00:00I don't know if there's anything else that's going to happen, but it's not going to be the super-spirited event.
00:13It's not going to be the super-spirited event.
00:17It's the first-spirited event.
00:22Let's go.
00:52That's the truth.
00:54If you don't want to break up and break up,
00:56then you won't let the黑王 go away.
01:12What's going on?
01:14What's going on?
01:15It's coming!
01:16It's coming!
01:17Hurry up!
01:19Hurry up!
01:20Yes!
01:21We only have 800 million people!
01:23We only have 200 million people!
01:29This is the one of our黄金家族!
01:31Do you have this power?
01:37Thank you,金公子!
01:39Thank you,金公子!
01:41Thank you,金公子!
01:43Thank you!
01:44This is the most of us.
01:46Do you want to go?
01:47Check your ticket here.
01:49жен's
01:58hope you could win!
02:01代表十万斤
02:02黄金石牌
02:03则代表百万斤
02:05这枚龙卵石
02:06捏破之后
02:08即代表出价无耻无休
02:10直至奔出输赢
02:12黄金家族到
02:31诸位贵宾
02:33欢迎历临九龄神朝
02:36这十年一度的开卖盛会
02:38祝愿诸位
02:40在接下来的时光里
02:41能够满载而归
02:43不须此行
02:44此花名为月曦花
02:48万年一看
02:49虽非修道之物
02:51但事所罕见
02:53派德这花
02:56赠予中州第二美人
02:58月灵公主
02:59倒是一件美事
03:01我要了
03:03礼贪黄金家族
03:06出价万金元一次
03:08两万金
03:10三万金元
03:12金公子
03:14好制十万金元
03:15他有六百万金元
03:17若是在拍卖质宝
03:19数学多差才会分散筹码
03:22估计他觉得自己财大气粗
03:25又好面子
03:27他正好给他供供火
03:28帮他一把
03:30十万金元第一次
03:31十万金元第二次
03:34伞台这边也有位吃金郎
03:38这位公子加价十万
03:41出价二十万
03:43承让承让
03:45我对月灵也
03:47金神学
03:47公子
03:48切莫音小失大
03:50不拔得头筹
03:51怎能齐开得胜
03:52金公子出价四十万金元
03:57真是龙争虎斗啊
03:59这位天佳
04:00可还要和金公子竞价
04:02普天之下只有金公子才会花四十万金元来博美人一笑
04:07火不急
04:09金公子果然豪爽
04:12豪爽啊
04:14豪爽啊 金公子
04:17看来手当了
04:18估计是消耗我的缘
04:19第一锤金玉结缘
04:26第二锤再先刚潮
04:29此拍品出自太古年间
04:31背景成迷
04:33作家十万金元起拍
04:35又是这位公子
04:39出家十万金元第一次
04:42竟然还是同样伎俩
04:45十万金元第二次
04:47十万金元第三次
04:49看来只有公子会眼十珠了
04:53小生首次拍下至宝
04:58线有心开保
05:00与各位共享激动之前
05:03什么
05:16十万金元竟开出了百万金元的东西
05:20这小子难道是元师
05:22来此以战养战
05:23不可让他再开
05:24若真是顶级元师
05:25我们就危险了
05:27明错过
05:28不放过
05:30其实整个拍卖场只有死报又圆
05:33但金指消绝不敢放过后续我竞拍的宝物
05:37传说中的真龙遗物
05:43三十万金元起拍
05:45三十万金元起拍
05:47一叶古经
05:49起价二十万金元一次
05:50伍玛
05:51伍玛
05:52伍玛
05:53伍玛
05:54伍玛
05:55伍玛
05:56伍玛
05:57伍玛
05:58伍玛
05:59恭喜金光使
06:01恭喜金光使
06:03恭喜金光使
06:07最后两件拍品
06:08本次盛会 即将圆满落幕
06:11这两件
06:12老子一件也不会放过
06:14双主
06:15咱们带的八百万金元
06:17只剩二百多万金了
06:18还望三四啊
06:19怎么会消耗这么快
06:21你和那散修样样保屋必争
06:23但并未开出星人
06:25卿如此
06:27果然上当了
06:29Next is the show from the film of the last show.
06:33A very good man of the other show.
06:35Our lady.
06:36Let's see what the hell is higher than the 100,000 thousand.
06:39Let's take all the power of the beast in the middle of the world.
06:42Okay.
06:47The king has 50 million dollars.
06:54The king has 150 million dollars.
06:58150 million dollars.
07:02Two.
07:05150 million dollars.
07:07Three.
07:09Thank you, sir.
07:10Thank you, Mr.
07:10Thank you, Mr.
07:12I can't tell you.
07:14Next is the final launch of the
07:15The Master of the Rated Trees.
07:24The thousands of years ago,
07:25the King of the King of the King of the King of the King.
07:28King of the King of the King.
07:34The King of the King of the King
07:35was a little bit of a blood-bath.
07:39Don't waste your money!
07:41This is the water floor, only the gold and gold family of the king's body can be cleaned
07:46and will restore its own power.
07:48...
07:49...
07:50...
07:51...
07:52...
07:53...
07:54...
07:55...
07:57...
07:58...
07:59...
08:00...
08:01...
08:02...
08:03...
08:07...
08:25...
08:27...
08:29...
08:30...
08:35Let's go ahead and get rid of the rest of the rest of the rest of the rest of the rest.
09:05Look how you're going to play so well.
09:08You won't be able to understand the rules.
09:10Now you're crazy to regret.
09:12The gold family has two hundred thousand dollars.
09:25I almost forgot.
09:27I just lost 200 million dollars.
09:35说出,这小子所藏之源,是我黄金教徒之源了,若燕子拿出,我们定能发箭。
09:50这位公子,250人。
09:51寶子们,这片可以看到第148集了,可能不是一直问我资源哪里来的,现在我就分享给大家,先在应用商店下这个,点右下角手机号登入,然后再搜索框输入小陈追翻,
10:04这里就可以选择自己想看的了,如果没有找到就自己搜索一下。
10:34压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:38压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:40压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:42压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:44压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:46压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:48压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:50压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:52压轴至宝碧落中,就归属公子了。
10:54Let's go.
11:24Let's go.
11:54Let's go.
12:24Let's go.
12:53Let's go.
13:23Let's go.
13:53Let's go.
14:23Let's go.
Comments