Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Beautiful days
00:00:17When you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love will never fade away
00:00:35그러니까 일주일에 적어도 세 번은 만납시다
00:00:46네?
00:00:47사랑 그거 제대로 한번 해보자고
00:00:49원래 이렇게 질척거리는 스타일이에요?
00:00:54뭐라고요?
00:00:55전 그쪽이랑 결혼이든 연애든 전혀 할 생각이 없거든요
00:01:01그러니까 지금 내 말을 잘못 알아들은 모양인데
00:01:06내가 당신을 도와주겠다고 말하는...
00:01:08그러니까 당신 도움 같은 거 필요 없다고요
00:01:12하나도?
00:01:13하나도
00:01:14그럼 그날 일은?
00:01:17그냥 서로 즐긴 셈 치죠?
00:01:22쿨하게
00:01:22조용히 좀 해
00:01:36사람들이 쳐다본다
00:01:38이건 하나도 필요가 없어
00:01:44쿨하게
00:01:45내가 할 테니까 좀 쉬어
00:01:47다 포기하고 이대로 독일을 가겠다는 건가, 지금?
00:02:00야, 이 자체
00:02:00딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니 사람을 별로 보고...
00:02:10그래, 시간도 없는데 차라리 잘됐다, 잘됐어
00:02:13각자 갈 길 가자고
00:02:14благ
00:02:29dedicated
00:02:32너 그렇게 말했다고 왜, 아빠가?
00:02:34잘했잖아
00:02:35나랑 완전 다른 세계 사람
00:02:37당장 회사에서도 봐
00:02:39그 사람은 사장이고
00:02:40It's like a person who suddenly gets into the house.
00:02:43That's right?
00:02:44Oh, really?
00:02:45It's just a man who doesn't have a woman's heart.
00:02:48Let's talk about it.
00:02:50That's why I like it.
00:02:52Well.
00:02:53It's a responsibility.
00:02:54I don't think it's a responsibility.
00:02:56I don't think it's a divorce.
00:02:58I don't think it's a divorce.
00:02:59I don't think it's a divorce.
00:03:03Oh, wait a minute.
00:03:05I'll talk to you later.
00:03:10What a problem is?
00:03:11What a problem is when you come to prison.
00:03:12What a problem?
00:03:13What's your problem?
00:03:28Yo청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다.
00:03:32It was an illusion of 립shall.
00:03:34It's the most important time when I'm going to come back to my life.
00:03:39You're paying money?
00:03:41Or you're paying for a number of people who are going to increase?
00:03:46I'm going to buy it.
00:03:48If you want to buy it, I'll buy it.
00:03:51I'll buy it.
00:03:53No, you didn't buy it.
00:03:55Actually, I'm going to buy it.
00:04:04Do you have a choice?
00:04:17I think it's still important to my life.
00:04:23I've been living for a while
00:04:25and I've been happy for a while
00:04:27and I've been happy for a while
00:04:29and I've been happy for a while
00:04:30and I've been happy for a while
00:04:32I'm happy for a while
00:04:34Mr.
00:04:51Mr.
00:04:59H.
00:05:02I'm sorry.
00:05:05Well, it's too cold.
00:05:09I'm sorry.
00:05:11I'm sorry.
00:05:15Hey, come on.
00:05:17I'm sorry.
00:05:19I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:23I'm gonna take you.
00:05:25I'm going to go.
00:05:27I'm going to go.
00:05:28Oh!
00:05:30I'm gonna get away from this.
00:05:33No matter what about it.
00:05:35You don't like it.
00:05:36You're lying about this.
00:05:38You don't want to live.
00:05:42I'm lying about this.
00:05:47I'm lying about this.
00:05:50I'm lying about this.
00:05:55I'm lying about this.
00:06:00I'm so sorry.
00:06:02Dad!
00:06:03I'm so sorry.
00:06:05Get up!
00:06:06Mom!
00:06:10I'm so sorry.
00:06:11I'm so sorry.
00:06:12You're out, what?
00:06:14I'm so sorry.
00:06:15I'm not a girl.
00:06:16Dad, I think I'm not a girl.
00:06:18Mom is a problem.
00:06:20Mom is a problem.
00:06:22She's a problem.
00:06:24I'm so sorry.
00:06:26I'm so sorry.
00:06:30So you're the boy's father?
00:06:33What's that?
00:06:34You're a little bit like that.
00:06:35You're a little bit like that.
00:06:38You're all a job.
00:06:39That's what I'm saying.
00:06:41I'm not a baby.
00:06:42I'm not a baby.
00:06:44I'm not a baby.
00:06:47How am I ever think of you?
00:06:50I'm a mother.
00:06:52I'm not a baby.
00:06:53I know?
00:07:00You're the only one you've ever seen before.
00:07:04You're the only one you've ever seen before!
00:07:07You're the only one you've ever seen before!
00:07:16I don't know what to do.
00:07:30I don't know what to do.
00:07:32You're the only one you've ever seen before.
00:07:34You're the only one you've ever seen before.
00:07:36You're the only one you've ever seen before.
00:07:59Hyon아.
00:08:00마셔.
00:08:06When you look so good, it's so it's very uncomfortable.
00:08:09I made the same mistake.
00:08:10Look, you saw.
00:08:11You Just a couple of people are like,
00:08:13I'm a little more comfortable.
00:08:14But you're the only one you've ever seen before.
00:08:19I think you have to be a mom.
00:08:21I think I'm too bad for you.
00:08:23You're the only one you've ever seen before.
00:08:25You're the only one you've ever seen before.
00:08:27You're the only one you have to decide on yourself.
00:08:30You're the same to me, you're the same when you've ever seen before.
00:08:32You're the same for my mom.
00:08:34It's okay.
00:08:35I can't get it.
00:08:37What a lie.
00:08:38Why?
00:08:39Just you're gonna do that.
00:08:40Why?
00:08:41What a lie.
00:08:42Why?
00:08:43Why?
00:08:44Why?
00:08:45Why?
00:08:46Why?
00:08:47Why?
00:08:48Why?
00:08:49Why?
00:08:50Why?
00:08:51Why?
00:08:52Why?
00:08:53Why?
00:08:54Why?
00:08:55Why?
00:08:56Why?
00:08:57Why?
00:08:58Why?
00:08:59Why?
00:09:00Why?
00:09:01Why?
00:09:02Why?
00:09:12이제 어떻게 할 생각이야?
00:09:14설마 나을 거 아니지?
00:09:15근데 그 사람이랑 결혼이라도 하려고?
00:09:17아니야, 그런 거.
00:09:32아니 형은 집에 안 가?
00:09:34여기서 살 거야?
00:09:35이래봬도 내가 네 비서야, 어?
00:09:37내가 모시는 상사 얼굴이 이리 죽상인데 집에 어떻게 갈 수 있겠어?
00:09:41뭔데?
00:09:42뭐가 문젠데?
00:09:43말해봐.
00:09:46형.
00:09:47형은 엄마랑 싸운 적 있나?
00:09:49야.
00:09:50아니 대한민국에서 엄마랑 안 싸워본 사람이 있어서 나와보라 그래.
00:09:53그런 사람이 있으면 내가 하루 종일 박수 쳐준다.
00:09:55나 엄마한테 많이 혼났지.
00:09:56대들다가 혼나고.
00:09:57회초리도 맞고.
00:09:58추운 겨울에 내복만 입고 쫓겨나고.
00:10:01아니 그런 거 말고 서로 상처 주면서 싸운 적 있냐고.
00:10:05너 설마 사모님이랑 싸웠니?
00:10:07아니 그런 게 아니고.
00:10:08아무튼 궁금해서 그래.
00:10:10상처 주면서 싸운 적 있지.
00:10:15그럼 어땠는데?
00:10:16아팠지.
00:10:17나도 엄마도.
00:10:19서로 날카로운 말로 후벼파는데 아프지.
00:10:23당연히.
00:10:24근데 그 상처 치료할 수 있는 거 알지?
00:10:27상처난 부위를 깨끗하게 소독하고 밴드로 붙이고 며칠만 기다리면 다시 세살이 돋더라고.
00:10:35그래서 상처난 다음이 중요한 거야.
00:10:40만약에 며칠 만에 세살이 안 돋으면.
00:10:42아니 그럼 충분히 기다려야지.
00:10:44아물때까지.
00:10:46아니 너 어머니랑 싸웠으면 빨리 화해하고.
00:10:49지금 나이가 몇 갠데 어머니랑 아직도 싸우고 그러냐?
00:10:52아니 내가 그런 게 아니라니.
00:10:55아무튼.
00:10:57고마워.
00:10:59그...
00:11:00나 못 들었어.
00:11:01그 뭐라고?
00:11:04아 거기서 빨리 집에 가라고.
00:11:06시끄러워 죽겠어.
00:11:08나갈 때 불 다 끄고 가.
00:11:11아 나 진짜 상처받았네.
00:11:13나 상처받았다!
00:11:15아 씨 엄마.
00:11:16야 여긴 어떻게 해.
00:11:28목마른 사람이 오물파지.
00:11:30고백했다 까이면 이제 친구도 아니다?
00:11:34아니 내가 연락을 안 하려고 안 한 게 아니라.
00:11:38아 됐어.
00:11:40뽀뽀한 사이가 친구는 무슨 친구야.
00:11:43나는 너랑 언제든지 선 넘을 수 있는 사이 계속할래.
00:11:48나 그런 거 불편해.
00:11:50너 여자친구 있어?
00:11:51아니면 좋아하는 사람은?
00:11:52어?
00:11:53생기면 말해.
00:11:54더 분발하게.
00:11:56야 황미란.
00:11:57아 답답해.
00:11:58마음 학교 뭐 하냐?
00:11:59고민 길어져 봤자 좋은 사람 다 놓친다.
00:12:07나 놓칠 거야?
00:12:12사장 나오라고 그래?
00:12:14우유 수요하는 애한테 술을 먹여?
00:12:18미친 거 아니야?
00:12:19지금 뭐 하시는 겁니까?
00:12:21여기 사장 나오라고 그래요.
00:12:22사장 죽느라고.
00:12:23어?
00:12:24아 이거 놔.
00:12:25여기서 이러시면 안 됩니다.
00:12:27나오세요.
00:12:28내가 가만 안 있어.
00:12:29고소할 거야.
00:12:30아침부터 사장 나오라고?
00:12:31난리도 아니었나 봅니다.
00:12:33한동안 맥주 물량 들려서 산후조리엄마다 공짜로 돌렸다는데.
00:12:36뭔가 냄새가 나지 않습니까?
00:12:39이거 보십시오.
00:12:40예나 지금이나 지 멋대로 하면서 놀란만 몰고 다니는 강준상부가.
00:12:44태안주르 사장이라뇨.
00:12:45말이 됩니까?
00:12:46회장님 시시지 않나?
00:12:47일단 누구 봐야지.
00:12:51멋대로 물량을 늘렸다느니 공짜로 줬다느니 이런 건 중요하지 않아요.
00:12:55중요한 건 여자에게 술을 줬다 프레임만 씌우면 되는 거죠.
00:12:59조리원의 숨겨둔 여자.
00:13:01강두준의 혼혜자.
00:13:03떡밥이 많죠.
00:13:04어차피 판단은 기사를 보는 독자들이 하는 거 아니겠습니까?
00:13:07어허.
00:13:14그러지 않아도 적절한 타이밍을 보고 있었네.
00:13:20적절한 타이밍 같은 건 없어요.
00:13:23타이밍은 만드는 거지.
00:13:25숙부님 잘 하시는 거 있잖아요.
00:13:2715년 전처럼.
00:13:29그러다 형님한테 걸리기라도 하는 날엔.
00:13:35도와드릴게요.
00:13:37태안그룹 오너 자리.
00:13:39갈아치울 때가 된 것 같은데.
00:13:42이렇게 서두르는 이유가 뭔가.
00:13:45가만히 있으면 어른이 세연이한테 차례가 돌아갈 텐데.
00:13:50글쎄요.
00:13:51거기에서 만족하기엔 제 인생이 너무 아까워서랄까.
00:13:58그래.
00:14:08헌신까진 바라지도 않았어.
00:14:10칭찬 한 번.
00:14:11미소 한 번 바랐던 게 다라고.
00:14:13어떻게 끝까지 본인만 생각하냐.
00:14:15내가 엄마라면.
00:14:16난 절대 엄마처럼 안 살아.
00:14:18알아?
00:14:24재단 일이며 또 손해부는 일들 좀 저버렸더니.
00:14:28산후 소련은 또 뭐야.
00:14:30어?
00:14:31미혼모 심탄도 뭐고.
00:14:33기부하고 봉사하는 일까지 관리 받을 만큼 제가 힘이 없어 보인단 말로 들리네요.
00:14:37기부는 문제가 안 되지만 그 단체가 어딘지에 따라가지고 얼마든지 물어뜯길 떡밥이 될 테니까.
00:14:43무혼모 형이 요새 기자들이랑 라운딩 좀 다니고 있더라.
00:14:48걱정 마세요.
00:14:49그때처럼 그냥 당하고 있진 않을 거니까.
00:14:52그래.
00:14:54니 형수랑은 요새 별일 없지?
00:14:57뭐 때문에 그러시는데요?
00:15:00니 형 그렇게 되고.
00:15:02그 일로 아직 맺혀있나 싶어가지고.
00:15:05아이 이런 얘기도 했고.
00:15:08니 엄마가 또 뭔가 일을 벌이는 모양인데.
00:15:11엄마가요.
00:15:21아버님.
00:15:25성담 쪽 그레이스가 보내준 자료입니다.
00:15:27요청하신 대로 업계 쪽에서 평판 좋은 자제분들로 특별히 엄선했다고 합니다.
00:15:31어머 그래?
00:15:34정치인 자녀의 병원장 딸내미의.
00:15:44이야 인상들이.
00:15:46난 딱 하나면 되는데.
00:15:49인상.
00:15:50뭐 이 작가가?
00:15:51이 새끼가 돌았나.
00:15:53어디 가보라 그래.
00:15:54내 뒤통수 치면 어떻게 되는지.
00:15:56어.
00:15:57어.
00:15:58둘째 며느리까지 그러면.
00:16:00내가 제명에 못 살지.
00:16:02어디.
00:16:04우리 두준이를 보듬어줄.
00:16:06참하고.
00:16:08예의 바른 여자 없나?
00:16:16왜.
00:16:17뭐 할 말 있어?
00:16:18강무영 부회장님이요.
00:16:20앞뒤 다르기로 유명한데 같이 일하시는 거 괜찮으신가 해서요.
00:16:25자기 식물 키워본 적 있어?
00:16:27네?
00:16:28식물 키울 때 가지치기 하는 거 알지?
00:16:31아.
00:16:32네.
00:16:33시든 가지만 자르는 게 아니야.
00:16:34멀쩡한 가지도 잘나.
00:16:36왜 그럴 것 같아?
00:16:38영양분을 너무 많이 빼앗아서요?
00:16:40처음엔 같이 쭉쭉 뻗어나가야 하니까 필요하지만.
00:16:44아무리 튼튼해도 결국 영양분을 너무 많이 빼앗기면 방해만 되는 거지.
00:16:50그때 가서 가지치기 하면 돼.
00:16:53자를 타이밍은 이미 다 계산해놨으니까.
00:17:05오랜만에 선보이는 에일맥주인 만큼 아이비우 수치를 더 낮춰서 쓴맛의 밸런스를 최대한 잡아보도록 하죠.
00:17:10네.
00:17:11알겠습니다.
00:17:12그리고 마케팅 기획은 트렌디한 바나 감성주전 같은 새로운 채널도 공략해보시죠.
00:17:17네.
00:17:18말씀하신 방향대로 다시 점검을 해서 전달드리겠습니다.
00:17:22형님!
00:17:26큰일 났습니다.
00:17:33쓴맛은 줄이고 묵직함은 덜다.
00:17:35100% 아로마홉으로 만든 프리미엄 에일맥주.
00:17:39매일맥주.
00:17:40매일맥주.
00:17:45100% 아로마홉의 프리미엄 매일맥주까지.
00:17:48이 정도면 겹쳐도 넘기 없겠는데.
00:17:50시장 조사 제대로 한 거 맞습니까?
00:17:52네, 그럼요.
00:17:53신제품 기획하기 전부터 경쟁사 관련 기사 꼼꼼히 모니터링하고요.
00:17:57제품 출시 전까지 보안 유지에 특별히 신경 쓰고 있습니다.
00:18:00그럼 혹시 아이템이 유출될 거나 하는 확률은요?
00:18:02말도 안 되죠, 사장님.
00:18:04아니, 말이 안 되진 않죠.
00:18:05우리보다 훨씬 더 빨리 나왔는데.
00:18:07아니, 저쪽에서 표절을 했을 일은 없잖아요.
00:18:09잘잘못을 따지자는 게 아니라.
00:18:11사실 확인이 필요해 보이는데, 이거.
00:18:13담당자가 누굽니까?
00:18:14그러고 보니 이번 신제품 담당이 그 독일 뽑혔다던 과장이라면서요.
00:18:19장희원 과장인가?
00:18:21그 독일 결과 발표 전에 이 신제품 출시권이 가산점으로 포함이 됐다면.
00:18:28표절!
00:18:29충분히 설득력이 있지 않습니까?
00:18:31제!
00:18:39말도 안 돼요.
00:18:40아무리 우연이라지만 컨셉의 레시피까지 겹친다니게 말이 돼!
00:18:43이번 신제품 출시 때문에 야근한 날만 몇 달이에요.
00:18:46100개 와봤자 들통낸 게 뻔한데.
00:18:48그런 짓을 왜 하겠어요?
00:18:49제가 왜요?
00:18:50가산점!
00:18:51가산점!
00:18:53아니...
00:18:54아니...
00:18:55아니...
00:18:56너 독일 유학 가고 싶었잖아.
00:18:58가산점 노리고 표절한 거 아니야?
00:19:00팀장님.
00:19:01이미 이번 신제품 개발에 대한 점수가 네 독일 유학 점수에 포함된 거로 다른 팀에서 말 나오고 있어?
00:19:06대충 마무리 짓고 독일로 튀면 그만할 줄 알았니?
00:19:09그래?
00:19:10어어, 태양이.
00:19:11아니, 너무 가신 것 같아요.
00:19:12맞아요!
00:19:13아무리 독일이 욕심났어도 과장님이 그렇게까지 하시지 않았을 것 같은데요.
00:19:16뭐야!
00:19:17나도 두꺼번에 그럴 수도 있나 싶은데?
00:19:19대리님까지 왜 그러세요?
00:19:20니들도 잘 생각해!
00:19:21얘 하나 때문에 지금 우리 팀 독박 쓰게 생겼다고!
00:19:23너 하나 때문에 지금 우리 팀 다 조사받게 생겼다고!
00:19:25어?
00:19:26아, 내가 괜한 걸 물어가지고.
00:19:27괜히 나 때문에 깨지고 그런 건 알겠지.
00:19:33어?
00:19:34어?
00:19:35어?
00:19:36깜짝이야.
00:19:37아, 놀래라.
00:19:38뭡니까?
00:19:39어디 가시는 중이세요?
00:19:40아니요.
00:19:41아니요.
00:19:42아니요.
00:19:43그럼 장현 씨는 여기 웬일로.
00:19:44전 사장님 뵈.
00:19:45예.
00:19:47전 사장님 뵈러 왔죠?
00:19:49그럼 뭐 들어주시죠!
00:19:50Oh!
00:19:51Oh!
00:19:52Oh!
00:19:53Oh, no!
00:19:54What's that?
00:19:55Where are you going?
00:19:58No, no.
00:19:59Then...
00:20:00I'm going to see you here.
00:20:02I'm going to see you.
00:20:05Then...
00:20:06I'm going to see you.
00:20:13Here.
00:20:16Are you going to need help?
00:20:18No.
00:20:20I...
00:20:22I don't want to have a rule that you actually have.
00:20:24I am not going to be the court.
00:20:25I'm not going to be the case if it's not.
00:20:27I'm going to have a rule of order.
00:20:29I'm going to have the rules.
00:20:30No.
00:20:31Then...
00:20:32I'm going to be what I'm going to do.
00:20:34I'm going to do it?
00:20:35Then, I'm going to take you some time.
00:20:36I'm going to try you?
00:20:37Why are you going to take you some time?
00:20:38I'm going to do this.
00:20:39And do you need to do this.
00:20:40I'm going to do this.
00:20:41I'm going to be the opportunity to do it.
00:20:42We are not a need to at this team.
00:20:46At the end,
00:20:48you can do this for me.
00:20:49You can't get the case, you're trying to get your own.
00:20:52I can't get the case without the case.
00:20:54That's not what you need.
00:20:55It's not a case.
00:20:56You're going to be free to talk about what you do.
00:20:58You'll be able to get the case.
00:21:00You're doing the same thing?
00:21:01Why?
00:21:03You're not in any way?
00:21:06No, I'll go.
00:21:19What?
00:21:20What?
00:21:21What?
00:21:24What?
00:21:25What?
00:21:26What?
00:21:28It's not a lie.
00:21:30What?
00:21:31What?
00:21:32What?
00:21:33Is this what a little?
00:21:34What a lie.
00:21:35What a lie.
00:21:36What a lie.
00:21:37Well, it's just what a lie.
00:21:38It's just what a lie.
00:21:39I don't care.
00:21:40You can't stop.
00:21:41You can't stop.
00:21:42I can't stop.
00:21:43Go ahead and go.
00:21:45Go.
00:21:46Go.
00:21:48Just wait for the team, don't you?
00:21:50I'm going to tell you what you want.
00:21:52Okay, this is the situation.
00:21:55Oh, the team!
00:21:56Sorry!
00:22:00I'm not looking for you.
00:22:02I'm not talking about the team.
00:22:05I'm not talking about the team.
00:22:07I'm not talking about the team.
00:22:08I'm not talking about the team.
00:22:09I'm not talking about the team.
00:22:10Let's go!
00:22:15What are you doing now?
00:22:16It's our team's recipe for a new project, but I think it's a good thing to do with A1.
00:22:22It's fine.
00:22:23Yes?
00:22:24I'm going to go.
00:22:26I'm going to go for a while.
00:22:29Sir, wait a minute!
00:22:46disappearance.
00:22:47M'om'ika?
00:22:50저, 그게...
00:22:52급하게 붙잡는다는 게 그만...
00:22:55죄송합니다.
00:22:56빨리 할 생각 말고 제대로 하는 게 우선입니다.
00:23:06그렇다고 뭐...
00:23:07그렇게까지 정색을 하냐?
00:23:16Wow, the menu is what?
00:23:33The balance balance is perfect.
00:23:35I don't eat any food anymore.
00:23:37I don't eat any food anymore.
00:23:38I'm going to eat some food.
00:23:40I'm going to eat some food.
00:23:42I'm going to eat some food.
00:23:46I'm gonna eat some food anymore.
00:23:48So, why are we talking about this?
00:23:50Why don't you worry about it?
00:24:12I don't know how to make a sandwich.
00:24:15I don't know what to do.
00:24:17And I'll take care of you.
00:24:21I'll take care of you.
00:24:22I'll take care of you.
00:24:23I'll take care of you.
00:24:26Don't worry about me.
00:24:27Yes.
00:24:33But what do you think?
00:24:35Why do you have to take care of you?
00:24:36You're so honest.
00:24:38It's not a good deal.
00:24:40So I'm going to do it.
00:24:41At first, when you develop a recipe, there was no one where there was.
00:24:45That's right.
00:24:47But I'm wrong, but I don't think I'm wrong.
00:24:51I'm going to take a break from now.
00:24:56But today, what are you doing?
00:24:58Are you ready?
00:25:00You're very familiar with your eyes, you're right now.
00:25:05If you don't want to do it, you don't want to do it.
00:25:09You don't want to do it anymore.
00:25:10One more.
00:25:12One more, one more.
00:25:15You always have time to do it.
00:25:18That's right?
00:25:19I don't want to do it anymore.
00:25:21Do you want to do it?
00:25:24I don't want to do it anymore.
00:25:28I'm really excited to do it.
00:25:31Okay, I'll do it.
00:25:32I don't want to do it anymore.
00:25:33Let's do it.
00:25:34I don't want to do it anymore.
00:25:37What are you doing?
00:25:38What are you doing?
00:25:39What are you doing?
00:25:40I'm going to go to the bathroom.
00:25:41I'll do it now.
00:25:42I'll do it now.
00:25:43I'll do it now.
00:25:44I'll do it now.
00:25:46I'll do it now.
00:25:47I'll do it now.
00:25:48I'll do it now.
00:25:49Come on.
00:26:01Let's see.
00:26:11Let's see.
00:26:19Let's see.
00:26:21Let's go.
00:26:22Let's go.
00:26:23Let's go.
00:26:29커피 한 잔 마시죠.
00:26:31네.
00:26:32저, 과장님 커피.
00:26:34저희끼리 그냥 가는 게.
00:26:49너에게 새로운 걸 가고 있어 넌.
00:26:57다시.
00:26:58응.
00:26:59내가 아저씨던 순간으로.
00:27:03눈이 부신 그 장면으로.
00:27:07새로운 걸 가고 있어 넌.
00:27:09가고 있어.
00:27:11가고 있어.
00:27:13가고 있어.
00:27:15사장님 잠깐만요.
00:27:41자.
00:27:43이기적인 놈.
00:27:45왜 갑자기 시비야?
00:27:47잘해주거나 괴롭히거나 둘 중 하나만 해.
00:27:49내가 뭘.
00:27:50너 설마 시현 씨가 전에 깠다고.
00:27:52복수하는 건 아니지?
00:27:54본인이 직접 수술하게 떼잖아.
00:27:56내 도움 하나도 필요 없다는데 뭐.
00:27:58그게 진심이겠니?
00:28:00시현 씨 그동안 주말에도 출근했다더라.
00:28:02그렇게 얻은 평생의 기회가 눈앞에 왔는데
00:28:05이 와중에 임신까지 한 거 아니야.
00:28:07거기다 억울한 누명까지.
00:28:09지금 기분이 어떻겠니?
00:28:15상의원 전화 안 받네.
00:28:28많이 바쁜가?
00:28:30사장님?
00:28:32커피는 어차피 못 마실 거고.
00:28:34차 종류는 괜찮나?
00:28:36임신부한테 좋은 티가 뭐가 있지?
00:28:38임신부한테 좋은 차가 뭐가 있어요?
00:28:41제가 잘 몰라서.
00:28:43아, 예.
00:28:55루이보스.
00:28:58그, 따뜻한 루이보스 한 잔이요?
00:29:00네.
00:29:05아, 그 뜨거우니까 얼음 두 개 넣어주세요.
00:29:07네.
00:29:13어, 형.
00:29:19안녕하세요.
00:29:20그, 레몬티 한 잔 주세요.
00:29:21얼음 가득 넣으세요.
00:29:22네.
00:29:23네.
00:29:26네, 감사합니다.
00:29:27네.
00:29:49어.
00:29:50어.
00:29:52어.
00:29:53어.
00:30:17어.
00:30:18어.
00:30:19어.
00:30:20어.
00:30:21어.
00:30:22어.
00:30:23어.
00:30:24어.
00:30:25어.
00:30:26어.
00:30:27어.
00:30:28어.
00:30:29어.
00:30:30어.
00:30:31어.
00:30:32어.
00:30:33어.
00:30:34어.
00:30:35어.
00:30:36어.
00:30:37어.
00:30:38어.
00:30:39어.
00:30:40어.
00:30:41어.
00:30:42어.
00:30:43어.
00:30:44어.
00:30:45어.
00:30:46어.
00:30:47어.
00:30:48.
00:30:53.
00:30:58.
00:31:03.
00:31:07.
00:31:08.
00:31:09.
00:31:10.
00:31:11.
00:31:12.
00:31:13.
00:31:14.
00:31:15.
00:31:16.
00:31:17.
00:31:18.
00:31:19.
00:31:20.
00:31:21.
00:31:22.
00:31:23.
00:31:24.
00:31:25.
00:31:26.
00:31:27.
00:31:28.
00:31:29.
00:31:30.
00:31:31.
00:31:32.
00:31:33.
00:31:34.
00:31:35.
00:31:36.
00:31:37.
00:31:38.
00:31:39.
00:31:40.
00:31:41.
00:31:42.
00:31:43.
00:31:44.
00:31:45.
00:31:46Oh, I'm a friend of the family.
00:31:48I'm not sure I'll go to the hospital.
00:31:50I'm so tired.
00:31:51Well, you're a man.
00:31:52You're a woman.
00:31:54I'm not sure.
00:31:55You're a man.
00:31:56You're a man.
00:31:57You're a man, man.
00:31:59I think you're a man.
00:32:01I'm not sure how to manage your team.
00:32:03It's a skill and skill.
00:32:04No, I'm not sure.
00:32:05You're a man.
00:32:06You're a man who's a man who's a man?
00:32:08I'm not sure what the man is doing.
00:32:10I'm not sure how to manage your team.
00:32:16That's right.
00:32:18That's right.
00:32:20It's delicious.
00:32:22It's delicious.
00:32:24It's delicious.
00:32:26It's delicious.
00:32:28It's delicious.
00:32:30I'm going to go to work a lot more and a lot.
00:32:36It's delicious.
00:32:38You can eat it.
00:32:40It's delicious.
00:32:42The one who gets it to eat?
00:32:44You can't eat it.
00:32:46We're going to change the future.
00:32:48We're going to change the future.
00:32:50The future will lead us.
00:32:52The future will help us.
00:32:54My face will help us.
00:32:56Your face will help us.
00:32:58Oh I'm sorry.
00:33:02Then I'm going to go.
00:33:04I'm going to...
00:33:06.
00:33:08.
00:33:10.
00:33:12.
00:33:14.
00:33:16.
00:33:18.
00:33:20.
00:33:22.
00:33:24.
00:33:26.
00:33:28.
00:33:29Now, let me explain to you.
00:33:31Well, first of all, I'll tell you about the concept first.
00:33:3610 years ago, the teaanjure has made when it was done.
00:33:40That's what I wanted to do.
00:33:44Yes.
00:33:45I didn't know the result of the results.
00:33:47So, I was able to invest more and more.
00:33:50But 10 years ago, I'm going to try to make a new concept.
00:33:54I'm going to try to make a new concept.
00:33:56What's the concept?
00:33:59That's what's the concept.
00:34:01The concept is that the product is not the best.
00:34:06And the third thing.
00:34:08I don't know.
00:34:09It's all about the reason.
00:34:12At the beginning,
00:34:14it's a big problem.
00:34:16It's a big problem.
00:34:18It's a big problem.
00:34:20What's the problem?
00:34:22I don't think it's a big problem.
00:34:24You've been saying that you're healthy and you're not going to lose weight, but you're going to lose weight and you're going to lose weight.
00:34:30You're already getting incentive and you're going to lose weight, and you're going to lose weight.
00:34:33That's what I'm saying.
00:34:34You're going to have to take a step back to the market.
00:34:36Why don't you take a step back to me?
00:34:38Yes?
00:34:39Why don't you tell me that you don't want me to do it?
00:34:57Don't you tell me that you don't want me to do it?
00:35:01That's right.
00:35:02That's right.
00:35:03I don't want you to do it.
00:35:05It's a way to live!
00:35:09Wait, wait.
00:35:11I'm sorry.
00:35:13I'm sorry.
00:35:14You've got to find me?
00:35:19No, I don't want to know.
00:35:21I don't want to know what the person has to do.
00:35:26I'm sorry.
00:35:28I'm sorry.
00:35:29Can I ask you a member of your team?
00:35:33No, one person.
00:35:34I'll check it out if you want to check it out.
00:35:41There's a link to the information on the phone.
00:35:43It's still a bit of a doubt, so I have to worry about it.
00:35:46Here.
00:35:50Oh, wait a minute.
00:35:53I'll talk to you with the team.
00:35:56I'll talk to you with the team.
00:35:57I'll talk to you later.
00:35:58I'll talk to you later.
00:36:00I'll talk to you later.
00:36:02Hey, we're going to talk to you with the team.
00:36:05Hi.
00:36:10How are you?
00:36:11How are you going to get it?
00:36:12I'm going to take it out.
00:36:13You're still here.
00:36:14I'm going to go.
00:36:15I'm going to give you the answer.
00:36:16What's the problem?
00:36:17I'm going to take you out.
00:36:18What's the problem?
00:36:19I'm going to go and get it off the line.
00:36:20I don't know.
00:36:21I don't know.
00:36:22What do I know?
00:36:23I don't know what the problem is.
00:36:24I don't know if you think of the problem.
00:36:25But it's because of the reasons why it's all right.
00:36:28It's all right.
00:36:30No, I'm not going to be able to solve this problem.
00:36:34I'm not going to be the manager of the team.
00:36:39I know it's true.
00:36:41You don't have to stress, but you don't have to breathe.
00:36:44I breathe.
00:36:49I breathe.
00:37:00What are you doing now?
00:37:30Well, I think it's very good for you.
00:37:34It's called the Aroma Hub.
00:37:36It's going to be the best way to do it.
00:37:40You're going to be the best way to do it.
00:37:45No, I'm not sure.
00:37:46I'm not sure.
00:37:48I'm not sure.
00:37:48It's true.
00:37:50It's true.
00:37:51It's true.
00:37:52I'm not sure.
00:37:53I'm not sure.
00:37:54I'm not sure.
00:37:55I'm not sure.
00:37:56I'm not sure.
00:37:58I'm not sure.
00:37:59I can't believe it's a choice.
00:38:00It's all the reasons for the first time.
00:38:02It's all the reasons for the first time.
00:38:04It's not a choice.
00:38:06So, I don't think...
00:38:08So...
00:38:12Why are you...
00:38:13Where's the pain?
00:38:14I...
00:38:15I...
00:38:16I...
00:38:17I...
00:38:18I...
00:38:19I...
00:38:20I...
00:38:21I...
00:38:24I...
00:38:25I'm not sure...
00:38:27You're not a care weighed.
00:38:30You have to do it.
00:38:31Goodbye.
00:38:32You can get it?
00:38:33You're back by right.
00:38:34But if you notice yourself, please.
00:38:36Then...
00:38:37I...
00:38:38I'm fucking focused.
00:38:44And..
00:38:46I know my wife's stress.
00:38:49I'm going to have to survive.
00:38:52I'm going to go into a bit more.
00:38:54And now I'm going to go to the hospital.
00:38:55And then I'll go to the hospital.
00:38:57So, what's your plan?
00:38:59You can't figure it out.
00:39:01I can't figure it out.
00:39:03So I can't figure it out.
00:39:05I can't wait to see what your phone is doing.
00:39:15I'm sorry.
00:39:27It's not me, it's not me.
00:39:28How did you get it?
00:39:30Is it done?
00:39:31Is it done?
00:39:32Hello.
00:39:33It's a phone-in?
00:39:35Who is it?
00:39:37Who is it?
00:39:38Who is it?
00:39:39That's a man.
00:39:41I know?
00:39:42I'm a man.
00:39:44I'm a man.
00:39:46I'm a man.
00:39:47I'm a man.
00:39:49I'm a man.
00:39:51I'm a man.
00:39:52I'm a man.
00:39:53I'm a man.
00:39:55Your mom said you're sick?
00:39:58Young owner and your mom said you're sick?
00:40:01She's sick.
00:40:02She is sick.
00:40:03The question is that,
00:40:05what does it mean?
00:40:06She's sick and she's sick?
00:40:08She's sick, she's sick and she's been sick.
00:40:11She's sick and she's sick and she's sick.
00:40:13She has to be sick.
00:40:14She's sick and I don't have to get sick and sick.
00:40:16Are you okay?
00:40:18Are you okay?
00:40:20A...
00:40:21A...
00:40:22A...
00:40:23It's...
00:40:24It's...
00:40:25It's...
00:40:31It's just like this.
00:40:33It's just like a little bit.
00:40:37This is a manhung.
00:40:39This is a hair.
00:40:41See?
00:40:43Yes.
00:40:44Shall we listen to the mind of the back of the back of the back?
00:40:50It's kuping the Prudence before this.
00:40:52I saw her tetraped before, but I'll wear a new virus.
00:40:57I've been sick.
00:40:59A few days that I can't help me.
00:41:03I can't do this anymore.
00:41:05I'll just put your blood into the back of the back of the back.
00:41:11If you don't see the clear light in your eyes,
00:41:13In your eyes, somehow it was so warm all around
00:41:19Wonder where your little dreams would go
00:41:23I really want to know
00:41:28In your life, love is rising deep inside me
00:41:38It's clear, because it's like a certain point
00:41:51I can't always find a way
00:41:54분명 어디서 들어본 목소리인데
00:42:00차민아 웬일이 왔을 거 찾아오고
00:42:03나 물어볼 거 있었어
00:42:04뭔데?
00:42:05What's that?
00:42:06He's a father who was a father in the family.
00:42:09He's a person who was talking about what he was talking about.
00:42:11Here is a chicken.
00:42:12And a sandwich.
00:42:13And a sandwich.
00:42:14Okay, I'll take a bite.
00:42:15Yes.
00:42:18Oh, wait.
00:42:20I'm so hungry.
00:42:22You're the guy who's our boss.
00:42:25You're the guy who's the boss.
00:42:26You're the guy who's the boss.
00:42:28You're right?
00:42:29Right?
00:42:30But you're the guy who knows.
00:42:32You're the guy who knows?
00:42:34We were at school when we were in the basement of Minzy and 재현.
00:42:37We were going to talk about it first, so we were going to take a sec.
00:42:41You don't want to take a look at your face.
00:42:43You're not a week after school.
00:42:45You're not a week after school.
00:42:46You're not a week after school.
00:42:47Right, right, right.
00:42:48That's a classic thing.
00:42:50It's a picture of my face, so it's clear to me.
00:42:53Okay, I'm going to take a look at it.
00:42:55I'm going to get it.
00:42:56I'm going to get it.
00:42:56Wow, great, great.
00:42:59What is it?
00:43:00재현, she's got to get married.
00:43:04You didn't know before you ¿the couple of years?
00:43:06Um
00:43:07You know, you know how to get married to a couple of months?
00:43:12Um
00:43:14Um
00:43:15You know, why didn't you know what I was doing?
00:43:18It's because I knew you were hard for you
00:43:20You know, I was ready
00:43:24Uh?
00:43:25But He told me he was talking to me, but he had to go that way he could support me
00:43:30He doesn't think he was moving?
00:43:30You was so worried about him, but he's not very heinous
00:43:33Well, I've been looking for a long time.
00:43:36Oh, really? Where do you find me?
00:43:39But you're asking me to ask me what you're asking?
00:43:42Are you going to love me?
00:43:45I'm not sure.
00:43:46I'm not sure.
00:43:47I'm not sure. I'm looking for a couple of times.
00:43:50I'm looking for a nice guy.
00:43:52Yeah, you're...
00:43:55I've been a long time for her.
00:43:58I'm not sure.
00:43:59What do you want to do with her?
00:44:03Well, that's it.
00:44:08I'm going to ask you a question.
00:44:20I'm going to go.
00:44:22Wait a minute.
00:44:23Yes?
00:44:27What are you doing?
00:44:29you
00:44:31you
00:44:33you
00:44:35you
00:44:37you
00:44:39you
00:44:41I
00:44:43haven't
00:44:45so
00:44:47I
00:44:49I
00:44:51I
00:44:53I
00:44:55I
00:44:57I
00:44:59You can explain it to your parents, you know it's true.
00:45:03That's right, you can't help.
00:45:06I'm not sure whether it's a cold, but I'm not sure if it's not.
00:45:13I'm not sure if my husband is home at home.
00:45:18I can't sleep on my own day, but I'm just waiting for fun.
00:45:23I have to put this on the next week.
00:45:28That's the...
00:45:30The owner of the house?
00:45:31The owner of the house,
00:45:32the owner usually had a few alcohol beer.
00:45:35You're the owner?
00:45:36Yes!
00:45:37The mother of the house's full of money...
00:45:41...and it's a gift.
00:45:53N
00:46:06Ah
00:46:20N
00:46:20How
00:46:22Good
00:46:23Yes
00:46:23I'm not a baby.
00:46:25I'm your mother.
00:46:31I'm the mother's heart.
00:46:33I love her.
00:46:37I'm a man.
00:46:53I'm sorry.
00:46:55I'm sorry.
00:46:57I'm sorry.
00:47:03I said you were talking about the team.
00:47:05I'm leaving you for a week.
00:47:07I'm leaving you for a while.
00:47:09It's important to be the most important thing.
00:47:11I'm not even...
00:47:13I'm not even...
00:47:15I'm not even going to make the idea of the country.
00:47:17I'm going to develop a new product.
00:47:19Really?
00:47:21The idea of the idea of a few items, I've got to check out.
00:47:24I'm going to come back to the new development.
00:47:27And...
00:47:28I'm talking about the fact that...
00:47:30It's a dream of the last year.
00:47:32It's not the best of the English English.
00:47:34I'm not sure about it.
00:47:35I'm not sure about it.
00:47:37I'm going to go to the English language and go to the English language.
00:47:41That's my dream.
00:47:42It's the original brand.
00:47:44It's the best of the English English English.
00:47:47But...
00:47:48But...
00:47:48I'm not sure about it.
00:47:50You can't do that.
00:47:52I'll be able to do that.
00:47:55I'll be able to help you.
00:47:57I'll be able to do that.
00:47:59But I'll be able to do that.
00:48:03I'm sorry.
00:48:05I'm sorry.
00:48:07I'm not going to be my face.
00:48:20I'm going to go.
00:48:32Mom!
00:48:37Ah...
00:48:38Why?
00:48:39I'm just like that.
00:48:41Then I'm going to get out of it.
00:48:42Then I'm going to get out of it.
00:48:44MG.
00:48:45Oh...
00:48:50...
00:48:51...
00:48:52.
00:48:55I'm going to get out of it.
00:48:57Mom.
00:48:58That's what I'm afraid of.
00:48:59You're the one that you're going to get out of it.
00:49:01You give me a nap, it's about...
00:49:03Your future will make me more about it.
00:49:06Mom, I'm going to become an intern.
00:49:08Then my parents are still there.
00:49:10I have to learn them, too.
00:49:12Do you want to go to your house?
00:49:14Don't you want to go to your husband?
00:49:16You're not going to go to your own.
00:49:18I'm not going to go to your husband.
00:49:20Then you don't know anything about it.
00:49:22You're going to have a daughter, son.
00:49:23But you're going to have a daughter and a daughter?
00:49:25Then you're going to married a day.
00:49:31You're going to know how to find out?
00:49:34I don't know.
00:49:35If I couldn't find out if I could.
00:49:38I'm not going to tell you what happened.
00:49:39That's what I told you about.
00:49:42That's what's happening, right?
00:49:43Oh?
00:49:44Oh...
00:49:45Yeah.
00:49:45I don't know, because I'm hungry...
00:49:47Maybe she's hungry?
00:49:49What do you eat?
00:49:51She's hungry.
00:49:54I'm a woman who's arrested, too?
00:49:56I was there last night.
00:49:57He doesn't know what to do.
00:49:59He didn't ask me.
00:50:01Because I'm a new team.
00:50:02A team that's nice.
00:50:05What about you?
00:50:07I'm a right, I'm a purse.
00:50:08We all have a profit sign in my mind.
00:50:10So, you know, I can't do this somewhere.
00:50:11Why?
00:50:12You're a member of a team of this world,
00:50:15and the other team members,
00:50:19and they took a lot of our new products and our new products.
00:50:22It's a good deal.
00:50:24But it's because of the company's department.
00:50:26Why?
00:50:27When we talk about the team,
00:50:29we're talking about how we've told them.
00:50:31We've got a lot of time,
00:50:33so we've got a lot of time here.
00:50:35We've got a number of people.
00:50:37If you don't think it's going to be a decision,
00:50:40Inflicture...
00:50:43The man.
00:50:44I'm sure.
00:50:45I'm not sure.
00:50:47For him.
00:50:48I'll be guilty.
00:50:49Sir?
00:50:50Yes, sir.
00:50:51I'm no longer than fuck.
00:50:57I think I look up for him.
00:50:58I have to look for his full time.
00:51:01If you do any new products,
00:51:02I'll be able to buy a pay-off.
00:51:06I'll take you up...
00:51:07Anyway, it's been a long time, but it's been a long time.
00:51:11Oh, that's right.
00:51:12Well, it's been a long time.
00:51:13And if you want to talk to him, he's going to talk to him.
00:51:17It's not just...
00:51:18He's going to talk to him!
00:51:21He's going to talk to him!
00:51:22Why?
00:51:23That's why we're going to talk to him with the team.
00:51:25We're going to talk to him.
00:51:27We're going to talk to him.
00:51:29I'm going to talk to him.
00:51:37Okay.
00:52:03Okay.
00:52:06I'm sorry.
00:52:08Let's go.
00:52:38I don't want to go to the UK.
00:52:40My name is Kim, Kim, Kim.
00:52:42I don't want to go anywhere else.
00:52:46I'm going to go anywhere else.
00:52:48I don't want to go anywhere else.
00:52:54I want to leave you here.
00:52:57I want to be safe.
00:53:02I'm going to have a problem here with her.
00:53:07강두준 사장님?
00:53:09I think it took you to try to ban my journey?
00:53:12You know, that it was going to be my first time.
00:53:15Today is all the time.
00:53:17Um, you're going to go right?
00:53:18Well, I guess.
00:53:19No, it's not.
00:53:21I wonder if I met a guy for a time to come outside.
00:53:23It's not what I went with.
00:53:25Isn't that you're going to be a new- karşıfree?
00:53:28We're not alone.
00:53:29I'll wait for you.
00:53:31Who are you waiting for.
00:53:33I bet that this person will be the most fun person,
00:53:35and I'll pay you on the…
00:53:36No, look at your face.
00:53:38You look at your face.
00:53:40I'm going to go.
00:53:42I'm not.
00:53:44You're waiting for us.
00:53:50Why did you give me a mystery?
00:53:52What is the mystery?
00:53:54You're not going to go to a house.
00:53:56You're going to go to a house.
00:53:58Why did you get your head?
00:54:00Oh, wait a minute.
00:54:02Ah, that's why I'm so sorry for you, I'm going to give you a cup of tea.
00:54:11Ah, Mr. Chairman!
00:54:15I'm going to get some...
00:54:16I'm going to get some...
00:54:17I'm going to get some water for you.
00:54:24I really want to get some water.
00:54:27I'm going to get some water.
00:54:30I'm going to get some water.
00:54:31Why?
00:54:32Don't you?
00:54:33I'm going to get some water.
00:54:34You're not going to get water.
00:54:36I have no water.
00:54:37I swear.
00:54:38And not at all.
00:54:39I thought you were really lonely.
00:54:40You can't get water?
00:54:41You don't want to go.
00:54:42I think we need to take care of the house.
00:54:44That's why I need to go.
00:54:47I dream is here.
00:54:49This part is feasible.
00:54:50I've got to go.
00:54:52What?
00:54:53He's gone.
00:54:54He's helping me to go.
00:54:56He's helping us to start to get a cup.
00:54:59I don't want to go.
00:55:00Why?
00:55:00It's the team.
00:55:01So you're going to do the drink?
00:55:06I'll have to drink some water.
00:55:07He's not allowed to drink.
00:55:10I'm going to go.
00:55:11I'll get you some water.
00:55:13My drink.
00:55:14My drink.
00:55:16My drink.
00:55:21What are you doing?
00:55:22You're not going to drink a drink.
00:55:24Or you're tasting a drink?
00:55:25It's going to drink a drink?
00:55:27I'm going to drink a drink.
00:55:28There's a lot of music that you have to do with the 술.
00:55:40What are you doing?
00:55:42What are you doing?
00:55:43What are you doing?
00:55:45What are you doing?
00:55:47What are you doing?
00:55:48What are you doing?
00:55:58What are you doing?
00:56:07What are you doing?
00:56:09Are you doing it?
00:56:11No, just a little bit.
00:56:28I'm not going to eat it.
00:56:38Just drink.
00:56:39I'm going to get a drink.
00:56:43I'm going to get a drink.
00:56:53Ah, it's done.
00:56:55I'll take a drink.
00:56:58Why, s'out?
00:57:01I want to.
00:57:02It's not like a nice guy.
00:57:03But my parents are so cute.
00:57:05Then I want to get to have a boyfriend.
00:57:08That's not as good.
00:57:11I don't have to get them in.
00:57:15Why, s'out?
00:57:17Because people are good at the show.
00:57:22You're not a lie.
00:57:25Even though...
00:57:28You're not a lie...
00:57:41You're not a lie, just really.
00:57:44Why?
00:57:45What are you doing?
00:57:47Oh...
00:57:47What?
00:57:49You were a little bit too.
00:57:52Two people?
00:57:54I...
00:57:55I'm a kid.
00:57:57I'm always a setter.
00:57:59What?
00:58:00It's not even though it's a bad thing.
00:58:02It's been really good.
00:58:12I've heard that.
00:58:13I'm sorry.
00:58:14I'm sorry.
00:58:15I'm sorry.
00:58:17I'm sorry.
00:58:18I'm sorry, I'm sorry.
00:58:19I know.
00:58:20I have a lot of love for you.
00:58:22I have a lot of love for you.
00:58:23I, I can't believe it.
00:58:25I've heard that,
00:58:26I can't believe it.
00:58:27Cause I have a lot of love for you.
00:58:29I'd love to be with you too.
00:58:31If you like this,
00:58:34I like to be a baby.
00:58:36I hate you anymore.
00:58:38I need you to be...
00:58:40I want you to be a baby.
00:58:41You...
00:58:42What?
00:58:44...
00:58:45What do you say?
00:58:46Well, you're not going to get married, that's not happening.
00:58:50You're not going to go back to me.
00:58:55It's not going to be a good thing.
00:58:59No?
00:59:00I'm not going to be a good thing now.
00:59:03I'm not going to be a good thing now.
00:59:09There's a lot.
00:59:13Let's go!
00:59:15Let's go!
00:59:35Let's go!
00:59:37Let's go!
00:59:39Let's go!
00:59:43Let's go!
00:59:49I'm going to go!
00:59:51little girl
00:59:53little girl
00:59:55Let's go.
00:59:58Hello.
01:00:00Hello.
01:00:02Hello.
01:00:04Hello.
01:00:36눈물을 머금고 지난 기억을 거슬러 너에게
01:00:45지금이라도 회사에 얘기하고 좀 쉬는 게 어때요?
01:01:01마무리를 하든 넘기든 내 끝은 내가 정하고 싶어요.
01:01:04왜 그 은이요?
01:01:05단두 은이요?
01:01:06내 편이라고 믿었던 사람이 배신하면 더 상처가 크지 않을까요?
01:01:10설마 우리한테 말 못할 사연이라도 있는 거 아니야?
01:01:12일리가 있어.
01:01:13요즘 매우 수상해.
01:01:15병원에도 갈래?
01:01:16내가 같이 봐줄게.
01:01:17누가 보면 왜 올라?
01:01:19네가 이런 생각할 동안 그 사람은 대체 어디서 뭐하는 거야?
01:01:23어쩌면 애초에 시작 안 하는 게 나을지.
01:01:25난 그렇게 생각해 본 적이 없는데.
01:01:27내가 당신 가지고 노는 것 같아요?
Comments