guau
01:12:40Qué paloma tan gorda
01:12:41Guau
01:12:45¡Qué paloma más grande!
01:12:46Quedaría delicioso si lo hornearas.
01:12:48¿Qué opinas?
01:12:50Eso es un gorrión.
01:12:53Eres tú.
01:12:58¡Qué coincidencia!
01:12:59Encontré tu consola de juegos la última vez.
01:13:00Me recuerdas
01:13:01¿Por qué huiste tan pronto como me viste?
01:13:10¿Soy aterrador?
01:13:11No da miedo
01:13:15¿Estarás libre mañana?
01:13:19Necesito comprar pan mañana por la tarde.
01:13:24Traeré tu consola de juegos conmigo cuando llegue.
01:13:26¡Tienes que venir absolutamente!
01:13:28Aunque la primavera ya está casi aquí
01:13:31Sin embargo, el viento allí arriba todavía es bastante frío.
01:13:34En todo
01:13:37Aquí crecerán ciruelos.
01:13:38Cada uno es tan grande como mi pulgar.
01:13:41Es agridulce y sabe delicioso.
01:13:43Pero ten cuidado con las puntas afiladas que tiene.
01:13:45Podría pincharte la boca.
01:13:47Lo que quiero decir es
01:13:49Si mueres hoy
01:13:51No puedes hacer esto mientras recoges frambuesas frescas.
01:13:54Probé la frambuesa agridulce.
01:13:56¡Es una gran pérdida!
01:13:58No sólo frambuesas agridulces
01:14:06Y batatas asadas en otoño
01:14:09Espino confitado en invierno
01:14:10¡Hay tantas cosas deliciosas!
01:14:13Así que al menos deberías esperar hasta que hayas terminado de comerlos.
01:14:16Quédate aquí
01:14:19bien
01:14:33El pan de frijoles rojos te salvó
01:14:37Después de todo, qué pan tan delicioso.
01:14:40Hasta el villano comió
01:14:42Todos ellos se conmoverán.
01:14:43Mantuviste tu cita ese día.
01:14:48Rompí mi promesa.
01:14:50No
01:14:52Ese día
01:14:54Sé que has venido.
01:14:56solo
01:14:58Inhalé el polvo de la fuerte lluvia en el autobús.
01:15:01Reacción alérgica
01:15:02Fu Tongxue
01:15:04¿Por qué las mismas palabras?
01:15:05¡Es muy gracioso que lo digas tú!
01:15:08Me olvidé de ti
01:15:14bien
01:15:15Pediste un deseo misterioso.
01:15:17Si realmente hay vida
01:15:25¿Podrías dejarme verlo una vez más, por favor?
01:15:32Hola a todos
01:15:45Mi nombre es Jiang'er
01:15:49Por fin llegamos al Año Nuevo.
01:15:52Por fin llegamos al Año Nuevo.
01:15:54Jiang'er
01:15:54pero
01:15:58Ya no es necesario hacer promesas.
01:16:01Um
01:16:01porque
01:16:02Tu cuerpo ha llegado
01:16:04Fu Ting Han
01:16:07No seremos como éramos en nuestra vida anterior.
01:16:09¿Lo perdiste otra vez?
01:16:11No
01:16:12Nunca dejaré que te vuelvan a hacer daño.
01:16:14Incluso si no morimos
01:16:15Y nunca
01:16:17Fu Ting Han
01:16:18Estamos juntos ahora.
01:16:21¿Es correcto?
01:16:21Eso
01:16:23¿Somos...?
01:16:25Está bien.
01:16:26Poder
01:16:30Demasiado rápido
01:16:33Este niño
01:16:34tacaño
01:16:36Eres todavía joven
01:16:39No te tocaré todavía.
01:16:40pero
01:16:41Si te atreves a hacer esto otra vez, romperé contigo.
01:16:44Nunca nos separaremos.
01:16:47Um
01:16:48Tengo algo para ti
01:16:53Llaveros de tienda de té con leche
01:16:56Ese día
01:16:57Te veo.
01:17:00ah
01:17:00Ese día huí en un estado muy desaliñado.
01:17:03Escapó por nada.
01:17:04No avergonzado
01:17:08Tan lindo
01:17:10Tan lindo
01:17:10Jiang'er
01:17:14Hola, deslumbrante
01:17:16Puedes venir a mi mundo
01:17:17Soy tres veces bendecida
01:17:19Soy tres veces bendecida
01:17:22Soy tres veces bendecida
01:17:22Mis tres negocios
01:17:24Soy muy afortunada
01:17:33Ayúdame a pasar tres vidas.
01:17:34Hasta que tu
01:17:35Tengo tres vidas
01:17:36vida
01:17:37Poder
01:17:37
01:17:39
01:17:45
01:17:45
评论

推荐视频