Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01I'm scared of the dark.
00:0810 seconds.
00:11Let's go to 50m.
00:14It's okay.
00:17Go!
00:234
00:283
00:302
00:371
01:002
01:011
01:022
01:031
01:042
01:052
01:062
01:071
01:082
01:091
01:102
01:111
01:122
01:131
01:142
01:152
01:162
01:171
01:182
01:191
01:202
01:211
01:222
01:231
01:242
01:252
01:262
01:271
01:282
01:291
01:302
01:311
01:322
01:331
01:342
01:352
01:362
01:371
01:382
01:391
01:402
01:411
01:422
01:431
01:442
01:452
01:462
01:472
01:482
01:493
01:502
01:513
01:522
01:531
01:542
01:552
01:562
01:572
01:581
01:592
02:002
02:012
02:022
02:032
02:042
02:052
02:062
02:072
02:082
02:092
02:10I don't know.
02:40I don't know.
02:42Keep going.
02:44Keep going.
02:46Are you okay?
03:00It's like a child.
03:10I don't know.
03:18I don't know.
03:20I don't know.
03:22I don't know.
03:26I don't know.
03:28I don't know.
03:30I don't know.
03:32I'm really happy.
03:34I don't know.
03:36But, I don't know.
03:38I don't know.
03:39I don't know.
03:40I don't know.
03:41I don't want to know.
03:43You didn't have a job.
03:45You were there?
03:48I didn't.
03:53I don't want to be able to enjoy it.
03:56I don't want to be able to see it.
03:58Where are you?
04:03Oh my God!
04:05Ah, he's dead!
04:10No, you're choking me.
04:12Sorry, sorry.
04:14It's great to be here.
04:14Yes.
04:16Hirokazu-san, yôkoso.
04:17Merci beaucoup, Kamini.
04:19Aeteuréchiwa.
04:21Ah, chottosumimasa.
04:23J'ai eu Anita du concours
04:24et elle me propose de participer à une table ronde.
04:26Ah, c'est bon pour nous, ça.
04:29Oui, pardon, j'étais sur une autre ligne, je vous écoute.
04:31Oui, bah, demain, demain, c'est très bien.
04:36Dès que je suis ravie de la rencontrer.
04:39Merci.
04:40Oui, merci encore.
04:41Ok, so, let's get your stuff upstairs.
04:44We've got so much to show you.
04:46Yeah, they all look so different.
04:48Yeah, cool, right?
04:49Did you see the chickens?
04:50Yeah.
04:51You know, they lay eggs.
04:53Good.
04:53Organic eggs.
04:54Oh, wonderful.
04:57C'est génial que vous soyez là.
04:59Bienvenue à vous, Irokazu-san.
05:05Je désespérais de vous voir un jour.
05:07Je vous montre votre chambre.
05:09Maman, elle parle pas français.
05:10Non, parce que Kamini, elle est du genre à mettre dans un placard.
05:13Elle te mettons que je suis pas sortable.
05:14Non, tu n'es pas sortable.
05:16N'écoutez pas.
05:17Je parle toujours pas français, Mariam.
05:18Oui, oui.
05:20Irokazu, ça fait combien de temps qu'on s'est pas vus de 35 ans, non?
05:23On est tous des mômes.
05:26Franchement, je vous aurais pas reconnus.
05:27Alors, elle est là, votre chambre.
05:30Allez-y.
05:30So, this free diving sounds crazy.
05:32How deep did you go?
05:34Not that deep.
05:35I tried 50 last week, but I couldn't do it.
05:3850?
05:40Meters?
05:41Underwater?
05:43You could die doing this.
05:45You know that.
05:47You can die crossing the street.
05:49No one stands in traffic for sport.
05:55I'm not judging.
05:58It's just a long way from wine, that's all.
06:01Wine's born.
06:04How could you be bored of wine?
06:06It's your life.
06:11They say when they go very deep, where it's very dark, they find peace.
06:20They can see things.
06:25Fish?
06:26Visions.
06:30Like you have visions when you taste the wine.
06:35They're not visions.
06:38It's just stuff stored in my head.
06:40Nothing mystical about it.
06:42How did this happen?
06:54I don't know.
07:07Well, dinner's almost ready.
07:09Tomorrow, I'll give you the grand tour.
07:12Okay?
07:12Okay?
07:21Joyeux anniversaire.
07:25Joyeux anniversaire.
07:30Joyeux anniversaire.
07:34Camise.
07:35Camise.
07:36Joyeux anniversaire.
07:43Bravo.
07:44Okay, one, two, three.
07:47Bravo.
07:48Bravo.
07:49Bon anniversaire.
07:50Bon anniversaire.
07:52Bravo.
07:54Bon, les cadeaux.
07:55Les cadeaux.
07:55Attendez, attendez, attendez.
07:57Our presents first.
07:58Nous avons les cadeaux d'abord.
07:59D'accord, d'accord, d'accord.
08:00Tu ne veux pas des nôtres?
08:01Bon, mais ressers-moi du vin, s'il te plaît.
08:03Pour vous.
08:04And for you.
08:06What is this?
08:08Excusez-moi.
08:08You're good.
08:09Oh, no.
08:10What?
08:10What?
08:12Oh, no.
08:14No.
08:15Oh, look at that.
08:18Oh, wow.
08:20We spotted them at the...
08:22London Wine Fair.
08:23Yes, yes.
08:24And we said they were so ugly.
08:26So ugly, we'd never wear them.
08:28So beautiful.
08:29Voilà.
08:30You have to wear them tonight, okay?
08:32If you wear them too.
08:33Yes.
08:33Alors là, je peux te dire, jamais de la vie.
08:36Bon, allez, nos cadeaux maintenant.
08:37Oui, les nôtres, là.
08:38Merci.
08:39Mais non.
08:40Oh, on est gâtés, là.
08:42Oh, merci.
08:43C'est pour moi, ça?
08:43Ah, c'est gâté.
08:44C'est des piles.
08:45Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
08:47Ah, ah, ah.
08:49Bon, là, bon, ça, tu sais, tu te doutes.
08:51Oh, ah, ah.
08:52Et ça.
08:53Mais c'est quoi?
08:53Tu vas voir.
08:54Ça, ça, un petit truc en plus.
08:56Merci.
08:56C'est trop mignon.
08:57C'est un télion, je crois qu'il veut garder le cadeau pour lui.
09:00Il ne veut pas le donner, son cadeau.
09:01Non, non.
09:02Bah, alors, c'est un télion.
09:02Non, fais pas ton timide.
09:04Faites de la place, faites de la place.
09:05Ah, attendez.
09:07J'ai quelque chose pour vous, Camille, mais je ne sais pas si on peut appeler ça un cadeau.
09:10Oula.
09:10C'est très, très mystérieux.
09:11Ok, merci.
09:13Il ne fallait pas, hein.
09:14Alors ?
09:14Ah, si, il fallait.
09:16Oh, bah, dis donc.
09:18Ah oui, il n'en fallait pas.
09:19Une bouteille de vin, comme c'est original.
09:21Merci.
09:22J'ai eu des instructions pour donner ça à ceux qui ont gagné la compétition.
09:28Instructions, je veux dire, de votre père, bien sûr.
09:32Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:36Juste, attendez.
09:37I considered ignoring his instructions, I'm retiring, my work is over.
09:44Maybe I should have forgotten all about this, nobody would have ever known,
09:48and I suppose until tonight I had ignored them.
09:53But when you see what it is, I'm sure you'll agree, I could not do that.
09:59It wouldn't be fair to you.
10:07It's yours.
10:17It's your choice what to do with it.
10:26Bien sûr.
10:37I'm going to read it.
10:43According to Pliny the Elder, in vino veritas, in wine there is truth,
10:49and in no wine on earth more than in this one.
10:53It's perfection itself, the ambrosia of the gods, the light in the dark.
11:00My greatest failure in all my life was that I failed to find where this wine was from.
11:10So, I'm passing that quest on to you.
11:15Which other one of you it is.
11:17My heir, the chosen one.
11:21You have a duty to succeed where I did not.
11:28If you find this wine, it will mean that you are better than me.
11:33That you have outshined me and I can finally rest in peace.
11:38I'm counting on you.
11:40I'm exonential.
11:42Well, he can go fuck himself.
11:50Cake?
12:12So you were going to do it without me?
12:37I knew you'd be here.
12:40Suddenly wine is not so boring, huh?
13:10Thetele.
13:11Thetele.
13:12Do!
13:13Thetele.
13:14I'm not so boring.
13:15Thetele.
13:16We're gonna make some of the things.
13:17This is the place.
13:18This place is so boring.
13:19It's a bit.
13:20It's so boring you can't leave here.
13:21Thetele.
13:22Thetele.
13:23Thetele.
13:24To our people.
13:25Thetele.
13:26It's really nice to the house.
13:27I'm still 我mova.
13:29I'm still drinking a lot of food.
13:31My own food.
13:37Thetele.
13:38Thetele.
13:39The color is very light.
13:54Looks like an evolved wine.
14:09You're first. It's your present.
14:17Happy birthday.
14:39The fucker was right.
14:55It doesn't remind me of anything, anything at all.
15:07It's a single grape variety, that's for sure, but...
15:19Anyway, I can't tell where it's from.
15:37Is it?
15:39Is it?
15:41I can't tell where it's from.
15:43I can't tell where it's from.
15:45I can't tell.
15:47I can't tell where it's from.
16:01I can't tell where it's from.
16:09You okay?
16:13Hey?
16:15I saw something.
16:25I had a vision.
16:29Did you have one too?
16:31I don't have visions, I told you.
16:37And neither do you.
16:47Look, we're planting trees to give the vines shades.
16:51And we'll have sheep to do the weeding and shit between rows.
16:55It's like we're building a fortress against climate change.
17:01What's this?
17:03Wind catchers.
17:05They catch the mistral which blows from the northeast and it goes down through the towers,
17:1112 meters deep, where we have pools filled with rainwater.
17:17So the wind comes from here and we direct it to the pools.
17:23Then the pools cool the wind, which keeps the cellars cold on its way back through here.
17:31Free natural air conditioning.
17:33Follow at Dynamics.
17:36Yes.
17:40Three thousand cubic meters of water.
17:44It's like an Olympic swimming pool.
17:48But it's only one meter deep, so don't jump.
17:55We have to talk about the wine.
17:59Okay.
18:00Let's talk about the wine.
18:03So, a single grey variety, the bitterness gives it its power and...
18:08I saw the sea of tranquility.
18:14What?
18:18In my vision,
18:21I was in the water with the moon above me.
18:28I drowned.
18:34I used to think...
18:36I had a purpose.
18:38But now...
18:40I feel nothing.
18:42That's why I go diving.
18:45To feel...
18:47To feel alive.
18:49To feel what I used to feel.
18:51Well...
18:53At least...
18:55This wine made you feel something.
18:58Bad, but something.
19:00It's not bad.
19:02It's inspiring, Camille.
19:04This wine...
19:06I need to find fume this beautiful thing.
19:08So you want to do what our father says.
19:09Again.
19:10Prove that we are better than him.
19:11You took it from me!
19:12I was good at what I did.
19:14You took it from me.
19:15I was good at what I did.
19:16You took it from me.
19:17I'm sorry about how you feel.
19:19But I can't help you.
19:21I'm not asking you to.
19:23I'm not asking you to.
19:24I'm not asking you to.
19:55I can't help you.
20:09Ugh.
20:11Uh...
20:13Bizarre, I'm not hearing you.
20:16Hi.
20:20I'm a little bit confused here.
20:21He's going to be in the whiskey with Talion.
20:24Talion.
20:26Camille, you will be happy to learn that I suffer the martyr.
20:30How are you, Camille?
20:33No.
20:35He said he wanted to get his life in the air.
20:38He really said that?
20:40Yes, because of the heritage.
20:42And now he wants to find this wine and make me culpabilise because I don't want to participate.
20:51I don't know.
21:10Cassis, mineralité.
21:16Wow, he's very intense.
21:19It's funny because we'd say it's old and in the meantime it's like I'd just get out of the house.
21:24Maybe a black pinot on Jevraie.
21:27Chateau Tilian.
21:29Maybe it's a Chateau Tilian.
21:30You're wrong.
21:31Morning, you say?
21:32Morning.
21:33I'm sorry I had to taste it.
21:38It's amazing.
21:40Why am I wrong?
21:41An old pinot can't have such a fruity nose.
21:45Do you know where Alexander got the bottle?
21:48Yes.
21:49From an auctioneer in Paris.
21:51Monsieur le Crétois.
21:53Do you have his number?
21:54Yes.
21:55From an auctioneer in Paris.
21:58Monsieur le Crétois.
22:00Do you have his number?
22:01L'adoration des marges.
22:15Début 18e.
22:17But that's not why you've come to see me, Mr. Tominet.
22:21Xavier le Crétois.
22:22Thank you for mailing me on such short notice.
22:25All the information is here.
22:28The date of the auction, catalogue,
22:31and the lock number one by Monsieur Léger.
22:35Law, numero 68.
22:39Box sets of three bottles from the Spanish bodega Familia Lopez.
22:46One of them, Jerez Oloroso,
22:49estimated between 1850 and 1860, Napoleon III.
22:57The auction closed at 15,000 euros.
23:01You said three bottles.
23:03The two other were red, with no label.
23:11Like this one?
23:15Yes.
23:17It is incredible.
23:19Who was the panda?
23:22Anonymous.
23:24Anyway, I am not allowed to tell you.
23:27I couldn't even tell, Monsieur Léger.
23:30Sorry.
23:32Can I keep it?
23:34Yes, you can.
23:38Good luck.
23:39How many days are the pluies this year?
23:44We have a 65% deficit compared to 2010.
23:48And there is no rain in January to June.
23:51And the rain on the moment of the vendanges has nothing to do.
23:53So, your work is so impressive.
23:56And that's not a problem for the wine?
23:59No, no, no.
24:00We have anticipated.
24:01What we do is work our assemblages,
24:03we have to make sure that they are more adapted to climate change.
24:06Like the Cunoise, for example,
24:08which is less sucre than the Grenache.
24:10And so, the wine is less alcohol, at the end.
24:13And you can have the opportunity to go.
24:14Some of your neighbors, who also make a very good wine,
24:18who practices irrigation in all the water in the nappes.
24:21What do you think about it?
24:23We understand, of course.
24:26After, the problem is that if we did all this everywhere on the planet,
24:30we would be able to do the rivers.
24:32And you know the adage,
24:33the vine will suffer for a big wine.
24:35A vine arrosée becomes fainéant,
24:36while a vine who doesn't receive water will plonger its roots
24:39to 50 m to be able to eat more complex minerals
24:41than a big wine.
24:42You speak like your father.
24:46It's hard to live in the mirror of the same man.
24:49You would think he would be proud of you?
24:50I don't know what my father would like to do there.
24:52Oh, yes.
24:53It's his heritage.
24:55Well, it's your heritage.
24:56It's your heritage.
24:58He is everywhere here.
24:59Just in your desire to change the world.
25:01You act exactly like Alexandre Leger-le-Recher.
25:04We don't want to change the world.
25:05Of course.
25:07All that, it's light to 100%.
25:09Every square centimeter,
25:10every brick of earth compresses.
25:12Like if you were to prove
25:13that you were more revolutionary than him.
25:16I agree.
25:17Of course, you want to leave your mark
25:19like everyone else.
25:20But your father has placed the mark
25:22very high.
25:23Excuse me.
25:24You could stop talking to him, please.
25:28I just said that your father was a remarkable man.
25:31But if you want to sleep with him,
25:32it's a bit late.
25:33I don't want to sleep with your father.
25:34I'm not sure that my wife would like it.
25:35You see.
25:36If I can allow you, you should know that Camille
25:37with his father was not simple.
25:38And that's all that, it was just a fantasy.
25:41Your revolution, there.
25:42You see.
25:43I'm not sure that my wife would like it.
25:44You see.
25:46If I can allow you,
25:48you should know that Camille's relationship
25:50with his father was not simple.
25:51And that's all that, it was just a fantasy.
25:54Your revolution, there.
25:57Just a number of circus,
25:59theater,
26:01a gesticulation out of the price
26:02of a girl who wants to make
26:04because she needs to go out of her father.
26:08But she never would like it
26:10because he was a genius.
26:13Well, she...
26:15Who is she?
26:19She, she will leave with her fiancé.
26:25Do you think she doesn't know all that?
26:28What everyone thinks about all that you say?
26:31Look around you, two seconds.
26:33That's her.
26:34That's not her father.
26:40That's her.
26:44I'm going to take care.
27:03I didn't have anything to do with what we do here.
27:06Connonce.
27:14I'm going to take care of it.
27:21How are you?
27:23It's fine.
27:24You open it.
27:29Good idea.
27:32Let's go.
27:38What do you do?
27:50What do you do?
27:55What's that?
28:08What's that?
28:10Nothing.
28:12Nothing.
28:17What?
28:18What?
28:47What's that?
28:57Hello.
28:58Hello.
28:59Is Mr. Lopez around?
29:02Dad!
29:03What's going on?
29:05Mr. Tomine, it's an honor.
29:10I see you met my son, Fernando.
29:11Come, come.
29:12He's good, right?
29:13Oh, yes.
29:14He's been training very hard.
29:15His mother is so proud of him.
29:16Oh.
29:17Anyway, how was your flight?
29:18Good?
29:19Yeah, it was good.
29:20This is the next wine we are going to launch in the market.
29:50Fresh and salty.
29:55Yeah, the Albariza.
30:05Will you tell me why you are here?
30:07A specialist like you is usually not interested in our prediction.
30:11I'm looking for a red wine.
30:14But Mr. Tomine, as you know, my family is famous for its white wines of Jerez de la Frontera.
30:20We don't sell red wines.
30:23I have good reasons to believe that you are connected to it.
30:27It's an exceptional wine.
30:29Red, but slightly colored.
30:32Evolved.
30:33But with very pleasant notes of wild berries.
30:36Freshly picked wild black currants.
30:39Very mineral, with an aromatic persistence I've never encountered before.
30:45Follow me.
30:54This is my secret.
30:56My small operation.
30:57As long as I keep the sales, my father lets me run this.
31:01Very few have tasted it so far.
31:03I use gravity filtration to preserve its character.
31:08Next year, for the first time since 1910, this wine will be on the market.
31:13I'm very proud of it.
31:24There's a very rare balance for Sansok.
31:38You have a very good reason to be proud of it.
31:41It will be bottled in two months.
31:43Just in time for Camille Leger to mention it in the next guide.
31:48I don't have any influence over what goes in the guide.
31:52I'm here because an anonymous vendor sold one of your bottles at an auction in Paris six years ago.
32:00A Helles Ororoso.
32:02The auction closed at 15,000 euros.
32:05I heard about that.
32:07People make money off of us.
32:09I hate them.
32:10There are two other bottles in the box.
32:13Like this one.
32:15No label.
32:16Exactly.
32:17I need to find it.
32:18Please.
32:19I've never seen this bottle before.
32:20But I know who owned mine.
32:21That Jerez Ororoso was unique.
32:22Who was it?
32:23A rich collector, a French man, Monsieur Poulenc.
32:25He's gone crazy and killed himself.
32:26His nephew sold everything that belonged to him.
32:27Big money.
32:28Do you know them?
32:29No.
32:30But I met his wife, Audrey Poulenc.
32:32Someone told me that the nephew slugged her up in a nursing home.
32:34And I was like, you know what?
32:35No.
32:36But I met his wife, Audrey Poulenc.
32:37Someone told me that the nephew slugged her up in a nursing home.
32:39And I was like, you know what?
32:40You know what?
32:41No.
32:42No.
32:43No.
32:44No.
32:45No.
32:46No.
32:47No.
32:48No.
32:49No.
32:50No.
32:51No.
32:52No.
32:53No.
32:54No.
32:55No.
32:56No.
32:57No.
32:58No.
32:59No.
33:00No.
33:01No.
33:02No.
33:03No.
33:04No.
33:05No.
33:06No.
33:07No.
33:08No.
33:09No.
33:10No.
33:11No.
33:12No.
33:13No.
33:14No.
33:15No.
33:16No.
33:17No.
33:18No.
33:19No.
33:20No.
33:21No.
33:22A moment, please.
33:32Madame Poulain, you have a visit.
33:46How are you?
33:53Do you speak English?
33:59My name is Tomina Issei. I'm from Japan. I don't speak French.
34:23That's mine.
34:35Mine.
34:36Mine, mine, mine.
34:42Ah, this used to belong to Michelle.
34:53To Michelle.
34:56How about lot number 68, comprising three bottles, a Geles or a Rosso, and two bottles of unknown origin?
35:09A miracle.
35:10He called it his treasure.
35:16How many bottles did he have?
35:24How many bottles did he have?
35:32Where did he find them?
35:35He brought them back from the big trip.
35:39Where?
35:40Somewhere.
35:53I don't remember.
35:54How many bottles did he have?
36:00Oh, what's up?
36:17Oh.
36:19Are you still in the mountains?
36:21I'm still in the mountains.
36:23Are you still in the mountains?
36:25I'm still in the mountains.
36:28How are you?
36:33I'm still in the mountains.
36:38I'm still in the mountains.
36:41Why are you still in the mountains?
36:45Maybe.
36:48Where are you?
36:50I'm in the mountains.
36:53You're in the mountains.
36:55You're in the mountains.
36:58You think I'm there, but I'll sail away.
37:05On a wave of relation, wave of relation, wave of relation, wave of relation.
37:20Hey!
37:25Are you Natasha?
37:27You're Dye's friend, Mr. Tomine.
37:30For me he said.
37:32He said he needed help?
37:34Come.
37:36Do you have your license?
37:38Yes.
37:40See you there, Minotunawa?
37:42Mm-hmm.
37:43Who's your instructor?
37:45Kazuki Kuro.
37:46Kuro.
37:47Hmm.
37:48Okay, you went to 40 meters in June.
37:55I tried 50, 10 days ago.
37:57What happened?
37:59It got dark.
38:00I panicked.
38:01Why dive then?
38:02It's always gonna be dark down there.
38:04I was not afraid of the dark before.
38:08I need to get over my fear.
38:10Okay.
38:11It'll be fine.
38:12I've done this before.
38:13You just have to do everything I tell you.
38:15Okay.
38:16What's your size?
38:17Let's have a look.
38:18Uh...
38:20What's your record?
38:22Let's have a look.
38:23Uh...
38:24What's your record?
38:3583 meters.
38:37But today's not about breaking records.
38:40It's about getting to know you.
38:43Why are you afraid of the dark?
38:46I think I'm afraid of what I might see there.
38:51There's nothing in the dark.
38:53It's just your imagination.
38:56Sometimes when people go deep, they have vision.
38:59Yeah, but you don't want that.
39:01The lack of oxygen just before your brain explodes.
39:05I know.
39:07Be careful.
39:09Yeah, we're gonna go easy today.
39:1517 meters, but it's a beautiful cave.
39:45So the deep it Vote is able to obsess over walking quickly.
39:51I don't mind.
39:53I prefer thehoo.
39:54You địa.
39:55Are you walking straight back to God DMV?
39:59Yeah.
40:00So?
40:01No, no.
40:02No.
40:03No.
40:04The Jews do be alive.
40:05I've never seen the same way framboating harder.
40:08Ah, I'm like.
40:10I didn't waste a lot of time.
40:11Are you on a special job?
40:12You're on a special job.
40:13Yes, I'm like.
40:14Oh, my God.
40:44Oh, my God.
41:14Oh, my God.
41:44Tu me tiens ça ?
41:52Oui, vas-y, bien sûr.
42:14Tu me tiens ça ?
42:25Tu me tiens ça ?
42:33Tu me tiens ça ?
42:35Tu me tiens ça ?
42:45Tu me tiens ça ?
42:55Tu me tiens ça ?
43:05Tu me tiens ça ?
43:15Tu me tiens ça ?
43:25Tu me tiens ça ?
43:35Tu me tiens ça ?
43:45Tu me tiens ça ?
43:55Tu me tiens ça ?
44:05Tu me tiens ça ?
44:06Tu me tiens ça ?
44:07Tu me tiens ça ?
Comments