Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00可说你把你赑了七十万灵芝换得鲸血后,我便封闭赶至修炼,专心准备妒忌。
00:17怪不得这段时间你一直没有动脚。
00:21要不是你跟那狂偶小子的一战,我也不会被吵醒。
00:25赢得还真是辛苦哦!
00:27确实有点麻烦。
00:29This guy is an old man, he's not a good one.
00:31He's not a good one.
00:33He's not a good one.
00:35I am not a good one.
00:37He's a good one.
00:39He's a good one.
00:40He's a good one.
00:41He's a good one.
00:43I don't know what he's going to do.
00:46This guy can't help him.
00:48He's fine.
00:49He's got his own.
00:51You're a little girl.
00:53I'm with you.
00:54That's a good one.
00:56He's got his own.
00:57I'm a young man.
00:59I'm a young man.
01:01I'm a young man.
01:03You're a young man.
01:05You should be able to help the雷神.
01:07You should be able to help the雷神.
01:09After that, you will watch me.
01:11You should watch me.
01:13I'll use you for your help.
01:17First.
01:19You will be a good one.
01:21You will be a good one.
01:23You will be a good one.
01:25You will be a good one.
01:27You will be a good one.
01:29You will be a good one.
01:31I'm not going to lose.
01:33Today, regardless of what I want,
01:35I will be able to fight the雷神.
01:55I'll be a good one.
01:57I will do it right away.
02:01Now this is the Lye神.
02:03I will be a good one.
02:05This is the Lye神.
02:07You will be a good one.
02:09Let's go.
02:17The dark side of the dark side is more dangerous.
02:21The dark side of the dark side is more dangerous.
02:39I don't know.
03:09There is a trap.
03:26This is a trap.
03:29Don't go.
03:39Let's go.
04:09I'm a
04:36
04:38
04:40
04:42
04:44
04:54知道為什麼杜劫失敗了
04:56與人類的血脈斂欺就是你的拖累
05:00血脈不停只會讓你在這前難中走向回應
05:04跟人貪婪自私自以為是
05:08你見過的還少嗎
05:10至少他不是這樣的
05:12呵呵
05:14別傻了
05:16他也只不過是卑微的人類
05:18之前他有利用價值
05:20之後呢
05:22我的事
05:24容不到你管
05:26九幽啊
05:28你與人類的血脈斂欺
05:30真的能幫你肚結成功嗎
05:32還是拖累
05:34千萬和他的血脈相連
05:37不然
05:38又度不了解
05:40
05:41不行
05:42他是我的
05:43泡妙
05:44
05:45
05:46不行
05:48他小時候會的
05:50只不過是他的心上
05:52而你
05:53不過是他隨時可以拋棄的工具
05:56就像現在
05:58他也只能傻傻看著你顯形灰飛煙密
06:01若不是血脈烈劍
06:03你剛才就已經成功了
06:05難道你想杜劫再次失敗
06:08
06:10親自掐斷這次羈絆
06:13唯有獨行
06:15才能真正掌控自己的命運
06:26這是
06:27血脈連結的力量正在變得微弱
06:30
06:51住手
06:52住手
07:00切斷吧
07:01你再痛苦他也幫不到你
07:04九幽一族怎麼能和威劣的人類組織
07:07絕長的女兒
07:08人類
07:09竟然會失敗不成
07:11一族支持
07:12連神力比得了血脈連結
07:25扯斷連結
07:28玉桃
07:31你父親要是知道了這件事
07:33你認為他會放過牧城嗎
07:37你在期待什麼
07:38期待他來救你
07:40黑神累結他敢闖
07:42沒人會來
07:44哈哈哈哈
07:49不要
07:50廢話
07:53那就剩下
07:55幫你扯斷這份羈絆
07:58幫你扯斷這份羈絆
08:08誰說沒人敢闖
08:11誰說我不會來
08:15九幽
08:16我了解你是你的恐懼
08:18慕者
08:19也知道你所忍受的不安
08:21她是人類
08:23她在騙你
08:24她在騙你
08:25她在騙你
08:26她在騙你
08:27你說脈相連的那一刻起
08:29我們便是同生共死的夥伴
08:32不對
08:33九幽
08:34只有我才能理解你的迷茫
08:36你的恐懼
08:37你的恐懼
08:38你的不安
08:42如果你還是迷茫
08:43恐懼
08:44恐懼
08:45不安
08:46恐懼
08:47就讓我替你護碎她吧
08:52誰會後悔的
08:53悲劣的人類
08:55永遠不可信
08:56閉嘴
08:57不可信的是你
08:59不可信的是你
09:04可信的
09:05可信的
09:06可信的
09:07可信的
09:08可信的
09:09可信的
09:10可信的
09:11可信的
09:12可信的
09:13可信的
09:14可信的
09:15可信的
09:16可信的
09:17可信的
09:18可信的
09:19你的傷
09:20你的傷
09:21沒事吧
09:22沒事吧
09:28你幹嘛非硬闖利劫
09:31你若倒下
09:32我豈能安然無恙
09:34怕被你連累罷了
09:37你小子被我救了那麼多次
09:39總算有點用重
09:42我也可以安心離開一段時間了
09:44去哪兒
09:46我要在沉睡中淨化肉身
09:48等我再次醒來
09:50便是久憂明確
09:52真正的身受
09:55要多久
09:57你不用擔心我
09:58先顧好你自己吧
10:01肉身的蛻變需要時間
10:03不能急功近利
10:05這是不死火
10:07你若真心為我好
10:08就好好活著
10:10可別因為體內的煞氣
10:12又找死胡來
10:15放心吧
10:29難道是剛才的黑神雷
10:30黑神雷
10:37前輩是您
10:39多謝您當初的指點
10:41那小傢伙呢
10:43肚鞋成功睡著了
10:45
10:46牧尘
10:47灌頂的事宜已經準備好了
10:48天亮就可以開始
10:50哎呀
10:51幸好有你陪著九優這丫頭
10:54九優
10:55九優
10:57
10:58九優嘛
10:59是和這小子血脈相憐
11:01同生共死的丫頭
11:03這片陵雨
11:04也替老夫見證了你倆的情誼
11:08嗯 黑雷品質
11:09不錯 不錯
11:10不錯 不錯
11:11前輩
11:12
11:13是故意的
11:14
11:15天亮灌頂的時候
11:16記得啊
11:17帶著小女朋友
11:18前輩你別走
11:19都看了見
11:20洛林
11:21不是你想的那樣的
11:22血脈相憐
11:23同生共死
11:24還有見證情義的
11:25定情信物的姑娘
11:27是吧
11:29從來都沒聽你講過
11:30不是什麼姑娘
11:31是隻鳥
11:32不對
11:33是神獸
11:34我現在就跟你講
11:35所以 她現在又沉睡了
11:40她曾多次救我餘危難
11:41我也曾答應她
11:42幫她肚解
11:43洛林
11:44
11:45好了
11:46原諒你了
11:47你沒怪我不告訴你
11:48
11:49我相信你
11:50九優與你同生共命
11:52你承載的責任不小
11:54為自己
11:55也為所有信賴你的人
11:56我相信你
11:57九優與你同生共命
11:58你承載的責任不小
12:00為自己
12:01也為所有信賴你的人
12:02為自己
12:03也為所有信賴你的人
12:04活得更好
12:09我明白
12:11謝謝你
12:12洛林
12:21洛林
12:22拿出洛神劍
12:30洛林在此次狩獵戰中
12:31表現出眾
12:32學生有個不情之情
12:34學生有個不情之情
12:35希望他也可以由長老
12:37親自灌頂
12:38呵呵
12:39我正有此意
12:40不行
12:41不合規矩
12:42他父親
12:43你可是挺熟的
12:45洛神劍
12:49難道是恩人的女兒
12:51洛林
12:53洛林
12:54洛林
12:55我親自為你灌頂
12:56洛林
12:57我親自為你灌頂
12:58一向講原則的莫悠
12:59也不講原則了
13:02使院長執意如此
13:03我只得同意
13:05多謝殿主
13:06洛林
13:07洛林
13:08洛林
13:09洛林
13:10洛林
13:11洛林
13:12洛林
13:13洛林
13:14洛林
13:15洛林
13:16洛林
13:17洛林
13:18洛林
13:19洛林
13:20洛林
13:21洛林
13:22洛林
13:23洛林
13:24洛林
13:25洛林
13:26洛林
13:27洛林
13:28洛林
13:29洛林
13:30洛林
13:31洛林
13:32洛林
13:33洛林
13:34洛林
13:35洛林
13:36洛林
13:37洛林
13:38洛林
13:39洛林
13:40洛林
13:41It's a light.
13:43It's a light.
13:45It has a light.
13:47It's a light.
13:49It's not a light.
13:51It's a light.
13:53You wouldn't want to be like that.
13:55I love it.
13:57Yes, I'll tell you.
13:59It's a light.
14:01It's a light.
14:03And it's the heart.
14:05It's a light.
14:07我的雷鱼
14:09我的雷鱼
14:11要是黑神雷鱼
14:13要是黑神雷鱼
14:15有了他便可逐我突破得必至尊
14:17你想让我帮你取
14:19如此可嫁
14:20不去
14:22你去去的可真直接
14:24前輩这么强怎么不自己取啊
14:26我 我那么强
14:28我也用力
14:29这雷鱼
14:30连带着雷神雷就都回了
14:32强者的痛苦
14:34你不懂
14:36I just took the黑神雷, only I can take it.
14:39This is maybe possible.
14:41If you're willing, I'll be able to give you a ring.
14:44This is a ring.
14:46Oh, dear.
14:47I have to give you a ring for the ring?
14:49I'll give you a ring for the ring.
14:51You are buying a ring.
14:53It's because of the ring for the ring.
14:55I'll give you a ring for the ring.
14:58I...
14:59I'll give you a ring for the ring.
15:01This I can't buy a ring.
15:03I'll give you a ring for the ring.
15:06I'm satisfied with you.
15:09Good.
15:11I didn't see you, little boy.
15:13I'll give you a ring.
15:15You...
15:17It's like this.
15:19How did you give you a ring for the ring?
15:23You're gonna give me an ring for the ring.
15:25You're gonna give me an ring.
15:27You're gonna give me an ring for the ring.
15:29I'm gonna give you an ring for the ring.
15:32He is a good hero of the后裔
15:39He is out of here
15:49You are out of here
15:50I'm going to put the red light in your hand
15:52You will be able to fight with me
15:54If you don't want to fight with me
15:56You will not be able to fight with me
15:58You will be able to fight with me
16:00恐怕都得瞬间中伤
16:02这算
16:03因祸得福
16:04算百一从一
16:06狩猎战中
16:07如果你这般熟了
16:09那还需要和古田烟的小子
16:11听他那样
16:12这么厉害
16:13以后就叫他
16:15黑神雷毒指吧
Comments