- 53 minutes ago
- #shortdrama
- #shortfilm
- #romantic
- #cdrama
- #drama
- #love
- #movie
#shortdrama
#shortfilm
#romantic
#cdrama
#drama
#love
#movie
#shortfilm
#romantic
#cdrama
#drama
#love
#movie
Category
📺
TVTranscript
00:00:30为什么来恶人谷
00:00:31学杀人记吗
00:00:33我本里家两子
00:00:36小三带着私生子上门
00:00:38我父亲倒反天罡
00:00:40将我和我母亲赶出家门
00:00:42我很弱
00:00:43我想要变强
00:00:44我不想被任何人见他
00:00:46欺负
00:00:47很好
00:00:48三年
00:00:50一千年九十五天
00:00:52你已学进我的杀人手
00:00:54趁天下顶级杀手
00:00:56可以破关出去了
00:00:58我给你安排了一些美女
00:01:00你挑一个
00:01:01就当是师父对你的奖赏了
00:01:05谢谢师父
00:01:06选吧
00:01:16选吧
00:01:32选上谁
00:01:34谁便是你的男人
00:01:36听你的话呢
00:01:37我可以都选吧
00:01:39只要你是你受得住
00:01:42就都给你吧
00:01:44谢谢师父
00:01:46走吧
00:01:47你选啊
00:01:54你忘记我
00:01:56敲锅
00:01:57欲望才是最大的敌人
00:01:59做一个杀手
00:02:01必须冷过
00:02:04无情
00:02:05你终究还是不配啊
00:02:10赢了总好
00:02:12来嘛
00:02:19想要是吧
00:02:21要
00:02:21要
00:02:22要
00:02:23我让你要
00:02:34你们不知道
00:02:59我修的是无情道
00:03:02师父
00:03:11放心吧
00:03:12我不会让女人的当
00:03:13你教会我的
00:03:15心狠手辣无情
00:03:17我已经误导如火纯情
00:03:19我走了
00:03:20我要去找那些欠我的人
00:03:22算账了
00:03:24下山后记得收着点
00:03:35别乱杀人
00:03:37站住
00:03:47不要跑
00:03:48大哥
00:03:58大哥
00:03:59快
00:04:00我是家父的女儿
00:04:02我中了震度
00:04:03我求
00:04:05没兴趣
00:04:10等等
00:04:12救我
00:04:16我给你钱
00:04:17看什么
00:04:23再看白衣也就忘了
00:04:24还不滚
00:04:25难不成事
00:04:26管我们黑龙门的现实
00:04:27滚
00:04:28八个
00:04:29这是什么
00:04:29何痛
00:04:37PP
00:04:37杀人
00:04:38杀人
00:04:39杀人
00:04:39杀人
00:04:41死
00:04:48快
00:04:51我快不行了
00:04:51I don't want to. I'm hungry. I'm hungry. I'm hungry.
00:04:56Help me.
00:05:11I love you. I want to marry you.
00:05:21No one can't see alone.
00:05:40I'm hungry.
00:05:42I'm hungry.
00:05:44I'm hungry.
00:05:51There's no such thing going on.
00:05:58I'm hungry.
00:06:01You're hungry.
00:06:02I'm hungry.
00:06:04I'm hungry.
00:06:06You're hungry.
00:06:10I'm hungry.
00:06:15I need you.
00:06:20You killed me!
00:06:22I killed him!
00:06:24Dad!
00:06:28Dad!
00:06:30I killed him!
00:06:32I killed him!
00:06:34I killed him!
00:06:36I killed him!
00:06:38It's a drug addict!
00:06:40I want you to威胁 me!
00:06:42That person last night
00:06:44was your savior.
00:06:48Let's go!
00:06:50I will help you.
00:06:58Mom, I'm back.
00:07:00I'll never be able to forgive you.
00:07:04Mom!
00:07:06Mom!
00:07:08Mom!
00:07:10Mom!
00:07:12Mom!
00:07:14Mom!
00:07:16Mom!
00:07:17Mom!
00:07:18Mom!
00:07:20Mom!
00:07:22Mom!
00:07:23Mom!
00:07:24Mom!
00:07:25Mom!
00:07:26Mom!
00:07:27It's so sad.
00:07:39Mom!
00:07:46What happened to me?
00:07:52What happened to me?
00:07:54When I came back to the road, I came back to the road.
00:07:57I came back to the road, and I came back to the road.
00:08:03Mom, let's take a look at the two of us.
00:08:05I'll give you a hug.
00:08:06I'll give you a hug.
00:08:07I'll give you a hug.
00:08:15I'll give you a hug!
00:08:24Ah!
00:08:40My daughter!
00:08:45My daughter!
00:08:46Do you see him?
00:08:52The police are here.
00:08:55I was in the police.
00:08:57I told him he was going to get my own.
00:09:05I've been with you three years.
00:09:07I only had a problem.
00:09:09There's no one with you.
00:09:11Yeah, he told me that he was going to die.
00:09:15When you come back, you will have to go back and go back to Lee's house.
00:09:25Go back to Lee's house?
00:09:28Mom, come back.
00:09:38Mom, what's up?
00:09:41Mom, I'm sorry.
00:09:44Mom, what are you talking about?
00:09:46I'm sorry.
00:09:47You were born with a kid.
00:09:50You're a little girl.
00:09:53Mom, I'm not going to have to go back to you.
00:09:56Mom, I'm not going to have to go back to you.
00:10:01Mom, I'm not going to have to go back to you.
00:10:05Mom, I'm not going back to you.
00:10:09We're not going back to you.
00:10:12Mom, I'm sorry.
00:10:14Mom, I'm not going to have to go back to you.
00:10:19Mom, I'm not going back to you.
00:10:22Mom, I'm not going back to you.
00:10:24I am so hungry.
00:10:26You must be here for my soul.
00:10:31My heart is not too late.
00:10:35I'm so sad.
00:10:39Your father is sad.
00:10:42My heart is not too late.
00:10:46I am not sure of seeing you.
00:10:48Oh
00:10:50Oh
00:10:52You said right
00:10:54You're too sad
00:10:56You can help me
00:10:58I'll bring you home
00:11:00You'll be together
00:11:02We're together
00:11:04We're together
00:11:06The wind is coming
00:11:08The wind is coming
00:11:10The wind is coming
00:11:12The wind is coming
00:11:14The wind is coming
00:11:16The wind is coming
00:11:18You're too sad
00:11:20You're too sad
00:11:22You're too sad
00:11:24You're too sad
00:11:26You've created my memory
00:11:28You're too sad
00:11:30You're too sad
00:11:32You're too sad
00:11:34You're too sad
00:11:36See you
00:11:38I'm ready
00:11:40Someone送 you a bus
00:11:46The letter is the letter.
00:11:49I will send you a letter.
00:11:58The letter is not the letter.
00:12:00You will not be able to save yourself.
00:12:02You will not be able to save yourself.
00:12:05The letter is the letter.
00:12:06Let's go.
00:12:12Okay.
00:12:13Oh my God, I'll leave my mom back home.
00:12:17Oh my God, I'm going to be careful.
00:12:20Take care of my body.
00:12:43昨天晚上
00:12:45就是你占了我便宜
00:12:47是不是
00:12:47你中毒了
00:12:49求我的
00:12:49你放屁
00:12:50我中了毒
00:12:52难道不能把我打晕吗
00:12:53思明就是想趁着我中毒
00:12:55占我便宜
00:12:56你这种男人我见多了
00:12:58屁本正经
00:12:59全受一损
00:13:00我说了
00:13:01我没有
00:13:02没有
00:13:03敢做还不敢承认了是吧
00:13:06你是什么身份啊
00:13:07别陪碰我
00:13:08你知道我是谁吗
00:13:10你居然
00:13:13你放开我
00:13:23你
00:13:23我试了
00:13:25我对你没感觉
00:13:26也没兴趣
00:13:27我根本问责不起来
00:13:29你说什么
00:13:31你是在羞辱我吗
00:13:34你说什么
00:13:38你是在羞辱我吗
00:13:40我说的是真话
00:13:42我对你而没兴趣
00:13:43别再来纠缠
00:13:44你狂八蛋
00:13:46你给我站住
00:13:47我命令你
00:13:50为你刚刚的行为向我道歉
00:13:52否则
00:13:53你承受不了我的怒
00:13:54我师父教过我
00:13:56女人是弱者
00:13:58不能打女人
00:13:59但是刁蛮任性的女人出外
00:14:01别逼我动手
00:14:02让开
00:14:03你
00:14:05你
00:14:06你个野蛮人
00:14:07是要不是昨天我尸身给你
00:14:10我不想再被别的男人碰我身子
00:14:13耿小姐才不会正眼看你
00:14:15你居然还不识好歹
00:14:16对了
00:14:17昨天晚上我救了你
00:14:19你欠我人情
00:14:20去给我做件事
00:14:22把人情化了
00:14:23你个混蛋
00:14:24你要我做什么
00:14:26黄沙路
00:14:27有人撞死了我母亲
00:14:28找到凶手
00:14:30要活靠
00:14:33好
00:14:34我帮你找
00:14:35找到后
00:14:36你也要为你今天所做的事情
00:14:38向我道歉
00:14:39立刻
00:14:46通知整个教父家族
00:14:47查找黄沙路撞人逃逸的凶手
00:14:50他
00:14:52竟然让我觉得有点特别
00:14:54大哥
00:14:59如果那个李玄
00:15:00他不接受威胁
00:15:01离开九城呢
00:15:03放心吧
00:15:03二妹
00:15:04我外号吃绝户
00:15:06斩草除根
00:15:07说一不二
00:15:09他不走
00:15:10就跟他妈
00:15:11一个下场
00:15:13那就好
00:15:16大舅
00:15:17有你在
00:15:18我可就为所欲为了
00:15:22哈哈
00:15:22你个乡下来的穷贱货
00:15:25也妄想跟过我之位置
00:15:27下定一个阎王真
00:15:32杀定一个阎王真
00:15:34阎王真
00:15:36df
00:15:50李咖长子李璇 送母亲一起回家
00:15:53回家啊大少爷 大少爷 你等等 我去禀报老爷
00:16:03What?
00:16:05What?
00:16:06The girl is still there?
00:16:07She is still there?
00:16:09Yes, sir.
00:16:10What?
00:16:12What?
00:16:13The girl died?
00:16:14The girl died?
00:16:15The girl died?
00:16:16The girl died?
00:16:17It's not the one who was left behind me.
00:16:20What?
00:16:22Who is the girl?
00:16:23The girl is back to the house.
00:16:25She is back to the house.
00:16:26She is going to pray for her.
00:16:28Come on.
00:16:30Let's go.
00:16:31Let's go.
00:16:32Yes, sir.
00:16:33Let's go.
00:16:34Let's go.
00:16:35Let's go.
00:16:36Let's go.
00:16:37Let's go.
00:16:38Let's go.
00:16:39Let's go.
00:16:42You're back.
00:16:43Let's go.
00:16:44What's the //
00:16:47The it is?
00:16:48The what?
00:16:49What?
00:16:51The two times he paid for the food starts,
00:16:53The people being caused to kill him.
00:16:54What?
00:16:55The people being caused to kill him.
00:16:57The people being caused to kill him?
00:17:00What?
00:17:02I'm going to do it! I'm going to do it!
00:17:06You're not going to do it yourself.
00:17:09Then you're going to come back to us.
00:17:13I think there's such a chance.
00:17:16Look at him.
00:17:18He's such a shame.
00:17:21It's not that I'm going to do this.
00:17:24Otherwise, I'm going to become a joke.
00:17:28Let me know who this guy is going to kill me.
00:17:36You're going to kill me.
00:17:39You're going to kill me.
00:17:40I'm going to kill you.
00:17:43I'd kill you.
00:17:45What are you going to do?
00:17:46I'm going to kill you.
00:17:48I'm going to kill you.
00:17:50I will kill you next week.
00:17:54Dad!
00:17:54I saw you.
00:17:56You will kill me.
00:17:57说打我的女人
00:17:59她今天是不给我一个交代的话
00:18:01我抱叫人砍死她
00:18:03夫妇 这岂个好粗鲁呀
00:18:06你快叫人把她赶走吧
00:18:08行呐 别抄了
00:18:09本来就是你们在挑事
00:18:11怎么就成我们挑事了
00:18:13是她打我的女人
00:18:15怎么就不是了
00:18:17美妖从小和她在一起
00:18:19还是她女朋友
00:18:21可在她离开李家之后
00:18:23你就和美妖过一混在一起
00:18:25就难道不是你们的琢磨
00:18:27我想跟谁是我的自由
00:18:29怎么了 他凭什么打我
00:18:31你想跟谁在一起
00:18:33确实是你的自由
00:18:34我把善良喂了口 我也认
00:18:37但是你把我对你的好
00:18:39说成是铁就是你欠揍
00:18:42你忘了我是李家大少爷的时候
00:18:44你一个烂毒鬼的女儿
00:18:46是怎么舔我的
00:18:47故意把胸口的衣服拉得很低
00:18:50说晚上害怕
00:18:52让我抱着你睡
00:18:53说那儿疼
00:18:54让我帮你揉揉
00:18:56让我给你钱买包
00:18:58我只是大方
00:18:59但你说成是铁
00:19:01再这么口无遮拦
00:19:03撕了你嘴
00:19:04撕了
00:19:05你撕一个是谁啊
00:19:07你看我今天怎么弄死你了
00:19:09哈
00:19:10送给前女友的东西
00:19:12你还记账
00:19:13你是个男人吗
00:19:15是不是男人
00:19:16你要试试吗
00:19:17你 你王八蛋
00:19:19我辜负了
00:19:20你看她
00:19:21她骂我
00:19:22行啦
00:19:23别吵了
00:19:24我请你有书
00:19:25小雪
00:19:27你这次回来
00:19:28你跟什么事吧
00:19:30没什么事
00:19:31只是我妈和我说
00:19:33这李家的家业
00:19:34是她和你一起打下的
00:19:36她让我把她带回来
00:19:38拿回属于她自己的东西
00:19:40什么
00:19:41你是回来分家产吗
00:19:42你是回来分家产吗
00:19:44她什么语言
00:19:45你是什么语言
00:19:46你是什么语言
00:19:47你是什么语言
00:19:48什么语言
00:19:55妈
00:19:56噗嘟
00:19:59你们母子
00:20:00就是被赶出家门的野狗
00:20:02你配回来跟我争夺家产
00:20:04你配回来跟我争夺家产
00:20:12噗嘟
00:20:15把嘴巴放干净点
00:20:16你
00:20:17你是个兔包子
00:20:19你竟敢动手打我
00:20:20我妈只是老实本子
00:20:22才会被你这个小三上位
00:20:24但是我不一样
00:20:26我没教养
00:20:27没素质
00:20:28也没度量
00:20:29牙姿必报
00:20:30最好别让我生气
00:20:31我生气了之后
00:20:33杀人
00:20:34也是有可能的
00:20:36儿子
00:20:37他竟敢打我
00:20:38你给我握手啊
00:20:39好
00:20:40好
00:20:41我现在就打电话
00:20:42叫人过来口口不打住
00:20:44还心难都不够吗
00:20:45还心不够丢人吗
00:20:47老爷子
00:20:48你也看到了
00:20:50是这个兔包子在路上打得我
00:20:52他刚刚散步
00:20:53你就辱骂他
00:20:54管谁
00:20:55你能欺负他
00:20:56三年五年
00:20:57你还能欺负他一辈子
00:20:59老王
00:21:01在 老爷
00:21:03把我大部分的事好好料理一下
00:21:05是
00:21:06小萱
00:21:07你跟我来
00:21:08我跟你聊聊
00:21:09我跟你聊聊
00:21:10大少爷
00:21:14你去吧
00:21:15大部分的后事交给我
00:21:16把棺材从今放好
00:21:18没抓到凶手之前
00:21:20不准下葬
00:21:21不准火花
00:21:22是
00:21:24行
00:21:26I'm so sorry.
00:21:28I'm so sorry.
00:21:30I'm so sorry.
00:21:32What are you doing?
00:21:34What are you doing?
00:21:36You're doing something.
00:21:38It's a town of the year.
00:21:40How can you eat it?
00:21:42You can eat it.
00:21:44It's a real thing.
00:21:46It's a real thing.
00:21:48Yes.
00:21:50I'm sure he's doing it.
00:21:52I'm sure he's doing it.
00:21:54Let's go.
00:21:56Let's go.
00:21:58Let's go.
00:22:00Let's go.
00:22:02Let's go.
00:22:04Let's go.
00:22:06Let's go.
00:22:08Let's go.
00:22:10I know.
00:22:12I'm sorry for you.
00:22:14I've always had a dream.
00:22:16Just yesterday.
00:22:18I told you.
00:22:20I was talking to you.
00:22:22I was talking to you.
00:22:24I didn't know what happened.
00:22:26I told you.
00:22:28I told you.
00:22:30I told you.
00:22:32I told you.
00:22:34I told you.
00:22:36I told you.
00:22:38I told you.
00:22:40I told you.
00:22:42I was going to die.
00:22:44I told you.
00:22:46I told you.
00:22:48Do you?
00:22:50You know what?
00:22:51You think?
00:22:52You are wrong.
00:22:53You thought?
00:22:55You were wrong.
00:22:57You are wrong with me.
00:22:58You?
00:22:59I told you.
00:23:00You are wrong with me.
00:23:01You are wrong with me.
00:23:03But I think
00:23:05The king is虚弱 and selfless
00:23:08But I don't want to do this thing
00:23:11You won't think about it
00:23:13You won't think about it
00:23:15Eight hundred years ago
00:23:18I had no idea how to do it
00:23:20But I am not allowed to do it
00:23:23I am not allowed to do it
00:23:25I am not allowed to do it
00:23:27I am not allowed to do it
00:23:28I am not allowed to do it
00:23:30I am not allowed to do it
00:23:32既然今天你回來了
00:23:34But you will take the rest of your men
00:23:36That's what I wanted
00:23:37I am not allowed to invite you
00:23:39I am not allowed to do it
00:23:41I am going to開宗族大会
00:23:43To announce my best friends
00:23:45What?
00:23:46You're a master of competition
00:23:47What?
00:23:49I'm not ashamed of your friends
00:23:50But someone got a chance I don't want to let them in
00:23:51If anyone wanted me anymore
00:23:53I would not let them do it
00:23:55I don't want them to work
00:23:57I am going to live with ten years
00:23:58He 있습니다
00:23:59He was a slave
00:24:00It's the time to let them do this.
00:24:04This?
00:24:05This is your last choice.
00:24:10And, I've already grown up.
00:24:12I'm not the kid who's old.
00:24:14I can't see my mother being bullied.
00:24:17I'm not going to cry.
00:24:19I won't let anyone steal my things.
00:24:21I won't let them go.
00:24:23I won't let them go.
00:24:25I won't let them go.
00:24:27No matter who is,
00:24:31you can't see the same.
00:24:33If you don't do this decision,
00:24:35I will let you have a whole life.
00:24:48Is this the one who's dead?
00:24:57The one who's dead.
00:24:59The one who's dead.
00:25:01The one who's dead.
00:25:03I want to talk to you.
00:25:05I'll be right back.
00:25:07This is my part.
00:25:08You are dead.
00:25:09You are dead.
00:25:10I want to tell you.
00:25:11It is.
00:25:12It's my heart.
00:25:13You're a man down to the next year.
00:25:16You're a man.
00:25:17You're a woman.
00:25:20That's a human,
00:25:22a human,
00:25:24that's why I got to tell you.
00:25:26If you're dead like you're dead,
00:25:28you're dead.
00:25:29So you're a woman?
00:25:30You won't have a problem?
00:25:32I can't tell you, you don't have to blame me
00:25:35Like you, you don't have to blame me
00:25:37You don't have to blame me
00:25:39That's the best
00:25:40So you're going to be able to come back to me
00:25:45I don't want to come back to me
00:25:47But I don't want you to get a lot of money
00:25:50Because you don't have to wait for me
00:25:53You
00:25:54Wait
00:25:55Why don't you come back to me?
00:25:59If you're willing to come back to me
00:26:01I can't tell you, I can't tell you
00:26:04I know you still like her
00:26:06What do you say?
00:26:08What do you say?
00:26:09My father is a father
00:26:10He is a rich man, he doesn't have to blame me
00:26:15I don't have to blame me
00:26:17How could he do it with me?
00:26:19That's it,表哥
00:26:22You're too bad for me, you don't have to blame me
00:26:24I don't have to blame you
00:26:26You don't have to blame me
00:26:28You don't have to blame me
00:26:29Yeah
00:26:30You've heard of me
00:26:31You've heard of me
00:26:32You've heard of me
00:26:33You know you're too bad for me
00:26:34You're too bad for me
00:26:35You're too bad for me
00:26:36Why don't you come back to me?
00:26:37I'm not a boyfriend
00:26:38You're too bad for me
00:26:39I don't have to blame me
00:26:40I'm so bad for you
00:26:42I'm so bad for him
00:26:43You have to blame me
00:26:44You'll have to blame me
00:26:47This is the main part
00:26:48Isn't it?
00:26:49I'm very bad for him
00:26:50If you were to die, don't worry about me.
00:27:00What are you talking about?
00:27:04He's going to go back to the house.
00:27:06He's going to go back to the house.
00:27:08He's going to go back to the house.
00:27:10He's going to go back to the house.
00:27:12Yes.
00:27:13His attitude is very strong.
00:27:15He's going to let us not die.
00:27:17Not die.
00:27:19He's going to die.
00:27:30Hi, my husband.
00:27:32What?!
00:27:37Your husband, you won't give him the money.
00:27:40He's the one who is the one who is the one who is the one.
00:27:43We don't have to talk about this.
00:27:44We'll talk about the meeting tomorrow.
00:27:46Okay.
00:27:48Don't worry.
00:27:49What?
00:27:50The Lord died in the front of us.
00:27:51We're going to have a party.
00:27:53We need to come from the house where he got a new family.
00:27:56You're going to lie.
00:27:58This old child is not a good thing.
00:28:00Then you're going to lie.
00:28:01Look at him, he's so crazy.
00:28:04At that time, I'm going to give him a drink for him.
00:28:08If I can help him, I'll help him to help him.
00:28:12Hey, don't worry.
00:28:15I'm not going to use my father.
00:28:18I'll help him with my father and my father.
00:28:20That's enough for him.
00:28:23明天你老大要召开宗族大会订你家继承人
00:28:32你跟你们宗族几兄弟说一声
00:28:35必须选往外上
00:28:37谁敢乱来的话
00:28:41我就堕碎了
00:28:43他的意义
00:28:44喂狗
00:28:45搞定
00:28:48我有一毒计
00:28:51可以让他跪下来求我
00:28:54什么呢
00:29:10绝表哥 你这方法太绝了
00:29:13这次一定能弄死的野狗
00:29:17在我明天等吧
00:29:19他压得弄死他
00:29:29妈
00:29:30您就好好看着我
00:29:32明天我就让那些欺负我的人
00:29:34血流整合
00:29:36今天我们就很让那个乞丐灰溜溜的滚蛋了
00:29:49就是也不看看自己几斤几两
00:29:53他就是个彻头彻尾的笑话
00:29:56幸好我当初甩了他
00:29:58老王
00:29:59大少爷
00:30:00怎么还没到
00:30:01我去催催
00:30:02不用催
00:30:03我来了
00:30:04连雪
00:30:05你这是个什么
00:30:06连雪
00:30:07你这是个什么
00:30:17连雪
00:30:18你这是个什么
00:30:19我妈老是本分
00:30:21才让小三上尉被赶出家门
00:30:25惨遭谋杀
00:30:26家門慘遭謀傷
00:30:28我想他的九泉之下肯定一難平
00:30:32所以我帶他來讓他看看他的兒子是怎麼替他奪回一切
00:30:39報仇血恨的
00:30:41開始吧
00:30:43妻要吃你一個被趕出中軸的介質
00:30:46憑什麼無情無數還入過人
00:30:48真當真是真假的是吧
00:30:51二伯一把年紀了
00:30:54別動幹火
00:30:56If not, I will not talk to you.
00:31:01Don't talk to me.
00:31:02I'll talk to you later.
00:31:04Today, we're going to開開宗族大會.
00:31:07I hope you guys will know why.
00:31:10I'm back here.
00:31:11I'm going to定定他為繼承人.
00:31:14I want to hear everyone's ideas.
00:31:19No, I'm not.
00:31:21Why?
00:31:22It's very simple.
00:31:24You see the friend of the princess.
00:31:27Yes, she has a son.
00:31:29She's not alive.
00:31:30Yes, she's not alive.
00:31:32Yes, she doesn't matter.
00:31:34She's not alive.
00:31:36She's in danger.
00:31:38Now she's alive.
00:31:40She has a successor to us.
00:31:43It's not her partner.
00:31:44She is now dressed as a son.
00:31:47Why should she be celestial?
00:31:49Yes, all of us in the world.
00:31:52Can't I stop lying?
00:31:53您说什么?
00:31:54我偏心,当初我就是被你惡惑,赶走了元呴和儿子,让他们在外颠沛流离,如今把李璇给接回来了,这叫偏心吗?
00:32:07啊?
00:32:08该不会李璇他妈真的是你找人家带的吧?
00:32:12老爷,这话你不能乱说啊,都知道他妈是车祸出事的,别跟我背黑锅。
00:32:19Jesus,
00:32:20you said it was all to have to live on the laws of justice.
00:32:23And
00:32:24If you are doing so as to the religious sense of your father,
00:32:27I don't wanna be wrong with you.
00:32:32I don't wanna know you about it!
00:32:34You're gonna be no longer a mother.
00:32:35Oh, I just don't do that.
00:32:37Don't care about you about your mother.
00:32:38She is your final marks.
00:32:40You have to give birth a queen to give birth to me.
00:32:42It's a false oz.
00:32:43I will not give up.
00:32:44Yes, yes.
00:32:45You are going to be honest with me.
00:32:47No mehr!
00:32:47No more!
00:32:48公平?
00:32:50小学校的母亲
00:32:52颠沛流离十年
00:32:54公平吗?
00:32:56李玄是李家的长子
00:32:58我亏劝他们母子太多
00:33:00我要弥补他们
00:33:02这叫不公平吗?
00:33:04这可是中族大会
00:33:06我们说的话可都是有话语权的
00:33:08难道我们说的话没有用吗?
00:33:10好
00:33:12那就按大会的规矩
00:33:14以投票来决定
00:33:16一人一票,我是组长
00:33:18占三票
00:33:20这一下你们总没有意见
00:33:22行,投票行
00:33:24人,投票
00:33:26你们是谁啊?干什么?
00:33:34少废话
00:33:36站住
00:33:38干什么?救命啊!
00:33:40你们是谁啊?干什么?
00:33:42你们是谁啊?干什么?
00:33:44少废话
00:33:46站住
00:33:48干什么?救命啊!
00:33:50干什么?救命啊!
00:33:52银
00:34:14選李香為繼承人的女手
00:34:18難道
00:34:21站住
00:34:22幹什麼的
00:34:23我找李香
00:34:24是你朋友嗎
00:34:26不認識的
00:34:27趕出去
00:34:39說吧
00:34:40什麼事
00:34:44I don't want to say anything else.
00:34:46You're afraid of me.
00:34:48You're afraid of me.
00:34:50What am I saying?
00:34:52I don't want to say anything else.
00:34:54You're afraid of me.
00:34:56You're afraid of me.
00:34:58You're afraid of me.
00:35:00Okay.
00:35:06Hey!
00:35:14What are you doing?
00:35:16What are you doing?
00:35:21He said,
00:35:22he took me to my wife.
00:35:24Let me let you know the rights of my wife.
00:35:26If not,
00:35:28I just want my wife's life.
00:35:32Is that right?
00:35:34What?
00:35:36What?
00:35:38You want your wife's life to let you know the rights of my wife?
00:35:44You don't want me.
00:35:46You don't want me.
00:35:48I don't want to.
00:35:50Who knows what's going on?
00:35:52Is it good for me?
00:35:53He's got people in the outside.
00:35:57I don't care about it.
00:35:59I want you to know
00:36:01what is the moment you're dealing with.
00:36:10You think you're an idiot?
00:36:12You think you're an idiot?
00:36:13You're doing better.
00:36:14Let me know.
00:36:15Look how strong they're going.
00:36:16I'm done.
00:36:18What are you doing?
00:36:19Oh.
00:36:20You want me.
00:36:21I'm an idiot.
00:36:22You want you?
00:36:23You're the best.
00:36:24You're the one who takes me.
00:36:25You're the best.
00:36:26You are the least rare man.
00:36:27You're the other.
00:36:28You're the little man.
00:36:29You're the other One.
00:36:30You're the other girl.
00:36:31You say I'm the other one.
00:36:32You're the other one.
00:36:33You're the other animal.
00:36:34I can't make a pet.
00:36:35You're the other one.
00:36:36You're the most.
00:36:37You're the one.
00:36:38No!
00:36:39Don't worry!
00:36:40Let's go!
00:36:41Let's go!
00:36:46I can't believe this guy is so difficult.
00:36:48This is my father's name.
00:36:50This is my father's name.
00:36:52Otherwise, I still need you to get back to see.
00:36:54Now I'm going to get you.
00:36:56I'll tell you.
00:36:57You're not a very dangerous person.
00:36:59If you want to move my head to my head,
00:37:01I will let all of these people with this matter.
00:37:04You won't leave!
00:37:06Go!
00:37:07Go!
00:37:15Sorry, everyone.
00:37:17I scared you.
00:37:18For these years,
00:37:19I lived in the mountains.
00:37:21I was together with the狼.
00:37:22I didn't have anyone.
00:37:24Don't bother me.
00:37:25I was together with the so-called
00:37:28I am.
00:37:30Don't bother me.
00:37:31Don't bother me.
00:37:32Don't bother me.
00:37:33Don't bother me.
00:37:34Don't bother me.
00:37:35Do you want to move my head to my head?
00:37:36I am.
00:37:37Don't bother me.
00:37:38Now, let's continue to vote.
00:37:39Wait a minute.
00:37:40小雪
00:37:41你还有事吗
00:37:43我想在座的各位
00:37:44可能对我还不太了解
00:37:46还喜欢用恶势力
00:37:48和世强陵墓的那种手段
00:37:50来跟我们玩
00:37:51所以在投票之前
00:37:53我要跟各位郑重其事的再说一遍
00:37:56我已经不是那个
00:37:58任人欺负的孩子了
00:37:59这些年
00:38:00我刚从一个不讲规矩的地方回来
00:38:03我有的是什么
00:38:04我知道小三和私生子
00:38:06这些年靠着我们李家
00:38:08积攒了很多的势力
00:38:09和资源
00:38:10但是我敢单枪匹马的来
00:38:12自然有我的本事
00:38:13我这次回来
00:38:15是替我妈讨回公道
00:38:17不是纵人头
00:38:18更不会被任何人拿捏
00:38:20所以 在接下来的时间
00:38:23请你们跟我讲道理
00:38:25讲规矩 讲良知
00:38:27否则
00:38:28我不跟你们讲这些的事
00:38:30你们连后悔都买不起
00:38:32千有可理
00:38:33你这是在威胁大家吗
00:38:35就是啊
00:38:36你以为你是谁啊
00:38:37不要以为做了几天小混混
00:38:39就可以目中无人
00:38:41在家族长辈面前
00:38:42指手画脚
00:38:44你们不知道我的来历
00:38:45也不了解我
00:38:46我懒得跟你们解释
00:38:47我的规矩已经讲完了
00:38:49有什么事
00:38:50冲我来 把赵三拳收
00:38:52牛啊 他竟然单枪平马
00:38:55挥住了全场
00:38:56我竟感觉
00:38:57他比我那顽固的表哥强多了
00:39:00行了 别说这些闲话了
00:39:03现在开始投票
00:39:04支持李萧的举手
00:39:06支持箱上的举手
00:39:08我支持李萧
00:39:09我也支持李萧
00:39:10我也支持李萧
00:39:11我也支持李萧
00:39:12我也支持李萧
00:39:13支持箱上的棋票
00:39:14支持李萧的棋票
00:39:16现在支持李萧的举手
00:39:20我觉得李萧是老大
00:39:24名正言顺
00:39:25我支持李萧
00:39:26同意
00:39:27同意
00:39:28同意
00:39:28支持玄社的五票
00:39:31七票对五票
00:39:32不好意思啊哥哥
00:39:34我赢了
00:39:35拿捏
00:39:36我这气子哥哥
00:39:38我知道你想富贵
00:39:40可惜啊
00:39:41不得人心啊
00:39:42这山里的毒蛇
00:39:44怎么配跟真龙相比呢
00:39:46就是
00:39:47就你那点能量
00:39:49还需要用手段吗
00:39:50凤凤中人猜死你
00:39:52现在我已经是李家的继承人了
00:39:54我宣布把李萧赶出李家
00:39:57永世不得进入李家宗词
00:40:01等等啊
00:40:02老爷
00:40:03这规矩啊制度也是拟定的
00:40:05你怎么要坏规矩
00:40:06后悔了
00:40:07我是确定了投票决定
00:40:09但是刚才老王把票数公布错了
00:40:13没错啊老爷
00:40:14我刚刚数清楚以后才公布的
00:40:16什么数清楚了
00:40:18我还没投票了
00:40:19你怎么数清楚的
00:40:21我是组长
00:40:22占三票
00:40:23李玄刚才是五票
00:40:25我把票投给他
00:40:27五票加三票
00:40:29就是八票
00:40:31李清浩 你到底什么意思
00:40:33都是你的亲生儿子
00:40:35别人都已经投了李萧了
00:40:37你为什么要那么偏心
00:40:38长警令
00:40:41你摸着自己的良心
00:40:42我这叫偏心吗
00:40:44爱
00:40:44继承人本来就应该是李家的长子李学
00:40:47是我当时糊涂把他母子赶出了家
00:40:51自从你进了李家
00:40:52你该得的五皇富贵你都得到了
00:40:55为什么既要还要
00:40:57一点都不懂得任父呢
00:40:59我不为什么
00:41:00我就觉得他一个乡下人
00:41:02凭什么是这么豪门
00:41:04还当继承人成为宗族的羞耻
00:41:07被随人笑话
00:41:08你们说是不是啊
00:41:09没错
00:41:10没错
00:41:11你这个乡下人不配进豪门
00:41:14没错
00:41:17你这个乡下人不配进豪门
00:41:20岂有此理
00:41:22你们这些人都什么德行啊
00:41:25瞧不起乡下人
00:41:26回头数数你们的父辈父辈
00:41:29哪个不是乡下人出身
00:41:30你们吃的用的穿的都是乡下人做的
00:41:33现在日子过好
00:41:35开始忘董了是吧
00:41:36没错
00:41:37这事就不要再争论了
00:41:41七票对八票以结果说话
00:41:44李清后
00:41:46你非得帮着他们恶性如母子是吗
00:41:49张经理 你不要再说了
00:41:53你真以为李玄他妈知死和外婆被绑架
00:41:58我心里一点数都没有吗
00:42:01这是法治社会
00:42:02与你们的伎俩
00:42:04只能败惯了李家
00:42:05我现在宣布李玄为李家的继承人
00:42:10谁还有意见
00:42:12李玄虽然赢了
00:42:15但我觉得他还不够资格做继承人
00:42:18老二你什么意思啊
00:42:20众所周知
00:42:22我们李家现在是庞大的经济集团
00:42:26集团继承人必须得有非同凡响的运营和管理能力
00:42:31这是任何继承人都要经过的考验
00:42:35没错 必须经过考验
00:42:37对 就说没错
00:42:38对 说的没错
00:42:40好 这个就是我们之前定好的规矩 合理
00:42:45你还要真的经过这一关考验才能成为继承人
00:42:49有信心吗
00:42:50只要不是张金莲他们母子继承我们李家家产
00:42:57我都可以
00:42:57完了
00:43:02要被那个乞丐拿走继承人的位置了
00:43:05要是能和他联姻化干戈为玉帛就好了
00:43:10小柔 你说什么
00:43:12我的意思是峰回路转好戏还在后头
00:43:18行来 你们说怎么讨厌
00:43:22我们李家从底层打拼起来
00:43:25靠摆摊起降
00:43:27第一关
00:43:28给他一个星期时间
00:43:29把九层果园搬起十万多斤的水果
00:43:33按市场要卖出
00:43:34我们就承认他的商业头脑
00:43:36对 还不许找关系或作弊
00:43:39一旦发现便取消资格
00:43:42能行吗
00:43:43那就从明天开始算吧
00:43:45我现在要去救我外婆
00:43:50妈
00:44:04属于我们的东西
00:44:05就快要回来了
00:44:07妈
00:44:19等我救出外婆
00:44:21就去亲自追查
00:44:22杀害你的凶手
00:44:24为你报仇
00:44:26鸡犬不溜
00:44:46有事吗
00:44:47别的男人可是梦寐以求
00:44:49才能跟我说上一句话
00:44:51你还这么不冷不淡的
00:44:53你还这么不冷不淡的
00:44:54屋里面说吧
00:45:13你想干什么
00:45:14我想
00:45:29我想提携你
00:45:33你 提携我
00:45:35没错
00:45:37你知道
00:45:38你和李骁的继承人之争
00:45:40最终的决定权
00:45:42最终的决定权
00:45:44在谁手里吗
00:45:45在谁手里
00:45:46在谁手里
00:45:51在我手里
00:45:52你
00:45:53是谁啊
00:45:55斧头帮老大就是我爸
00:45:59也是李骁背后的靠山
00:46:01你虽然拿到了继承人的资格
00:46:04但只要你完不成考核
00:46:06终究还是竹篮打水
00:46:08而且
00:46:09我敢打包票
00:46:11只要我爸出面
00:46:13动用九成黑白道的关系
00:46:15你就不可能过关
00:46:18原来
00:46:20你就是斧头帮
00:46:22张老大的女儿
00:46:24没错
00:46:26所以
00:46:27只要我帮你
00:46:28别说拿到李家继承人的位置
00:46:31就算让你坐上九成豪强的交椅
00:46:34也是轻而易举
00:46:36条件呢
00:46:38条件
00:46:50当然是
00:46:51你受罪我们张家
00:46:54当我的男人
00:46:56我便可亲手扶你上回
00:46:59到时候
00:47:00李骁哪还有份跟你争
00:47:04你觉得吗
00:47:14你觉得吗
00:47:15你觉得吗
00:47:19我觉得
00:47:26你应该去洗澡了
00:47:27没想到
00:47:28你平时看上去冷冰冰的
00:47:30还能这么灵敏变痛
00:47:31你放心
00:47:32只要你我结合
00:47:33一定能许悦浓门
00:47:34太有可慰
00:47:35那我先去洗澡了
00:47:36还能这么灵敏变痛
00:47:37你放心
00:47:38只要你我结合
00:47:39一定能许悦浓门
00:47:40太有可慰
00:47:41那我先去洗澡了
00:47:42太有可慰
00:47:43太有可慰
00:47:44太有可慰
00:47:45那我先去洗澡了
00:47:46啊
00:47:50嘩!
00:48:06唉!
00:48:07我這花容月貌的
00:48:09省想郎彩女茂
00:48:10挑一個全隊風子
00:48:13沒想到會喜歡一個底層人
00:48:15實在是有一點委屈我了
00:48:18But, he's a good boy, and he's a good boy.
00:48:23He's a good boy.
00:48:42I can't imagine that I'm going to get out of my house.
00:48:45He's so good and so big, I think it's about $8.
00:48:51And he's not hot and hot.
00:48:54It makes me feel like it's so good.
00:49:06You've heard it clearly.
00:49:07I'm going to show you what's the best way to kill you.
00:49:12I'm not too drunk.
00:49:17I'm not too drunk, am I too drunk?
00:49:20I'm not too drunk.
00:49:21I'm not too drunk.
00:49:22I'm not too drunk.
00:49:39Hey,
00:49:40What you're doing to me, baby?
00:49:49Dear friends, I've already washed the water.
00:49:53Let's go to bed.
00:49:56To bed?
00:50:00What are you doing to bed?
00:50:03You just asked me to wash the water.
00:50:05What are you doing to wash the water?
00:50:15What are you thinking?
00:50:17I want you to wash the water.
00:50:18It's because I feel you're dirty.
00:50:23I want you to wash the water.
00:50:24It's because I feel you're dirty.
00:50:28What are you talking about?
00:50:29I said I feel you're dirty.
00:50:31You have to wash the water.
00:50:34How do you feel you're dirty?
00:50:36You think you're dirty?
00:50:37I'm sorry.
00:50:38You're dirty.
00:50:39You're dirty.
00:50:40No.
00:50:41I said it's the truth.
00:50:42I don't think you're dirty.
00:50:43You're dirty.
00:50:44You're dirty.
00:50:45You're dirty.
00:50:46You're dirty.
00:50:47You're dirty.
00:50:50You're dirty.
00:50:51I'm not sure you're dirty.
00:50:52Don't let me get dirty.
00:50:54Don't let me get dirty.
00:50:57You'll have to be done.
00:50:59I'll let you get to my face.
00:51:01You're dirty.
00:51:02I'm not sure you're dirty.
00:51:03You're angry.
00:51:04You're dirty.
00:51:05You're dirty.
00:51:06Hey
00:51:15I'm so angry
00:51:16I'm so angry
00:51:17I'm so angry
00:51:29I'm so angry
00:51:31I'm so angry
00:51:32How many people are going to say
00:51:34How can he do it for me?
00:51:38But I don't want to say that he's very special and very special.
00:51:45He's a good guy.
00:51:48This guy, how can I do it for him?
00:51:52Let him go to my face and say he likes me?
00:52:04Terrible
00:52:34Don't worry about it.
00:53:04I don't know.
00:53:34He said that he will kill his wife.
00:53:37You should be careful.
00:53:39Kill?
00:53:40Kill him?
00:53:41He looks like an alien.
00:53:43He has a little bit of power.
00:53:45You don't dare dare.
00:53:47Okay.
00:53:48If he doesn't accept our threat,
00:53:51he doesn't have a lot of use.
00:53:54Just give him a body.
00:53:55Let him see what's going on with our wife.
00:53:58What's going on?
00:54:00Yes.
00:54:01He's going to kill his wife.
00:54:03I immediately took place.
00:54:05He's scary and watch a ghost.
00:54:06I can't see him as an terminal wound.
00:54:07その誕生夢で一切。
00:54:10essaの人を連合い啊。
00:54:11。
00:54:12尾部は俺の言葉を倒閉しましょう。
00:54:14降下で戦ouncement.
00:54:16、
00:54:19、
00:54:22取れない手家に入口を。
00:54:26なければに行 네。
00:54:29もう、
00:54:32I'll see you in the middle of the town.
00:54:37It's my last time.
00:54:47What's the plan?
00:54:49The plan?
00:54:50The plan?
00:54:51The plan?
00:54:52The plan?
00:54:53The plan?
00:54:54The plan?
00:54:55The plan?
00:54:56The plan?
00:54:57The plan?
00:55:00I'm not going to let my wife.
00:55:02Coming is on the road.
00:55:03Moving?
00:55:04Where do I come from?
00:55:05Where do I come from?
00:55:06I'll knock you out.
00:55:07There's a man in my house.
00:55:08I'll take him out.
00:55:09I'll take the term off.
00:55:10raus.
00:55:12You're a girl.
00:55:14Then you're a girl.
00:55:15You're a girl.
00:55:17You're a girl.
00:55:18You're a girl.
00:55:20To your wife.
00:55:21How are you.
00:55:22What?
00:55:23You're a girl.
00:55:24You're a girl.
00:55:26Give me a picture.
00:55:27Do not see me!
00:55:29Well, let me come!
00:55:52Sure!
00:55:56去!
00:55:58去!
00:56:09要你們命的人
00:56:11小子
00:56:12我看你是瘋了吧
00:56:13在這九層的地界
00:56:15我斧頭幫就是炎王
00:56:17你要我的面
00:56:21看他這找他
00:56:26我知道了 他就是那個李玄
00:56:30你別過來
00:56:31再
00:56:32殺了他
00:56:33我現在給你機會放了他
00:56:35給你留個全世
00:56:37你的親人還在我手裡
00:56:40你竟敢威脅我
00:56:41趕緊跪下
00:56:42否則要了他的命
00:56:44找死
00:56:56殺死
00:56:57殺死
00:56:58殺死
00:56:59殺死
00:57:00殺死
00:57:01殺死
00:57:02殺死
00:57:03殺死
00:57:04殺死
00:57:05殺死
00:57:06殺死
00:57:07快坐
00:57:09殺死
00:57:10殺死
00:57:11殺死
00:57:13殺死
00:57:14殺死
00:57:15殺死
00:57:16殺死
00:57:17小子
00:57:18我們可是苦頭幫的人
00:57:20你
00:57:21彙下說話
00:57:22你
00:57:23殺死
00:57:24殺死
00:57:25殺死
00:57:26殺死
00:57:27殺死
00:57:28殺死
00:57:29殺死
00:57:30殺死
00:57:31殺死
00:57:32我跪
00:57:33我跪
00:57:34我跪
00:57:35斧頭幫很牛嗎
00:57:36不
00:57:37不一定
00:57:38斧牛
00:57:39這麼囂張
00:57:40草菅人命
00:57:41大哥
00:57:42這 這不能怪我
00:57:44我們也是
00:57:45封命行事
00:57:47對對對對
00:57:48封命行事
00:57:49打電話
00:57:50給你老大
00:57:51讓他現在給我過來
00:57:52跟他說
00:57:53我李璇在這等他
00:57:54讓他有多少人
00:57:55在多少人
00:57:56今天我讓她知道
00:57:57什麼是狠人
00:57:59我們也是認識 ?"
00:58:00我們也認識唐主
00:58:01我們不認識老伴
00:58:06外婆
00:58:08小嫻
00:58:09別惹是
00:58:11我現在
00:58:13辛苦了
00:58:14我趕緊走吧
00:58:16好
00:58:17我送你回去
00:58:22I was planning to send you all to me
00:58:25But now I'm going to leave you with a sigh
00:58:27I'll tell you three days in my life
00:58:30I'll find you for me
00:58:31If so, I'll be able to let you all of the斧頭幫
00:58:35Don't leave me
00:58:47I'll take you away
00:58:52You son! We don't have anyone!
00:59:10Let's go. I'll take you.
00:59:14Let's go. I'll take you.
00:59:16Let's go.
00:59:27Where are you from?
00:59:28In the田家小院.
00:59:31We're heading to the田家小院.
00:59:33It's about 8.6km.
00:59:36Yes.
00:59:37I asked the driver to find the driver.
00:59:40Where are you from?
00:59:41After that, he went to the airport.
00:59:44He went to the US and went to the US.
00:59:46He went to the US and was at the US.
00:59:48He was a big group of people.
00:59:50He was in the US and was a gang in the country.
00:59:52I'll send him out.
00:59:53Don't you?
00:59:54He didn't get it.
00:59:55I was答ing you for help.
00:59:57He was going to lose.
00:59:58He talked to me about the deal with the deal.
01:00:00He was sick.
01:00:01He was sent to the place for us.
01:00:03He helped me to get up everything.
01:00:05I'll bring him back.
01:00:07We don't want to be in the real world.
01:00:09I won't be afraid of him.
01:00:10We won't be afraid of him.
01:00:11I'll take care of my body.
01:00:23Let's go, my wife.
01:00:25Let's go.
01:00:33It's because I'm going to help you.
01:00:35You're still going to be with me.
01:00:37I'll help you.
01:00:38You owe me.
01:00:39I owe you.
01:00:40It's because you owe me a lot.
01:00:42What do I owe you?
01:00:43I'm going to tell you.
01:00:53You can't stand up.
01:00:54I have to tell you.
01:00:56Just wait.
01:00:57I'll take care of my wife.
01:01:03This guy is so high.
01:01:05I'm going to be only one man.
01:01:08I'm going to take care of him.
01:01:10And I'm going to win you.
01:01:11What is she doing?
01:01:16Let's talk to me about it.
01:01:17What's the matter?
01:01:18You need to look at me.
01:01:19Look at me.
01:01:21I'm so handsome.
01:01:22I'm so handsome.
01:01:23I'm a young man.
01:01:24I'm a young man.
01:01:25I'm a young man.
01:01:26I'm a young man.
01:01:27Why do you feel so sad?
01:01:29I'm not interested in a woman.
01:01:33I'm not interested in a woman.
01:01:35What?
01:01:36You don't have a woman?
01:01:38You are a young man.
01:01:42You are a young man.
01:01:43I'm not interested in a man.
01:01:45I'm not a young man.
01:01:46That's not possible.
01:01:48You look very strong.
01:01:50That's right.
01:01:52I thought,
01:01:54that night,
01:01:55if you don't have any interest,
01:01:56how would you do me?
01:02:00The second day,
01:02:02I'm a young man.
01:02:05I can't see you.
01:02:07I told you.
01:02:08I'm going to help you.
01:02:09I'm going to help you.
01:02:11I'm going to help you.
01:02:12I'm going to lose weight.
01:02:13Just kidding.
01:02:16I'm wondering.
01:02:18You are a young man.
01:02:20I just love you.
01:02:22I can't believe you.
01:02:24You really don't understand me.
01:02:26That's right?
01:02:27Do you really want me?
01:02:28That's of course.
01:02:29I am sure.
01:02:31Not sure if you look so beautiful and come look like me.
01:02:33You're just so beautiful.
01:02:35You're just so beautiful.
01:02:37You're just so beautiful.
01:02:39What could you do?
01:02:40I am about to be alone.
01:02:42I feel that I can't stay in my home.
01:02:45Then I'm going to put your hair on the floor.
01:02:47Okay, let's try it.
01:02:55What are you doing?
01:03:17What are you doing?
01:03:19Yes, I can't feel it.
01:03:21Do you believe it?
01:03:23No matter how many people don't know,
01:03:25but I don't believe it.
01:03:27Don't be afraid.
01:03:29If you have a good idea,
01:03:30then I'll go to the store.
01:03:31I'll see you if you don't want to.
01:03:33Now, let's go.
01:03:35No.
01:03:37I'm going to make a sale for tomorrow.
01:03:39I'm going to do the research for the future.
01:03:41If you've been to me,
01:03:42it will影響 me for the future.
01:03:43What can't you do to go to the future?
01:03:46I'm going to make a sale for the future.
01:03:48I'm going to make a sale for the future.
01:03:50I'm going to make a sale for tomorrow.
01:03:52Don't let me laugh.
01:03:53I can't eat my food.
01:03:57Don't let me laugh.
01:03:58I can't eat my food.
01:04:00What?
01:04:01What?
01:04:02I'm going to be angry with you.
01:04:04What happened to me?
01:04:06I'm so tired and tired and tired.
01:04:08How did you get into your mind?
01:04:11You can't give me a chance.
01:04:13I'll give you a chance.
01:04:15I'm going to teach you a lot of great skills.
01:04:17I'm not going to teach you how to do my best.
01:04:19I know you are in a young age.
01:04:22I want to find a male.
01:04:23But I can't do it.
01:04:25You're still going to go.
01:04:26Don't let me get into it.
01:04:27Don't let me get into it.
01:04:36This is my name.
01:04:38If you want to know me, call me.
01:04:41I'll call you.
01:04:42I'll tell you.
01:04:43If you don't like me.
01:04:45If you're wrong with me.
01:04:46You're wrong with me.
01:04:47You'll be like a whole day.
01:04:48I'll tell you, you won't be able to find a better woman.
01:05:05Why does every woman think she's a man?
01:05:09I'll tell you, you won't be able to find a better woman.
01:05:19I'll tell you, you won't be able to find a better woman.
01:05:22Yes, I've seen her.
01:05:24She's very good.
01:05:26She's a man.
01:05:28She's a man.
01:05:30Yes.
01:05:31I think she's a man.
01:05:34She's a man.
01:05:35She's a man.
01:05:36She's a man.
01:05:39She's a man.
01:05:46She's a man.
01:05:48She's a man.
01:05:50Good.
01:05:53We will not be able to do it.
01:05:55We will get some of the money.
01:05:57It will be all about the money.
01:05:59The money is not enough.
01:06:01You have to get more and more.
01:06:03Of course.
01:06:05All the world.
01:06:07The money is the only one.
01:06:09The money is the only one.
01:06:11The money is the only one.
01:06:13The money is the only one.
01:06:15The money is the only one.
01:06:17They will not be able to come back.
01:06:19No way.
01:06:21Oh, it's my father.
01:06:23If you're here, you can't solve it.
01:06:25Then I can help my father.
01:06:27That's better.
01:06:29Next, we can do three steps.
01:06:31First step,
01:06:32the wife will not be able to go to the sale.
01:06:35The father will send the people to him to him.
01:06:38He won't get the money.
01:06:40He will not become the king.
01:06:42He will be the king of the king.
01:06:44And the king will be the king of the king.
01:06:47And the king will be the king of the king.
01:06:48If he has any potential for the power of power,
01:06:52then he will be able to use the power of power.
01:06:56He will need to be able to use the power of power.
01:07:02And that's why I will make it happen.
01:07:04Then I will ask people to call him his life.
01:07:10The sweetest price is cheap.
01:07:12The olive oil, the olive oil, the olive oil, the olive oil.
01:07:14The olive oil, the olive oil, the olive oil.
01:07:16It's three.
01:07:18The friends, let's take a look.
01:07:23It's two.
01:07:28You're a little girl.
01:07:30Let's go.
01:07:31Let's go.
01:07:39This guy.
01:07:40He didn't want to be here.
01:07:42He didn't want to be here.
01:07:44I'm going to have a disease.
01:07:46What is he saying?
01:07:47What are you doing?
01:07:49What are you doing?
01:07:51Don't go!
01:07:58What are you doing?
01:08:00What are you doing?
01:08:01Don't be afraid.
01:08:03What are you doing?
01:08:04What are you doing?
01:08:06What are you doing?
01:08:07Are you telling me what's coming from?
01:08:09You don't know the rule of law, right?
01:08:11I don't know the rule of law.
01:08:12Look at me.
01:08:14Look at me.
01:08:16I have no one over here.
01:08:18Only they are in the same place.
01:08:20You can't see me.
01:08:22I don't understand what you mean.
01:08:26You don't understand what you mean.
01:08:28Then I'll tell you.
01:08:30You have to pay attention to this.
01:08:32You have to pay for help.
01:08:34You have to pay for $1,000.
01:08:36You have to pay for the market.
01:08:38You have to pay for the market.
01:08:40The market is $1,000.
01:08:42Yes.
01:08:44You have to pay for the market.
01:08:46You have to pay for the market.
01:08:48To sell to the market.
01:08:50You have to pay for the market.
01:08:52Go to the market.
01:08:54Who can let me see the market.
01:08:56I have to pay for you.
01:08:58Go to the market.
01:09:00I'll pay for my customers.
01:09:02How is it?
01:09:04There's a 3,000 yen.
01:09:065,000 yen.
01:09:08价值十万块钱
01:09:10要么你给我都买完
01:09:12要么把钱我赔给你
01:09:15希求好
01:09:15就你这小破三轮
01:09:19还三千斤零五千斤西瓜一万斤
01:09:22苹果
01:09:23你敲诈我是吧
01:09:27你敲诈我是吧
01:09:30不 你说错
01:09:31你是敲诈
01:09:32我是惩罚
01:09:34亥不乱
01:09:38你们听到了吗
01:09:39他说他要惩罚我们
01:09:45你是第一次来城里是吧
01:09:47不知道什么是恶势力是吧
01:09:52好
01:09:54那我就跟你解释解释
01:09:57所谓恶势力
01:09:58就是这条街乱不乱
01:10:01老子说了算
01:10:03There must be a lot of people who have to pay for it.
01:10:07If not, there will be a lot of people who have to pay for it.
01:10:11You just can't think of yourself.
01:10:13You don't want to think of yourself.
01:10:16You don't want to think of yourself.
01:10:18You understand?
01:10:20You don't want to talk to him.
01:10:23Let's go to the car.
01:10:25Let's go to the car.
01:10:30What do you think?
01:10:31You don't want to hit me.
01:10:33You don't want to hit me.
01:10:35All right.
01:10:37I don't want to hit me.
01:10:39You can shoot me.
01:10:41I'm not going to hit me.
01:10:43Oh, my God.
01:11:13Do you think you're going to die?
01:11:15You think you're going to die?
Comments
1