- 2 days ago
Category
️👩💻️
WebcamTranscript
00:00I don't know what the hell is going to happen to me.
00:07I have no idea what the hell is going to happen to me.
00:13Dad! Dad! Dad! Dad!
00:16What are you doing? Dad, you don't die.
00:18You're dead. You're dead.
00:20You're dead.
00:21Dad! Dad! Dad!
00:24Dad! Dad! Dad!
00:29Dad!
00:31Dad!
00:32Dad!
00:33Dad!
00:34Dad!
00:35Dad!
00:38Dad!
00:39Dad.
00:40Dad!
00:41Dad!
00:42Dad!
00:43Dad!
00:44Dad!
00:45Dad!
00:46I don't like him to lose this earth!
00:49I'm hoping my life's will be made possible.
00:52Dad!
00:53Dad!
00:54Dad!
00:55Dad!
00:56Dad!
00:57Father!
00:58我更慌了曲奇
01:02她有只原神的不孝子靈暗
01:04居然要饿死她老族 我
01:09估计是徵兵 徵到了她的头上
01:13想让她老子来顶弃
01:17不用
01:19我可借机曲奇
01:28爹 我刚可都看了 他那些女君 各丁各的漂亮 您绝对喜欢啊 爹
01:35爹 今天正兵都说了 每家必须出一个 您不去就得我去
01:43我要是战死沙城 我们林家就绝后了啊 爹
01:46爹 只有替父从去 哪有替儿从去 真是红堂大小
01:51爹 林家不能绝后啊 我的爹
01:55爹 想让你老子我去也可以 但是有一个条件
02:02爹 只要您同意去 什么条件我都答应你啊
02:07爹 请 带你老子我去练习饭
02:10走啊 爹 爹 你慢点
02:12爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹 爹
02:23那老骨头呢 您请来
02:25卫妇 蛮子距离我们寝剩五十里 若顶你的人不到 就只能你去打仗了
02:32已经来了 已经来了 你快点 快点
02:35我媳妇的 我媳妇的
02:37躲在那 躲在那
02:38躲在那
02:53老哥哥 你来这里凑什么热闹
02:56你都多大年纪了 参军要死人的
02:59这
03:00他不是你那个老不死的爹吗 让他来替你
03:07大舅哥 看在王室的面子上 咱就这么办吧
03:12请
03:13不过 等这个老不死的战子之后 他挑选的女人
03:20必须得借我玩玩
03:22好说 好说 这可好说
03:25林老头
03:30那些囤大妖元的 能生眼干活的 已经被挑完了
03:35剩下的 这些弱不金风的
03:37你看着 选一个吧
03:39什么 居然有四位美人
03:56这老林可真倒霉
03:58好媳妇都被选走了
04:01就是 这四个都是落魄世家的闺女
04:04去不去啊 就只能养着
04:06就是
04:08是
04:12爷 你选他回去吧 他很能干的
04:15不 爷 求你带我姐回家吧
04:18我还病着 爷另选的
04:21君业 你老头看着都八十了
04:24我们跟他回去也是饿死
04:28还嫌弃
04:29要剩下 都给我回去当营妓
04:33大不了就是一死
04:35你好过 被你们击辱
04:37你老头
04:39你选哪一个
04:40四个
04:41四分系统奖励
04:43小孩子才做选择
04:47老头子我全都要了
04:49四个
04:54四个
04:55这些都是赔钱货
04:56你选来干嘛
04:58对啊
05:00你
05:01这一个个吸胳膊吸腿的哪能干什么活
05:04你看你儿媳妇
05:06这儿
05:08这儿
05:09你看 这几个哪个能跟他比
05:10没错
05:11这些贵族女卷啥也不会
05:13跟我比
05:14差远了
05:15你们大堆
05:17你们大堆
05:18出白冒昧大肠
05:20比明星港姐还要漂亮
05:23算了
05:24要不我替我姐选一个吧
05:28就她吧
05:29疼我爹死了
05:31还能给我们做肖老
05:37什么时候儿子还能给老子娶媳妇吧
05:40老头子没开玩笑
05:44这四个
05:46全让了
05:51娶一个就给严寿丹和武功
05:53娶一群
05:54岂不是长生不老
05:56天下无敌
05:57龙所人是月老变精
06:03这你的老头可越老圆瘦
06:05真的
06:07就得了
06:08就是
06:10就是
06:12老东西
06:13四个人
06:14四张口
06:15一把粮食变出了再装
06:16对
06:17爹
06:18你是不是糊涂了
06:19你这说的什么话
06:20别劳大家操心
06:21老头子自己的老婆
06:22自己养
06:24报言难圈想死的鬼
06:26行!
06:27皇娘!
06:28跟这些粮食都给你了!
06:34多谢大人称聚!
06:38日日之后,出场点兵!
06:40有谁没到,全家出死!
06:42是!
06:45嘿!
06:46别老头!
06:47到战场后,也不是必死!
06:49她现在还有时间,就赶紧享受!
06:52人体是,她还能不能享受得起!
06:57我老大爷操心!
07:02娘子们,跟我回家吧!
07:19平安,从今以后,你和王室就睡柴房,我和娘子们睡主卧!
07:25不是!
07:26爹!
07:27你说什么!
07:28我,我和王室,我俩还准备再煮我十二玉女呢!
07:31我们得回家!
07:32说什么玩儿啊!
07:33老子生就行了!
07:34你要是不睡柴房,你就自己藏进去!
07:38别啊,爹!
07:40行!
07:41我住,我住行了吧!
07:43另外,给你四位娘,再准备四头新衣裳!
07:48四头!
07:49哪有那么多钱,给他们买衣服干嘛!
07:52老东西!
07:54娶了几个婆娘,还真当自己是老爷!
07:57王室,我问你,这老子替儿从军的主意,是不是你出的?
08:03是要如何?
08:04狗小子孙!
08:06老子替你夫妻二人挡灾!
08:09你还有怨言?
08:10你!
08:11好了,好了,好了!
08:12谁?
08:13谁?
08:14谁?
08:15谁?
08:16谁?
08:17谁?
08:18谁?
08:19谁?
08:20谁?
08:21谁?
08:22谁?
08:23谁?
08:24谁?
08:25谁?
08:26谁?
08:27谁?
08:28几位娘子,老夫临风,不理了。
08:35夫君,夫君,夫君,夫君,夫君,夫君,夫君。
08:45我观几位娘子,容貌妾者,并非乌龙者,你们。
08:50夫君,我乃太子太妇长女,叶秋香。
08:55月秋香,大洲第一才女,优质配偶。
09:00秋香居然是大洲第一才女,真是见到爆妻了。
09:05四女春香,擅长衣术。
09:08哦,这个也不错。
09:10啊,这位是三妹。
09:13夏小。
09:16小妹冬香。
09:18春夏秋冬,不要啊。
09:22我等皆被太子谋反案牵连。
09:26随君也,连走十八寸,无人敢要。
09:30太子谋反?
09:32今日幸得夫君选中,才不至于被充当引进。
09:36夫君求命大恩,无以为报。
09:39我等毕将,日夜伺候。
09:41这副身子给你便帅。
09:51随便你怎么糟蹋。
09:53芷青,不要欺负我的姐妹吗?
09:57娘子们请起。
09:59娘子们请起。
10:01娘子说的哪里话呀?
10:03从今以后,我们相尽如命。
10:05绝对不会强迫娘子的难。
10:07那怎可行?
10:09夫君老太隆重。
10:11说不抓紧。
10:12我等,其可有后。
10:15是得速速办了。
10:17请姐姐们认认小妹。
10:20这一二三四轮到我的时候,
10:23夫君指不定会体力不吃。
10:26娘子别急。
10:27咱们先吃饭。
10:29吃饱了之后再,
10:43东房画竹。
10:45可惜五代条件有限。
10:49I am only six points.
11:04You still hot?
11:06I'm hot.
11:07Let me drink water.
11:13You can get it.
11:15Okay, let me.
11:17夫君 夫君的 姐妹们一个个真是张罗魔
11:21火烧的了 下乡娘子感到漂亮
11:25原来男人做家务还可以这么爽
11:32开饭了
11:37还愣着干嘛
11:40在我这儿男女平等 娘子们来一起吃
11:45既然如此 那我就不客气了
11:48东西
11:49哎呀 来呀 一起吃 娘子们
11:52吃
11:56吃了
11:59怎么了
12:00好吃
12:02简直比金城玉厨做的还好吃
12:06这些只是小菜
12:09夫君以后给你们做真正的大菜
12:12你说的是真的
12:14吃
12:16吃
12:19吃
12:21吃
12:23快吃
12:25菜 卷的女孩
12:29姐姐被我的厨艺征服
12:33爹
12:34衣裳我都买
12:36What?
12:38You're not gonna stop me.
12:40You're not going to get my food.
12:45You!
12:46I got a big deal.
12:48Once you didn't get to eat.
12:50You're not gonna get to eat.
12:52You're gonna get to where?
12:53What?
12:54Where?
12:59You're not gonna get to eat.
13:01You're not gonna eat.
13:03你爹我当年住柴房
13:05吃的不是这个
13:07还敢说
13:08我还是不是你儿子了
13:11你替我参君去
13:15好人
13:15行了
13:17不带
13:18老东西 等你死不了
13:33Oh, my lord, I'm going to read it.
13:40I'm going to get out of here.
13:42My lord, what is this?
13:48What is this?
13:50Let's go to my lord's head.
13:53Look at my lord's head.
13:56This is my lord's head.
13:58This is my lord.
14:00I have no way behind.
14:01Const staged.
14:03modelling heavy.
14:04Please give the wine slap to me.
14:09I'll have to turn it over.
14:10Just cut away, there is nochanap.
14:12policy, don't you know?
14:15making a joke.
14:16Long time do you know.
14:17I will marry my lord nãoσdo.
14:19My lord.
14:21My lord.
14:22Please stop crying.
14:25You will be mad at me.
14:27It's an island.
14:29三位护娘 This is what you're doing
14:33What's that?
14:35You're a little bit
14:38You're a little bit
14:40你们
14:41老哥哥 一字去四字起
14:43我们是特意来 清和的
14:46别管我
14:47待会儿不就是来开笑话的吗
14:50是
14:51人心不足舌吞相
14:54我读两只鸡
14:55看今晚绝对知道不起来
14:58I'm going to get this.
15:00It's not going to be done.
15:01You're a man of a man.
15:04Where are you?
15:06I want to use my own money.
15:08My mother, I'm not going to.
15:10My mother, come on.
15:11Please, calm down.
15:12I'm not going to.
15:14How are you looking at the woman?
15:16I'm not going to.
15:18I'm not going to.
15:20I'm not going to.
15:22I'm not going to.
15:24You look like you're younger.
15:26鹽兽丹功效这么强烈 是吗
15:34娘子 你怎么虚了
15:40还不是夫君太厉害
15:43夫君 门外有好多人 想要看你的笑话
15:53老夫现在正是龙君虎某 让他们看
15:58丘小娘子来得正好 老夫还能再战
16:07夫君 夏夏妹妹还在
16:10无妨 你们姐妹一起来
16:13丘小娘子
16:23宿主赢取大舟第一残女夜秋香 角律炎兽当一枚
16:28全法精通 九牛之力
16:30夫君居然如此甚猛 也不知道姐姐们是何滋味
16:40对啊 我爹平常连走路都费劲
16:44今天怎么能连战啊
16:46怎么可能 这种怪事 是天下奇闻
16:50你爹是不是有什么秘方
16:56上这么老东西 又空木逢春了
16:59老家伙 居然瞒了我这么多年
17:04我爹哪有什么秘方啊
17:06就可能吃饱了 有力去干活吧
17:08快让你爹幼着点吧
17:10别死在床上
17:12到时候我没人 弟弟从军
17:14对啊
17:15你爹可以死
17:16那别现在死的
17:18你倒是提醒我了
17:19不是 爹
17:20哎呀 慢点
17:21你幼着点 揪一点身子
17:23不动 孩子不够
17:25跟家娘子 灭尽了
17:26灭尽了
17:27哇
17:29李老头
17:32李老头
17:33李老头 你行不行啊
17:34你还那么多真老金
17:35你还那么多真老金
17:36就是啊
17:37就是嘛
17:38行不行啊
17:39啥子
17:42你看他的样子
17:43放你们娘的屁
17:44老子动法还能有假
17:46车了吧
17:47你的腰都支不起来了
17:49全村接眼我老爷
17:51那我就让你们看看
17:53Look, it's too late.
17:57Look, it's too late.
17:59Let's see.
18:01What is this?
18:03What?
18:05What?
18:06How could it be?
18:07It's already 80.
18:09You're not going to die.
18:11Is it?
18:12Who said it was going to die?
18:14Let's go.
18:15Let's go.
18:16Let's go.
18:17Let's go.
18:18Let's go.
18:20Let's go.
18:21What?
18:22This is ridiculous.
18:24You're a fable scorer.
18:25That's why you're a mokinian.
18:27You're a heroine.
18:28You need to raise your mouth so big.
18:31What about you?
18:32Are you looking at me?
18:34Let me be at you.
18:37What's the matter?
18:38It's still going to be hot.
18:40You're going to wear a mask.
18:42You're on fire and you're going to lose.
18:44You're on fire and you're on fire.
18:45Let's go.
18:46Come on.
18:47Let's go.
18:48Go now.
18:49What?
18:50What the hell?
18:51Hurry up!
18:52No, it's so easy.
18:54What are you feeling?
18:55What the hell am I going to do?
18:57There must be an Wei Drum!
18:58I don't have any secret shoes.
19:00Let's go, let's go.
19:10I was almost 50 years old.
19:12You were able to get the chance to go.
19:14You have the chance to go.
19:14You have the chance to get the chance to go.
19:15The chance to do so-to-lust.
19:16And you are going to jump.
19:17I will be able to do all nine years.
19:19Oh, 娘子
19:20乖 娘子
19:21Hold up
19:22娘子们
19:26小心
19:27父亲
19:29好昇荣
19:30我的腿
19:31好软
19:32娘子们昨夜如此操劳
19:37何不快回房休息
19:39父亲
19:40姐妹们出到家中来
19:42还未做过一件差事
19:44今日
19:48娘子
19:49My wife, listen to me.
19:50My wife, I don't like it.
19:51I don't like it.
19:54I don't like my wife.
19:57I don't like my wife.
19:59I don't like my wife.
20:01I don't like my wife.
20:05My wife.
20:06There are you.
20:07This is my福气.
20:13Are we here?
20:15You didn't say that you were talking to me?
20:18What?
20:19Maybe it's my wife.
20:21Let's go.
20:22I want to try to try.
20:24I want to try.
20:25I want to try.
20:26I want to try.
20:27My wife.
20:28I will be here.
20:29My wife.
20:30I will be here.
20:31I will be here.
20:32My wife.
20:33My wife.
20:35I will be here.
20:37What is that?
20:43It's the 300-inch piece of steel that can be pulled from the鐵太光.
20:48It's the best to try enough people.
20:49Samu.
20:50Oh my God.
20:51this is my wife.
20:53帮好
21:03这 这还是我夫君吗
21:06扶今此景 足有虎将之威
21:09巧儿有力
21:12好 那夫君 今日两近山打猎
21:16关功小虎打雕
21:23長官
21:35女子
21:36快
21:37快逃
21:38快逃
21:38北南西村
21:40天下快頂不住了
21:41什麼
21:42男子殺進來了
21:46我說村子裡怎麼沒人
21:48原來是都逃了
21:49這記子靈安
21:50也不通知大家醫生
21:52夫君
21:52謝謝
21:53How is it?
21:54We should also go.
21:55We should go.
21:56We should go.
21:57We should go.
21:58It's not.
21:59I am not.
22:00I am going to die.
22:02If I am here, I will be afraid of the village,
22:06I will not die.
22:07I will not die.
22:09Please go.
22:10Let's go.
22:11I'm going to give you the king.
22:12Yes.
22:13Come on.
22:14Come on.
22:16Come on.
22:17Come on.
22:18Come on.
22:20Come on.
22:21Come on.
22:22Come on.
22:23Come on.
22:24Come on.
22:25Come on.
22:26Come on.
22:27This is the village.
22:28It will kill us.
22:29The village is not the village.
22:31It is not the village.
22:32If only the village is a small group,
22:33I will be able to help them.
22:35Let's go.
22:36Let's go.
22:50Let's go.
22:51Let's go.
22:52Let's go.
22:53Let's go.
22:54Let's go.
22:55Let's go.
22:56Let's go.
22:57Let's go.
22:58Let's go.
22:59Let's go.
23:00Let's go.
23:01Let's go.
23:02Let's go.
23:03Let's go.
23:04Let's go.
23:05Let's go.
23:06Let's go.
23:07Let's go.
23:08Let's go.
23:09Let's go.
23:10Let's go.
23:11Let's go.
23:15Let's go.
23:16Let's go.
23:17Let's go.
23:18Let's go.
23:19I got caught up!
23:20Let's go!
23:21Let's go!
23:23A
23:33Do you know?
23:36What are you doing?
23:38Let's go!
23:40How are you doing?
23:42That's who I am
23:43Really?
23:46Father, don't let me in!
23:47Don't let me in!
23:48I'm not going to die.
23:54You're not going to die.
23:57Your mother, let me go.
23:59You're all alone.
24:01You're not going to die.
24:03You're not going to die.
24:18Oh
24:24What?
24:26You have to kill the enemy
24:34You are so stupid
24:36I want you to go to the 100
24:38How are you?
24:39Only one one
24:40Let's go
24:48Oh, no!
24:55This is such a powerful force.
24:57It's only a powerful force.
25:00He's dead, kill him!
25:01Kill him!
25:06The king, please be careful!
25:18I don't want to kill you, I'm going to kill you.
25:28I'm going to kill you.
25:29I'm going to kill you.
25:31I'm going to kill you.
25:37How can I?
25:40I'll give you the chance.
25:42We're only going to kill you.
25:47We're going to kill you.
25:49You won't kill you.
25:56Let's go.
25:57Let's go.
25:59I'll go.
26:02Let's go.
26:07Let's go.
26:08Let's go.
26:11The plane.
26:12Go.
26:13Go.
26:14Go.
26:15You won't.
26:20But we're going to kill you.
26:22We will be able to go after the city.
26:25Let's go.
26:28Let's go.
26:30That's the day of the day.
26:36These are the people who killed me.
26:45The people who killed me are so crazy.
26:50You really killed me.
26:53You died.
26:55How did you get back to me?
26:57外面都是蛮子 根本逃不出去
27:00老哥哥 谢谢你了 要不然 回来也是个死
27:05救命啊 救命啊 快起来 快起来 起来 起来 起来 起来
27:10杀这几个蛮族也有何用 那蛮族把村子都给围了 还是跑不掉
27:16是啊 怎么办 他们只能等死了吗
27:22喂 你 你个蠢货 我又没有车祸
27:27说你听什么打人
27:28敌军当前说这些丧气话 灭武不智习 长他人威武 我杀了你的鬼
27:34老哥哥 你看 接下来咱们应该怎么办呢
27:42我还真有情
27:43瞧
27:44那位将军 是蛮军追杀的对象 我只需要劈他白跑 吸他白马 就可以引开蛮军
27:53好主意 好主意 好主意
27:55不行 我次有救了
27:57我次有救了
27:58我次有救了
27:59太好了
28:00不行 夫君万万不可
28:03你这样 会被众多蛮子追杀 难以脱身的
28:05杨子你放心 我自有分岁
28:07是啊 夫君 我们这次肯定不能让你一个人神仙死局了
28:12杨子啊 我有分岁了
28:14分岁 救将军 救万里 这么大的军功 我起不放了
28:19你将军 瞧着不会有阴气 就是不知道这铠甲和不后生
28:29你 你在做什么
28:33那个 将军 你问经啊 我只是借你保甲一用
28:36等等
28:37敲门保甲 岂能见你
28:39夫君 不好了
28:40夫君 不好了
28:42冰冰光山 阳辰四骑
28:44怕是蛮族的兵马 快要杀过来了
28:47他没有阵 那别阵
28:50他没有阵 那别阵
28:53将军 你就别硬撑了
28:55借你保甲和白马一用 我去把蛮族引开
28:58你
28:58你明行吗
29:01是才我们夫君 忽身一人 便击溃了南蛮兴风
29:05救了将军和全村老乡
29:06什么
29:07你说这村夫 单打独斗 击溃了南蛮兴风
29:11错 不是击溃 是全奸
29:14女帝曾对百官宣讲 说梦见南蛮寻山中
29:19奢侈一颗白色匠心 横扫万俊
29:22将军 时局紧张啊
29:26冒犯了
29:28娘子 过来帮我歇下
29:29我自己来
29:34不错 正好合身
29:42夫君好帅啊
29:45如此强和
29:47难道 真是天意
29:51真是错
29:53先生 打算将蛮军引向何处
29:56我打算假扮将军 从敌侧后方突围
30:01再身骑白马 冲进边关城中
30:03这样敌军看我进了边关城 就不会再追击了
30:07此乃 女帝亲赐地云
30:10我暂且接你
30:12地令
30:14守成人若看见他就知道你是有军
30:20守成人若看见他就知道你是有军
30:22好 那我去了
30:26夫君
30:31你可一定要平安归来
30:33娘子放心
30:34你们在家中照顾好将军
30:36照顾好将军
30:38等我改军
30:40湖儿
30:52千玛来
31:00徒儿 先马来
31:04林老哥哥怎么如此神奇 这还是我爹吗
31:10不仅此等样貌 简直比京城里的世家公子还要凶伟
31:15那区蛮子现在何处
31:18公材还在山上 现在应该下山了
31:22娘子们 先将门窗关好多前 带我去引开蛮子
31:28逆子
31:29我马呢
31:31爹 那个白马之前可能是过于劳顿 刚刚累了
31:37什么
31:38夫君 那可如何是好啊
31:42我家还有头拉莫的驴 要不
31:45你们家那拉莫的蠢驴能跑得过军队的马吗
31:50公爹知己本就不靠谱 要我说就该死散逃遗
31:54能不能活 各批签命
31:56第一个先把你给抓起来 让蛮子给你抄金扒皮
32:01我是宫殿二席 宫殿能不护着我
32:04我护你
32:07先生 为何还不出发
32:10姜云 大中武将 女帝闺蜜 极匹配偶速助完成洞房仪式
32:16即可奖励千里神行术
32:18不是系统 你
32:21行吧 干就行了
32:26将军
32:28我有一事相救
32:30谢谢
32:31梁泽
32:44梁泽
32:45你先出去
32:46我跟将军单独聊聊
32:48我
32:49我
32:53是
32:56先生
32:57这是何意
32:59将军
33:00你的白马死了
33:01什么
33:02小白死了
33:05我双腿难敌四脚
33:08跑不过蛮军
33:10自是引不开他们了
33:12当真无计可施了
33:15如今我还有两册
33:19快说
33:21第一册便是我等投降蛮军
33:25将将军你献给那些蛮子
33:28以保存全村老小和我的娘子
33:31什么
33:32你想卖国求荣
33:34不
33:34此册也非我所愿
33:38实乃不得已而为之
33:40那还有一期呢
33:42还有一册
33:44那便是我赤脚攀上悬崖
33:47来引开蛮军作废
33:50那便当是我被将军死
34:02为国捐取
34:03你愿意为了我
34:05为了大庄
34:07牺牲自己
34:09是
34:11先生大意
34:15将于佩服
34:17只是将军
34:20我临死之前还有一事相求
34:23不知当降不当降
34:26先生
34:30但说无妨
34:31林某一生
34:34只好娶妻
34:36将军一心为国
34:38实乃女中豪杰
34:40我愿与将军
34:42且为连礼
34:43你
34:44你想娶我
34:46你我只做一日夫妻
34:50若我死后
34:51将军能心念着
34:53帮我照顾妻想
34:55我便心满意子
34:57我便心满意子
34:59你
35:00你身拥真的
35:02Are you serious?
35:04I am the king.
35:06I am the king.
35:08I am the king.
35:13Well.
35:15Okay.
35:17The king of the king will be here.
35:20Let's go to the king.
35:22Let's go to the king.
35:24Let's go.
35:25It's too late.
35:37Did you please appreciate your seat, cannot I?
35:41I don't want you too.
35:42Nobody wants me.
35:43She's like a ring-셔-a-t Lifted.
35:46You need a crown ring.
35:47By the name of the devil.
35:50You want me toattice a ring every week.
35:53If your fortress will continue.
35:55Amen!
35:57Who was it?
35:58You are being μέged by theuler ça represented.
36:01娘子 你伤势尚未痊愈 先动一下 回来再动
36:08回来再动 兜徒子 你不是说为我牺牲吗
36:13爹 这都到什么时候了 你还能笑得出来啊
36:22就是啊 老哥哥 你到底有没有法子啊
36:25有啊 真的吗 你可别逞强了
36:28公爹现在连马都没了 难不成
36:31要腿着去引开敌军啊
36:33火宇将军已经商议出来良策 就算没有马 照样可以引开蛮军
36:39没有马也能引走蛮军 这是这怎么可能
36:43敢问夫君 是何良策
36:48这个嘛 保密
36:52事到如今 也只有相信夫君了 不然我们大家横竖就是一死吗
37:00哎呀 就是啊 好吧 待老哥哥事成 我们便绕道 从返方向走小路逃去边关城中
37:12切记 一定等蛮军走眼之后 再悄然上门 也不知将军如今的身体是否还能赶路
37:20这 不行也得行啊 对啊 取其奖励的严兽单又没说只能我用
37:28切头 对换一颗
37:30娘子 這颗疗伤药是我珍藏的 你一会给将军服下
37:40不行 不行 不行 夫君马上就要以身犯行 保不准会受伤 还是夫君留着
37:47娘子 我还有呢 娘子别操心了
37:52受伤 我有这一身武艺和千里神行术 对不五虎叫的绰绰勇余
38:04就岂会被一群蛮子捕捉
38:07来了 妈 这贼子还真能逃 到这有多远
38:14回禀将军 前方山上有一村落 敌将肯定躲在那里
38:19好 东南西北各军集结 齐心给我杀进去
38:23将军 万万不可 我们已经按照当下的部署
38:27让全军散开 包围村落各处 这样才是最稳妥的上策
38:31还是屈师说的有了
38:34只可惜啊 你们遇上了
38:38包围村落
38:42能以为蛮族竟是智商第一下的伙子
38:45没想到也有智能
38:47包围村洋
38:50别慌
38:52是冷剑
38:53将军
38:54这 这死死了
38:56吃吃就这么死了
38:58这 骂子
39:00这
39:01骂子
39:02这
39:03这
39:04这
39:05这
39:06这
39:07这
39:08这
39:09这
39:10这
39:11这
39:12蛮族小儿
39:14不是要来抓我
39:15你
39:16过来啊
39:18哈哈
39:19我等追去百里
39:21居然自己跳出来
39:23就真是得来掺不费工货啊
39:25哈哈
39:26先追上我再说吧
39:27羽
39:29羽
39:30羽
39:31羽
39:32羽
39:33羽
39:34羽
39:35羽
39:36羽
39:37可真是蠢
39:38直了吗
39:39充以脚力
39:40包括马力
39:41哈哈
39:42重远传惑
39:43将军只需片刻就能追到他
39:44速速给我追击
39:45马上给我钦住交给大王
39:46驾
39:47是
39:48过操面里被干掉了
39:52先用三成速度救救他
39:54免得他们跟不上
40:03将军
40:04将军
40:05慢
40:06慢点
40:07还能如此贵促
40:09咱追得上飞子
40:11将军
40:12你骑着梁军
40:13不然也半想都没追上吗
40:16我骑着宝马都追不上了
40:19快死
40:20快死
40:21好的这么快
40:22不愧是我
40:27怎么
40:28瞒足小儿
40:30你骑马鞋大军来追你爷爷我
40:32还追不上
40:33飞子休想掌握
40:35让我抓住你
40:36追把你吊起来失重不可
40:38你来追吧
40:39等我逃回边关城
40:42你会被世人耻笑千年
40:44这笑我
40:45谁敢耻笑我
40:46古往今来
40:47骑马
40:48还追不上我这赤脚的
40:50也就你一个人了
40:51也能不笑啊
40:53啊
40:54来啊
40:55吹号
40:56放弃分四合围
40:58全军击尖
41:00给我追
41:01追
41:06终于上当
41:12也不知道夫君现在情况如何
41:21姐姐
41:22南军一定要逃远去
41:24难道夫君成功了
41:26此乃南蛮集结后生
41:28他们正在全力击杀夫君
41:31不
41:32是先生
41:34那夫君
41:36岂不是最多几少了
41:38敢问将军
41:40威夫
41:42到底出了何量册
41:44量册
41:45量册
41:46哪有什么量册
41:49先生此前与我交谈
41:51只是把你们托付给我
41:53什么
41:54那
41:55那夫君他怎么办
41:59他隐肉身
42:00隐开蛮犬
42:01死去
42:02已是十死无生
42:04他在用命给我们拖延时间
42:06我一定
42:08会带你们出去
42:11不
42:12不可能
42:13我不相信
42:14夫君
42:16夫君
42:17夫君
42:24这山里居然到处都是蛮临
42:26真是差一点
42:28村子就完蛋了
42:29小贼
42:34我东南西北四面有事
42:37将你团团包围
42:39快快跪下投降
42:40想让我投降
42:42做梦
42:44做梦
42:45还敢反抗
42:51气上奔将
42:53现在先和养子
42:54争取逃跑时间
42:55等会儿再杀他
42:57奔将捉到你
42:59将你活活躲成臊子被狗
43:02来啊
43:03就怕你没这个本事
43:05哎
43:06跑
43:07我看你能跑过几时
43:10传我将领
43:11将领
43:12客部将士
43:13若发行白炮小贼
43:15立刻吹号
43:16风暴千军
43:17是
43:18将军妙计
43:19调到敌将
43:20此一定插之难逃
43:24天下人
43:25让我看看千里神兴和权力壮大人有多恐怖
43:29将云此次大败不归
43:32将云此次大败不归
43:34再过一日就按战事处理
43:37到那时我就名正言顺的成为兵官大将
43:42报
43:43大人
43:44我们好像发现了将军
43:46等到了
43:47可难何处
43:48又探子在十里外的荒山中
43:50发现一白炮将士于山间行走
43:52哦
43:53这么近
43:54将云是女帝麾下爱家
43:56若真让她成功回来
43:59女帝怕不会追究她战败的事情
44:01是啊大人
44:02但是我们恐难以接应将军
44:05哦
44:06这是为何呀
44:08因为
44:09有三千万事在追击将军
44:11三千
44:12那岂不是将军必死无疑了
44:19你们这帮男马废物
44:21也要我在这儿呢
44:23别干丢了
44:25我没看错
44:38我没看错
44:41刚才是什么东西给不去了
44:42南蛮技是些无能之备
44:43站在来干嘛
44:44来追领我啊
44:45哦
44:46是那白炮将领
44:47是那白炮将领
44:48快 雷浑通告全军
44:49auto 军
44:50这才怪嘛
44:51this guy is saying things are you fighting?
45:06guy is flying
45:07The officer is here
45:08He is flying off now
45:09He has no idea
45:10why not he's alive he is alive
45:13I am a God of my father
45:14He is involved in one of my brothers
45:15who is a one of them?
45:18howange is he?
45:20It's just a moment, he just ran away so far.
45:27What's the situation?
45:28He was on the train.
45:40Let's go!
45:41Let's go!
45:42Let's go!
45:43Let's go!
45:44Let's go!
45:45Let's go!
45:47Oh!
45:50This is a great feeling!
45:51It's so cool!
45:56You said that the将军 is in this place,
45:58facing the three thousand蛮军?
46:00Yes, I have only three hundred soldiers.
46:03Three hundred and three thousand,
46:04I can't be able to get you,将军!
46:07You're not going to let me get you,将军!
46:09You're going to kill a man,
46:11I'm going to kill a man.
46:12You're going to kill a man.
46:13You're going to kill a man.
46:14You're going to have a better idea.
46:15You're going to leave the front.
46:16I will not take you attack him.
46:18Thank you, the Lord.
46:19In the past, he doesn't care if he's left.
46:21They're going to kill a man.
46:22What kind of army wanted him to kill a man?
46:24To the Lord, he just turned into a knife.
46:25You're going to kill a man,
46:26you're all right.
46:27If you were the battle,
46:28he doesn't want to kill a man.
46:29Why did he kill a man?
46:31If he doesn't do the war?
46:32What he did,
46:33the end of the war again?
46:34He won't let the whole army,
46:36he won't leave it for the将 so?
46:37He won't let this state-and-and-and-and-and-and-and-and-and-and-and-and-and-and-and-after.
46:38Don't you be able to kill a man?
46:45何时例外的荒山上吗?
46:46怎么突然在城门口了?
46:47这,属下不知,那千只三千万蛮军的将士又是何人?
46:52再来,是否先打开城门,让江云将军和那些逃难的百姓进来?
46:58你俩先下去。
47:00王太留下。
47:01是。
47:02大人,你挟过军令速去城门口,想方设法担住江云。
47:11王太明白。
47:12此事若成,我保你升官发财。
47:15是,大人。
47:16小的,现在就去办。
47:21军爷。
47:22军爷。
47:23军爷。
47:24军爷。
47:25军爷。
47:26军爷。
47:27军爷。
47:28军爷。
47:29军爷。
47:30军爷。
47:31军爷。
47:32我,我是林家村村长林友德。
47:35我们前两天还见过呢。
47:37林家村。
47:38我认识。
47:39你。
47:40那我呢?
47:41伤长女帝新任命的编官大将军,江云。
47:46二等还不开门迎接?
47:47嘿嘿嘿。
47:50众人皆知,将军骑百马, PJ,一百绥。
47:51还有众多士兵,伴随其客。
47:52而你,什么都没有,咱们证明你是将军。
47:55咱们证明你是将军。
47:56那普通百姓,总能入城吧?
47:58不花实捷了,上朝有令,所有南钉均可入城。
47:59但是,得交五百钱。
48:03,但是,得交五百钱。
48:04得交五百千
48:05什么
48:06五百千
48:08至于女性
48:09还有男蛮奸细和乳
48:10疯疯不得入内
48:12你们
48:13哥
48:14不说外人
48:16你七妹妹跟妹夫
48:17总能入城吧
48:18对啊
48:19你俩可以优先进城
48:22请看人
48:23按规矩办
48:24没想到到最后
48:26还是拆了你的够
48:27走
48:27走
48:27走
48:29走
48:31妹妹
48:37那夫君岂不是
48:39白白牺牲了
48:41谁说我牺牲了
48:50夫君
48:56夫君
48:56夫君
48:57娘子
48:58我还以为
49:00我还以为你死了
49:01小心点
49:02我身上脏着呢
49:03夫君
49:04你是怎么杀出来的
49:06那个蛮军啊
49:07守卫松死
49:08我呢
49:09侥幸
49:10并且
49:10就活了下来
49:12这身白甲
49:15难道他
49:16就是一人抵挡
49:17三千蛮军的白衣将士
49:19你是谁
49:20你不是说
49:22身披白甲的就是将军吗
49:24我贪白了
49:25我是大将军
49:26信口存皇
49:28大将军
49:29肯明是个女人
49:30王太
49:31既然你知道大将军是女人
49:33那你为何不允许女子进城
49:36事何巨星
49:37你 你怎么知道我的名字
49:40什么
49:40不认识你爷爷我啊
49:43你 你就是那个齐了
49:45四个最沉之女蛋
49:47老骨头
49:48立方
49:48不
49:49我是边关大将军
49:51现在我下令
49:53让你们打开城门
49:55你敢冒充将军
49:56我等
49:57树南从灭
49:58好啊
50:00那就别怪我不客气
50:02就开城了
50:04破死你
50:05你又能奈我何
50:06哼
50:07这是朱大人的军令
50:12都听我的
50:13不管下面人怎么叫嚣
50:14都不准开城门
50:16是
50:17逃犯
50:31你好带吧
50:32老板
50:32你好带吧
50:34唐龙
50:34总组几张头
50:36你是怎么上来的
50:37少说废话
50:38寿死吧
50:39追
50:39你
50:40灰烟
50:41灰烟
50:41灰烟
50:42灰烟
50:42灰烟
50:43灰烟
50:43灰烟
50:44灰烟
50:44灰烟
50:44灰烟
50:45灰烟
50:46灰烟
50:46What's that?
50:48What are you doing?
50:50You're against the king.
50:52You're against the king.
50:54Is this guy?
50:56He is going to throw the king of the king.
50:58He can pay for his children.
51:00How would he pay her?
51:04The king of the law is going to be here.
51:06Are you all?
51:12I'm calling him to turn the door.
51:16He can have such a unique way of the world.
51:24He is the king of the king of the king.
51:26He is the king of the king.
51:27He is the king.
51:28He is the king.
51:30My father.
51:31Let's go to the king.
51:33Your mother.
51:34How do you say to them?
51:36To open the door.
51:37I just killed him.
51:38I killed him.
51:40He killed him.
51:40He killed him.
51:41He killed him.
51:42He killed him.
51:44Oh, I can't tell you.
51:44This is from the captain of the captain of the captain.
51:48He said it was朱大人.
51:50Let him open the door.
51:52朱明義?
51:53Let me find him.
51:55Your mother will come back to the captain's house.
51:57Thank you,将军.
51:59Goodbye.
52:02Wait.
52:04You're all finished.
52:05You're not going to give me this.
52:07You're not going to give me?
52:08Give me.
52:09And, today, you'll be back to the captain of the captain.
52:15Let me go.
52:16Let me go.
52:18Let me go.
52:19Let me go.
52:20Let me go.
52:22Let me go.
52:24Let me go.
52:26朱明義, let me go.
52:30Let me go.
52:32Let me go.
52:34朱明義, you're going to go.
52:38Though I am so good, you are rich.
52:40攻击, you are likewell.
52:41You are just rich.
52:42You're gainsços.
52:43Cher Mars.
52:44Let me go.
52:45The king of people is not good.
52:46The king of people is fertile.
52:47By the time you are satisfied with me, there is aétat of suffering.
52:48Which one of you is supreme?
52:50How will there?
52:51One more Conc Guidance.
52:52There are a people who are dead?
52:53You've petty them.
52:54These servants are an enemy.
52:55They're pretty.
52:56Tails, you're not in the Welt.
52:59The envoy is se Lao-'s.
53:07遇到将军归城
53:10才把他们除了
53:11是
53:12你是谁呀
53:15我一身也存敷
53:17侥幸救了受伤归城的将军
53:22所以才被邀请到国中来
53:25那多谢先生救了将军吧
53:27原来是你坏了我的好事
53:30真是该死
53:31兄弟 你就别演气了
53:33我看你就是巴不得我出事
53:36是吧 跑夺了我的将军之位
53:38将军 此话怎讲啊
53:40我在城门楼上 那是亲眼看的
53:43那些叛乱的士兵是奉了你的军令
53:46这才把将军拦到城下
53:48想要害死将军了
53:49我的军令 不可能
53:51我从来没有下过此军令
53:54你是不见棺材不落内的
53:57那你看看这是什么呀
54:02这 是我的
54:05对了
54:06朱明义 事到如今 你还想抵拦
54:11将军 可有看过这军令里边的内容吗
54:14我一路上行事匆匆 还未曾看过
54:17不妨打开看一看
54:19这
54:24我看看
54:25这封军令是宣布调动两手
54:29对啊 我从来就没有下过这造反的军令
54:33城市将军 冤枉的好人
54:35是吗
54:37好聪明的手段
54:38先用假军令骗手下人行事
54:42他自己在做苦肉计两手指
54:44横竖刀有理
54:45看来是我误会朱大人
54:46来人 给朱大人解绑
54:49是
54:49来往将军以后 不要可以听信别人谣言
55:01一定
55:02将军 城门上那些造反的士兵 该如何处置啊
55:09既然是造反 那就全部斩首了
55:12好 如此一来 那就损不对证了
55:17如今事情都解决了 本将也累了 朱大人早点休息
55:22慢
55:23朱大人还有事
55:25我虽已无罪 但此人的罪 将军又如何处置呢
55:30我有罪
55:32我有何罪啊
55:35你虽然是救了将军 算是功劳一件
55:38但这是一世堂 军事要地
55:41一个村夫胆敢进入 此乃罪一
55:45还有我 一个贱民 见到我和将军不跪拜行礼 此乃罪二
55:51接着说
55:52一个无官职的人员 打开军令 偷看我大周情报 此乃罪三
55:59慢一朱大人你看 我该如何惩处
56:02小人不敢擅自断言 全听将军的
56:05朱大人言之有理 如此看来 这个小小村夫确实最早难逃
56:12还望将军明察 来人 你我拿却这村夫
56:15慢
56:16将军才说他罪责难逃 现在又想袒护不成
56:21军中行事 讲究功过相抵
56:24可这村夫一功三功 如何相抵
56:28谁说我只有一功 你刚才把我的罪责给数落完了
56:33现在 但论一论我功绩了
56:37我就将军 这是一功 干掉了南蛮先锋 这是冷风
56:45就是你宰伤的 哼 等你啊 可笑
56:51说得没错 就是你口中这个香野先锋 杀了南蛮将军
57:01来朱大人 先别着急轻降 免得等会啊 下法都给警告
Comments