Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Amor y Castigo Capitulo 18 | 4K Ultra HD | Doblaje Español | Aşk ve Ceza

¡Haz clic para suscribirte al canal!
https://www.youtube.com/channel/UCfIKoc_u9TXLnovfUTCxI1w

Amor y Castigo ¡Haz clic para ver todos los episodios!
https://www.youtube.com/watch?v=AgO-N2mqqEE&list=PLf6UMRvsDXM01H23xUkXdDSxr9_aC4T9N

Aşk ve Ceza ( Amor y Castigo ) es una serie dramática de televisión turca que se emitió en 2010 y 2011. Protagonizada por Nurgül Yeşilçay, Murat Yildirim y Feride Çetin.

Una mujer de 29 años llamada Yasemin (Nurgül Yeşilçay) trabaja en una agencia de publicidad. Ha estado con su prometido Mehmet (Caner Kurtaran) durante más de tres años. Justo una semana antes de su boda. Su vida da un vuelco cuando se siente profundamente traicionada y despreciada. Deja todo y se va a Bodrum. En Van, Çiçek (Feride Çetin) se casa con Kemal Baldar (Ali Yiğit), el hijo mayor de la poderosa familia Baldar. Savaş, el hermano moderno y educado en Estados Unidos de Kemal Baldar, se va de vacaciones a Bodrum después de la boda de su hermano. Esos dos tienen su primer encuentro en un bar en Bodrum. Yasemin, traicionada y devastada por el giro de los acontecimientos con su prometido, se encuentra en los brazos de Savaş después de una noche de exceso de alcohol. Cargada de culpa y arrepentimiento después de su aventura de una noche, se va sin siquiera saber el nombre de Savaş. Savaş tampoco logra saber quién es la chica que le robó el corazón esa noche. Después de recibir una llamada telefónica informándole que su hermano recién casado y su padre murieron en un accidente automovilístico, Savaş regresa a Estambul como cabeza de familia. Mientras tanto, Yasemin descubre que está embarazada del bebé de Savaş y luego da a luz a un niño llamado Ömer. Mientras Savaş sigue lidiando con los problemas poco convencionales de su familia, no deja de buscar a Yasemin, la Cenicienta.

Elenco y personajes:
Nurgül Yeşilçay - Yasemin
Murat Yıldırım - Savaş Baldar
Feride Çetin - Çiçek Baldar
Tomris İncer - Şahnur Baldar
Zeynep Beşerler - Nadya
Caner Kurtaran - Mehmet Baldar
Gökçe Yanardağ - Nazan
Oktay Gürsoy - Cem
Kerem Atabeyoğlu - Pala
Nazan Kesal - Sevgi
Cenk Ertan - Bora Noyan
Halil Kumova - Ahmet Moran
Erkan Bektaş - Yavuz Moran
Sinan Tuzcu
Egemen Yavuz - İsmail
Meltem Pamirtan - Endam
Gamze Topuz - Derya

#amorycastigo #aşkveceza #seriesturcas
Döküm
00:00Amor y castigo
00:16¿Dónde te habías metido?
00:21¿Te has tenido angustiada?
00:23¿De dónde vienes a esta hora de la noche?
00:25¿Puedes dejarnos solos, por favor?
00:26Savage, siéntate y hablemos de todo esto
00:29Mamá, déjanos resolver esto
00:30¿Qué vas a resolver?
00:31Es algo que le ocurre a mi gente, a mi clan
00:34No te metas, mamá, déjame en paz
00:35Es asunto de hombres, no te metas
00:39Muy bien, entonces
00:47Pueden hablar en privado
00:50Pero no lo arruinen
00:52Ay, qué mujer, me tiene agotado
00:59Siempre necesitas saberlo todo
01:01Mamá, ¿qué está pasando?
01:11Nada, vete a tu cuarto
01:12Dímelo
01:12Tengo derecho a saberlo
01:14Nazan, no me vuelvas loca
01:18Ve a tu habitación
01:18No me importa si te enojas
01:19Ya estoy cansada
01:21¿No soy parte de esta familia?
01:23¿No deberías saber lo que está pasando?
01:25Lo haces todo por tu cuenta, escondidas
01:27¿Por qué tú nunca me tomas en cuenta?
01:29Nazan, no quiero hablar
01:31No te metas en lo que no te concierne
01:33Tú no sabes nada
01:35Claro, estaba pensando en venir a contarte
01:38Lo haremos sin problemas
01:58Como siempre
01:59Habrá mercancía transportada en los camiones de animales
02:02Y estaremos sacándola en camiones refrigerados
02:04Vaya, tío
02:05Así de fácil, ¿eh?
02:07
02:08Si pagas a la gente correctamente
02:10Entonces no habrá problemas
02:12No, tío
02:18No vamos a hacer eso
02:19Zabash
02:20Yo te comprendo, hijo
02:22Eres un hombre honesto
02:24Pero si no haces lo que dice Morán
02:26Será alguien más quien lo haga
02:27Es el sistema
02:28¿Por qué jugar con él?
02:30Solo hazlo
02:31Y se va a solucionar
02:32De ninguna manera
02:33No estoy de acuerdo, tío
02:35Te lo he dicho mil veces
02:36No venderé drogas
02:38¿Está bien?
02:40Puedo contrabandear
02:40Prestarle la flota a Valdar
02:42Al capricho de Ahmed Morán
02:43Contrabandear gasolina
02:44O animales exóticos
02:46Pero no drogas
02:47Nunca podré hacerlo
02:49Sobrino
02:50Ahmed Morán
02:52Trafica heroína
02:53No sabe hacer otra cosa
02:55Si yo le dijera que le regalo animales
02:57Insistiría con el maldito polvo
02:58Sabás Valdar
03:22¿No te ha llamado?
03:24Me llamará
03:24No te metas
03:25¿No tienen café?
03:29¿Qué clase de lugar es este?
03:38Entre la espada y la pared
03:39Así estoy ahora
03:40Con las manos atadas
03:42Si le digo que no lo haré
03:46Matarán a mi familia
03:46Y si estoy de acuerdo en hacerlo
03:49Seré un asesino
03:50Pero la familia es lo primero
03:54¿No, tío?
03:55Llamaré a Ahmed Morán
03:57Hola
03:58¿Sí?
04:01Rusten, dime
04:02Nos traicionaron, señor
04:03La policía nos hizo una redada
04:05En cinco lugares
04:06Se llevaron la mercancía
04:08Y Chan y Rezo están detenidos
04:10Nos atraparon con todo
04:12¿De qué estás hablando?
04:14Espera, tío
04:18La prisa no es buena ahora
04:19Dejemos pasar las horas
04:21Mañana veremos
04:24Ismael
04:39No te avergüenza llorar
04:41Como una mujer
04:41Es muy difícil la vida, Chef
04:44Dormí con mendigos
04:45En la calle anoche
04:46Te envié dinero con Kemal
04:48No te lo dio
04:48No se trata de dinero
04:50Es mi honor mancillado
04:52Me llaman traidor
04:54Ni siquiera puedo volver
04:55A mi pueblo
04:55Te ruego, por favor
04:58Habla con el señor Zabash
04:59Espera un poco
05:03Hoy sí lo voy a decir
05:05Anoche dormí también
05:10Yo prepararé el desayuno
05:11Ah, déjalo
05:17Yo lo haré
05:17Déjamelo
05:18¿El señor Zabash
05:21Tiene problemas?
05:24¿Por qué?
05:25No sé
05:25Se ve nervioso
05:26Y ni siquiera saluda
05:27Quiero decir a mí
05:29¿Por qué será?
05:33No sabe nada, ¿verdad?
05:35¿Y cómo voy a saberlo?
05:38Tal vez Ismael lo llamó
05:39Y le dijo que él no tuvo la culpa
05:41¿Qué?
05:42No puede ser
05:42¿Dónde está el desayuno?
05:44¿Por qué no está servido todavía?
05:46Lo llevaré ahora
05:47¿Dormiste aquí en la casa?
06:03Buenos días
06:04Se dice buenos días, niño
06:05Buenos días
06:07Bien
06:07¿No vas a la escuela?
06:10Mi hermano no me deja ir
06:11Muy bien
06:12Y te gusta estudiar, ¿verdad?
06:15Aprovecha la escuela
06:16Aprovechala
06:17Cocina huevos también, Andam
06:23Buena idea, señora Nazan
06:24¿Cómo los quiere?
06:25Con queso y muchas especias
06:26Buenos días
06:31Buenos días
06:32Hay un brote de gripe en la escuela
06:34Así que Varane no irá hoy
06:35Sí, eso es cierto
06:37El director llamó para avisar
06:39Ven aquí, hijo
06:40Siéntate
06:40Buenos días, mamá
06:45Mamá
06:48Uno responde cuando lo saludan
06:50Buenos días
06:50Siéntate
06:51Señor
06:55¿Tiene un minuto?
07:07¿Qué pasó, chef?
07:10Ismael me llamó de nuevo
07:11Ah
07:13¿Y qué quiere?
07:15Desea regresar
07:16Se siente miserable
07:17Dice que no es traidor
07:19Siente mucho dolor
07:20Espera por ahora
07:21Primero interrogaré a Zuna
07:23¿De acuerdo?
07:24Muy bien, señor
07:24Manténme informado
07:26Sí, señor
07:27Como diga
07:28Saca eso
07:36Pon las noticias
07:37Espera, tío
07:38¿Cuál es la prisa?
07:39Mustafa
07:39En las ciudades interiores
07:46Los aportes del gobierno
07:47Al desarrollo industrial
07:48De las ciudades más pequeñas
07:50Lo mataré algún día
07:51Ha ayudado a muchas comunidades
07:52Y clanes de la antigua Turquía
07:53Los fondos del gobierno
07:55Están destinados a ser
07:56El puntapié inicial
07:57Para la industria
07:58Manufa
07:58Siempre las mismas noticias
08:00Tío, ven a tomar desayuno
08:01Desarrollarse e insertarse
08:03Y ahora en el ámbito policial
08:05Ayer por la noche
08:06900 kilos de heroína en bruto
08:08100 kilos de droga laminada
08:1070 kilogramos de base de morfina
08:12Fueron encontrados
08:13En las redadas simultáneas
08:15En el centro de Van
08:16Y en los distritos
08:17De Ikebaz, Catac y Bascale
08:18Gracias a una llamada anónima
08:20La policía de Van
08:21También descubrió
08:22Un laboratorio utilizado
08:23Para producir heroína
08:24Y además
08:25Dos depósitos
08:26Donde se guardaban
08:27Sustancias ilegales
08:28Teniendo en cuenta
08:30El aviso recibido
08:31La división de lucha
08:33Contra el contrabando
08:34Y el crimen organizado
08:35Ha llevado a cabo
08:36Numerosas incursiones
08:38De forma simultánea
08:39En un corto tiempo
08:40¿Ese no es un hombre de Morán?
08:42No lo sabemos
08:43No lo ve
08:44Aunque no se incautaron
08:44Sustancias ilegales
08:44En algunas de las redadas
08:46Se detuvieron criminales buscados
08:48Y se incautaron
08:49Varias armas de fuego
08:50Sin registrar
08:51Los criminales
08:53Fueron detenidos
08:54Por la división
08:55Y los procesos legales
08:56Ya han comenzado
08:58Junto con las sustancias ilegales
09:0124 AK-47
09:0338 pistolas
09:05Dos granadas
09:06E innumerables balas
09:07Fueron confiscadas
09:08En una redada
09:10La enorme cantidad
09:11De sustancia ilegal confiscada
09:12Ha levantado sospechas
09:14De que estaban a punto
09:15De efectuar la venta
09:1749 personas detenidas
09:20Fueron llevadas
09:21Al departamento
09:21De policía de Van
09:22Las autoridades
09:23Han declarado
09:24Que los interrogará
09:25En profundidad
09:25Para conocer la red
09:27En las grandes ciudades
09:28Como Estambul
09:28Y estarán persiguiendo
09:30Contrabandistas
09:30Y conduciendo
09:32Más operaciones
09:33Ven, ven, ven
09:34Gracias a una llamada anónima
09:37La policía de Van
09:38También descubrió
09:39Un laboratorio utilizado
09:40Para producir heroína
09:41Y además
09:42Dos depósitos
09:43Donde se guardaban
09:44Fue una muy buena idea
09:45Que hayan venido a casa
09:46Pero es mejor
09:47Que estés en Bodrum
09:48Sabache obviamente
09:49Me visita a menudo
09:50No quiero que vea
09:52Obre nuevamente
09:53Mamá, vamos
09:54No vayamos a perder el avión
09:56Apaga la televisión
09:58Yasemin
10:11Hija
10:14¿Crees que puedes
10:18Mantener esta mentira
10:19Por mucho tiempo?
10:21Tengo que hacerlo
10:22Pero es muy peligroso
10:25¿Por cuánto tiempo lo harás?
10:26Todo lo que pueda
10:27¿Y qué quieres?
10:29¿Que le diga que es su hijo?
10:30No, no
10:31Tengo miedo, Yasemin
10:33Eso sería peor
10:34¿Qué pasaría si se entera
10:36De que este es su bebé?
10:37Ay, mamá
10:37Por favor, basta
10:38Vamos
10:40Llegaremos tarde
10:41¿Me puedo ir en taxi, hija?
10:54Llegará tarde al trabajo
10:55Mamá, ¿cómo se te ocurre?
10:57No hay nada más importante
10:58Que ustedes
10:58Afirma lo bien
11:14¿A dónde vamos, Omer?
11:28Lindo
11:28Palá, pregúntale a Zabash
11:43¿Qué es lo que quiere hacer?
11:47No quiero hacer nada, mamá
11:49¿Cómo sabes que pertenece a Ahmed Morán?
11:52Tal vez esté otra persona
11:54Yo opino que es mejor esperar
11:56Señora Shagnour
11:57Habla conmigo
11:59Yo soy el líder ahora
12:01Lo siento
12:02No estoy hablando contigo
12:04Mamá
12:07Por favor, no intervengas otra vez
12:09Tu hijo es el líder
12:10Me encargaré del asunto
12:12Tú quédate aquí
12:13Me voy
12:14Nos vemos en la fábrica
12:15Muy bien, tío
12:16Señor, ha hablado con Zuna
12:22Tenemos cosas más importantes que hacer
12:23Que hablar con ella
12:24Estamos en un gran problema
12:25Chichek, debes prepararte
12:45¿Para qué?
12:46Es posible que arresten a tu padre
12:48Sí, eso ya lo sé
12:49Y espero que lo encierren por siempre
12:52Mira los problemas en que nos has metido
13:11No podías dormir con Zabash, ¿verdad?
13:16No pudiste simplemente
13:17Darle un nieto a tu padre
13:19Para que fuera feliz
13:21¿Qué tipo de mujer eres?
13:22¿Qué tipo de mujer eres?
13:22¿Qué tipo de mujer eres?
13:49Me alegro que le haya gustado
13:52Claro, señor Metin
13:55Claro que sí, se lo diré
13:56Usted también
13:57Que tenga buen día
13:58Al dueño de Airships le encantó el anuncio
14:04¿Por qué tienes esa cara de nuevo?
14:11¿Sabes qué?
14:12No te veo feliz desde que volvió Yasemin
14:14Estoy pensando en el futuro de la agencia, Zabji
14:16¿Y qué problema hay?
14:18No te das cuenta
14:19Le dimos un tercio a Yasemin
14:20No te quejes, Bora
14:23Esto es lo mejor que le puede pasar a la agencia
14:27Confía en mí
14:28Dime, ¿ya viste la revista?
14:42
14:42Bienvenida, señorita Yasemin
14:44Hola, ¿cómo está?
14:45Buenos días
14:46Me quedé dormida de nuevo
14:48No importa, no hay ninguna urgencia
14:50¿Alguna noticia de Astra?
14:52Tenía hora con un oncólogo, así que se fue
14:54Espero que haya buenas noticias
14:55Esa situación me tiene muy triste
14:57Así es la vida que le vamos a hacer, querida
14:59¿Alpai?
15:02Sí, dígame
15:03Tengo que enseñarte algo que vi
15:04Aquí, míralo bien
15:07Mi hijo
15:22Mi amado hijo
15:24Señor Zabat
15:35Dime, Dila
15:37Todo está revolucionado en van
15:39Hablé con mi mamá
15:41¿Qué dijo?
15:42¿Te comentó qué dice la gente?
15:43Todos están muy afectados
15:45Fue una gran redada
15:46¿Se trata de Morán?
15:50Mi papá supone que sí, señor
15:51Gracias, Dila
15:54Ten cuidado
15:56La gente se ha vuelto loca
15:58Está bien, no se preocupe
16:00Quisiera estar seguro
16:05Así sabría qué hacer
16:06Ah, Sally está llamando
16:09Lo llamé y le dejé que preguntara
16:11¿Sí, Sally?
16:12Entiendo
16:17Muy bien
16:19Tengo información de Morán
16:22Volvió a van rápidamente
16:24Está en la comisaría ahora
16:26¿La policía lo arrestó?
16:31Le están tomando declaración
16:33Los lugares allanados
16:35No están a nombre de Morán
16:36Por eso es que no lo pueden arrestar
16:38¿Estaban a nombre de un campesino?
16:41Claro que sí
16:42Seguramente lo tenía planeado
16:44Desde un comienzo
16:45900 kilos de heroína cruda
16:49Él quería que lleváramos 750
16:51Y que otro llevara el resto
16:53Maldito
16:55¿Crees que esta situación nos afectará?
16:58Si te refieres a la policía, no
16:59No somos culpables
17:00Pero estamos en problemas, Nadia
17:03Es un serio problema
17:05Ahmed Morán nos hará responsables por esto
17:08Pensará que nosotros les informamos
17:10Van
17:21Bienvenido
17:32Espero que tengas buenas noticias
17:33Estoy aquí
17:35Así que es una buena noticia
17:37Eso es bueno
17:38La policía no lo retuvo a largo tiempo
17:41¿Por qué me iban a retener?
17:42¿Tenemos alguna relación?
17:45Vengan a comer
17:46Deben tener hambre
17:47No
17:48Ya comí algo en la estación
17:50Tráenos un café, mujer
17:52Inmediatamente
17:53Tráeme agua primero
17:54Bien
17:54Escúchame bien
17:59Prometo que le dispararé a Zabash Valdar
18:01Y a su tío justo en medio de la frente
18:03¿Y cuál es tu problema con Zabash Valdar?
18:07Yo estoy seguro de que él nos delató
18:09Gracias, hija
18:14Tráeme otro vaso, por favor
18:23Zabash
18:49Tenemos que hablar con Ahmed Morán
18:51¿Para qué?
18:54Debemos decirle que lo sentimos
18:55¿A un traficante y asesino?
18:57Pero él es tu suegro, hijo
18:58Disculpen
19:02Mi amor
19:06Nadia
19:07¿Cómo estás, cariño?
19:08¿Por qué no vienes temprano hoy?
19:11Vayamos a disfrutar de una cena
19:12Podríamos ir a algún lugar interesante
19:14¿Te puedo llamar más tarde?
19:17Muy bien
19:21Nos vemos
19:22Deberíamos llamarlo
19:32Pero para serte sincero
19:33Yo no me atrevo
19:34¿Qué vamos a hacer, Zabash?
19:39Esperaremos, Nadia
19:40Esperaremos
19:43¿Cómo puedes saber Valdar sobre el laboratorio?
19:59Solo mi gente lo conoce
20:01En eso tienes razón
20:02¿Quién sabe de los despuesitos?
20:05La gente de esta casa
20:06Los guardias y trabajadores
20:08No pueden ser ellos
20:09Son de nuestro clan
20:11Es imposible que esa gente
20:12Nos haya traicionado
20:13El traidor no es Abash Valdar
20:18Es uno de nuestros hombres
20:19Pero como Valdar no sabe nada
20:21Debería estar preocupado
20:24Y llamarme
20:25¿No te parece?
20:32¿Cuándo vamos a tener una reunión
20:34Con la agencia de publicidad?
20:35No hemos hablado de ello
20:36Lo haremos, Nadia
20:37Todavía no hay cambios
20:39Seguiremos como de costumbre
20:41Arregla la reunión
20:43Está bien
20:44¿Aló?
20:48Buenas noches, Pala
20:49Buenas noches, Ahmed Moran
20:51Buenas noches
20:52¿No somos parientes?
20:56Mi hija ahora es tu sobrina
20:57Hemos pasado por muchas cosas
21:00Y nos llamaste
21:01Lo supimos
21:02Lo sentimos mucho
21:03Demasiado tarde, Pala
21:05Es muy tarde
21:06Tuve un gran problema
21:08Llamé a la estación de policía
21:09Podrían haber llamado
21:11Tienes razón
21:12Pero preferimos esperar
21:14A ver cómo manejabas esto
21:15¿Te avergonzaste?
21:18¿Pensaste que sería difícil
21:19Llamarme después
21:20De informar a la policía?
21:22Cuida tus palabras, Moran
21:24No en nuestra familia
21:26Ni siquiera en generaciones anteriores
21:27Hemos sido traidores
21:28No te pases de la raya
21:30Deja de hablar tonterías
21:31Te diré una cosa
21:33Me debes mucho
21:35Lo entiendes
21:37No lo olvides
21:38Nos está culpando
21:43Puede hacerlo
21:46Salgamos
21:49No lo olvides
22:08Bienvenido, señor.
22:29Señor, es Ismael.
22:31Me está llamando.
22:33Ok, me ocuparé de eso ahora.
22:37¿Malo?
22:39Bienvenido, señor.
22:40La mesa está servida.
22:43Qué bueno que te veo.
22:45Debemos resolver un asunto.
22:47Tenemos que hablar, Zuna.
23:02Bienvenido, Zabash.
23:03Gracias.
23:04¿Tienes alguna noticia que contarme?
23:05No.
23:08Endam, busca algunos embutidos en el sótano.
23:34Nazan, cuida a Varan.
23:36Es hora de conversaciones secretas, mamá.
23:40Hermano, ¿qué pasó?
23:53¿Qué crees?
23:54Ahmed Morán cree que lo denunciamos.
23:56Sí, eso es inevitable, si no escuchas lo que digo.
24:03Dime, Zabash lo denunció.
24:06Hermana, ¿de qué estás hablando?
24:08¿Tienes dudas sobre tu hijo?
24:09No, por supuesto que no.
24:12Pero tal vez trataron de encontrar una manera, tío y sobrino.
24:16Te volviste loca, mujer.
24:17¿Por qué lo haríamos?
24:18Como si no tuviéramos suficientes problemas aquí.
24:20Entonces, ¿quién lo denunció?
24:23Entre la gente de Morán no se denunciarían a sí mismos.
24:26Pero no somos sus únicos enemigos.
24:28Sabe Dios a quién más hacen daño.
24:31Qué vergüenza.
24:33Nos culpas porque no pudiste controlar la situación.
24:35Muy bien, Pala.
24:37Ya basta.
24:39Basta, Pala.
24:40Siempre cuando no te gusta.
24:41Aquí lo tengo.
24:42Pólo ahí.
25:02Zuna, ¿qué hiciste?
25:06¿Eres consciente de los problemas que has causado?
25:09Mi señor, yo...
25:11Tío...
25:12¡Zuna!
25:13¡Zuna!
25:16¡Mamá!
25:17¡Tío!
25:19¿Qué sucede ahora?
25:21¡Vengan, rápido!
25:25Zuna, ¿estás bien?
25:26¡Zuna!
25:28Lo que nos faltaba.
25:32¿Qué le pasó?
25:33Zuna, di algo.
25:37Hay que llevarla a un hospital.
25:38¿Qué le pasó?
25:42Endam, trae cebolla.
25:44Haremos que la abuela...
25:46¡Muévete, mujer!
25:48Pobre Zuna.
25:50¡No!
26:06¡No!
26:07¿En serio?
26:09Sí, llego a visitarla.
26:11Pero creo que lo conozco, Nuris.
26:14Parece que te gustó el muchacho, ¿eh?
26:16Oye, cuéntame cómo es.
26:19Alto y robusto, chico guapo.
26:22Y también muy amable y educado.
26:24Entonces, ¿cuál es el problema?
26:27Parece ser digno de confianza, pero...
26:29¿Pero qué?
26:30Vio a Omer.
26:33¿Qué?
26:34¿Qué estás diciendo?
26:35Casi me muero.
26:37¿Y qué pasó?
26:38¿Averiguó que es su hijo?
26:43Yasemin está llamando, espera.
26:45Yasemin.
26:46Hola, ¿puedes encender la computadora?
26:48Extrañas a Omer.
26:50Por supuesto que sí, mucho.
26:52Muy bien, la entiendo.
26:53Gracias, mami.
26:54¿Qué me pasó?
27:08Te desmayaste.
27:10¿Te sientes mejor?
27:12Sí, señora Shagnur.
27:13Gracias.
27:14No te exijas.
27:15Descansa.
27:16Está bien, pero quiero ir a mi cuarto.
27:18Despacio.
27:19Endam, ayúdala, por favor.
27:21No, no.
27:22Puedo ir sola.
27:23Gracias.
27:24Buenas noches, mami.
27:29Buenas noches, amor, mi hijo querido.
27:36Ahora déjame acostar a Omer para que puedas descansar.
27:40Está bien.
27:54Querido, ¿qué te pasa?
28:04¿Por qué no contestas el teléfono?
28:05Te he llamado muchas veces.
28:08Sim, ¿estás enojado?
28:09Lo entiendo, pero no es justo, cariño.
28:12No puedo decirte la razón si actúas de esta manera.
28:16¿La razón?
28:16Lo que me hiciste no se puede explicar, Nadia.
28:25¿Quieres que te llame más tarde?
28:28¿Quién soy?
28:29¿Un extranjero?
28:31Entonces no me escucharás.
28:33No lo haré.
28:34Hola, Nadia, ¿cómo estás?
28:43Muy bien, gracias.
28:45Quiero un vaso de agua con hielo.
28:47No tienes por qué venir aquí.
29:03Solo pídelo y lo tendrás en tu mesa.
29:05Muchas gracias.
29:07¿Has probado nuestros nuevos cócteles?
29:09No, pero me gustaría probarlos.
29:12Muy bien.
29:13Ve allí y te los llevará a tu mesa.
29:17¿Cuál era esa importante razón?
29:30Nadia.
29:40Oye, disimula.
29:47Zabash.
29:58Sí, Chichek.
29:59¿Mañana puedo ir a la facultad?
30:00No.
30:01Pero...
30:02Dije que no.
30:02Chichek, no hablaré contigo de esto.
30:19Mira, tu padre cree que nosotros lo denunciamos,
30:23así que el problema se duplica.
30:25Es por eso que no puedes traspasar esa puerta.
30:28Yo denuncio a mi padre.
30:29¿Qué?
30:33¿Eres consciente de lo que hiciste?
30:36Tu padre me tiene como irresponsable de eso.
30:39Piensa que yo lo denuncié.
30:40¿Sabes la cantidad de problemas en los que me has metido?
30:43No tiene por qué ser tu problema.
30:45Mi padre piensa que hay un traidor dentro de su clan.
30:48¿Cómo lo sabes?
30:49Mi hermano me dijo eso por teléfono.
30:52También me dijo dónde estaban las sustancias
30:54y los nuevos laboratorios que instalaron.
30:57Entonces llamé a la policía y le di toda esa información.
31:03Ahora papá busca al traidor dentro de su clan.
31:05Así que no te preocupes.
31:11¿Por qué hiciste eso?
31:14Por ti.
31:14Para salvarte de él.
31:27Buenas noches.
31:28Buenas noches.
31:44Buenas noches.
32:14Buenas noches.
32:15Buenas noches.
32:16Buenas noches.
32:17Buenas noches.
32:18Buenas noches.
32:19Buenas noches.
32:20Buenas noches.
32:21Buenas noches.
32:22Buenas noches.
32:23Buenas noches.
32:24Buenas noches.
32:25Buenas noches.
32:26Buenas noches.
32:27Buenas noches.
32:28Buenas noches.
32:29Buenas noches.
32:30Buenas noches.
32:31Buenas noches.
32:32Buenas noches.
32:33Buenas noches.
32:34Buenas noches.
32:35Buenas noches.
32:36Buenas noches.
32:37Buenas noches.
32:38Buenas noches.
32:39Buenas noches.
32:40Buenas noches.
32:41Buenas noches.
32:42Buenas noches.
32:43¿Ya duerme tu sobrino?
32:54No, ya se fue.
32:55Su madre volvió de Esmirna, así que se lo llevó.
32:58¿Y tu mamá?
32:59Mamá se fue con ellos.
33:01El abuelo está fuera de peligro, también está bien.
33:04Por si me lo preguntas.
33:07Pregunto mucho, ¿verdad?
33:11Entonces, pregúntame tú.
33:13¿Por qué te enamoraste de mí?
33:17Ya te lo dije. Pregunta otra cosa.
33:20Está bien.
33:22¿Estás casado?
33:43¿Por qué me lo preguntas?
34:04¿Por qué la gente de Van se casa joven?
34:08Salí de Van muy joven.
34:11Me mudé a Estambul.
34:13Y después estudié en Estados Unidos.
34:16En la Universidad de Wisconsin.
34:18¿Cómo lo sabes?
34:20Tu biografía está en el sitio web del holding.
34:22Así que me investigaste.
34:26Obvio.
34:27¿Qué?
34:27¿No investigaste la mía?
34:31Y después estudiaste en los Estados Unidos.
34:34Y tuve una oferta de Italia.
34:37En una gran empresa de alimentos.
34:39Fui a Milán y trabajé allí durante cuatro años.
34:44Así que no tuviste tiempo para casarte.
34:46¿Y alguna vez amaste a alguien antes que a mí?
34:55Muchas veces.
34:58Oye, no te burles.
34:59Lo digo en serio.
35:01Si llamamos amor a todos los amoríos,
35:04eres mi segundo gran amor.
35:06¿El segundo?
35:06¿Y qué pasó con el primero?
35:10Fue reubicada.
35:13Tocaba música.
35:15Le gustaba el piano.
35:16La señora era mi profesora.
35:18No te burles de mí.
35:22No lo hago, es verdad.
35:24Estaba muy enamorado de ella.
35:26Hice planes para deshacerme de su marido.
35:28Ah, estaba casada.
35:30Recién casados.
35:36Tengo tu nombre en mi mente.
35:53Te pienso más y más.
35:58Te estoy agradecido.
35:59No puedes haber
36:05lo agradecido
36:06que estoy de ti.
36:16A ti, Leila.
36:26Me haces sentir muy bien.
36:28Eres mi único amor.
36:32Mi Cenicienta.
36:35Y tú el mío.
36:58Buenos días.
37:08Buenos días.
37:11Buenos días.
37:12Buenos días.
37:14Casi estoy viviendo aquí.
37:16Te dije que lo hicieras,
37:18pero no me escuchas.
37:21¿Estás bien, Zuna?
37:23Sí.
37:24No dormí mucho,
37:26pero estoy mejor, señor.
37:28Está fingiendo.
37:32Buenos días.
37:34Mustafa, vístete.
37:35Irás a la escuela.
37:36Chichek, tú también.
37:39Estás libre.
37:39Zuna trae mi maletín.
37:41No te digo yo,
37:42cabrón.
37:42No te vayas.
37:43Ya te vayas.
37:44No te vayas,
37:44no te vayas.
37:45No te vayas,
37:46no te vayas.
37:46No te vayas.
38:01No te vayas.
38:02¿Sabás?
38:06Te lo diré.
38:11Aquí tiene mi señor.
38:12Chef, llama a Ismael y dile que puede venir.
38:18No te desmayes de nuevo. Después hablaremos de esto.
38:25¿A qué hora debo llegar?
38:27Hoy mis clases terminan temprano.
38:29¿Podría ser como a las cuatro, te parece?
38:31Muy bien, te llamaré.
38:32De acuerdo. ¿Qué pasa?
38:35Me reuniré con Asán después de la facultad.
38:38Muy bien.
38:40Pero no estés sola. Ten a los chicos contigo.
38:42Claro que sí.
38:44¿Ahorita reunirás con la agencia?
38:45Sí, por la tarde, tío. Ve allí.
38:48Nos vemos. Adiós.
38:49No sé nada de eso, hijo.
38:50Entonces aprendes.
38:52Buena suerte.
38:58Vamos, Chichek. Estamos atrasados.
38:59¿Y preguntaste por tu dinero?
39:26Le pregunté, pero la respuesta es no.
39:29¿Qué debo hacer? ¿Matar o algo?
39:30¿Y un adelanto?
39:32No lo puedo creer.
39:33Piensa en ti misma, Azra. Te tienen que operar.
39:37Alpai, revisa estos a fondo.
39:40Yasemin desea un buen informe antes de ir a Alimentos Baldar.
39:42Estoy acabada. No puedo lidiar con Baldar ni con nadie.
39:48Buenos días.
39:49Buenos días.
39:50Buenos días.
39:53Te ves muy bien, Azra.
39:55Más o menos. Es lo mejor que puedo estar.
39:56Buenos días.
40:11Buenos días.
40:12Buenos días.
40:13Bienvenida.
40:14Tiene una visita, señorita Nadia.
40:16¿Qué? ¿Una visita? ¿Quién es?
40:19Tengo que comprar algunas cosas por aquí.
40:21¿Qué?
40:21¿Qué?
40:26Que tengas un buen día.
40:28Buena suerte con las clases, Chichek.
40:31No actúes por tu cuenta otra vez.
40:35Me estás poniendo en situaciones difíciles.
40:39Hablaré contigo más tarde.
40:51Chichek denunció a Ahmed Morán.
40:53¿Qué?
40:54¿Qué?
40:56¿Qué dices, señor?
40:58¿Por qué?
40:59Lo hizo para que las sustancias fueran confiscadas
41:02y yo no pudiera entrar en el negocio de la heroína.
41:05Bueno.
41:06Bien por ella.
41:08Bien por ella.
41:21¿Por qué no contestas el teléfono?
41:24Te llamé muchas veces.
41:26De acuerdo.
41:31No respondí cuando me llamaste.
41:32Estamos iguales.
41:34No me mires así.
41:35Soy el que debe estar enojado, no tú.
41:38Sim, por favor.
41:47Ya veo que no te importo, Nadia.
41:50Siempre soy la última de tus prioridades.
41:52¿Qué dices?
41:53¿Es una mentira?
41:54Tu trabajo siempre es lo primero.
41:55Siempre.
41:56¿Acaso tu trabajo no lo es?
41:58Fuiste demasiado amable con esa chica en tu bar y lo hiciste frente a mis ojos.
42:02Estás exagerando.
42:03¿No lo hiciste acaso?
42:04Entendiste mal.
42:05Ella es mi cliente.
42:06Estoy harta, Sem.
42:07¿Debo creer en mis ojos o en ti?
42:09Te lo advertí antes.
42:10Ya te dije que no participo en esos juegos vulgares.
42:13Si va a ser así, no tiene sentido continuar.
42:16¿Qué quieres decir?
42:20Pongamos fin a esto.
42:21Entonces es así de simple.
42:23Mira el drama que haces al no contestar tu llamada estando yo ocupada.
42:34Está bien.
42:35Lo siento.
42:36Tienes razón, olvidémoslo.
42:37Tendremos problemas más difíciles en el futuro.
42:41Cosas más importantes.
42:42¿Siempre actuarás así?
42:53Lo siento, amor.
42:54Déjame, Sem.
42:55Por favor, de verdad, lo siento mucho.
42:57El mayor enemigo de Zabach amenaza de muerte a su familia.
43:00Y te comportas inseguro como un tonto.
43:03Porque te dije que te llamaría más tarde.
43:05¿Qué enemigo?
43:06¿Qué pasó?
43:08Déjame, Sem.
43:09Suéltame.
43:10¿Y por qué no sé nada al respecto?
43:12Lo sabrías bien si hubieras llamado y preguntado a tu amigo cómo estaba.
43:19Zabach estuvo conmigo anoche.
43:20¿Qué?
43:22¿Estuvieron juntas?
43:23Hasta muy tarde.
43:27Cuéntame, ¿se quedó a dormir contigo?
43:30No, claro que no.
43:31Solo se quedó hasta muy tarde y se fue.
43:33¿Entonces?
43:33Sevgi, supongo que me enamoré de Zabach.
43:39¿Estás loca de amor por ese hombre?
43:44Me di cuenta cuando fuimos a la primera reunión.
43:47En el momento en que Zabach entró, te hechizó.
43:49¿Cómo te diste cuenta?
43:51No te burles de mí.
43:52Simplemente por la forma de mirarte.
43:54¿Y qué tiene que ver con lo que siento?
43:57Cuando un hombre mira así a una mujer, es imposible que ella no se enamore.
44:01¿Me equivoco?
44:08¿Qué tiene de malo?
44:10Todavía tengo miedo.
44:13Ay, no temas.
44:16Confía en él.
44:16No puedo, Sevgi.
44:18Mehmet me destruyó.
44:19Quiero confiar en el amor y de repente me acuerdo de Mehmet.
44:23Ay, olvídate de ese hombre espantoso.
44:25Dicen que un mal ejemplo en realidad no es un ejemplo.
44:27Oye, vamos, tengo mucho que hacer.
44:31¿Camarero?
44:32La cuenta, por favor.
44:35Enseguida, señora.
44:45¿A dónde vas así?
44:47Me encontraré con Chichek y saldremos un rato.
44:50Mira tú qué bien.
44:51Claro, ahora somos libres.
44:53¿Quién te dio permiso para salir?
44:58¿A quién le debo pedir?
44:59A mí.
45:01¿Simplemente saldrás cuando te plazca?
45:04Ve a tu habitación y no me vuelvas loca.
45:06Mamá, yo soy una mujer madura.
45:09Ya nunca más te pediré permiso para salir.
45:12Es suficiente.
45:13Solo acepta que no puedes esclavizar a todos.
45:15Ay, me siento muy mal.
45:31Creo que debo ver a un doctor para que me examine.
45:33Ay, deja de fingir, Zuna.
45:36A mí no me puedes engañar.
45:38Te desmayaste porque temías que el señor Savage te matara.
45:41¿Por qué la mataría, Savage?
45:50Respóndeme.
45:51¿Por qué mi hijo la mataría?
45:56Zuna.
46:00Derramó sin querer el té en la computadora.
46:03Por eso.
46:04¿Desde cuándo mi hijo mata a una persona solo por cosas eléctricas?
46:10Es solo una computadora.
46:13No digan tonterías y no me vuelvan loca.
46:16Nomás es ahora.
46:18Deja que eso repose más.
46:20Muy bien.
46:21Mañana es el último día.
46:36No conseguiremos el pago si no entregamos el archivo.
46:51Toma.
46:53Envíalo.
46:59Señor Gokhan, quería preguntar por los archivos.
47:02No los encuentro.
47:03Aquí los tengo, Tila.
47:05Te los enviaré.
47:06Haz los informes de producción.
47:15Lo siento, Savage.
47:18Bueno, ¿qué puedo hacer?
47:20Ella es mi hermana.
47:21Me ha gustado mucho.
Yorumlar

Önerilen