Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 2 gün önce


Doktorlar

Türkiye’nin en iyi hastanesinde Opr. Dr. Haldun Göksun yönetiminde, yeni asistanlarla yeni bir gün ve dönem başlamaktadır. Ela, Zenan, Burak, Kader ve Hasan farklı karakterleri ama ortak bir hedefleri vardır; iyi bir doktor olmak!
Ela ünlü bir cerrahın kızıdır ve herkesin düşündüğünün aksine bu durum hayatını hep daha da zorlaştırır. Pek de hoş bir tanışma geçirmediği başarılı, sürprizlerle dolu, yakışıklı romantik biraz da gizemli beyin cerrahı Levent ile ilk tanıştıkları andan itibaren aralarında kopmayacak bir bağ oluşur ve aşk yaşarlar.

Oyuncular:
Yasemin Ergene
Ahmet Kutsi Karadoğan
Melike Güner
Bekir Aksoy
Yağmur Atacan
Yeşim Ceren Bozoğlu
Gamze Topuz
Mehtap Altunok
Devrim Nas
Cüneyt Türel

KÜNYE:
Yapım: MEDYAPIM
Yapımcı: Fatih Aksoy
Yönetmen: Şenol Sönmez, Oğuzhan Tercan, Merve Girgin
Senaryo: Zehra Güleray, Tuğba Fedaioğlu, Tuğba Doğan, Tolga Küçük, Ayşe Teker, Makbule Kosif
Döküm
00:00Ameliyathaneye gidene kadar onu gözünün önünden ayırma.
00:04Peki efendim.
00:07Peki ne zaman ameliyat olacağım?
00:09Belki bilmiyorsunuzdur.
00:11Kalbimde büyük bir cam parçası var da.
00:14Ne kadar çok insanın vücutların içinde bir şeylerle yaşadığını bilseydin şaşırırdın.
00:19Camlar, şarapneller, kurşunlar.
00:23Bir keresinde göğsünde sandalye ayağı olan birini bile gördüm.
00:26Evet, birazdan birinci ameliyathane boşalıyor.
00:30Bana bir araba çarptı.
00:33Bir pencerenin içinden geçtim.
00:36Göğsümde bir cam parçası var ve bebeğim hala yatta.
00:40Bu babası olmasa bile bebeği doğurmam gerektiğinin bir işareti değil mi?
00:46Herkesin bir babası vardır.
00:47Babanın haberi varsa tabii.
00:49Ona söylemem gerektiğini düşünüyorsunuz.
00:52Herkes hata yaptığımı söylüyor zaten.
00:54O pisliğin teki.
00:56Ve boşanmak istiyorum diye kötü taraf ben oldum.
01:00Onu çocuğumun hayatında istemiyorum diye kötü ben oluyorum.
01:05Kötü bile olduğumu düşünüyorsunuz değil mi?
01:08Yok, hayır.
01:09Peki çocuk.
01:11Altı, yedi yaşlarına gelip babasıyla tanışmak istediğinde ne olacak?
01:15Arslan, bu seni ilgilendirmez.
01:17Kendisi sordu.
01:18Beni anlattım.
01:21Anlattım.
01:24Kötü bir koca olması, kötü bir baba olacağı anlamına gelmez.
01:28Afedersiniz, omurilik neyi dediniz?
01:34Kanal daralması.
01:36Buna kaza mı neden oldu?
01:38Bence bu kazaya neden oldu.
01:41Omurilik kanalı daralması yaşlılarda sık görülür.
01:44Hayır, hayır.
01:44Celal Bey'in kazadan önce hiçbir şeyi yoktu.
01:48Efendim, dikkatinizi çeken hiçbir belirti olmadı mı?
01:51Mesela yol yürürken belinden bacaklarına vuran ağrılar ya da uyuşmalar gibi.
01:57Hayır, Celal Bey iyiydi.
02:03Yaşlıyız.
02:05Ama ikimizin de sağlığı gayet iyi.
02:08Celal iyiydi.
02:11Kocanızı ameliyat etmemiz gerekiyor.
02:15Subtural hematomu, yani beyin dokusu ve dura dediğimiz beyin zararı arasında kanaması var.
02:21Ve nefes borusundaki deliği onarmamız için de bir kalp cerrahına ihtiyacımız olacak.
02:25Nefes borusundan da ameliyat olması gerekiyor.
02:28Yani hem başından hem göğsünden ameliyat mı olacak?
02:32Evet.
02:36Biz sadece pazara gitmek istemiştik.
02:43Söylediğiniz şey doğruydu.
02:45Hani kötü koca olması...
02:48...kötü baba olacağı anlamına gelmez dediniz ya.
02:52Aslında kocamın çocuklarla arası hep iyiydi.
02:55Çocukları çok severdi.
02:58Çocuklardı onu.
02:59Onu aramaya mı karar verdin Ferda?
03:02Onu affetmeyeceğim.
03:06Sadece...
03:07Çocuğu olacağını bilmesini istiyorsun.
03:11Ferda!
03:12Sistörlük basınca atmış.
03:18Strasyon 80'e düştü.
03:22Kalp sesi derinden geliyor.
03:24Durumu kötüleşiyor.
03:25Ameliyathaneyi bekleyemeyiz.
03:27Hemen Suat'ı bul.
03:28Bilmek eserli birbirine kanıtlıyorum.
03:30Onu götürmek için hemen hazırlamalıyız.
03:32Hemen!
03:33Tamam.
03:33Derin nefes al.
03:36Derin nefes al.
03:37Pardon.
03:48Şu kazaya neden olan adam var ya.
03:50Ameliyathaneye yeni hazırlandı.
03:51Benimle beraber ameliyata girer misin?
03:53Levent.
03:57Efendim?
04:01Suat neler oluyor?
04:06Suat Bey.
04:08Kalbindeki can parçası yüzünden hem otoraksa bağlı, vital bulguları kötüleşen hamile bir kadın var.
04:13Jülide Hanım sizi çağırıyor.
04:15Aynı anda iki ameliyat yapamazsın.
04:18Hayır yapamam.
04:20Suat Bey çok fazla kanaması var.
04:22Suat, hastam daha fazla bekleyemez.
04:26Peki.
04:27Peki.
04:28Doktor Ali burada.
04:29Senin ameliyatına o girsin Levent.
04:30Ben kalpteki canla eklenirim.
04:32Tamam.
04:34Ha, Levent.
04:35Evet efendim.
04:36Zeynep'in benimle ameliyata girmesine sağ olun.
04:38Peki efendim.
04:38Ferda.
04:39Ferda.
04:40Aa, nereye götürüyorsunuz onu?
04:56Ameliyat olması gerekiyor.
04:58Neden?
04:59Nesi var?
04:59Göğüsünde bazı yerlerde kanaması var Nimet Hanım.
05:02Ameliyat edilmesi gerekiyor.
05:05Celal amcanı affet kızım.
05:07Çok ama çok üzgünüm.
05:10Önemli değil Nimet Hanım.
05:13Merak etmeyin.
05:15Ben iyi olacağım.
05:16Nimet Hanım, kocanızın odasına geri dönüp orada bekleyin olur mu?
05:23O da ameliyat oluyor.
05:25Herkes ameliyat oluyor.
05:30Geç.
05:32Onu hemen yukarı çıkarın.
05:34Bekleyin.
05:34Ameliyatı gibi bekliyor.
05:35Ne yaptım ben?
05:45Bunu nasıl yapabildim?
05:47Ne yaptınız?
05:49Kocamın ayağında bir sorun olduğunu biliyordum.
05:52Kızım İstanbul'a geldiğinde arabanın anahtarlarını almıştım.
05:56Alıp sakladım.
05:57Siz anahtarları kocanıza geri mi verdiniz?
06:00Eğer kızımın dediğini yapsaydım.
06:02Selal Bey ona ihanet ediyormuşum gibi hissederdim.
06:08Araba kullanmayı seviyor.
06:11O birine zarar verebileceğini düşünemedi.
06:17Ben de birilerine zarar verebileceğini düşünemedim.
06:22Bakın çok üzgünüm.
06:27Nimet Hanım.
06:29Hadi benimle gelin.
06:31Ne?
06:32Kimseyi incitmek istemediğinizi biliyorum.
06:35Ama polisle konuşmalıyız.
06:39Lütfen bana güven.
06:42Tamam mı?
06:43Tamam.
06:44Tamam.
06:45Tamam.
06:46Tamam.
06:47Tamam.
06:48Tamam.
06:49Tamam.
06:50Tamam.
06:51Tamam.
06:52Tamam.
06:53Tamam.
06:54Tamam.
06:55Tamam.
06:56Tamam.
06:57Tamam.
06:58Tamam.
06:59Tamam.
07:00Tamam.
07:02Tamam.
07:02Tamam.
07:03Tamam.
07:04Tamam.
07:04Tamam.
07:05Tamam.
07:05Biz bir takımız.
07:08Seni ameliyatta yalnız bırakacağımı mı düşündüm.
07:25Arslan Bey şuradaki araba.
07:29Buyurun anahtarını.
07:30Teşekkürler.
08:05Ela?
08:16Boşta mısın?
08:18Evet.
08:19Zelen yine ortalarda yok. İstersen benimle ameliyata girebilirsin.
08:23Çok isterim.
08:24Madem biz sadece iki cerrahız.
08:27Senin için yapabileceğim tek şey bu.
08:28Ayla benim için bir şey yapar mısın?
08:40Tabii.
08:42Bir telefon numarası bulmanı istiyorum.
08:44Adamın adı Serkan Sermen.
08:49Tamam.
08:50Bulunca size ulaştırırım.
08:51Sağolun.
09:07Koronaller zedelenmediği için çok şanslı.
09:10Beri kardiyel yama da yapmam gerekecek.
09:13Klem.
09:13Dikişleri ben atabilir miyim?
09:17Hayır ben hallederim.
09:19Mekgun'u yapabilirim.
09:21Pratik yapmıştım.
09:21Hazırlıklıyım.
09:24Doktor Zenan.
09:26Masanın diğer tarafına geçer misiniz?
09:28Suat Bey özür dilerim ben.
09:30Masanın diğer tarafına geçer misin dedim.
09:33Lütfen.
09:33Tampon.
09:51Klem.
09:59Tampon.
10:03Nasıl gidiyor Alev?
10:05Harika.
10:07Hastaneme döndüğüm zaman herkes beni kıskanacak.
10:09Neden kıskanacaklar?
10:11Suat Birta'nın cerrahi hayatını kurtaran dahi cerrah Levent'le ameliyata girdiğim için tabii ki.
10:17O elin kurşundan sonra yüzde yüz performansla çalışması gerçekten deha işiydi.
10:21Duydun mu?
10:22Ben bir dahiyim.
10:24Tabii ki öylesin.
10:26Hayır hayır o ciddiyim.
10:29Allah kahretsin.
10:30Tampon.
10:30Bol bol tampon yapın.
10:35Subklavyen arterde bir yırtık görüyorum.
10:37Halledebilecek misin?
10:39Arterin etrafını diseke etmek zorundayım.
10:41Ancak bu pozisyonda yapmam çok zor.
10:44Hastayı yan tarafa saat yapmalıyız.
10:46Disektör.
10:51Tampon.
10:52Tampon monte.
10:54Kan basıncı en alt seviyede.
10:56Beyin perfüzyonu da bozuluyor.
10:58Kontrol altına alabilecek misin?
10:59Biliyorum biliyorum.
11:01Ölüyor ve yırtık her saniye daha da fazla büyüyor.
11:03Pekala neye ihtiyacın var?
11:04İki elimin daha olmasını.
11:06Ve onu döndürmem için buradaki herkesin yardımı gerekiyor.
11:10Doktor Ahmet ara.
11:12Dışarıda.
11:13Suat müsait mi?
11:14Ameliyata aynı müçte.
11:15Gidip kısa bir süre onsuz idare edebilirler mi diye sor.
11:18Peki.
11:18Tampon.
11:20Tampon.
11:29Hasta kanamadan ölmeden önce çok az zamanımız var.
11:34Onu döndürmemiz için herkesin yardımı gerek.
11:38Hadi arkadaşlar.
11:39Yardım edin döndürüyoruz hastayı.
11:41Pens et.
11:51Tamam.
11:52Isıtmaya başlayın.
11:545-0 prolen.
11:56Vücudunu ısıtmadan önce 10 dakikamız var.
11:59Sonra baypastan çıkaracağız.
12:01Çok iyi iş çıkardınız doktor Suat.
12:03Teşekkürler.
12:07Suat Bey.
12:09Alev Hanım trakiyayı onarırken subklevyen erter yırtığına rastladı.
12:13Hasta kötü durumda.
12:14Yardımınıza ihtiyacı var.
12:17Ne yapıyorsun?
12:19Kalp baypastan bir süre daha çıkamaz.
12:20Birazdan dönerim.
12:22Gelebilir miyim?
12:24Hayır.
12:25Burada kal.
12:27Ela.
12:29Durum kötü mü?
12:31Ona neden ihtiyacı var?
12:32Adamın göğsü berbat durumda.
12:34Alev Hanım trakiyayı ve erterdeki yırtığı dikiyor.
12:37Sadece bir çifteyle daha ihtiyacı var.
12:39Kızın kalbindeki boşluğu daha yeni onardı.
12:41İdare edebileceğine eminim.
12:49Zeynep.
12:51Ne yaptın sanıyorsun sen?
12:53Hemen oraya geri dön.
12:59Ne yani?
13:00Suat'ın sensiz ameliyat yapamayacağını mı düşünüyorsun?
13:14Aman Allah'ım.
13:16Zeynep.
13:17Kapa ceneni.
13:20Sensiz ameliyat yapamıyor.
13:21Eğer beni biraz olsun düşünüyorsan çeneni kapayacaksın ve ameliyathaneye geri döneceksin.
13:27Kalp ateşi var.
13:51Atmaya başladı.
13:54Baypastan çıkmaya hazır değil mi?
13:55Hazır.
13:55Zelen Hanım, Suat Bey size düşündüğünden daha uzun sürebileceğini söylememi istedi.
14:03Düşündüğünden daha uzun mu?
14:05Başka ne söyledi?
14:07Böyle devam ederse durumu kötüleşecek.
14:10Tam olarak ne dedi?
14:11Endişelenmemenizi söyledi.
14:13En kısa zamanda dönecekmiş.
14:13Kanamanın proksimalini klempleyerek kanamayı kontrolü altına alabildim.
14:28Peki Hala.
14:29Şu klempleri çıkaralım da görelim bakalım neler oluyor.
14:45Beyinler senin için yeterince ilginç değil mi Hala?
14:48Hala çok fazla kanama var.
14:50Buldok klempleri yerleştiriyorum.
14:53Hı hı.
14:58Ucucu anostomazı deneyeceğim.
15:014-0 prolen alayım.
15:03Ben set.
15:04Prolen.
15:04Mükemmel Suat.
15:15Teşekkürler.
15:16Sen olmasaydın bu anostomuzda çok zorlanırdım.
15:26Dikkatini toplayla.
15:28Odaklan.
15:28Her şey yolunda mı Suat?
15:40Hı hı.
15:41Her şey yolunda.
15:47Doktor Ela.
15:48Doktor Ela.
15:48Çok uzun zamanı oldun.
16:02Baypastan çıkarılması gerek artık.
16:04Birini ara.
16:05Onu baypastan çıkarmaya yardım edecek birini bul.
16:08Tamam.
16:10Bu kızın felç yüzünden ölmesine izin vermeyeceğim.
16:16Nasıl geçti?
16:18Yaşayacak.
16:20Uzun süre gelmedin.
16:21Felç geçirebilirdin.
16:23Topla kendini Doktor Zeynep.
16:28Hadi onu baypastan çıkaralım artık.
16:32Glemp.
16:35Güzel.
16:37Ritim iyi.
16:39Sıcaklığı yükseltin.
16:42Onu baypastan çıkarıyoruz.
16:47Doktor Zeynep.
16:48Yerine geç.
16:53Glemp.
17:01Protamin sülfata başlayın.
17:03Polim yükseltin.
17:06Aspire et.
17:06Diyasol'de koronaller de olmaya başladı.
17:18Güzel.
17:21Devam et.
17:23Hadi.
17:25Hadi.
17:26İşte böyle.
17:27kalp atışları gayet güçlü.
17:35Çok iyi iş çıkardınız Suat Bey.
17:38Her şeyi kontrol edip kapatabiliriz.
17:41Kapatıyoruz.
17:41kremp.
17:51Dikişler açıldı.
17:53Kalbinde rüptür olabilir.
17:55Tampon.
17:56Bana kremp ver.
17:58Tampon.
17:58Üç sıfatı Vikri'yle hazır olsun.
18:03İki yönüte taze kan verin.
18:06Ben ne yapabilirim?
18:08Suat.
18:08Basınca dikkat et.
18:10Kalp duvarına onarmalıyım.
18:12Bir krak daha takabilir miyim?
18:14Bir dakika.
18:15Bir dakikamız yok.
18:17Bekle dedim.
18:25Kateterleri tekrar içeri sokmam gerekiyor.
18:27Yani tekrar kalbimi boşaltmak zorundayız.
18:30Tekrar baybas yapmalıyız.
18:32Hazırlanın ve bana kateterleri verin.
18:34Ventrikül.
18:36Aşırı derecede kötü durumda.
18:37kalp kası dikiş tutmaz.
18:41Ya horizontal matres dikiş tekniğini kullanırsak?
18:44Ben yapabilirim.
18:46Doktor Senan.
18:47Bunun için sana ihtiyacım yok.
18:50Bu ameliyatın bilinen pek çok komplikasyonu vardır.
18:54Bunlar olabilir.
18:57Bunlar olabilir.
19:00Anladın mı?
19:02Baypasa tekrar başla.
19:04Baypasa tekrar başlat.
19:06Baypasa yeniden başladı.
19:13Çağrı aldım.
19:14Yardım edebilir miyim?
19:15Kalp duvarına onlarıyorum.
19:18Kalbi ikinci kez baypastan çıkarmak için yardımın gerekebilir.
19:21Hemen hazırlanıyorum.
19:22Separe dikişi için daha fazla 4-0 mikrini.
19:28Bayama için.
19:31Ben from Greftge'de gidiyorum.
19:32Hayaller için de yürürken terinde.
19:44Hayaller için de yürürken terinde.
Yorumlar

Önerilen