#Ddizi #dizi #diziizle #filmizle #fragman #canlıdizi #sonbölüm #hdizle
https://www.dailymotion.com/diziarsiv
Prens 3. Sezon 6. Bölüm,Prens 3. Sezon 6. Bölüm izle,Prens 3. Sezon 6. Bölüm seyret,Prens 3. Sezon 6. Bölüm full,Prens 3. Sezon,Prens 3. Sezon izle,Prens 3. Sezon seyret,Prens 3. Sezon full,Prens 3. Sezon tek parça,Prens 3. Sezon son bölüm
https://www.dailymotion.com/diziarsiv
Prens 3. Sezon 6. Bölüm,Prens 3. Sezon 6. Bölüm izle,Prens 3. Sezon 6. Bölüm seyret,Prens 3. Sezon 6. Bölüm full,Prens 3. Sezon,Prens 3. Sezon izle,Prens 3. Sezon seyret,Prens 3. Sezon full,Prens 3. Sezon tek parça,Prens 3. Sezon son bölüm
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:30Kaptan Fandayk sizi uyandırmamı söyledi.
00:34Kaptan Fandayk beni uyandırmanı mı söyledi? Suratıma su vurmanı.
00:37Prensi uyandır dedi.
00:42O zaman asıl soruyu soruyorum. Yanıma gelip prensim uyanın demek yerine niye yalası doldurur gibi şap diye kovayla sotıyorsun yüzümü adam.
00:51Prensim uyanın.
00:53Umarım en yakın zamanda fici şekilde hayatımı kaybedersin tamam mı? Defol.
00:57Bana yardım edin.
00:59Aslı mı?
01:00Kızacak bir şey yok. Korsanlık da adettendir alışırsın.
01:04Senden de adetlerinden de geminden de tayfandan da bıktım artık ya beni rahat bırak ya.
01:09Hadi.
01:10Prens! Ne kadar güzel bir sabah değil mi?
01:12Çok güzel bir sabah Sangu. Böyle ağustos böcekleri böyle içimde çıp çıp çıp çıp birbirine vuruyorlar.
01:17Çok korkuyorum bu mutluluğum bozulacak.
01:18Bir saniye niye ben bu gemideyim? Siz niye bu gemidesiniz?
01:27Nereye gidiyoruz?
01:29Ve en önemlisi hatırladığım son şey sahneye çıkmak üzere olduğumdu.
01:34Ama bunu hatırladığım halde niye oyunu hatırlamıyorum?
01:36Nasıl? Gerçekten hiçbir şey hatırlamıyor musunuz?
01:44Peki hatırlıyorum. Seni test ettim bakalım hatırlıyorum.
01:47Salak mısın sen ya? Hatırlasam diye sorayım. Hatırlamıyorum tabii.
01:53Majesteleri Senatör Cornelius ve Marlow iş birliği yapıp sizi oyun esnasında sahnede öldürmek istediler.
01:58Fakat Prenses Haşari durumu fark edip onları kendi tızaklarına düşürdü.
02:02Evet ama Senatör de Marlow da öldü.
02:05Açıkçası sizi oradan daha sakince çıkarmak isterdik ama sizi buna ikna etmek kolay olmadığı için Haşari sizi döve döve bayılttı.
02:15Yani tam kusursuz bir plan diyemeyiz.
02:17Ama çalışmış sonuçta değil mi?
02:20Yani Sezar'ın ölümünü oynayamadım öyle mi?
02:24Eyvah.
02:28Sahnede ölmek istiyorum onun nesini anlamıyorsun Haşari'ye.
02:31Çabuk bana Haşari'ye çağır. Çabuk konuşacağım onunla.
02:33Tahminimce şu sıralar Bongomi'ye yaklaşmıştır.
02:37Ne? Neden bizimle değil?
02:39Çünkü biz Bongomi'ye gitmiyoruz Majesteleri.
02:43Ve ben bunu Haşari'ye söylemiş olsaydım sizi buraya getirmeme izin vermeyecektim.
02:51Biz nereye gidiyoruz peki?
02:55Majesteleri.
02:55Osmanlı İmparatorluğu'na hoş geldiniz.
03:02Ne?
03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:11Neredesin abi?
04:25Of sana ben artık hiçbir şey demiyorum Van Dijkman ya.
04:28Dünyanın en büyük imparatorluklarından birine geldim.
04:30Şu üstümün başımın haline bak.
04:31Dostum gayet iyisin.
04:33Tamam mı? Güven bana.
04:34Üçünü söylemiyor musun? Deli oluyorum. Niye getirdin bizi buraya?
04:37Vakti gelince her şeyi öğreneceksiniz. Sakin olun.
04:40Elimizde boş geldik en sevmediğim şeyler.
04:41Bir şeyler alsaydık bir çarşı pazar açık bir yer yok mudur?
04:43Yok. Ne olsan olacak lan. Ne alacaksın lan sen Osmanlı empire'ndan?
04:47Lan mı?
04:47Adam dünyaları kazanmış.
04:49Konstantinopoli fethetmiş. Avrupa'nın kalbini sökmüş almış.
04:52Viyana'yı yürüyecek diyorlar.
04:53Ya sen ne alabilirsin empire'ı?
04:55Ben Arnavut'u paket yaptırıp getirelim mi dedim ha?
04:57Ya birçok biz doğrusu. Hal hal testi bir şey alınabilirdim.
04:59Hal hal diyor ya.
05:00Hal diyor ya.
05:01Haldan bahsediyorsun ya.
05:03Anlar mısın? Çok büyük bir empire bu.
05:05Hiçbirine hiç kimseye benzemez.
05:06Kimseniz lan siz onun yanında. Kimseniz lan siz onun yanında.
05:12Sanko sen gergin misin yoksa tribünlere mi oynuyorsun?
05:16Biraz gerginim sanırım majesteler.
05:20Çok özür dilerim majesteler.
05:22Gerçekten çok özür dilerim.
05:24Yani biliyorsunuz mesleğim geliyor.
05:25Dünyanın birçok yerinde bulunduğum birçok king, queen, prince, dük.
05:30Ne muhatap oldum sizin yeriniz ayrı tabii benim için.
05:32Sen de benim için gördün.
05:33Ama bugün benim için biraz zor geçecek gibi.
05:37Neyik?
05:38Kendisi ilk tahta çıktığında on iki yaşındaydı.
05:41Ben de o zaman bir mesaj getirmem gerekli Osmanlı'ya.
05:44Taht odasına bir girdim.
05:45Tahta çocuk oturuyor.
05:46Böyle istemsiz bir şekilde çocuk dedim.
05:49Ama yani çok kısa sesle dedim.
05:51Şimdi duydun mu duymadın mı bilmiyorum.
05:52Merak içerisinde kaldım.
05:53Sonra ben aylar sonra tekrar Osmanlı'ya bir mesaj getirdim.
05:55Bir baktım bu sefer tahta babası oturuyor.
05:57Ya şimdi sen eğer saltınsan tahta sen oturman gerekiyor.
06:01Tabii.
06:01Ama yok eğer baban saltınsa o zaman otomedi falan zaten baban oturman gerekiyor falan diye düşünürken.
06:06Şimdi ben ikinci kez kendisiyle karşılaşacağım.
06:08Ve duyup duymadığını bilmiyorum.
06:11Çocuk dediğimi duyduysun.
06:15Hatırlarsa öldürtür seni.
06:16Böyle hiç yardımcı olmuyorsun ama ya.
06:19Prince.
06:20İzniniz olursa ben saltın Mehmet'in huzuruna çıkamam.
06:23Mehmet kim?
06:31Osmanlı empariyeli.
06:32Saltın Mehmet.
06:34Sangı.
06:36Dua et ben şu anda buradayım.
06:38Eğer ben olmasaydım içeride feci şekilde öldürülebilirdin.
06:41Yani hiç çocuk meselesine kalmazdı.
06:42Arkadaşlar.
06:43Padişahın adı Fatih.
06:46Fatih Sultan adı üzerinde.
06:48Yani Mehmet soyadı.
06:49Fatih Sultan.
06:50Mehmet gibi.
06:51Hayır majesteleri.
06:52Padişahın ismi Mehmet.
06:55Yalvarırım bu ismi ezberleyin.
06:56İçeride hepimizi yakarsınız.
06:58Arkadaşlar.
06:59Eğer tarih bilmiyorsanız.
07:01Aliye-i Sultanye-i Osmanye'yi gelmeyecektiniz.
07:06Sakın beni padişahın yanında rezil etmeyin.
07:09Affım olmaz.
07:11Bu sefer hiç şansımız yok gibi ya.
07:16Sangı.
07:17Ya hepimiz ya hiçbirimiz.
07:19O zaman hiçbirimiz ya.
07:22Hadi.
07:24Hadi.
07:25Şok baş çalıyor.
07:27Ha ha.
07:57Sen bu daha iyi misin?
08:11Bilmiyorum.
08:14Burada suyun tedavi yöntemi olarak kullanıldığını biliyor muydunuz?
08:20Zihni bulanıklaşanlar için akan suya bakmak...
08:24...ruhlardaki yaraları onarıp...
08:27...benliklilerdeki gereksiz ve saçma soruları da uzaklaştırıyor.
08:31Bu aynı su mu ya?
08:32Fışkıran bu fışkırana karışıyor tekrar. Nasıl oluyor bu?
08:34Bir bilgim yok efendim.
08:37Ne bilgin olacak zaten salak?
08:42Ama bir yandan da sana nasıl imreniyorum bilsen.
08:46Niye majesteleri?
08:48Dünyada olup biten hiçbir boktan haberin olmadığı için...
08:50...bir çam kozaları gibi yaşıyorsun hayatın. Ne güzel bir şey bu ya.
08:53Gerçekten öyle köle.
08:54Sonra bak ay hiçbir mana yok şu anda senin bakışlarında.
08:59Yani böyle bomboş beni delip geçen bakışların var senin ya.
09:02Bunun büyük küçük algısı da yok ha.
09:04Osmanlı İmparatorluğuna mı geldik?
09:05Pongome'de Saksana ona mı çıktık? Fark etmez bunun için.
09:08Ha.
09:09Gülüyor bir de ya. Çok büyük bir zenginlik bu köle. Çok.
09:14Destur!
09:16Hadi başlıyoruz.
09:16Fatih Bey merhabalar.
09:33Cihan Padişahı'nın büyük lalası Akşemseddin.
09:48Bizi kabul buyurmanız ne büyük şeref.
09:51Lala mı?
09:52Lala mısınız?
09:53Sus lütfen sus.
09:54Hoş gelmişsiniz.
09:57Kaptan.
09:59Diğer ecnebi aydutların aksine...
10:02...sen sözünün eriymişsin.
10:06Sağlığınıza duacıyım efendim.
10:08Ne oluyor be?
10:28Aa!
10:31Aa!
10:33Aa!
10:35Evet.
10:36Sonunda bu doldu.
10:37Resmen şu anda satıldık.
10:39Bayağı parayı aldı.
10:41Bizi verdi.
10:41Dümdüz satıldık.
10:42Ne oldu ki yani şimdi?
10:43Köle olduk.
10:44Satıldık işte.
10:45Benim için değişen bir şey yok.
10:47Sus be.
10:54Dostlarım bana kızgın olduğunuzu biliyorum ama...
10:56...zamanı geldiğinde bunu neden yaptığımı...
10:58...hepiniz çok iyi anlayacaksınız.
11:00Sangı.
11:02Yaptım.
11:03İyi para asaydın. Fena etmeyiz mi biz?
11:04İyi aldın.
11:05Evet iyi aldın.
11:07Köle.
11:08Lomberto'daki kızı görürsen söyle beni beklemesin.
11:11Kalbinde başka birisi vardı.
11:14Beklemedir ki zaten.
11:18Baş kelebek.
11:19Umarım kaptan Van Dyke bir sonraki karşılaşmamız senin öldüğün gün olur.
11:25Kader majesteleri artık öyle olması gerekiyorsa öyle olsun.
11:29O zamana kadar Allah'a ısmarladık.
11:32Nereye gidiyor ki şimdi yine bu günler?
11:38Merak etmeyin prens.
11:40Bu sefer mutlu ayrılmıyor.
11:41Yaptın mı böyle bir şey ya Sangı?
11:48Bir kadar hızlı sefer hiçbir şey anlamadım.
11:49Şak diyeyim.
11:52Ay onun istediği gibi olmuyor.
11:54Bu sefer hiçbir şey çok mutluyum.
11:55Şaklara bak.
11:55Majesteleri ne kadar çok para var.
11:57Ne alacaksınız?
11:58Macun.
11:59Hepsiyle macun alacağım.
12:00Birer tane de takunya labada labada gezelim Osmanlı'da.
12:04Buyurun Allah.
12:04Lala'mız sizi bekler.
12:06Buyurun.
12:28Anne.
12:34Nerede bunlar ya?
12:56Sen de ayaklanıp bizi bırakmadın değil mi küçük prens?
12:59Doğru.
13:05Tek başına bir odada ne yapacaktın zaten?
13:08Kadın nerede acaba?
13:12Baylar.
13:13Ne oluyor?
13:14Niye nefes nefese kaldınız?
13:15Koştuktan da.
13:17Merdiven tarih.
13:20Prensesim.
13:21Kraliçesi.
13:22Macar kraliçesi Mary'nin toplantısına gitmiş.
13:25Gitmiş.
13:29Hünkarımız sanata, edebiyata, ilime ve daha birçok yeniliğe aşinadır.
13:42Onu zamanındaki hükümdarlardan ayıran en mühim hususiyetlerinden biri de budur.
13:51Size benziyor anladığım kadarıyla majesteler.
13:53Ne bakımdan?
13:54Sanata düşkünlük bakımından Lala Bey.
13:56Alakadar mısınız?
13:57Roma oyunculuk mezunuyum da Lala Bey.
14:01Ben burası da Lala demek zorunda mıyım?
14:04İsmim Şemserdin Muhammed bin Hamza'dır.
14:09Dediğim gibi Lala Bey.
14:10Ben sanata oldukça düşkünüm.
14:12Hatta Bongomya'da sanatın altın çağı benim dönemimde yaşandı diyebilirim.
14:18Hala.
14:19Tabii tabii hala.
14:20Durmuşuz.
14:21Hatta bir Saksonya turnemiz olacaktı ama bazı talihsizlikler dolayısıyla ertelemek zorunda kaldık Lala Bey.
14:29Ne gibi?
14:30Damadımızı kestiler bizim.
14:31Evet.
14:32Böyle bir talihsizlik yaşadık.
14:33Olsun şimdi kötü şeyler konuşup moralimizi bozmayalım.
14:35Boşverin.
14:36Bilbere vasıl olmak.
14:39Dar dünyadan murad.
14:43Aşık.
14:44Aşkın derdiyle dermanını kasteder.
14:47Değil mi efendim?
14:49Katılmamak elde değil.
14:50Ne güzel söylediniz.
14:52Bu fani dünya için değmez kuru kavgaya.
14:57Ecel ki bu dünyanın ziyanını kasteder.
15:02Kendisinin büyük hayranıyım da Lala Bey.
15:05Ne mutlu size elçi.
15:08Padişahımızın şiiridir.
15:09Bilmez misiniz?
15:11Biliyorum.
15:12Tabii ki biliyorum canım.
15:13Ben de araya bir dizide söyleyecektim.
15:14O söyledi.
15:14Yoksa sırada ben vardım.
15:15Ben söyleyecektim.
15:16Lala Bey ben hünkârımızın kendisiyle ne zaman görüşebilirim acaba?
15:19Beni taburalara kadar getirttiğine göre önemli bir konu olmalı diye düşünüyorum.
15:22Hani vakti kaybetmemek için soruyorum seni.
15:24Bu saat size bir görüşsem olur mu?
15:25Kaç.
15:26Ah.
15:27Şükür geldi.
15:35Fatih Bey.
15:36Sizin gibi yüce bir hükümdarın konu olmak benim için şereftir efendim.
15:39Konu neydi tam olarak?
15:39Ne der bu divane?
15:41Prens kendisi Zat-ı Muhterem Gedika Ahmet Paşa'dır.
15:50Herkes aynı giymiş aşağı yukarı.
15:51Ben kim padişahı anlayamıyorum ki kusura bakmayın yani.
15:54Paşa.
15:56Belli ki misafirlerimiz yorgundur.
16:00Ben biraz eğledim.
16:02Sultanımızdan biraz bahsettim.
16:04Hala.
16:04Bundan gayrısı sendedir.
16:06İstişareyi hazır et.
16:07Gerekeni yap.
16:10Başüstü.
16:13Gereken derken?
16:15Ne gerekiyor ki?
16:34Şuraya bak.
16:36Hem soyulduk hem zindana atıldık.
16:37Evet.
16:38Bir zindan için fazla sıcak köle fırın olmasın mı?
16:41Ne?
16:42Fırın mı?
16:43Fırına mı attılar bizi?
16:44Evet.
16:45Fırın burası.
16:46Koskoca Osmanlı İmparatorluğu seni pişirip yemeye karar vermiş.
16:49Seni görmüş.
16:49Aa köleye bak demiş.
16:50Benim hiç böyle kölem yok.
16:51Yerim ben onu demiş.
16:52O yüzden buradayız.
16:52Al işte.
16:53Her yere gidiyoruz ya.
16:54Hiç çıkmamalıydık Bongomyo'da.
16:56Kafa yapıyor seninle.
16:57Salak.
16:58Cahil bir köpek olduğun için entelektüel birikimiyle şu anda seni eziyor.
17:01Osmanlı banyosu burası.
17:02Adı Hamam.
17:03Biraz aç oku.
17:03Ama Sangu kusura bakma da yani ben hayatımda hiç böyle aşağılanmadım.
17:07Ne?
17:08Prens?
17:09Yani adamlar ne kadar pis görünüyorsak artık padişahlarıyla görüşmeden bizi böyle bir suya tutuyorlar.
17:13Yani çok ayıp bu.
17:14Yanlışınız be Prensim.
17:16Öyle el açık bir yerdeyiz ki ne kadar imkanları varsa kullanmamızı istiyorlar.
17:20Misafirlerini el üstünde tutuyorlar.
17:22Hem Kadir Şinaslar hem gönlü bol bir imparatorluk burası.
17:26Sen kusura matandaşlık falan mı kovuluyorsun buradan?
17:30Geldiğimizden beri öve öve bitiremedim.
17:33O zaman benim ilk olacak.
17:35Ne?
17:36Nasıl yani?
17:37İlk defa banyo yapacağım da.
17:40Anlamadım.
17:42Nasıl?
17:44E son ne zaman yıkandın ya sen?
17:45Hiç yıkanmadım.
17:47Bir şey olur mu?
17:48Bandak bizi bulmadan önce denize düşmüştü ki onu sayabiliyor muyuz?
17:51Sayabiliyor muyuz sence?
17:52Sayılabilir mi böyle bir şey?
17:53Denize düştüm diyorsun yıkandım demiyorsun zaten salak.
17:55Ben seni senelerdir yanımda gezdiriyorum ya.
17:57Kişisel bakırma özel gösteren bir köle olduğunu düşünüyordum ya.
17:59Sen mikropli olsuzsun.
18:00Ya sen hastalanmıyor musun ya?
18:02Yok hep böyle olduğum için bir şey olmuyor.
18:04Sağlığım çok iyi gületlere şükür.
18:06Sadece dişlerimde biraz çürüme var.
18:10Yok dişlerinde çürüme yok.
18:11Senin ağzın önç.
18:12Açıl.
18:14Sangu.
18:15Hadi ne yapacaksak yapalım artık.
18:16Kendimizi bekliyoruz.
18:17Nedir ben anlamadım yani.
18:18Osmanlı İmparatorluğu ile görüşeceğim ben.
18:20Bilmiyorum ki prinsim yani tamam ben de daha önce geldim.
18:23Bu muhteşem, görkemli, hoşgönüllü İmparatorluğu ama...
18:27Hamamına girmedim ki.
18:29Ama Kuzey Krallığı'nda, Galya'da, Roma'da böyle yerlerde çok bulundum.
18:32Eğer öyleyse az sonra şu kapıdan dünya güzeli kızlar gelecek ve bizi cenneti yaşatacak.
18:38Benim kan depan.
18:38Vallahi.
18:39anecdote happen.
18:39tele güzeli şey burayın.
18:40itsаци förkond dive ait.
18:41tırma besada y
18:44sesl Julia toparlı.
18:51ha ha ha he
19:01a a a
24:52M.K.
24:56M.K.
24:58M.K.
26:22Yedi cihana diz çöktüren
26:29Avrupa'yı tir tir titreten
26:31Konstantinopoli Osmanlı toprağı
26:33Yapmaktır işi
26:34Ululardan ulu yücelerden yücek işi
26:37Davnos paşa
26:38Ben yıldım artık
26:39Ulaşamıyorum kendisine yapacak bir şey yok
26:42Yemekse yemek buyurun tamamım ben
26:44Allah razı olsun paşa
26:45Bundan sonrasında ben alakadar olurum
26:49Allah sabır versin
26:50Kalk ayağı Deyus
26:59Edep yok haya yok
27:04İnsan yerine koyduk
27:07Osmanlı sarayına soktuk sizi
27:08Sen kendini ne sanırsın da
27:11Böyle aç itler gibi sofraya yumulursun
27:13Destur alacaksın
27:16Sofraya da öyle oturacaksın
27:18Ben bilmiyordum beyefendi
27:21Bağıracak bir şey yok
27:22Nereden alınıyorsa gidelim alalım desturu yani
27:25Dua et hünkârımızın senin göresi var
27:31Yoksa ben o kelleni
27:33İki ayağının dibine indirmesini yiyebilirdim
27:36Bismillahirrahmanirrahim
27:51Bismillahirrahmanirrahim
27:53Oturun
27:57Sofraya
27:59Osmanlı'da böyledi
28:05Örfe adetlerine bağladığı disiplindir yani
28:09Senin bu her şeyi tam zamanda söyleme özelliğine var ya ben bayılıyorum
28:11Hoş geldiniz
28:14Safalar getirdiniz
28:16Afiyet olsun
28:19Bismillahirrahmanirrahim
28:21Bismillahirrahmanirrahim
28:51O gençler
29:03Çoktan başlamışsınız
29:05Belli ki gece uzun olacak
29:08Ver bakalım bir fırt
29:09Vay be
29:18Milo'nun kuzeni nar gibi kızarmış
29:21Açın masayı geyik geliyor
29:23Sen no meyon yeri gira masın
29:39Senin olmayan yere giremezsin.
29:53Hani tüm dünya bizim de?
29:55Dünya bizim.
29:57Çadır değil.
30:01Geldiğimden beri hiç giren çıkan görmedim de oraya merak ettim.
30:03Ağzında yalan olduğu sürece doğru insan olamazsın Soylu Kan Kaleş.
30:16Kelimesi kelimesine katılıyorum Şimingroh Bey.
30:25Neyi kutluyoruz?
30:28Bugün yakınımızdan geçmekte olan bir ticaret kervanımdan...
30:32...yüklüce bir ganimet kaldırdık.
30:36Böyle büyük ganimet alınca kutluyoruz tabii.
30:39Başarı hepimiz.
30:41E ne oldu?
30:43Doğa, toprak, geyik...
30:46...ağaçlar size hırsızlık mı yapın dedi?
30:48Neyin başarısı bu?
30:50Biz tam olarak öyle demiyoruz tabii.
30:53Hak etmeyenden alıp hak eden ellere ulaştırıyoruz.
31:00Zenginden alıp fakire veriyorsunuz yani.
31:02Fakir hak etseydi, fakir olmazdı.
31:08Hak eden biz de biz.
31:10Doğada yaşıyorsan onun savaşına da ortak olmalısın.
31:15Sizin hakkınızdaki fikirlerimde yanıldığımı hissetmeye başladım.
31:20Afiyet olsun Soylukhan.
31:29Üstündekilere bakılırsa sen de iyice bizden oldun ha.
31:33Kulumu kessen toprak akar, dal çıkar.
31:37Öyle sizin gibiyim.
31:38Onun da zamanı gelecek.
31:41Bir sonraki yağmaya beni de davet etmezseniz alınırım gerçekten.
31:52Bir sonraki yağmaya büyük ihtimalle seni almayım.
31:56Ben, biz olduğumuzda, ben olurum.
32:09Her şey birbiri için yaşar.
32:12Ve bütünü oluşturur.
32:14Bütüne hükmedemezsin.
32:17Çünkü sen de bütünün bir parçasısın.
32:21Ve her parça gibi...
32:22...onu korumak için zamanı geldiğinde...
32:26...yok olmaya mahkursun.
32:29Tabi tabi, oradan öyle de.
32:34Sen daha fazla içmezsen iyi olacak Soylukhan.
32:39Siz de taktınız bu Soylukhan'ı ha.
32:43Var mı istediğin bir şey?
32:46Var.
32:48Dünya barışı istiyorum.
32:51Imora, duydun mu?
32:54Kral, kales, dünya barışı istiyormuş.
32:59O zaman yaşamına son verelim de...
33:06...hepimiz huzur bulalım.
33:12Gerçekten ayıp ettin.
33:15Bana değilse de şu doğaya ayıp ettin.
33:18Öyle mi?
33:19Şurada iki kral oturmuş konuşuyoruz, sohbet ediyoruz.
33:22İçimden geçenleri söyledim sana.
33:24Imora, duydun mu ben kralmışım.
33:29Çok yaşa kral Simigrof.
33:32Çok yaşa kral Kaleş.
33:34Çok yaşa kral Simigrof.
33:36Çok yaşa kral Kaleş.
33:38Oh
33:47Oh
33:50Oh
33:54Oh
33:56Oh
33:57Oh
34:00Oh
34:05Bu
34:06Bu
34:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:07Kölen Bey.
35:09Bey kölem.
35:11Bey mey değil kölem bu benim ya.
35:13He.
35:14Avrupa'da bu köle işi bayağı bir yaygın duyduğum kadarıyla.
35:22Evet.
35:23De biz tam Avrupa'da değiliz.
35:24Biraz daha dışında kalıyoruz.
35:26Balkan diyebilir miyiz Bongomi?
35:28Balkanlar yakın çünkü.
35:29Balkan ne alakamız var bizim Balkan?
35:30Boşnak.
35:31Hırvatlar Balkan tabii.
35:33Hayır mohacırız ya biz daha ziyade.
35:35Bohemian Arnavut ya benim babamın köklerimiz tabii ki.
35:38Olur mu majestere de ya?
35:39Öyle öyle.
35:39Kraltun podolyan değil mi?
35:40Hatta böyle neşelenince podolyan şarkılar mırıldanır.
35:43Ne zaman neşelendi benim babamın?
35:44Salak.
35:45Diyen şarkı mırıldan.
35:46Öyle bir şey hiç olmadı.
35:47Podolyan değil şimdi podolyanları ben bilirim.
35:49Bu daha kıyıya kalıyor ona bir halan podolyan olduğu için.
35:51Hayır.
35:51Halanlar pomerian senin.
35:53Güneydeler senin alanlar.
35:54Güneyde.
35:55Orada yaşıyor.
35:55Aa.
35:56Pomerian senin alan.
35:57Turuncuya kaçan da sarıdır senin alan.
35:59Küçük suratla bütün ağız burun ortada toplanmış.
36:01Pomerian benim halağım ya.
36:02Köt gibi sesi var.
36:03Gel gel falan senin alan pomerian.
36:04Yahu sus.
36:07Sordurma pişman ettiniz.
36:12Nasıl insanlarsınız siz be?
36:19Şimdi beni iyi dinleyin.
36:23Macarların
36:24Bongonya'yı terk etmesini
36:28hünkârımıza borçlusunuz.
36:31Al işte.
36:32Ben biliyorum bir şey var dedim değil mi size işte?
36:34Osmanlı'yla savaşacak kudrette değillerdi.
36:37Tabii ki.
36:38O yüzden
36:39çok da uzatmadan
36:41çıktılar Bongonya'dan.
36:44Fakat
36:45kraliçe Mary
36:46bir ittifak kuruyor.
36:51Haberiniz var mı?
36:58Öyle benim haberim var dese yaşayın.
37:01Sus.
37:02Hollandalı kaptanın
37:05ahbabın olduğunu öğrenince
37:07onun da yardımıyla
37:09seni Venedik'e gönderttik.
37:14Maksat
37:15validenle karşılaşmandı.
37:19Hünkârımız biliyordu yani.
37:21Saltanımız her şeyi bilir.
37:22Yahu.
37:23Amacımız
37:24seni Venedik'in başına geçirip
37:26kurulan
37:28İttifak'a güçlü bir liman şehrinin
37:30eklenmesine
37:31müsaade
37:32vermemekti.
37:34Fakat sen
37:34beceremediğin gibi
37:36hasmın olan ağabeyini
37:38orada bıraktın.
37:41Muhtemeldir ki
37:42Venedik'in başına
37:44o geçecek.
37:45Hadi buyur.
37:45Sanos Bey ben baygındım.
37:49Kız kardeşim benim kafama
37:50Şamdan'la
37:50vura vura vura
37:51kuliste beni bayılttı.
37:52Zaten o yüzden de
37:53Sezar'ı hiç
37:54ben oynayamadım.
37:55Yani sözün özü
37:56inci gibi
37:59işlenmiş bir planı
38:00salaklığında
38:03hiç ettin.
38:06O zaman
38:06herkesin aklına gelen
38:07ama bir türlü sormaya
38:08cesaret edemedikleri
38:09o soruyu ben sorayım.
38:10Revat da bot.
38:11ver şunlarıma
38:14ver şunları.
38:19Bizi buraya
38:20niye getirdiniz efendim?
38:25Ne yazık ki
38:26bunu hiçbir zaman
38:26öğrenemeyeceksiniz.
38:29Evet
38:29burada işiniz bitti ağalar.
38:32Hadi bakalım
38:33yolunuz açık olsun.
38:35Nasıl anlamadım?
38:37Yemeğiniz bitti.
38:38Terk edin Osmanlı'yı diyorum.
38:39Pasa ama
38:41Aması maması yok ya.
38:43Hepsi bu.
38:44Yıkandınız
38:45paklandınız
38:45yediniz
38:46içtiniz.
38:47Şimdi var ya
38:48yolunuza gidin.
38:49Hadi.
38:50Hadi.
38:51Selametle.
38:53Pasa.
38:54Pasa.
38:56Bırak artık onu ya.
39:01Prens.
39:09bu yanındakilere
39:11hiç güvenim yok.
39:17Yaçınlar.
39:19Benim de yok.
39:23Ama belli ki sen bir başkasın.
39:27Ya.
39:27bir sır versem
39:30saklayabilir misin?
39:33Ağzın sıkı mıdır?
39:35Zanos Bey
39:36benim en millen özelliklerim
39:37bir çok akıllı olmam
39:39iki çok cesur olmam
39:40üç
39:40ağız sıkılığı.
39:41abone ol Müşür
39:56abone ol
39:56aç
40:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:37Doğaya bir parçamı bırakmak gibi düşün.
41:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:41Hemen geliyorum.
41:43Hemen geliyorum.
41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:25Zamanı geldiğinde onu korumak için yok olmaya mahkumsun.
45:01Ne dedi o adam size?
45:03Arkadaşlar adam kırk yılın başı benden bir şey rica etti.
45:06Tamam mı? Ömrümün sonuna kadar bu sırrı saklayacağım.
45:09Prins yapmayın.
45:10Siz de söylemek istiyorsunuz.
45:11Söyleyin için içiniz yiyor.
45:12Kuduruyorsunuz şu an.
45:13Söyleyin de kurtulun söyleyin ne olur ya.
45:16Benimle mi ilgiliydi?
45:17Evet seninle ilgiliydi.
45:20Zanos arın çok kırılmış.
45:22Ömrüm boyunca onu affetmeyi düşünmüyorum diyor.
45:23O yüzden karşıya geçtiğimize bir paket lokum yaptıralım.
45:25Dönüp özür dilerim.
45:26Sen kimsin ya?
45:28Sen bu dünyada nesin ya seninle ilgili olsun?
45:30Sarı köpek.
45:31Dedim ya dedim.
45:32Ben sana dedim.
45:33Benimle alakalı.
45:33Böyle taktılar bana kafayı.
45:35Hiç aramı bozulması istemediğim bir empire'yle baramı bozdum.
45:38Durduk yerde ya.
45:38Ben gidip kendilerine özür dileyeceğim.
45:41Sangı otur şuraya.
45:43Bu mesele Zanos ile benim aramda.
45:45Padişah ile mi ilgiliydi?
45:47Bana padişah demeyin artık.
45:48Tamam mı?
45:49O Fatih'in adını duymak bile istemiyorum.
45:51Duyanmazsın zaten.
45:52Saltın'ın adı Fatih değil Mehmet.
45:56En çok tanışmak istediğim Saltın'dı ya.
46:00Çok mu istiyordun tanışmayı?
46:03Ya laf dinleme işine bak kayıkçı sür geç.
46:05Aynen öyle ya.
46:06Lanası kaz askeri defterleri bitti bir de sana hesap.
46:08vereceğim şimdi ben değil mi?
46:09Hiç.
46:14Madem bu kadar istiyorsunuz.
46:20Dileğinizi yerine getireyim o halde.
46:28Çocukluğumdan beri en çok istediğim şey oldu.
46:30Kapşonsuz bir kayıkçı diliyordum.
46:32Gökler bana onu verdi çok şükür.
46:38Osmanlı Sultan'ı ile görüşmek istemedim mi?
46:44Karşındayım.
46:46Görüş bakalım.
46:47Çocuk büyümüş.
47:04Öyle değil mi sandın?
47:08Fatih Bey.
47:09Mehmet demek istedim.
47:20Mehmet.
47:21Mehmet.