- 7 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:29Life is just like a game
00:32No one wants to lose
00:35That's why we have to take all the time
00:38To go to the idea of the dream
00:43But it's a shame
00:45The fate will never be able to escape
00:49The fate will never be able to escape
00:59Transcription by CastingWords
01:29许总邀了那份文件
01:31我早上七点半就发给她了
01:33有任何细节上
01:35需要沟通调整的
01:36你联系小少就行
01:37餐厅定的是下午四点半
01:39我留的也是小少的电话
01:41是啊
01:42我一个月前就请好假了
01:44我婚礼肯定邀请你
01:46再见
01:48胡小姐 这里就是
01:50谢谢啊
01:52不客气
01:52小姨 你少约见我啊
02:02什么想看我啊
02:03这次到台上去
02:04谢谢啊
02:06谢谢啊
02:07小秀
02:08阿姨
02:09不好意思啊 我来晚了
02:10没事的 年轻人都忙嘛
02:12这不钱还没到呢
02:14你家亲戚也不少哦
02:15我都不认识
02:16以后熟悉就好了
02:17你妈她们在那儿呢
02:18我过去了
02:19恭喜啊
02:20谢谢小姐
02:21妈
02:22怎么变成三桌了
02:23而且我订的不是这个厅啊
02:24我跟你爸盘算了一下
02:25半都半了
02:26既然妈妈也请了不少亲戚
02:27都大老远来的
02:28就加了一桌
02:29这个生厅的钱
02:30你爸掏了
02:31她喜欢热闹
02:32乐意得很呢
02:33那你们没办法
02:34You know, I'm going to buy a lot of money.
02:38I'm going to buy a little more money.
02:42I just bought a lot of money.
02:46I'm not angry at all.
02:50I can't.
02:52What's your fault?
02:54My dad's phone is now.
02:58You don't have to pay me?
03:00You have to pay me a lot.
03:02阿姨
03:03阿姨
03:04你這苦囊囊抓得什麼
03:05抓那麼緊
03:06李靜
03:09今天不管齊人
03:10他們家出多少李靜
03:12我們家都跟著出
03:14我們這個錢呢
03:15肯定不會超過他們家
03:17到時候
03:19就被他們家少得差不多
03:21反正這個李靜到最後
03:23都是比到你們想念可的
03:25媽
03:27你以為
03:28我跟你爸之前
03:29一直堅持訂婚宴費用
03:31要跟他們家平壇談是為了什麼
03:34不為別的
03:35就為了今後
03:36你在這場關係裡
03:37有低氣
03:39那下單了吧
03:54胡小姐 麻煩回我一下消息
03:55胡小姐
03:56你怎麼回事
03:57不想幹了
03:58我請郭子亞
03:59我請郭子亞
04:07你跟齊人再打個電話呢
04:08好 再打
04:09對
04:12齊人怎麼還沒來啊
04:14大家都問她
04:15故意哪兒去了
04:16她沒回我消息
04:18電話也沒接
04:19你看你媽跟齊人的媽都高急了
04:22媽 修修
04:23那個齊人怎麼還沒有來啊
04:26還是不接電話
04:27這孩子
04:28不會是出什麼事了吧
04:29你別急我
04:30給她同事打個電話
04:31我問我
04:33不要你我
04:34沒有我
04:38胡小
04:39胡小
04:40我們分手吧
04:42林紅燕
04:43我不會去了
04:44以後
04:45我也不會回上海
04:46你不用找我
04:48各自安好吧
04:50你不想找我
04:51你不肯定
04:52你不肯定
04:53你不肯定
04:54你不肯定
04:55你不肯定
04:56你不肯定
04:57你不肯定
04:58你不肯定
04:59你不要讓我肯定
05:00你不肯定
05:01你不肯定
05:02你肯定
05:03你肯定
05:04你肯定
05:05怎麼肯定
05:06我肯定
05:07你肯定
05:08你肯定
05:09你肯定
05:10小伯
05:11我進來了
05:12今天專門讓我去買了新人牌
05:14咱們出租門口那家
05:16你不是一直惦記著嗎
05:18Come on, let's go.
05:25You didn't understand the last night.
05:27It's dry.
05:30Can you give a little effect?
05:34Is it still alive?
05:39It's still alive.
05:40Look at that.
05:45You're good.
05:48You're good.
05:50You're good.
05:51You're good.
05:52You're too late.
05:53Don't get hurt.
05:55Don't worry about it.
05:57I'll do it.
05:59I'll do it.
06:00I'll do it.
06:01I'm not going to be able to go.
06:04It's been a month.
06:05It's not too bad.
06:08It's not too bad.
06:10It's not too bad.
06:11I'm not going to do anything.
06:14I'm not going to be able to do it.
06:15I'm working three years.
06:17I'll do it again.
06:18I'll do it again.
06:19It's not too bad.
06:20I'm gonna go.
06:21I'll be doing it again.
06:22I'm sure you'll be able to do it again.
06:23What?
06:24This…
06:25The old metal plastic plastic plastic video
06:27is now in the future.
06:28It's still hot.
06:29It's just in the house.
06:30It's still behind us.
06:31It's still in the house.
06:32I'll be able to get it again.
06:33Quick.
06:34Just put it all together.
06:36Have you seen it?
06:37Yes, Chef.
06:38Oh, my goodness.
06:42Thank you, my friend.
06:43I'm not ready to go.
06:44I'm ready.
06:45I'm ready.
06:46I'm ready.
06:47I'm ready.
06:48I'm ready.
06:49You're ready.
06:50I'm ready.
06:56Can you wait to the last one?
06:5830 minutes after the start.
06:59After you pay off the money,
07:01we will take you to the other person.
07:03You can pay for the $600.
07:04You pay for the $800.
07:06This is $780.
07:07It's $480.
07:09I'll buy it.
07:14A hundred dollars.
07:16You can buy your own personal value.
07:18The wallet has a secret card and important card.
07:22Me.
07:23Let's go at this one.
07:25This is a separate space.
07:26You can turn on the game and take a game.
07:29I can see all of you during the battle.
07:31In the design,
07:32at the moment,
07:33you can see each of your cell phone.
07:34The gamers have four groups.
07:36You will be able to support yourself and support him to become a trusted member.
07:42Our game is a VR game.
07:45So please take a look at your glasses.
07:47We hope you will be able to enjoy a happy day.
07:51The game is over.
07:53Please take a look at the players.
08:02I am the host of the woman.
08:04You know?
08:06You haven't seen the card yet?
08:09Oh, I haven't seen it.
08:11This game doesn't have a movie.
08:13It's only the card on the screen.
08:15It's all the players and the NPCs
08:16to help the movie.
08:18Just this.
08:20I don't have anything.
08:22You don't have to wear a mask.
08:24Let's take a look.
08:34This...
08:57This...
08:59How much is it?
09:04I'll be relentless.
09:15The terror in your dreams.
09:20My ghost surrounds you.
09:25I'll never let you sleep.
09:27I'll never let you sleep.
09:29I'll never give up.
09:33I'll never let you sleep.
09:36It okay?
09:38If you're not afraid,
09:39I'll never let you sleep.
09:41I'm afraid to leave you alone.
09:43You don't have to go away at the old...
09:45You'll find your life.
09:47You have to look to me.
09:48I'm afraid.
09:54You think I'm not afraid.
09:56To help you, I'll be afraid.
09:58We're so sorry!
09:59Maybe not, too late.
10:01Oh, I'm sorry.
10:02I'm going to have to eat the meat.
10:04What?
10:05I'm not sure.
10:08I'm sorry.
10:09I'm sorry.
10:10I'm going to have to eat the meat.
10:11What?
10:12I'm fine.
10:13What?
10:14I'm fine.
10:15What?
10:20What?
10:21What?
10:22What?
10:23What?
10:24What?
10:25I was just a good friend.
10:26I was playing with the company.
10:28I think there's a lot of people.
10:30There's a lot of people.
10:32The trash can be seen with me.
10:34I'll wait for a minute.
10:35I need some coffee.
10:37I hope that you can join me.
10:39Okay.
10:40I'm fine.
10:41Then I'll go to the hotel room.
10:42Just a while.
10:43There's a lot of people.
10:45Seat reaching out to me.
10:46I'm so happy to come from the hotel room.
10:48You can fill me with my son.
10:51You can enjoy the house.
10:54Is it the game?
10:55I'll play the enough amount?
10:56Four hours.
10:57Four hours.
10:59one hour, two minutes,
11:01so for not to lose weight,
11:02we need to make it to the end.
11:04Let's go.
11:05Let's go.
11:06I'm going to sleep.
11:14The room is pretty comfortable.
11:20The room is open.
11:21The room is open.
11:22The room is open.
11:23Let's go.
11:24The room is open.
11:25The room is open.
11:27The room is open.
11:29The room is open.
11:31There are no need to be a room.
11:33His room is open.
11:34The room is closed.
11:35The room is open.
11:36The room is open.
11:37It gives you a room to be open.
11:38It won't be open.
11:39You just need to tip it out.
11:40It is open.
11:41Then we just need to turn the room again.
11:43Let's open it up.
11:47What are you doing?
11:48I hope you're playing playick.
11:49To make a game so funny,
11:50let's just go.
11:59I'll get you down.
12:01Let's go.
12:03I'm not ready.
12:05I'm ready to go.
12:07Hello?
12:09I'm ready to go.
12:11Let's go.
12:14I'm ready to go.
12:16I'm ready to go.
12:17Let's go.
12:18Let me open.
12:19Let me open.
12:20Let me open.
12:22Let me open.
12:29Oh
12:59I'm not going to be able to work with you, but I'm not going to be able to work with you.
13:26Do you want to join us?
13:29Oh, what?
13:30What?
13:31What?
13:32I'm trying to make a lot of money.
13:34You don't have any resources or you have any more.
13:37You can talk to us and see how we can make a lot of money.
13:41Oh, that's right.
13:42That's right.
13:43That's right.
13:44I'm going to take this one.
13:45I'm too tired.
13:46I'm not going to be able to sit down.
13:47I'm not going to be able to follow me.
13:48I'm going to be able to follow me.
13:50I'm going to be a good person.
13:53You're going to be a good person.
13:55I'm going to say this.
13:57I'm not going to be able to pass.
13:59But any other questions,
14:00you can take this one.
14:01You can take that one.
14:02I'm going to take the last steps for you.
14:05That's not enough to go to the side.
14:06You didn't have the right.
14:08This is a good place.
14:09This is a good place.
14:11Here you go.
14:12As you can take the decision.
14:13You can take the decision.
14:15If anyone has just been able to sue me,
14:17look at your time.
14:18Go!
14:25You're going to take my decision.
14:26You can take my decision.
14:27I'm going to get you.
14:32I'm going to get 480.
14:34I'm going to get you.
14:42I'm going to get you.
14:48I'm going to go with my son.
14:51She's no嫌疑.
14:53Right?
14:58I'm going to try it.
15:00I'm going to go with my dad.
15:14She's wrong with me!
15:15I'm sorry to be that.
15:18I'm going to be a little more ardening.
15:23Let me just say something.
15:25I'm not a good person.
15:29I'm not a bad person.
15:32I'm not a bad person.
15:35But I'm not a bad person.
15:37Give me a chance to do that.
15:39I'm not a bad person.
15:44He's a bad person.
15:46What are you doing?
15:55I'm going to do a lot of work in the bathroom.
15:58I've done a lot of fun.
16:01馮部長,
16:02you're also in this way.
16:08I'm going to find the秦都君 to understand the situation.
16:13秦都君,
16:15you're the person of the軍務?
16:18秦某 is a good job.
16:20The manager for the safety of the容,
16:23he's also a good friend.
16:24But that's why the police officer came back from the airport.
16:27He was a strong man.
16:28He wasn't the man who knew.
16:30That's right.
16:31The police officer's name is a good guy.
16:33I'm going to invite the police officer to the government to get him.
16:37The police officer,
16:38I'm not sure if there's a proof for the police officer.
16:43The police officer is going to kill him.
16:48Why did he look for me?
16:54You want to go with who?
16:59I...
17:02I...
17:05I'm going to go with you.
17:08I'll go with you.
17:24Why don't you go with me?
17:29Why don't you go with me?
17:31Why don't you go with me?
17:39And thank you for your love.
17:42You can only take care of me.
17:49You are supposed to be waiting for me?
17:52I'm waiting for you.
17:53You are supposed to be here.
17:55But you are not too safe,
17:57because I'm not bad enough.
17:59Is that something you're going to do?
18:01Is that right?
18:03This is the one.
18:18I'll go to school now.
18:20I haven't seen all these days.
18:22保命要紧
18:26這是什麼鑰匙啊
18:28老城主房子的密室鑰匙
18:30他想保命 所以栽贓給你
18:33孫小姐
18:35這土糕你有何打算
18:37這是唯禁品
18:39你收走吧
18:41它在榕城的確是唯禁品
18:44可在我這兒
18:46無關緊要
18:47我只盯著我想要的東西
18:50孫小姐
18:53你知道你想要的是什麼嗎
18:55我
19:01走
19:02別哭了
19:03快點
19:04走一次
19:13我畢業肯定要繼續出國讀建築的
19:15等我隨成歸來
19:17讓你們都住進我設計的房子裡
19:19吃飯了
19:20吃飯了
19:21吃飯了
19:22吃飯了
19:23吃飯了
19:24我信 我信
19:25來 吃飯
19:27媽 我馬上出發去醫院
19:30留學的事再等等吧
19:31先把爸的腿治好
19:37徐總
19:39我想轉崗
19:40想去設計部
19:41你幫我去打北看
19:42好
19:43我就想過那種簡簡單單的生活
19:46張啟然就很合適了
19:49不休
19:50我們分手吧
20:00我想要的
20:04那次真的得到了嗎
20:05哪怕總是壞
20:09難道在遊戲裡
20:12都不能贏一次嗎
20:23土糕可以換得鑽石
20:25寄到總部
20:26獲得文件
20:27報答對你有恩的縫步掌握
20:29張啟然
20:31怪不得以為我會跟馮友堅走
20:55什麼
20:56我終於找到了你
20:57快給我錢
20:59就這個啊
21:00還有這些
21:05哪來那麼多錢
21:06鋼正的
21:07你隨便拿
21:10你好
21:11是不是有任何需求都可以找你
21:12當然
21:14土糕
21:15怎麼出手
21:17土糕的麻煩太大
21:18可不是壹兩個金幣就能
21:21要多少
21:22榮城的黑石交易就在瓷器店
21:24你把東西放到第二排的青花瓷器裡
21:27出門等一刻鐘
21:28就會有人取走物品
21:30留下你需要的東西
21:34你好 你是玩家嗎
21:36我們也是玩家
21:37你知道這個在哪裡嗎
21:39從這轉過去
21:40從這轉過去
21:41那邊是嗎
21:42謝謝
21:48土糕沒了
21:49那鑽石呢
21:51老闆
21:52那有誰來過店裡嗎
21:53沒有啊
21:54誰拿了我的土糕
22:00免費送你的時候你不要
22:01跑到這來偷雞摸狗
22:03把土糕和鑽石還給我
22:13應該是在這裏總會信吧
22:15你好 你的信
22:17謝謝啊
22:19這
22:20最終任務
22:21把化學方程式交給街頭人
22:22就可以幫助縫部長音的城主之外
22:25原來是這樣
22:26任務暴露速速行動
22:27任務暴露速速行動
22:28融成廣場
22:29藍色為敬
22:30衍 problèmes
22:31那我記得
22:32不要防長命的石頭 mortgage
22:33不可
22:34想玩的
22:43或者說
22:45把化學方程式交給街頭人
22:46就可以幫助縫部長音的城主之外
22:48原來是這樣
22:52任務暴露速速行動
22:53融成廣場
22:54藍色為敬
22:55融成廣場
22:56藍色為敬
22:58It's you. You're the people of the city.
23:12Go.
23:16Give me your money.
23:17Your job is done.
23:19Okay.
23:28It's too much for me.
23:30It's too much for me.
23:36Your job seems to be out.
23:38Do you want to believe who you are?
23:40Look at yourself.
23:42Actually,
23:44this problem was already a problem.
23:50Before, you killed me?
23:52According to me,
23:54you killed me.
23:56You killed me.
23:58You killed me.
24:00That's why I and I...
24:02You're not together.
24:04You've got to be smart.
24:06You're smart.
24:10How do you think it's not like he is?
24:16Now, the Attorney General and the Attorney General
24:18are fighting for you.
24:20You're not alone.
24:24I'm sorry.
24:26I'm sorry.
24:30Thank you for your work.
24:32You made a decision.
24:34You did a right choice.
24:36You're very careful.
24:38You couldn't have to let me get you.
24:43Well, you will find me.
24:54Are you actually done?
24:56I've never finished.
25:00Are we ready?
25:02I'm full of trust.
25:04I'm full of trust.
25:06He's a storm.
25:07Let's go home.
25:09It's already finished, but we're not finished yet.
25:11We're going to go to the car.
25:12We're going to go to the car.
25:27秦都君.
25:36Stop!
25:39Stop!
25:40Stop!
25:41Stop!
25:44Stop!
25:45Stop!
25:46Stop!
25:47Stop!
25:48Stop!
25:57How could it be?
25:58Okay.
26:04刘洋学生孫佳阳,
26:05死亡出局.
26:07我眼镜里黑屏了,
26:09就代表我死了?
26:10是的.
26:11我们的设备呢,
26:12用触发系统.
26:13您触发了死亡结局,
26:14设备就会自动下线的。
26:17我,
26:18不会是第一个死吧?
26:26谁杀的我?
26:27那两个可以一杀手?
26:29在荣城,
26:30您的对手可能是任何人。
26:35我都输了,
26:36你们都不让人死个明白。
26:37很多玩家呢,
26:38都会多次刷笨,
26:39不仅能体会到灵活的剧情,
26:41我们的虚拟场景也会经常变化,
26:43保证让您每次都有新鲜感。
26:49大家都这么有钱啊?
26:51整套游戏结束后呢,
26:52所有的玩家都会在这里,
26:53进行一个复盘,
26:54到时候您能得到关键信息。
27:08公兄,
27:09你在不在家?
27:10你们家的水又漏到我们家来了,
27:12知道吗?
27:15老赵,
27:16我有事先走了啊。
27:40好,
27:41那我们先走了啊。
27:42好,
27:43那我们先走了啊。
27:44好,
27:45那我们先走了啊。
27:46好,
27:47那我们先走了啊。
27:52好,
27:53那我们先走。
27:54那我们先走了啊。
27:55拜拜,
27:57你呢?
27:58I'm ready I won't hide now it's my turn
28:04現實反尾
28:07現在就尋回
28:11我是誰 我是誰
28:18你們家樓下的那個陳大寶呀
28:20我看就是心眼壞
28:21失去不是早就鑑定過了嗎
28:23漏水不是他自己的問題嗎
28:25對了我昨天走得急
28:27復盤都沒來了幾天
28:28最後是馮部長贏了嗎
28:30是那個秦蕭依贏的
28:35秦蕭依
28:37他不是負責演故事線的NPC嗎
28:39他怎麼當陳主啊
28:41他可不是普通的NPC
28:43說是一共有四個陣營
28:44他是其中一隊的老大
28:46什麼
28:48不過我一直呢
28:49在賭場忙著贏錢來著
28:51沒有看他們怎麼玩
28:52只是聽了復盤
28:54說他那條線隱藏得挺深的
28:56隱藏得挺深的
29:01不管是咱們這樣
29:03連聰則辰的人都被冯友金拿下了
29:06這局我還挺投入的呢
29:08看來是輸定了
29:09看來是輸定了
29:13未必
29:16馮友金拿不到他手裡的方程式
29:18就贏不了
29:19那個秦蕭依先一步看到了
29:22馮友金留下的街頭字條和道具
29:30我信你
29:31謝謝你
29:34謝謝你
29:36秦都君
29:38然後隱瞞身份拿到了方程式文件
29:41最終代理他的陣營取得了勝利
29:45方程式
29:46他拿的是我的方程式
29:47他應該交給馮友金才對啊
29:49什麼方程式
29:50什麼方程式
29:52他們說跟我是同一個陣營
29:54那我
29:55我
30:03大家都不知道吧
30:04秦蕭依處決敵人時
30:06會開出兩槍
30:07確保對方死亡
30:08兩槍
30:09太忙了
30:17騙子
30:19人家都殺我滅口了
30:20我還在那跟個傻子一樣跟他說
30:22謝謝
30:26你幹嗎去啊
30:29現實裡我收拾不了的人太多了
30:31但日少在遊戲裡
30:32我要讓惹我的人付出代價
30:49請坐坐坐
30:50請坐坐
30:51請坐
30:52請坐
30:53我辛苦各位貴賓暫時在融城休息
31:28生活
31:30为我的戏份
31:33落泪恨待
31:35像一场生梦的独白
31:39下一幕又能是徘徊
31:44普空多少到来
31:49我清楚这时间的空派
31:54分不清楚过来的假态
31:59直到你走过来
32:04我无心满了下来
32:10无论任何一句话的对白
32:15Because of you
32:18所有姿态
32:23都显得那么可笑又无奈
32:27我才唯一的循环在
32:34我的理性成了旁白
32:38我才全都坦白
32:43所有温柔覆盖
32:46我全都与四季任何爱
32:53追悟着照明
32:56为你的心态
32:58你不想留
33:01原来你在
33:05所有明显的故事之外
33:10所有明显的故事之外
33:18所有明显的故事之外
33:24数字幕之外
33:26爱情面
33:39游戏
Comments