Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas
Tráiler oficial subtitulado de El Día Del Fin Del Mundo: Migración, película de 2026 dirigida por Ric Roman Waugh.
Transcripción
00:00Space agencies tracking the fragment are predicting an extinction-level event.
00:05The greatest chance of survival are the bunkers in Greenland.
00:08Go! Go! Go!
00:09Listen to me, sir.
00:10It doesn't matter what happens.
00:13Because we're always going to be together.
00:20Everybody says that this isn't your normal.
00:23For those we've lost.
00:26You know what we're going on?
00:27Five years now, so it isn't all that new.
00:29They're definitely in normal.
00:31I hate this place.
00:33All right, come here.
00:34Listen, bud.
00:35I know it's tough being stuck down here.
00:38It's too dangerous outside.
00:41Be advised, we've got a radiation storm at your location.
00:45Open the door! Get it open!
00:48Our situation is getting worse.
00:51Do we think there's anywhere that's safe from all of this?
00:55We believe the crater walls prevent the radioactive storms from forming.
00:58Making it a safe zone.
01:00There could be breathable air, drinkable water.
01:02It's in southern France.
01:04How exactly are we going to get there?
01:07We can't stay here, honey.
01:09We didn't come all this way for this.
01:12I want a new beginning for our family.
01:16Okay, the Clark crater is our best bet.
01:19How many fragments do you think are up there?
01:21More than I can count.
01:22It's crazy to think something so beautiful can be so deadly.
01:25Where are we?
01:30Everyone looks so lost.
01:33We've got to go!
01:34Let's go, let's go!
01:36The world is a dangerous place now.
01:40Well, what is that?
01:42Storm?
01:43That's not a storm.
01:47Elsa!
01:48Jump onto something!
01:49Half of his life has been survivor.
01:55We have to get into the Creepin.
01:59Don't look down.
02:01Michael!
02:01Hang on!
02:06We're going to keep going.
02:09Oh, my God!
02:10I'll take care of you both until my last breath.
02:16I'll take care of you both.
02:17I'll take care of you both.
02:18I'll take care of you both.
02:19I'll take care of you both.
02:20I'll take care of you both.
02:21I'll take care of you both.
02:22I'll take care of you both.
02:23I'll take care of you both.
02:24I'll take care of you both.
02:25I'll take care of you both.
02:26I'll take care of you both.
02:27I'll take care of you both.
02:28I'll take care of you both.
02:29I'll take care of you both.
02:30I'll take care of you both.
02:31I'll take care of you both.
02:32I'll take care of you both.
02:33I'll take care of you both.
02:34I'll take care of you both.
02:35I'll take care of you both.
02:36I'll take care of you both.
02:37I'll take care of you both.
Comentarios

Recomendada