00:00そして、別の身体を作られていたのです。
00:04今のものではなく、よく良いものではありません。
00:08でも、続いては、
00:11半年半の一生で、
00:14最適の方法が必要となることに必要となり、
00:17最も奇妙の世界を作ることが必要です。
00:21私たちは、他の人たちに試してみたとして、
00:26I had tried to develop a way to keep the soul on earth for as long as it wanted to be able
00:32to choose its own body for reincarnation at any time and any place but time was running
00:41out I had little life left in my old body I needed a nice young healthy body in which
00:49to place my soon departing soul I had no other choice but to try to put my soul into
00:56the body of my young apprentice imagined my royal soul going into this peasant's
01:02body but this was no time to make class distinctions no it was time to challenge
01:10the impossible but first I had to convince my young serf that it was permissible for
01:17him to share wine with a member of the ruling class as I think of it it's
01:23amazing how greatly he resembled my present body not nearly as polished of course
01:30and so we drank a toast to the success of the greatest experiment the world had ever known
01:43naturally I didn't swallow a drop of the wine not after what I put into it
01:49but the thirsty young serf not used to having such quality beverages took a
01:56long healthy draught then dropped over dead from poisoning oh well and so I had committed my first of
02:08many many many what you would call murders after all I was determined to keep my
02:14soul on earth but if I was going to perform this neat little trick I realized I'd better
02:21do it quickly you see the life was oozing out of my tired old body if my formula did not work now it
02:29would be too late to try again as I expected the final pain came and my old body died
02:44but a moment later thanks to my formula my soul left that old body and
02:51entered the body of the young serf and so life returned to the once dead young man
02:58life provided by my soul
03:05it had worked I had found the secret of selective reincarnation I had conquered death and though I was in the body of a mere serf I had all I needed to be an emperor
03:21namely that precious vial containing my special formula
03:28I also took my royal cloak you see I wouldn't have felt dressed without it
03:36so I went out into the world equipped with the greatest power on earth available for all who might need it
03:50it was comforting to know that whenever my body wore out I could always reincarnate my soul into another one
03:57when the serf's body finally did wear out I found myself in the rather embarrassing predicament where the only body at my disposal was that of a beautiful woman
04:07I had to kill the poor thing and once again my formula worked
04:18I must admit having my soul in the body of a female proved to be quite an experience
04:29however I was fortunate enough to quickly find a healthy young male body
04:36my soul was a bit more comfortable there
04:39I went on to play countless other roles in order to keep my soul alive
04:45and to do this I had to use bodies of all sizes and shapes
04:52why I even knew what it was like to be a child again
04:56now that was fun
04:59and I experienced membership in races other than my own
05:04so I really did learn how it felt to be of a different color
05:09marvelous experiences down through the ages to the present day
05:16keeping my formula ever handy to benefit not only myself but of course my fellow man
05:24and thanks to my special talent I have seen more done more and experienced more than any soul in history
05:35I've had riches I've had power power enough to rule the world if I wanted to
05:42instead I prefer to spend my time in more pleasurable pursuits
05:49ah which reminds me I have someone waiting
05:55all that remains now is for me to make the necessary preparations
06:06and for you to bring the money
06:08I'll call you as soon as I'm ready
06:10good night Mr. Saunders
06:12good night doctor
06:14good night
06:15good night
06:16good night
06:17good night
06:18good night
06:19good night
06:20good night
06:21good night
06:22good night
06:23good night
06:24good night
06:25good night
06:26good night
06:27good night
06:28good night
06:29good night
06:30good night
06:31good night
06:32good night
06:33good night
06:34good night
06:35good night
06:36good night
06:37good night
06:38good night
06:39good night
06:40good night
06:41good night
06:42good night
コメント