Dive into this thrilling AI-generated anime short packed with epic action, emotional depth, and stunning visuals that keep you hooked till the end! Perfect for anime lovers craving viral motivation and high-energy vibes. Watch now and share the hype! #Anime #ViralAnime #AnimeShorts #AIAnime #AnimeVideo #AnimeReels #ViralVideo #AnimeEdit #AnimeMotivation #AnimeStatus #AnimeHindi #ViralAnimeHindi #AnimeVideoHindi #DailymotionAnime #AnimeKaStatus #AIViral #AnimeAI #AIAnimeVideo #AnimeGenerator #ViralReelsAnime #AnimeLovers #AnimeFan #BestAnime #AnimeTrend #AnimeVibes #AnimeShort #ViralShorts #AnimeClip #AnimeWorld #AnimeDaily
## Primary Tags
- #Anime
- #ViralAnime
- #AnimeShorts
- #AIAnime
- #AnimeVideo
## Viral & Trending Tags
- #AnimeReels
- #ViralVideo
- #AnimeEdit
- #AnimeMotivation
- #AnimeStatus [youtube](https://www.youtube.com/watch?v=8hbQ2c0COKA)
## Hindi-Specific Tags
- #AnimeHindi
- #ViralAnimeHindi
- #AnimeVideoHindi
- #DailymotionAnime
- #AnimeKaStatus
## AI & Creation Tags
- #AIViral
- #AnimeAI
- #AIAnimeVideo
- #AnimeGenerator
- #ViralReelsAnime [youtube](https://www.youtube.com/watch?v=8hbQ2c0COKA)
## Engagement Boosters
- #AnimeLovers
- #AnimeFan
- #BestAnime
- #AnimeTrend
- #AnimeVibes
## High-View Tags
- #AnimeShort
- #ViralShorts
- #AnimeClip
- #AnimeWorld
- #AnimeDaily [fliki](https://fliki.ai/masterclass/prompts/ai-anime-videos)
## Primary Tags
- #Anime
- #ViralAnime
- #AnimeShorts
- #AIAnime
- #AnimeVideo
## Viral & Trending Tags
- #AnimeReels
- #ViralVideo
- #AnimeEdit
- #AnimeMotivation
- #AnimeStatus [youtube](https://www.youtube.com/watch?v=8hbQ2c0COKA)
## Hindi-Specific Tags
- #AnimeHindi
- #ViralAnimeHindi
- #AnimeVideoHindi
- #DailymotionAnime
- #AnimeKaStatus
## AI & Creation Tags
- #AIViral
- #AnimeAI
- #AIAnimeVideo
- #AnimeGenerator
- #ViralReelsAnime [youtube](https://www.youtube.com/watch?v=8hbQ2c0COKA)
## Engagement Boosters
- #AnimeLovers
- #AnimeFan
- #BestAnime
- #AnimeTrend
- #AnimeVibes
## High-View Tags
- #AnimeShort
- #ViralShorts
- #AnimeClip
- #AnimeWorld
- #AnimeDaily [fliki](https://fliki.ai/masterclass/prompts/ai-anime-videos)
Category
📺
TVTranscript
00:00Are you really able to use the new magic magic?
00:04How can I do it?
00:06I've been getting a word from Scarlet.
00:09I'm young, but...
00:13I don't want to say that much money,
00:15but I don't want to say that much money.
00:18If that dragon is a treasure,
00:21he will return to the king.
00:23He will return to the king,
00:25and he will report it to the皇陛.
00:28But it didn't do that.
00:30I'm going to die for the Kankura Zaru.
00:32In the report, the monster of the魔竜 was光, and it was thrown into the air.
00:40Yes. I've learned some magic magic.
00:45Yes, indeed.
00:46Thank you, Lord.
00:48I've been talking about it!
00:58何回目の今日を僕らは無駄にしてきたのだろう?
01:13きつかの軌道が飛びかけるよ
01:18奪い変われたならどんな未来を描くだろう?
01:24コンテルは出来ない 人生だって本気になれば変えられるから
01:33何度も諦めて放しかけてた夢が明日を待ってる
01:44傷だらけになってそれでも前へと
01:50目指し駆け抜けた先は
01:55ずっと探してきたあの未来が
02:01君のことを待っている間
02:08見せてもらえるか?
02:20分かりました
02:23アメリア、エミリア、クラウディア
02:25初級神聖魔法、オールクリア
02:29どういう魔法だ?
02:31状態異常を全て消し去る魔法です
02:33全て?毒や石化といったものを全てか?
02:37はい
02:38神聖魔法が神の御業といわれるだけのことはある
02:43時にそなた、三竜戦争を知っているか?
02:47おゆう
02:49かつて三頭の竜が争った
02:52そのうちの一頭が他の二頭を打ちまかして勝利した
02:56神聖魔法を用いたのが決め手だったと言い伝わっておる
03:00勝利した竜は人間と交わり
03:03その者が神聖魔法を使い王国を建国した
03:07それが我が国だ
03:10そなた、竜と人間が交わったと聞いて何を想像する?
03:15えっと、夫婦になって子供を作ったということですか?
03:20うん、我々もそう思っていた
03:23だが違ったのかもしれん
03:25え?
03:26そなた、竜と交わったのではないのか?
03:29え?
03:31確かに、ラドンは俺の体の中に入った
03:35一つになって合体した?
03:38交わったという言い方もできる
03:40つまりそなたは今は
03:42我が国の建国の伝説を再現しているかもしれん
03:47ここから先、危惧されることは二つ
03:51一つはハミルトン家、そなたの父の問題だ
03:55ハミルトン家が何か?
03:57ハミルトン家は魔竜を封じた功績で貴族となった
04:01だが、それが魔竜ではなく
04:03我が国の建国者や祖先と言うべき存在だったとなれば
04:08功績がそもそも功績じゃない?
04:10最悪、取りつぶしもあるだろう
04:14父上もアルブレビトもあんな必死だったのに
04:19だが、それよりも大きな問題がある
04:23え?
04:24龍が怒り、国に復讐を考えているとしたら
04:28そうか、無実の罪で閉じ込められていたようなものだから
04:37人間の尺度などいちいち気にもせぬ
04:40数百年も経てばまた違う呼び方をされるだろう
04:44ん?
04:45ラードーン、龍が魔竜と呼ばれたときに言った言葉です
04:50大丈夫です、龍は怒ってはいません
04:53それよりも俺の人生に興味を持っているようでした
04:57つまり、そなたは王国の救世主だった
05:02国は知らない間にそなたによって救われたというわけだな
05:06そんな大げさな
05:08いや、大げさではない
05:10その功績は今までのどんなものよりも大きいぞ
05:18あ、そうだ
05:19発動までに時間のかかる魔法は普段から開始しておけばいいのか
05:24空打ちでも魔法の練習になるし
05:27あ、リアム! リアムくん!
05:40ん?二人でどこかに?
05:42こっち来て!
05:43え?
05:44え?
05:45リアム?どこだ?
05:46あ、あの子が?
05:48では皆さん、話は伝えますから
05:51え?パーティー申請?
05:53そう
05:54リアムくんが魔竜を討伐したって聞いて、一緒にって言ってきた人たちよ
05:59はいこれ、さっきの人たちのリスト
06:02こんなに?
06:03みんなリアムにあやかりたいだけなんだろうけど、一応ね
06:07決めるのはパーティーの主であるリアムくんですものね
06:11うん
06:16リアムおぼっちゃま?
06:17ん?
06:18これは?
06:20リアムおぼっちゃまへお見合いの申し込みでございます
06:24え?いきなりこんな…
06:27ちょっと出遅れたか
06:31あ、ブルーの兄さん
06:33俺の嫁いだ家の親戚だ
06:36お前に届けてうまく言いくるめてこいってな
06:39な、あはは
06:41お前何した?
06:42え?魔竜を討伐しただけだけど?
06:45いいや、それだけじゃねえだろ
06:48見たところ、位の高い貴族までがお前とお近づきになりたがってる
06:53何かあるはずだ
06:55シェームズさんの言った通りだ
06:57周りが何かをかんぐっている
06:59それはさておき
07:01こんなにモテたのは、リアムになる前も含めて生まれて初めてだ
07:06見せたいものって?モテモテのリアム
07:12あははは、アナザーワールド
07:15え?
07:17入って
07:20あっ、すっごい!空間の中に家が!
07:27うん、町の大工さんに作ってもらって、アイテムボックスで
07:31えー、そんなことまでできちゃうんだ
07:34あれ?でも魔法を解除すると中のものは消えちゃうんでしょ?
07:39ラードオンジュニアみたいに
07:41うん、もう消えないよ。アナザーワールドの魔法をマスターしたから
07:46テープもふかふかー!
07:52テープもふかふかー!
07:56どうかした?
07:57この空間って、最高の概念ってあるのかしら?
08:01そうか、ここは昼も夜もないから寝るとき困るか
08:05暗くできませんの?
08:07うーん…
08:09下級精霊シェイド召喚
08:13空間内を闇で包んで
08:16うん、真っ暗!
08:20さすがに暗すぎるな
08:22下級精霊サラマンダー召喚
08:25暖炉に火を灯して
08:28落ち着くー!
08:32リアムくん、この闇ってもう少しだけ明るくならないかしら?
08:36夜くらいの暗さだったらもっといいんだけど
08:39シェイド、闇の度合いを調整できる?
08:42はぁ?
08:43ダメみたい。中級精霊ならできるみたいだけど、まだ使えないし
08:48精霊もあたしたちみたいに成長できればいいのに
08:52そうか、そうだよ!
08:54え?あたし、何か変なこと言った?
08:56ありがとう、アスナ!契約魔法、ファミリア!
09:00ありがとうございます!
09:05主との契約で中級精霊に進化いたしました!
09:09しゃべった!
09:11あら、自然な暗さに!
09:13主のおかげでございます!
09:15御恩に報いるべく精神性に働きますので、いつでもお呼び出しください!
09:20それが、まだ中級精霊を召喚する魔法は覚えてないんだよ!
09:26魔道書がすごく貴重らしくて…
09:28失礼ですが、主がつけていらっしゃる指輪は古代の記憶だとお見許しますが…
09:32古代の記憶?このマジックペディアのこと?
09:34はい!中級精霊の召喚魔法を宿すことなど、造作もないこと!
09:40本当!?
09:42使いこなすには鍛錬が必要となりますが…
09:44それはもちろん!
09:46じゃ、お願い!
09:48承知いたしました!
09:49続けて、火の精霊サラマンダーを進化させた!
09:59続けて、火の精霊サラマンダーを進化させた!
10:01フォ!進化させてくれてありがとう!
10:05ゆるりひとと呼んでくれ!
10:08同じ要領で、今呼べる水、土、風、光、氷の火球精霊をファミリアで進化させ…
10:17Put in the window on the main dance floor.
10:20We remembered the magicpis Romana magicpedia that she was penned forzenie.
10:23Let out control the Master Vamp Camps named them!
10:26He is the magic créraham!!
10:28I have done that.
10:30Is it too expensive thanoman j îiEyuy foi?
10:32Na donde come going with it?!
10:34We want to models and make this mix!
10:36what will do you wanna know?
10:38The next day, I went to the next day to the Lardone.
10:47The Lardone is here.
10:50It's only 100 meters from here?
10:53He's a person who has a big soul.
10:56Isn't that difficult to call him?
10:58It's shorter and easy to call him.
11:01Oh, that's right.
11:03Then, Riam, I'll summon him.
11:08The summoning magic of the Lardone has finally been here.
11:13Lardone Jr., summon!
11:15Riam!
11:17Riam!
11:19Riam!
11:21Riam!
11:23Riam!
11:25Riam!
11:27Riam!
11:28Riam!
11:30Riam!
11:31Riam!
11:32Riam!
11:33Wait!
11:34I'm not a enemy!
11:35Riam!
11:36Riam!
11:37Riam!
11:38Riam!
11:39Riam!
11:40Riam!
11:41R Megan's Xbox.
11:43Riam!
11:44Riam!
11:45Riam!
11:46Riam!
11:47Riam!
11:48Riam!
11:50Riam!
11:51It seems to be a valuable material.
11:53The poor girl, if you let it be, will be killed by humans.
11:57Radon had a keyhole to protect the Pixies.
12:01I wanted to take that to me.
12:04First of all, I'm going to use magic.
12:06I know.
12:07I'm going to use the name of the name.
12:10The name is the name of the human being.
12:13The name of the human being.
12:16The name is...
12:17Yes!
12:18The
12:24Your name is
12:25Reina
12:27What? I'm... I'm Elf?
12:31I see, Elf is going to be evolving.
12:34What's that?
12:36The magic will be combined with the name of the devil's name, and it has become more common, and its effect.
12:43That's right...
12:45Now, you can always put your name in the future.
12:49I know.
12:50Master, let me put your name in the future.
12:53Well, Natasha, you are Nia.
12:56The elf had only been known for a few hundred years.
13:02It's a kind of a dream of a human being.
13:06Thank you, man.
13:08You are a good friend of my love.
13:10It's hard for you, Master.
13:12Well, is it?
13:13Yes, I'm Reina.
13:15What do you want me to do in this future?
13:19What do you want me to do in your使い魔?
13:24I'm just told you.
13:27Then, let's make a place in the village.
13:31I understand.
13:32Let's make a house.
13:34Yes.
13:35Reina, you are the村長.
13:38You just have to make a place.
13:41Yes, I understand.
13:43Let's make a place in the village.
13:46Let's make a place in the village.
13:47Let's make a house like human.
13:50Oh, I'm tired.
13:52It's too hard to use魔力.
13:54What?
13:55Do you feel魔力 from the top?
13:57Do you feel魔力 from the top?
14:10What?
14:11That's what it's easy for you.
14:14It's too hard to use it or contaminate when x u very well.
14:19yourself?
14:20Don't you know anything like that?
14:22Well, can you really eat it?
14:24Yes!
14:25As much as possible,
14:30you haveワクだ life.
14:33The magic missile!
14:39The magic missile!
14:42The magic missile has been over the past 19 years!
14:46The magic missile has increased!
14:50On the day, I went to see the place in the village.
14:54Oh!
14:55Oh!
14:56That's the call!
14:58My name is Liam.
15:00Call me.
15:01I understand.
15:03Everyone!
15:04I'm going to call you Liam!
15:06Yes!
15:07So, Liam, I've seen the house in the village, but...
15:11It's like this.
15:12Sorry.
15:14I don't know how to build a house.
15:16That's right.
15:18Stop it!
15:20There was a big battle, so I came to pick up the money.
15:25But I don't think so.
15:28That's right.
15:29I'm going to play a long time.
15:31I'm going to play a long time.
15:32I'm going to play a long time ago.
15:34I'm going to play a long time ago.
15:35Take that girl!
15:36Huh?
15:37What's that?
15:38You're a monster?
15:39You're a monster!
15:40You're okay, Suji.
15:42I'll help you immediately.
15:44Hey, monster!
15:45If you're a right opponent, you don't have to do it!
15:47Magic missile!
15:49What?
15:50What?
15:51What?
15:52What?
15:53What?
15:54Get ready!
15:55Get ready!
15:56Get ready!
15:57Please give me a break.
15:58Get ready!
15:59I'll help you.
16:00You are so biased.
16:01You're so biased.
16:02You're so biased.
16:03I'm afraid.
16:04You were a monster.
16:06You're scared.
16:07That's dangerous.
16:08This is the place.
16:09Another world.
16:10You can still run away in this place.
16:14The whole everyone is in.
16:16It's a space.
16:18What?
16:19That's right! I've eaten the蜜蜜!
16:22Everyone, come here! Let's go!
16:26The United Kingdom!
16:29What? It's completely different!
16:32Why? What? What? What?
16:34It's all about magic.
16:36We're not going to be able to get the people to the right.
16:41I'm going to get the magic here...
16:44Riam, please be the king of us.
16:49A king?
16:51Is it a king of human world?
16:54A king?
16:56Yes, please be the king of us.
16:59Please!
17:01But...
17:02If you are king of us, we will be the king of us.
17:07I understand.
17:09But I don't have to name the king of us.
17:12Thank you!
17:13Thank you!
17:15So I think there is a soil for everyone...
17:20Riam, please be the king of us.
17:22You are the king of us.
17:23I will never be at all.
17:24Please be the king of us.
17:25I will be able to create a new new magic of us.
17:30It's been a long time since we haven't been able to create a new magic.
17:34It's not a fight.
17:35I can't keep that plan.
17:37I can't keep that new magic.
17:39I want to create the new magic.
17:41I think it's an interesting one.
17:44I'm here!
17:45I'm going to move on!
17:46I'll just think of it.
17:48I'm okay.
17:49I'm already at the destination.
17:51Let's go!
17:52Let's go!
17:54Yes!
17:55You all are?
17:57Yes!
17:58Let's go!
17:59Let's go!
18:00Let's go!
18:01Let's go!
18:05What?
18:06It's just 100km away from the place.
18:09What?
18:10What?
18:11It's called the place of封印.
18:14It's called the place of封印.
18:15What...
18:16What's the path of封印?
18:17It's so sad.
18:18I'm sorry.
18:19You're very hard.
18:20You can't do it!
18:22You can't do it!
18:24I can't do it!
18:25I can't do it!
18:26I can't do it!
18:28I can't do it!
18:30I can't do it!
18:31I can't do it!
18:32I'm still going to do it.
18:34I want to master it!
18:35You can't do it!
18:37I can't do it!
18:39Oh!
18:40It's so beautiful!
18:41It's one of my own land.
18:44What?
18:45What?
18:46What?
18:47Why?
18:48I don't want to answer.
18:50Do you want to use this?
18:52Oh, you can use it.
18:54You can make it.
18:55You can make it.
18:56You can make it.
18:57You can make it.
18:58This is the land that was protected.
19:01You can use it.
19:02Thank you, my dear.
19:04Oh, my dear.
19:06There's nothing like water.
19:08There's nothing like water.
19:09There's nothing like that.
19:10There's nothing like that.
19:11There's nothing like that.
19:12I don't have to master it.
19:14I don't have to master it.
19:15It's a bit of a problem.
19:17Okay.
19:18Undyne,召喚!
19:20The契約魔法!
19:21FAMILIA!
19:23I want to find the water and live water.
19:30But what do you think?
19:32I'm sorry.
19:33I'm sorry.
19:45Is this all right?
19:46I'm fine. Thank you.
19:48Let's build a village here.
19:50Yes!
19:51I should have to build the engineering skills.
19:58Amazing!
20:01You have to fast-forward your charge.
20:03The requirements are not practice time.
20:05You have to be able to perform it.
20:08If you do not miss any power,
20:09you are reused and 획 to take care of it.
20:12Okay.
20:15You get that.
20:16It's going take a minute.
20:17We're going to sing the light.
20:18I don't want to get the light.
20:19I'm not sure what you're doing.
20:21You're not a fool.
20:23Luna, I'll go.
20:25I'll protect you from the room.
20:29Yes, I'm sorry.
20:33Hey, the king,
20:35I want to say,
20:37I want to say,
20:39I want to say,
20:41I want to say,
20:43I want to say,
20:45I want to say,
20:47Which one is hidden from the封印?
20:49Yes.
20:51We were joined by the help of the elves,
20:53and in the middle,
20:55I went to the封印.
20:57Can I bring you back there?
20:59Of course, I'm fine.
21:01But I want to ask you one thing.
21:03What?
21:05The pleasure of the king,
21:07I'm here.
21:09I'm here to come with me.
21:11What's the matter, queen?
21:13I'm busy.
21:15Do you want to use magic?
21:18No!
21:19I don't think it's a magic.
21:21Please help me.
21:23What?
21:24What do you want?
21:25I'll summon a contract.
21:30I'll come to this side.
21:32I thought it was good.
21:33Then, let's go together.
21:37What?
21:38What?
21:39What?
21:40What?
21:42This is not a place like the Galarra.
21:46The one who was in the dark, was the one who was in the dark.
21:49It was the one who was in the dark.
21:51This is...
21:52This is...
21:53This is...
21:54This is...
21:55This is the land of the Lord.
21:57I can't even imagine any of this.
22:01It seems like this.
22:03That's right.
22:05I can't imagine this.
22:07I can't imagine this.
22:09I can't imagine this a place like that I would.
22:11The one who was in the dark.
22:12This is a place like that.
22:13This is the land of the Lord.
22:14This is the land of the Lord.
22:15I completely don't know what I'm saying.
22:16I know that I don't understand.
22:18It's not just a place like that.
22:19It's a tale that I'm playing with.
22:20It's not just a place like that.
22:21It's just a place like that.
22:23That's what?
22:24It's called a sign's daughterry.
22:25A friend of the Lord.
22:30Just give me some light!
22:32What?
22:33Oh!
22:34What?
22:35Oh...
22:36Oh!
22:37Oh...
22:42I think...
22:56This is the land of the promised land.
22:58That's right.
23:00This指輪 is the key to that island.
23:04If there's any魔力, we'll be able to...
23:06What? How did you get it?
23:11The Lord of the Lord.
23:13What?
23:14Please make a new country.
23:16Please make a new country.
23:18Please.
23:21What?
23:22What?
23:23What?
23:24The Lord of the Lord.
23:25I will pray for the Lord of the Lord.
23:28I can't believe it.
23:29I think that was the beginning of my country.
23:36The Lord of the Lord of the Lord has come next.
23:46The Lord of the Lord is talking about the Lord of the Lord.