Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
#short #shorts #dram #drama #shortsdrama #shortdrama #filmdrama #filmshorts #lovedrama #filmromantic #romantic #shortdrama #shorts #short #drama #dramabox #lovedrama #trenddrama #dramalive #shortsdrama Meu Chefe o Garoto de Programa de Natal
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29Teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:35Teşekkürler.
04:37Teşekkürler.
05:09Teşekkürler.
05:11Teşekkürler.
05:13Teşekkürler.
05:45Teşekkürler.
05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:51Teşekkürler.
05:53Teşekkürler.
05:55Teşekkürler.
05:56Teşekkürler.
05:58Teşekkürler.
06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:02Teşekkürler.
06:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:09izlediğiniz için teşekkür ederim.
06:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:01Ben, nasıl bir bilgi var?
07:10Bir sürüyebilirimden bir bilgi var.
07:12Geleceğiniz için ben karıştırılma.
07:15Gülüşmelerin, ben size bir bilgi var.
07:18Bir sürüyebilirimden bir şey?
07:20Bir sürüyebilirimden bir sürüyebilece ben.
07:24Bir sürüyebilecek.
07:25Gülüşmelerin, bir sürüyebileceği için çöpeşe.
07:27Bu, benim karımdan, sürüyebilecek.
07:30Avrupa.
08:00Kırmızı.
08:05Ben sana.
08:09ve
08:15�azı.
08:20Dostum.
08:21Anna ogóle iş yapıyorsak.
08:23Evet.
08:24Kırmızı.
08:26Cinnamon.
08:27Erkekler.
08:28Eğer bu evlendikleri ilgi de
08:29Sevimler Barışı
08:31Lütfen
08:32Kırmızı
08:33Oda
08:33İntro
08:34İntro
08:36İntro
08:37İntro
08:37İntro
08:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:41Bu ne?
08:42Bu ne?
08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:59O chef geldi!
09:09Zilalmışız!
09:11Ola!
09:13Ola!
09:14Ola!
09:15Ola!
09:16Ola!
09:17Ola!
09:18A subgerente Kingsley
09:21Tava tentando seduzir seu chefe casado
09:23Pra manter o emprego
09:24Senhorita Kingsley
09:25Por favor, para de dar em cima de mim
09:27Eu tenho uma família
09:28Mentira!
09:29Eu não fiz isso
09:30Claire, qual é?
09:31Todos nós vimos você beijando ele
09:33Quer dizer, você tava beijando ele
09:35Como um animal faminto
09:37Evet, todos nós vimos.
09:40Senhora Kingsley, por favor, explique.
09:42Eu não seduzi o Sr. Lane.
09:44Ele me ameaçou com as demissói.
09:45Eu sou a vítima aqui.
09:47E isso é uma mentira total, chefe.
09:49Todo mundo sabe que ela está distorcendo a verdade.
09:51Quer dizer, desiste, Claire.
09:53Qual é, todos nós vimos a marca de amor no seu pescoço no dia de Natal.
09:58Claire, é uma bagunça.
09:59Ela está se envolvendo com o chefe.
10:01Está mentindo.
10:02Para todos nós, quer dizer...
10:04Ela devia ser demitida.
10:06Não é verdade.
10:07Eu juro.
10:08Eu tenho uma família.
10:09E eu amo muito eles.
10:12Já chega.
10:13Verifique as imagens de segurança.
10:18Ainda acha que esse bebê te salvou?
10:20E para constar, a lei diz que você não pode me demitir porque eu estou grávida.
10:23Você dorme comigo.
10:25E eu garanto que seu nome fique fora da lista de demissões.
10:27Talvez eu até consiga uma promoçãozinha.
10:29Ai, para!
10:33A verdade está bem clara.
10:35Abuso de poder.
10:35Assédio.
10:37Demita ele.
10:38Está agora.
10:39Sim, senhor.
10:39Não.
10:40Senhor...
10:41Senhor, eu não quis dizer isso.
10:43Qual é, me dá só uma chance e...
10:44Tira um de mim, vai.
10:46Sai.
10:46Seu porco mentiroso.
10:48Como você usa enganar todos nós?
10:50Claire.
10:51Meu Deus, sinto muito.
10:53Eu não fazia ideia.
10:54Todos para fora.
10:58Claire.
10:59Fique.
10:59Senhor, obrigada por hoje.
11:03Você é realmente um bom líder.
11:05Você não fez nada de errado.
11:07Então, vou voltar ao trabalho.
11:11Espera.
11:13Precisamos conversar.
11:15Sobre o quê?
11:16Você disse só beleza, sem habilidade.
11:19Isso dá uns 50 dólares, certo?
11:22Você lembra disso?
11:22Eu estava brincando.
11:24Eu pensei que você era...
11:26Garoto de programa.
11:27É sério?
11:29Eu te achei ótimo.
11:31Sério.
11:31Desculpa pelo mal entendido.
11:34Espera.
11:34E os bebês que você está escondendo?
11:38Ah, senhor.
11:40Não são seus.
11:41São do...
11:43Meu ex-namorado.
11:51Quero que descubra quem é o pai dos filhos da Claire.
11:58Não importa quem seja o pai.
12:01Um bonitão.
12:02Um senhor rico.
12:03Eles não vão nascer.
12:11Olá.
12:14Eu marquei um aborto.
12:16Eu estou aqui para a consulta.
12:21Senhora da Kingsley.
12:23Desculpe.
12:24Não podemos realizar isso aqui.
12:26O quê?
12:28Eu tenho consulta.
12:29Vamos embolsar seu pagamento.
12:30Estamos encaminhando esses casos para uma...
12:33Avaliação centralizada.
12:34Por favor.
12:36Procure outro hospital.
12:39Olha, desculpa.
12:40Não podemos ajudar.
12:41A política não permite.
12:43As vagas da próxima semana já foram ocupadas.
12:46Eu não vou poder te ajudar por aqui.
12:47Por que todos os hospitais da cidade estão recusando?
13:01Claire, você não vai vir para casa no meu aniversário?
13:05Ah, você voltou.
13:10Quero que conheça alguém.
13:14Este é Robert Wayne.
13:1650 anos divorciado.
13:17Ele tem um filho de 12 anos.
13:20Muito prazer.
13:21Tio Wayne.
13:22Ah, tio.
13:25Não seja tão formal.
13:27Ele é só um pouco mais velho que você.
13:30Pense nele como seu irmão mais velho.
13:33É, Claire.
13:34Pense em mim como seu irmão mais velho.
13:37Em breve seremos família.
13:40Família?
13:42Oh.
13:43Você quer ser meu padrasto?
13:44Como é?
13:48Você está ficando louca?
13:50O senhor Wayne veio para se casar com você.
13:53Hoje, nesta época de festas, vamos fazer algo especial e anunciar um noivado.
13:59O quê?
14:00Está de sacanagem?
14:01Ele é 30 anos mais velho que eu.
14:03Sua idiota.
14:05Você não sabe.
14:07Homens mais velhos mimam suas mulheres.
14:10Você não sabe que sorte você tem
14:12de ter um marido tão maduro.
14:15Maduro?
14:17Tá.
14:18Essa maturidade chega a porão de velho.
14:25Solta!
14:26Quanto ele te pagou dessa vez?
14:28Cala a boca!
14:29Estamos te casando com o dinheiro.
14:32Tá bom.
14:32Casa com ele você mesmo.
14:34Nossa!
14:34Merda!
14:37Você vai ficar hoje à noite
14:39e aprender um pouco de educação com seu irmão mais velho.
14:43Senhor Wayne, sinto muito.
14:47Mas minha filha obviamente foi mimada.
14:50Uma noite com você,
14:52ela vai aprender a se comportar.
14:55Ainda somos família?
14:56Eu sou mesmo sua filha ou sou uma coisa que você coloca a preço?
15:00Chega!
15:01Faça isso!
15:02Não!
15:03O plano acabou.
15:04Eu tô grávida.
15:09Não posso casar com ele.
15:14Grávida!
15:18Grávida!
15:19Porra!
15:20Acabei de perder todo esse dinheiro
15:22com uma maldita vagabunda fracassada!
15:26Robert, por favor.
15:28Eu posso consertar isso.
15:29Espera, espera.
15:29O texto deve ser falso.
15:31Ela é infértil.
15:32Ah, você me assustou.
15:35Relaxe.
15:37Eu tenho meu próprio filho.
15:38Não preciso dos seus.
15:43Porra!
15:44Você tá grávida mesmo?
15:46Não!
15:46Não vou criar filho de bastardo!
15:50Ah, não!
15:51Não!
15:53Se você não me satisfazer,
15:55vou transformar seu aniversário em um funeral!
15:57Ah, espera, Robert.
16:00Por favor, eu vou resolver isso.
16:02Vamos fazer ela abortar.
16:04E isso não será problema seu.
16:08Claire!
16:09Volte aqui, Claire!
16:10Claire!
16:11Volte aqui, sua batia!
16:13Leve ela para o hospital
16:15e tire esse bebê agora!
16:17E hospital o quê?
16:18Use isso e não gaste dinheiro!
16:20Não se preocupe.
16:22Vou garantir que ela seja totalmente sua!
16:25Ei, pare!
16:25O que você tá fazendo?
16:26Mete o nariz na sua vida e some daqui!
16:28Ela recusou um bom casamento!
16:31E está carregando um bastardo!
16:33Aborto é a única coisa que vai consertar ela!
16:36Eu tô te avisando!
16:37Eu tô carregando os filhos do homem mais rico dessa cidade!
16:42Se você me tocar, ele vai te enterrar!
16:45Que homem rico vai querer você?
16:47Sou sua mãe e tenho que consertar você!
16:50Senão você vai acabar amanhã com algum cara fodido e assustador!
16:56Senhorita Kingsley?
17:03Ethan!
17:04Me ajuda!
17:05Senhorita Kingsley?
17:06Ethan!
17:07Me ajuda!
17:08Salve aquele bastardo, hein!
17:10Claire!
17:10Onde você tá?
17:11Claire!
17:15Carl!
17:16Rastreio a localização da Claire!
17:17Agora!
17:17Sim, senhor!
17:22Para de lutar, mana!
17:23Não tem ninguém aqui pra te ajudar agora!
17:25Claire!
17:26Isso é para o seu próprio bem!
17:28Diga que vai se casar com Robert agora!
17:32Não!
17:34Vá, tia!
17:34Se você não obedecer, vou te bater até você obedecer!
17:53Lauren, você é uma dólar!
17:54Você tá louca!
17:55Ela é sua filha!
17:57Ela é uma puta!
17:58Grávida de filhos de algum bastardo!
18:01Ela merece isso!
18:03Vou te dar uma lição, garotinha, que você nunca vai esquecer!
18:07Bate bem na barriga dela!
18:08Acaba com isso agora!
18:09Ninguém vai ver!
18:11Nem mesmo Ethan!
18:12Claire, isso é para o seu próprio bem!
18:15O que é isso?
Yorumlar

Önerilen