Skip to playerSkip to main content
More [K-Movie] Playlist :
https://dailymotion.com/playlist/xa04pw

#romance
#scifi
#drama
#horor
#action
#japanmovie
#chinesemovie
#koreanmovie
#allmydrama
#mydrama

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:00:30Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:01:00Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:01:30Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:01:59Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:02:29Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:02:33Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:02:37Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:02:41Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:03:15Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:03:17Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:03:21Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:03:53Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:03:59Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:01Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:07Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:09Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:11Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:13Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:15Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:17Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:19Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:23Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:25Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:27Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:29Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:31Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:33Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:35Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:37Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:39Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:41Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:43Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:45Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:47Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:49Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:51Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:53Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:55Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:57Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:04:59Sous-titres coréens par Han Hyo-jung
00:05:01Puisqu'il n'y a pas de réponse, je suppose que c'est vrai ?
00:05:06Très bien. Je vais aussi mettre le doigt dessus.
00:05:08C'est terminé maintenant ?
00:05:10Oui, vraiment
00:05:10Absolument génial
00:05:18C'est vraiment ridicule.
00:05:26C'est donc un concept complet.
00:05:29Qui a dit non ?
00:05:30C'est pourquoi, de nos jours, lors de l'embauche de nouveaux employés,
00:05:32J'ai dit que j'avais aussi besoin de passer une évaluation psychiatrique.
00:05:33Même s'ils paraissent normaux, ils sont mentalement brisés.
00:05:36Combien y en a-t-il aujourd'hui ?
00:05:37Hé, tu plaisantes ?
00:05:39Je suppose que ce n'est qu'une rumeur
00:05:41Oh là là, Minho
00:05:43Tu prends maintenant le parti de Seyoung ?
00:05:46Non, ce n'est pas ça.
00:05:48En fait, j'ai quelque chose à dire à propos de Seyoung
00:05:50J'ai entendu quelque chose
00:05:52Qu'est-ce que c'est?
00:05:54Quand j'étais à la fac, il y avait un garçon qui me plaisait bien.
00:05:56Il a dit qu'il me harcelait terriblement.
00:05:58vraiment ?
00:05:59Comment avez-vous fait ?
00:06:01Je me rendais simplement devant la maison tous les jours et j'attendais toute la nuit.
00:06:03Il est même allé jusqu'à s'introduire furtivement dans la maison plus tard.
00:06:05Mais que se passe-t-il donc ?
00:06:09Minho, tu devrais faire attention toi aussi.
00:06:10Oui?
00:06:12Tu ne le sais pas ?
00:06:13Seyoung, la façon dont il regarde Minho est différente
00:06:16Oh non, pas question !
00:06:18Minho, tes yeux ne sont vraiment pas jolis.
00:06:21On dit que les yeux d'une femme sont précis.
00:06:23Bref, Seyoung, c'est ce type-là.
00:06:25Je n'ai pas aimé ça dès le début, d'une manière ou d'une autre.
00:06:27J'ai le sentiment que quelque chose
00:06:29Devrais-je abaisser ma mâchoire supérieure ?
00:06:30pourquoi ?
00:06:31Ce qui s'est passé?
00:06:34donc
00:06:34Seyoung a rejoint l'entreprise
00:06:38Le lendemain ?
00:06:40Monsieur le Rédacteur, êtes-vous gaucher ?
00:06:45euh?
00:06:45euh
00:06:46Monsieur, vous avez dû traverser une période difficile vous aussi.
00:06:51Tout le monde fait ça
00:06:53Pour un gaucher, j'ai l'air d'un extraterrestre
00:06:54quoi
00:06:56C'est en quelque sorte vrai
00:06:57Je suis gaucher aussi.
00:07:00Un jour, mon compagnon a dit qu'il ne m'aimait pas parce que j'étais gauchère.
00:07:04J'ai suggéré au professeur que nous changions de partenaires.
00:07:07Mais en fait, j'aimais beaucoup ce partenaire.
00:07:11Alors j'ai prié tous les jours
00:07:14prier?
00:07:16Vous voulez que je ne change pas de partenaire ?
00:07:19Non
00:07:19Veuillez faire perdre sa main droite à cet enfant.
00:07:22Mais ce qui est étrange, c'est que
00:07:28Au bout d'un certain temps, ce souhait s'est réellement réalisé.
00:07:31quoi ?
00:07:33Son associé a eu un accident et a perdu l'usage de son bras droit.
00:07:38Est-ce vrai ?
00:07:50hein
00:07:50Après avoir entendu cette histoire
00:07:51Je me sentais vraiment bizarre
00:07:53Au fait, Seyoung, peux-tu terminer ton travail avant 20 heures ?
00:07:59Bien
00:07:59Vous le saurez quand vous le verrez.
00:08:02Je pense que c'est difficile
00:08:04Si je réussis, je tiendrai ce chapitre entre mes mains.
00:08:08Ma sœur, fais attention.
00:08:09Alors, qu'a réellement fait Seyoung à propos de Jang Ji-eul ?
00:08:11Pourquoi suis-je si obsédé par les Noirs ?
00:08:13Oh là là, pourquoi suis-je si obsédée par les Noirs ?
00:08:17Oh là là, pourquoi suis-je si obsédée par les Noirs ?
00:08:24Oh là là, pourquoi suis-je si obsédée par les Noirs ?
00:08:26Oh là là, pourquoi suis-je si obsédée par les Noirs ?
00:08:38Oh là là, pourquoi suis-je si obsédée par les Noirs ?
00:08:39Dois-je tout recevoir avant 16 heures ?
00:08:41Oui
00:08:45Mais le travail se passe-t-il bien ?
00:08:47Oui
00:08:49Seyoung, fais-tu autre chose le soir ?
00:08:54Oui?
00:08:55Non, les mains de la femme sont un peu rugueuses.
00:08:58À voir ses mains, on croirait qu'il travaille sur un chantier de construction.
00:09:05chef d'équipe
00:09:06hein?
00:09:07Chef d'équipe, vous devez être heureux
00:09:09quoi ?
00:09:10Tout le monde apprécie le chef d'équipe.
00:09:14Eh bien, c'est vrai
00:09:16Je suis jaloux
00:09:25Oui
00:09:27Réalisateur réel
00:09:28Oui
00:09:29Oui
00:09:30La viande est
00:09:32C'est tellement bon
00:09:33Oui
00:09:34juste un peu
00:09:35Jamais
00:09:36Oui
00:09:38Oui
00:09:40Oui
00:09:41Oui
00:09:42tous
00:09:43Oui
00:09:45tous
00:09:47Oui
00:09:48Oui
00:09:50Oui
00:09:51Oui
00:09:52Oui
00:09:53Oui
00:09:54Minho
00:09:56Oui?
00:09:57C'était récemment votre anniversaire ?
00:10:00joyeux anniversaire
00:10:02Ah...
00:10:04Oh, ça va, mais pourquoi cela se produit-il ?
00:10:07Essayez de le résoudre une fois.
00:10:10Je ne sais pas si ça te plaira.
00:10:12La tasse est sale
00:10:15Oh, merci beaucoup. Je l'utiliserai à bon escient.
00:10:17Oh là là, Seyong, tu as vraiment le sens de l'humour !
00:10:20Où as-tu trouvé une si jolie tasse ?
00:10:22Oui, ce serait bien, Minho.
00:10:24Minho est donc très populaire.
00:10:26Ah...
00:10:27J'avais juste envie d'un café.
00:10:29Je ne peux pas juste en prendre un verre ?
00:10:35À en juger par l'expression de Seyong, il semblerait que ce soit le cas.
00:10:39Mais maintenant, c'est à Minho de toute façon, donc c'est son choix.
00:10:42N'est-ce pas ?
00:10:43Oui... enfin...
00:10:45C'est... c'est exact.
00:10:47Euh... pourquoi ne pas prendre juste un verre ?
00:10:52Ah...
00:10:54Je suppose que la tasse était trop lourde.
00:10:55J'aurais dû acheter quelque chose d'un peu plus léger.
00:10:57C'est pourquoi
00:10:58Chef d'équipe, ça va ?
00:10:59euh..
00:11:00Je vais bien
00:11:01Ah...
00:11:02J'ai un peu pitié de Minho.
00:11:03Non
00:11:04êtes-vous d'accord
00:11:05Je vais bien
00:11:06Ah...
00:11:07J'ai un peu pitié de Minho.
00:11:08J'ai un peu pitié de Minho.
00:11:10Non
00:11:13C'est... d'accord.
00:11:14Ah...
00:11:15C'est... d'accord.
00:11:16Oui, ça va.
00:11:17..êtes-vous d'accord
00:11:18C'était le monde visuel.
00:11:48Ça saigne.
00:12:06Dis-moi, tu sais à quel point les lèvres d'une femme sont importantes ?
00:12:10Je dois m'en occuper un peu.
00:12:12Venez travailler.
00:12:18Tu ressembles à une femme maintenant.
00:12:22C'est vous qui avez inséré ça ?
00:12:32Monsieur, pourquoi êtes-vous si gentil avec moi ?
00:12:34Bien.
00:12:36Merci.
00:12:50Merci.
00:12:52Merci.
00:12:54Merci.
00:12:56Merci.
00:12:58Merci.
00:13:00Merci.
00:13:02Merci.
00:13:04Merci.
00:13:06Merci.
00:13:08Merci.
00:13:10Merci.
00:13:12Merci.
00:13:14Vous pouvez obtenir un prêt de 3 millions à 50 millions de wons le jour même, sans même une simple vérification des antécédents.
00:13:17Comme je l'ai mentionné la dernière fois, vous pouvez obtenir un prêt de 3 millions à 50 millions de wons le jour même, sans même une simple vérification des antécédents.
00:13:30Vous comprenez ce que je dis ?
00:13:46Tu m'aimes tant que ça ?
00:13:49Oui?
00:13:51Je t'ai dit que ça ne m'intéressait pas. Je t'ai dit de ne pas faire ceci ou cela.
00:13:56Ah, c'est parce que nous voulons informer nos clients sur les services financiers qui pourraient leur être utiles.
00:14:03Habitez-vous à Yeonshinnae Hyundai Villa ?
00:14:06Mon mari tient un restaurant de fruits de mer à Bulkwang-dong.
00:14:09Oui?
00:14:11Il a également une magnifique fille de cinq ans.
00:14:14Votre nom était-il Go Eun ?
00:14:18Quoi ? Qu'est-ce que vous êtes ?
00:14:21Si vous appelez une fois de plus, il va se passer quelque chose de vraiment amusant.
00:14:25Que dois-je faire ? Voulez-vous y jeter un coup d'œil ?
00:14:28Cette folle furieuse !
00:14:41Après tout, la pizza que le chef d'équipe achète est la plus délicieuse.
00:14:44Tu parles comme si tu avais de la salive sur les lèvres.
00:14:48Mais vous n'avez pas vu cette bague ?
00:14:51Ah, c'est tout ?
00:14:53Je suis allée à Garosu-geok avec une amie hier et j'ai acheté cette couleur.
00:14:56N'est-ce pas magnifique ?
00:14:59Chef d'équipe, ça vous dirait d'essayer ?
00:15:01Vraiment ? Ça vous convient ?
00:15:03bien sûr.
00:15:05Cela vous va bien.
00:15:10Veuillez le prendre, monsieur.
00:15:14Vraiment ? Puis-je vous donner ceci ?
00:15:16bien sûr.
00:15:17Je crois que la bague est vraiment venue me chercher ?
00:15:19Est-ce ainsi?
00:15:21Donc, c'est quelque chose comme la bague absolue ?
00:15:25La bague absolue.
00:15:27Minho, qu'en penses-tu ?
00:15:31Salut Sehyung !
00:15:33Venez manger une pizza.
00:15:40Mais Sehyung, tu n'as toujours pas de petit ami ?
00:15:53Oui.
00:15:55Pourquoi n'y est-il pas ? C'est exactement le style que les hommes aiment.
00:15:58Mignon et petit.
00:16:00N'est-ce pas, chef d'équipe ?
00:16:02Je sais.
00:16:04Eh bien, il doit y avoir une raison pour laquelle nous ne le savons pas.
00:16:07Soit le problème vient de la personnalité, soit ce n'est pas le cas.
00:16:12C'est un problème sexuel.
00:16:14Est-ce vraiment vrai ?
00:16:18De quel côté êtes-vous, chef d'équipe ?
00:16:20quoi ?
00:16:21As-tu un petit ami parce que tu as une bonne personnalité ou parce que tu es douée au lit ?
00:16:25Ou bien aviez-vous un petit ami, votre personnalité s'est améliorée et vous êtes devenue meilleure au lit ?
00:16:30Ne parles-tu pas un peu trop imprudemment en ce moment ?
00:16:34Oh, j'ai dit ça parce que j'étais jaloux du chef d'équipe.
00:16:39Je suis désolé si je vous ai offensé.
00:16:45Mais le petit ami de la cheffe d'équipe est-il toujours au chômage ?
00:16:48Quoi ? Qui a dit ça ?
00:16:50Ton copain ne travaille pas pour une société de production externalisée qui marche très bien ?
00:16:53Cela fait environ trois mois que j'ai été licencié de là-bas.
00:16:56Droite?
00:16:57Je pense que la communication a été coupée parce que l'enfant qui était en quarantaine a été touché par erreur.
00:17:00Il se trouve que le PDG de l'entreprise était celui qui s'en était pris à Jjigne.
00:17:04Il sera probablement difficile de retrouver un emploi dans ce domaine.
00:17:07Que se passe-t-il ces jours-ci ?
00:17:09Étant donné que la censure chez les jeunes est à la mode, ce sera moins problématique.
00:17:12Chef d'équipe.
00:17:24Cette bague.
00:17:26Je ne m'entends vraiment pas avec le chef d'équipe.
00:17:30J'ai les doigts engourdis.
00:17:33J'ai les doigts engourdis.
00:17:42Quel est ton nom?
00:17:43Shin Se-hyung.
00:17:45C'est la première fois que j'entends ce nom.
00:17:47Mais comment sait-il pour moi ?
00:17:50T'aurais-je appelé si j'avais su cela ?
00:17:53N'est-ce pas toi qui as commencé à dire n'importe quoi parce que tu étais encore ivre ?
00:17:57Veux-tu mourir ?
00:17:59Bref, j'ai cru que j'allais mourir de honte.
00:18:01Es-tu sûr que Sehyung n'est pas le gamin avec qui tu as eu des problèmes et dont tu ne te souviens plus ?
00:18:07C'est trop.
00:18:08Même si j'ai fait une erreur une fois, c'est de la triche de tout traiter comme ça.
00:18:15Mais Sehyung ?
00:18:17Est-elle jolie ?
00:18:19C'est fou.
00:18:21Raccrocher.
00:18:31Je quitterai d'abord le travail.
00:18:33Je quitterai d'abord le travail.
00:18:34Je quitterai d'abord le travail.
00:18:37Au revoir.
00:18:49Salut Sehyung.
00:18:51Merci pour votre excellent travail.
00:18:52Oui.
00:18:54Ah oui, et à propos de cette tasse dont je parlais plus tôt…
00:18:57Oh, je suis vraiment désolée.
00:18:59Mais malgré tout, je n'ai reçu que Sehyung.
00:19:02Qui a dit ça ?
00:19:03Oui?
00:19:05Quand ai-je donné mon cœur à Minho ?
00:19:08Oh, c'est moi...
00:19:09N'imaginez pas des choses aussi extravagantes.
00:19:12Sais-tu ce qui se passe quand je donne vraiment mon cœur à quelqu'un ?
00:19:15Ça va probablement être terrible.
00:19:41As-tu quelqu'un qui te plaît ?
00:19:42Non.
00:19:44pourquoi ?
00:19:45Ça y ressemble ?
00:19:47Eh bien, que dire ?
00:19:49Quand je te regarde, on dirait que tu désires quelque chose.
00:19:52Montrez votre désir ardent.
00:19:54Des choses comme l'affection.
00:19:57Regardez ça.
00:19:58droite?
00:19:59As-tu quelqu'un qui te plaît ?
00:20:01Non.
00:20:02Hé, je ne crois pas que ce soit ça.
00:20:05qui est-ce?
00:20:06Sangbeom ?
00:20:07Jingeun ?
00:20:08Jiyoung ?
00:20:10Qui est-ce?
00:20:13Es-tu...
00:20:16Tu ne m'aimes pas ?
00:20:20Quoi ? Je suppose que c'est vrai puisque tu es surpris.
00:20:23Oh, je le savais.
00:20:25Oh, ce type est populaire.
00:20:27Comment allez-vous, aîné ?
00:20:29Senior, est-ce que je vous plais aussi ?
00:20:31Vous appelez ça parler ?
00:20:32Je t'aime bien aussi, carotte.
00:20:34Êtes-vous content(e) de vos vêtements ?
00:20:37Bien..
00:20:39Vous avez l'air bien.
00:20:40qui est-ce?
00:20:43JE..
00:20:46Ce n'est pas bon.
00:20:50Les gens deviennent malheureux en ma compagnie.
00:20:53Peux-tu le terminer aujourd'hui ?
00:21:03quoi ?
00:21:08Vous êtes en train de ruminer mes paroles ?
00:21:09Bonjour?
00:21:10Oh, papa.
00:21:11euh..
00:21:12Je suis encore au travail.
00:21:13euh..
00:21:14Ce ne sont pas des heures supplémentaires...
00:21:15Quelque chose...
00:21:16Il y a un problème...
00:21:17euh..
00:21:18Aimes-tu voyager à l'étranger avec ta maman ?
00:21:19Si tu es désolé, offre-moi aussi un cadeau.
00:21:20euh..
00:21:21d'accord.
00:21:22Allons-y ensemble la prochaine fois.
00:21:23Hmm..
00:21:24Le temps presse déjà...
00:21:25Le temps presse déjà...
00:21:27Ah...
00:21:28Ah...
00:21:29Le temps presse déjà...
00:21:30sous..
00:21:31Bien joué..
00:21:32Si seulement nous avions fait ça il y a longtemps...
00:21:33Excellent travail !
00:21:34Excellent travail !
00:21:35Quittez le travail...
00:21:36Excellent travail !
00:21:37Quittez le travail...
00:21:38Que fais-tu?
00:21:39Que fais-tu?
00:21:40Non..
00:21:41Que fais-tu?
00:21:42Que fais-tu?
00:21:43Ah...
00:21:44d'accord..
00:21:45Allons-y ensemble la prochaine fois...
00:21:46Hmm..
00:21:47Ah...
00:21:48Le temps presse déjà...
00:21:49Bien joué..
00:21:50Si seulement nous avions fait ça il y a longtemps...
00:21:52Excellent travail !
00:21:53Quittez le travail...
00:21:54Que fais-tu?
00:21:55Bon travail, vous auriez dû faire ça depuis longtemps.
00:21:59Bon travail, je suis en congé.
00:22:02Que fais-tu ? Je t'ai dit de quitter le travail.
00:22:09Et vos doigts ?
00:22:12doigt?
00:22:13Oui, vous l'avez promis.
00:22:15Si nous terminons avant 8 heures, le chef d'équipe se coupera les doigts.
00:22:19quoi ?
00:22:21Vous parlez maintenant ?
00:22:23Oui
00:22:23Qu'est-ce que c'est
00:22:25Oh, c'est juste quelque chose que j'ai essayé.
00:22:28Je ne dis pas ça à la légère.
00:22:30
00:22:30Tu es vraiment
00:22:32C'est vraiment absurde
00:22:34Tu es vraiment
00:22:40Êtes-vous sérieux?
00:22:49Vous ceci
00:22:50À demain
00:22:52quoi ?
00:22:56chef d'équipe
00:22:57Tenez vos promesses d'aujourd'hui.
00:23:00Vous devriez au moins faire preuve d'un peu de sincérité.
00:23:02Que dites-vous maintenant ?
00:23:03ah
00:23:04alors
00:23:07Faisons un compromis en ne réduisant que cela.
00:23:11Est-ce que ça vous convient ?
00:23:12Mais enfin, il y a tous ces fous furieux !
00:23:16Tu es vraiment fou
00:23:21Tu es vraiment fou
00:23:23Non, je suis fou
00:23:25J'essaie simplement de tenir ma promesse.
00:23:27Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
00:23:30toi
00:23:30Inka
00:23:42Ma force
00:23:46aube
00:23:50Dieu
00:23:52quel est le problème?
00:24:22Merci pour la dernière fois
00:24:26Ce n'est pas nécessaire
00:24:29comment c'est?
00:24:32tu es jolie
00:24:33droite?
00:24:34J'ai l'impression de porter un costume national
00:24:37Hé, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
00:24:41Senior, je vous apprécie aussi.
00:24:43Crois-tu vraiment que je t'aime vraiment ?
00:24:46Tu as dit ça la dernière fois
00:24:48Ce n'est qu'une remarque.
00:24:50Vous dites ça comme ça ?
00:24:51J'ai dit que c'était une demande basée sur l'ambiance.
00:24:53Tu ne vois même pas la différence ?
00:24:57Je suis désolé
00:24:59Je trouve ce genre de chose vraiment désagréable.
00:25:00Je n'aime pas ça
00:25:11Je suis désolé pour hier
00:25:13Mais je l'ai acheté pour l'offrir à ma personne âgée.
00:25:16donc
00:25:28Qu'est-ce que c'est?
00:25:30cadeau?
00:25:32Salut, notre Sojin est super populaire
00:25:34hein?
00:25:36Je n'en ai pas besoin
00:25:38Jinwoo m'en a acheté un plus tôt
00:25:40Seyoung-ah
00:25:41Notre Sojin est en train de se changer, alors ne la touchez pas trop directement.
00:25:44Je suis jaloux sans raison
00:25:46senior
00:25:56Tu n'as pas besoin d'être mesquin et jaloux.
00:25:59Ne t'inquiète pas, ta langue ne dépasse pas.
00:26:01Salut, Shin Se-young !
00:26:03Qu'est-ce que cela signifie?
00:26:05langue?
00:26:06Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:08Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:09Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:10Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:12Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:13Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:14Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:15Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:16Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:17Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:18Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:19Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:20Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:21Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:22Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:23Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:24Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:25Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:26Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:27Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:28Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:29Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:30Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:31Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:32Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:33Qu'est-ce qui ne va pas avec ta langue ?
00:26:34C'est un imbécile complet, un imbécile complet.
00:26:44Franchement, c'est un vrai phénomène.
00:26:47Ce n'est pas 5 doku, c'est 10 dokun ?
00:26:50Ne riez pas.
00:26:51Je suis vraiment sérieux là.
00:26:54Et baissez un peu les jambes.
00:26:57C'est vraiment impoli d'utiliser ma voiture.
00:27:00Tu te comportes vraiment comme ça avec ton mari ?
00:27:05Il est beau, alors jetez-y un œil.
00:27:07Où d'autre pourrais-tu rencontrer un petit ami cool comme moi ?
00:27:11hein?
00:27:12Que serait-il préférable que tu t'inquiètes un peu pour moi ?
00:27:16Tu es vraiment une personne qui se fait du souci pour rien.
00:27:18Regardez-moi.
00:27:19Je n'ai aucun souci.
00:27:21Oui, j'ai perdu mon travail à cause d'une femme.
00:27:23Ne t'inquiète pas.
00:27:24Pourquoi s'inquiéter ?
00:27:25Es-tu là?
00:27:30D'accord, d'accord.
00:27:32Que dois-je faire?
00:27:33Pourriez-vous faire quelques vérifications d'antécédents à son sujet ?
00:27:34Oh, c'est malade.
00:27:35Tu es une sorte de petit voyou d'agence de détectives ?
00:27:37Un voyou d'une agence de détectives.
00:27:40Je suis parfois triste quand je te vois.
00:27:46euh?
00:27:47Hé, si je fais ça, je suis celui qui animait l'émission d'enquête à l'époque.
00:27:51Qui faites-vous l'objet de votre enquête ?
00:27:52Vous plaisantez j'espère?
00:27:53Ce n'est pas du travail.
00:27:54Est-ce ainsi?
00:27:55Il semblerait que cette personne ait négligé d'enquêter sur la comptable.
00:28:00J'étais un peu occupé à ce moment-là.
00:28:05C'était comme ça juste avant les fêtes.
00:28:08Nous avions passé de très bons moments à l'époque aussi.
00:28:11Oui?
00:28:13Ce furent des journées chargées.
00:28:16Mais est-il vraiment possible de faire des vérifications d'antécédents ?
00:28:26Voyons donc s'il y a quelque chose à lui reprocher.
00:28:31Si vous vous retrouvez impliqué dans quoi que ce soit
00:28:33Alors je ne resterai pas immobile non plus.
00:28:37d'accord.
00:28:38Commençons tout de suite.
00:28:40rythme uniforme rythme rythmique ... rythme rythme ...
00:29:10quel est le problème?
00:29:25Je t'ai dit que je n'en avais pas besoin ?
00:29:32Je pensais qu'il disait juste ça
00:29:35quoi ?
00:29:36Monsieur, vous ne savez donc pas ce qu'est la solitude ?
00:29:40Eh bien, je suppose que je n'ai jamais reçu que de l'attention.
00:29:44C'est donc de cela que vous vous plaignez ?
00:29:48Ne serait-ce pas un peu malheureux si Jinwoo Sunbae disparaissait ?
00:29:55quoi ?
00:29:56Il y a longtemps
00:29:57Mon père m'a acheté un chiot.
00:30:01Je vais l'offrir à ma sœur malade.
00:30:03J'ai détesté ce chiot dès le début.
00:30:07Alors chaque soir, je priais pour que le chiot meure.
00:30:12cependant
00:30:14Le chiot est en fait mort un mois plus tard.
00:30:18C’est à ce moment-là que j’ai réalisé
00:30:22Ces pensées maléfiques peuvent être si terrifiantes qu'elles vous coupent le souffle.
00:30:27Vous voulez dire qu'un chiot est mort par hasard ?
00:30:31Pensez-vous avoir des capacités particulières ?
00:30:34Alors, pourquoi ne pas envoyer un message télépathique maléfique à Jinwoo ?
00:30:39Faites ce que bon vous semble
00:30:40Est-ce vraiment acceptable ?
00:30:43Parce que c'est soudainement de l'espace
00:30:46Vous ne pouvez pas le faire non plus.
00:31:04Problème sensible
00:31:04Problème sensible
00:31:08Problème sensible
00:31:10C'était le monde visuel.
00:31:40Salut Shin Se-young.
00:31:57Qu'as-tu fait à Jinwoo ?
00:32:10Oh, je suis presque arrivé.
00:32:19Mais pourquoi ?
00:32:21J'avais du travail de commentaire à faire plus tôt, alors j'en ai lu un peu.
00:32:24Seyoung a dit que c'était totalement bizarre.
00:32:27Lequel?
00:32:30Un étudiant de deuxième année que je connais a dit ceci
00:32:31On dit qu'il est hanté par un fantôme.
00:32:33Quoi ? Un fantôme ?
00:32:36Vous insinuez que vous jetez une sorte de malédiction sur des gens ?
00:32:38J'ai entendu dire que si tu restes avec lui, de mauvaises choses vont arriver ?
00:32:41Qu'est-ce que cela signifie?
00:32:53Vous voulez que je croie ça maintenant ?
00:32:55OK, raccrochez.
00:33:08quel est le problème?
00:33:09D'une manière ou d'une autre...
00:33:10Languette
00:33:12Languette
00:33:13Languette
00:33:14Languette
00:33:16Languette
00:33:18Languette
00:33:24Languette
00:33:25C'était le monde visuel.
00:33:55C'était le monde visuel.
00:34:25C'était le monde visuel.
00:34:54C'était le monde visuel.
00:35:24C'était le monde visuel.
00:35:54C'était le monde visuel.
00:36:24C'était le monde visuel.
00:36:54C'était le monde visuel.
00:37:24C'était le monde visuel.
00:37:54C'était le monde visuel.
00:38:24C'était le monde visuel.
00:38:54C'était le monde visuel.
00:39:24C'était le monde visuel.
00:39:54C'était le monde visuel.
00:40:24C'était le monde visuel.
00:40:26C'était le monde visuel.
00:40:56C'était le monde visuel.
00:41:03C'était le monde visuel.
00:41:33C'était le monde visuel.
00:42:03C'était le monde visuel.
00:42:33C'était le monde visuel.
00:42:35C'était le monde visuel.
00:42:39C'était le monde visuel.
00:42:52Qui sera le plus triste si ma sœur meurt ?
00:43:22Comprend des sous-titres, des légendes et des publicités en coréen.
00:43:52Contient des sous-titres coréens et des publicités.
00:44:22Contient des sous-titres coréens et des publicités.
00:44:52Contient des sous-titres coréens et des publicités.
00:45:22Crève.
00:45:24Exactement une semaine plus tard, ma sœur est décédée.
00:45:32Exactement une semaine plus tard, ma sœur est décédée.
00:45:46Maman, il n'y a pas à manger ?
00:45:48Maman, il n'y a pas à manger ?
00:46:02Maman, il n'y a pas à manger ?
00:46:12C'est ainsi que mon père exprimait sa haine envers moi.
00:46:30C'est à ce moment-là que j'ai compris.
00:46:32Je sais que je ne peux rendre personne heureux.
00:46:36Et que je ne serai plus jamais aimée.
00:46:40Parce que je suis née sorcière.
00:46:46Il n'y a pas de courtoisie envers la mort.
00:46:56C'est une disqualification.
00:46:58Il n'y a pas de sorcière au monde qui soit aimée.
00:47:04Le plus triste, c'est que même moi, je me détestais.
00:47:08À chaque fois que cela se produisait, je maltraitais mon corps.
00:47:10Seyoung.
00:47:12Plus la douleur est grande, plus vous vous aimez.
00:47:20et.
00:47:36Et c'est seulement à ce moment-là que j'ai réalisé.
00:47:40Comment puis-je être aimé ?
00:47:44comme ça.
00:47:46J'ai vraiment ouvert les yeux sur le diable.
00:47:50Je sais comment les gens me perçoivent.
00:47:52Je sais aussi que d'étranges rumeurs circulaient.
00:47:58mais.
00:48:00Personne ne connaît la vérité.
00:48:04Cela n'a pas d'importance.
00:48:06La vie est de toute façon un processus de ruine.
00:48:10Parce que tout le monde vit dans le mensonge.
00:48:16Pourtant, je suis une personne heureuse.
00:48:20au moins.
00:48:24Parce que je sais comment être aimé.
00:48:34Non.
00:48:36Non.
00:49:04Non.
00:49:06Non.
00:49:12Non.
00:49:14Non.
00:49:16Non.
00:49:17Non.
00:49:18Non.
00:49:22Non.
00:49:23Non.
00:49:24Non.
00:49:25Non.
00:49:26Veuillez en prendre un peu.
00:49:29Ah... merci.
00:49:32Mais est-ce que sa main va bien ?
00:49:34Oui, ça va.
00:49:36Ça va vraiment ?
00:49:38Ça doit faire mal
00:49:40Je vais bien
00:49:50Que faites-vous en ce moment, en train de choisir le nombre exact ?
00:49:52Votre petit ami a l'air contrarié ?
00:49:56euh
00:49:58cependant
00:50:00J'ai revu le chef d'équipe.
00:50:02quoi ?
00:50:04Je n'espérais rien
00:50:06Comment as-tu pu penser à te couper le doigt ?
00:50:10Tu es un vrai trésor.
00:50:12Non, ce n'est pas ça.
00:50:14toujours
00:50:16Même s'il est un employé subalterne, mauvais dans son travail et détesté,
00:50:18Cette fois-ci, le chef d'équipe a un peu exagéré.
00:50:22Ça a dû faire tellement mal.
00:50:24Pauvre petite
00:50:26Eh bien, qui est pitoyable ?
00:50:28Qui est vraiment pitoyable ?
00:50:30comment
00:50:34Ça faisait mal
00:50:36loin
00:50:38Ça faisait mal
00:50:40Ça faisait mal
00:50:42Ça faisait mal
00:50:44C'était le monde visuel.
00:51:14Shin Se-young !
00:51:18Oui?
00:51:23Non.
00:51:25Regardez ici.
00:51:45Monsieur Hayoung.
00:51:46Oui?
00:51:48Tu as dit que parmi tes cadets, il y a un ami qui va à l'école avec Seyoung, c'est bien ça ?
00:51:52Oui.
00:51:54Pourriez-vous me donner les coordonnées de cet ami ?
00:51:57Oui?
00:51:57Je ne vois rien.
00:51:58Oui?
00:51:59Oui?
00:52:00Oui?
00:52:06Oui?
00:52:07Oui?
00:52:08Oui?
00:52:10Oui?
00:52:11Oui?
00:52:19Bonjour. Comment êtes-vous arrivé ?
00:52:29Kim Min-ju serait-elle ici par hasard ?
00:52:33Oh, Minju ?
00:52:49Seyoung et moi étions camarades de classe au collège et au lycée.
00:52:59Mais honnêtement, je me sens un peu mal à l'aise de parler de Seyoung.
00:53:07pourquoi ?
00:53:10Vous connaissez cette rumeur selon laquelle il serait possédé par un fantôme ?
00:53:17Oui. Mais comment cette rumeur a-t-elle commencé ?
00:53:22Quand Seyoung était à l'école, si des enfants la rendaient malheureuse ou la harcelaient, il se passait forcément quelque chose de grave.
00:53:31Comme se blesser à la jambe ou avoir un accident de voiture.
00:53:37Bref, il s'est passé quelque chose de grave quand je me suis impliquée avec lui.
00:53:42d'accord.
00:53:45Alors je suppose que je ne vous ai pas revu depuis que j'ai obtenu mon diplôme.
00:53:48c'est-à-dire...
00:53:51Nous nous sommes rencontrés une fois, il y a quelques mois.
00:53:56Quoi... Seyoung ?
00:54:06Ça fait longtemps ! Tu travailles ici ?
00:54:11Oh... Enchanté(e) de faire votre connaissance. Je voulais vous voir depuis un certain temps.
00:54:28moi?
00:54:30Oui. J'étais vraiment curieux de savoir ce qui se passait pour toi.
00:54:37Toi… j’ai entendu dire que tu parlais beaucoup de toi ?
00:54:42Ah... non. Absolument pas.
00:54:46J'ai peur. Je plaisante.
00:54:49Minji, veuillez préparer l'anesthésie.
00:55:01Oui.
00:55:03Fais-le. Sans anesthésie.
00:55:06Vous devez être malade.
00:55:08êtes-vous d'accord.
00:55:10Seyoung, ce type... est un vrai psychopathe.
00:55:23Mais le plus étrange, c'est que...
00:55:25Je me demande pourquoi vous êtes venu dans notre hôpital.
00:55:30Qu'est-ce que cela signifie?
00:55:32La maison de Seyoung est assez loin d'ici.
00:55:36Mon lieu de travail n'est pas dans les environs non plus.
00:55:39La raison de ma venue ici est...
00:55:41Évidemment...
00:55:43Vous devez être venu me voir.
00:55:47Attention à ce que tu dis.
00:55:54Seyoung...
00:55:56Vous avez dit votre patron au travail, n'est-ce pas ?
00:55:58Oui.
00:55:59Ce que j'ai à dire, c'est...
00:56:04Seyoung...
00:56:07N'y croyez pas.
00:56:09Il est maléfique.
00:56:11Et jamais...
00:56:13Je ne dis pas la vérité.
00:56:18donc...
00:56:21J'ai peur.
00:56:41vraiment...
00:56:51vraiment...
00:56:52vraiment...
00:56:53vraiment...
00:56:55vraiment...
00:56:56Salut à vous tous.
00:56:57Hé, l'école, c'est une salle informatique ? Hein ?
00:56:59Payez et partez.
00:57:00Que fais-tu vraiment ?
00:57:02Que fais-tu vraiment ?
00:57:06excusez-moi.
00:57:07Oui.
00:57:08Comment êtes-vous arrivé ?
00:57:09Je m'appelle Han In-seon, c'est elle qui m'a appelé tout à l'heure.
00:57:12Oh oui.
00:57:13Par ici, s'il vous plaît.
00:57:14Oui.
00:57:21Salut, il y a un invité.
00:57:23Ou au moins apportez-moi du thé, d'accord ?
00:57:24Où se trouve M. Gwanghee ?
00:57:26Va me chercher un café.
00:57:28Le distributeur automatique est en panne.
00:57:30Haha.
00:57:32Ah, alors ce que je buvais...
00:57:34Oui.
00:57:35Parce que je n'ai pas mis ma bouche dessus.
00:57:37Oui.
00:57:38Oui.
00:57:39Je vais bien.
00:57:41Mais comme je l'ai dit précédemment...
00:57:42ah...
00:57:43Shin Se-hyung ?
00:57:44Eh bien, après avoir reçu l'appel...
00:57:46Je m'en souviens.
00:57:47Oh vraiment?
00:57:48Oui.
00:57:49C'est lui.
00:57:50Donc, après avoir été démobilisé...
00:57:53C'était probablement juste après ma rentrée scolaire.
00:57:58Kwon Kwang-ho n'est pas mauvais...
00:58:00J'ai mal au ventre.
00:58:01Ah oui, c'est exact.
00:58:02Je le fais vraiment tout le temps.
00:58:03En raison d'une entérite...
00:58:04Oh, les problèmes intestinaux détaillés...
00:58:05Avec le projet Helicobacter.
00:58:06Hahahaha.
00:58:07D'accord, d'accord.
00:58:08Chaque fois que je le dis.
00:58:09En raison d'une entérite...
00:58:10Oh, les problèmes intestinaux détaillés...
00:58:12Avec le projet Helicobacter.
00:58:14Hahahaha.
00:58:15Ha ha ha.
00:58:16Très bien, et parlons maintenant d'affection.
00:58:18Affection.
00:58:19euh...
00:58:21J'ai rompu avec mon petit ami l'année dernière...
00:58:24Il n'y avait pas de connexion.
00:58:25cependant...
00:58:27Deux mois plus tard, un homme apparaît.
00:58:32Êtes-vous un escrimeur ?
00:58:34Est-ce un couteau ?
00:58:35Et Baekjeong ?
00:58:37Dynastie Joseon ?
00:58:38Alors, quel genre de Baekjeong est Baekjeong ?
00:58:40euh?
00:58:41règle...
00:58:42Ce n'est pas un couteau.
00:58:45Messda Mess.
00:58:48Méthamphétamine
00:58:50Méthamphétamine
00:58:51oh mon Dieu!
00:58:52Et les médecins, les étudiants en médecine, ou ce genre de choses ?
00:58:54hein.
00:58:55oh mon Dieu.
00:58:56Docteur, étudiant en médecine.
00:58:57Ah, les médecins, les étudiants en médecine.
00:58:59Waouh, c'est bien.
00:59:00oh mon Dieu.
00:59:01Senior, vous êtes vraiment incroyable.
00:59:02Comment le sais-tu ?
00:59:03Ah, les réservistes d'origine...
00:59:04Lorsque vous serez démobilisé, vous pourrez voir tout ce que les autres ne peuvent pas voir.
00:59:07Avez-vous entendu cette histoire ?
00:59:09euh?
00:59:10Le ministère de la Défense nationale dispose d'une force spéciale qui entraîne des personnes dotées de superpouvoirs, comme les X-Men.
00:59:13C'est dans ce film.
00:59:15Alors, monsieur le gradé, vous faites partie des forces spéciales ?
00:59:17Eh bien, je suppose qu'il faut considérer cela comme similaire.
00:59:19N'ai-je pas tout maîtrisé, du Tarot au Tojeong Bigyeol, et même suivi une formation mineure en philosophie ?
00:59:24Alors, lorsque le ministère de la Défense nationale m'a annoncé mon enrôlement, ils ont essayé de me forcer à quitter l'armée.
00:59:27Mais monsieur le professeur, j'ai entendu dire que vous faites du bénévolat, mais les enfants du centre communautaire n'arrêtent pas de dire que vous faites des copies de courts métrages ?
00:59:33Hey vous...
00:59:35Hé, j'avais dit que je ne te le dirais pas parce que c'était un secret militaire, mais tu te rends compte du travail que fait le bureau local ? Hein ?
00:59:42Et réfléchissez-y, d'accord ?
00:59:44Est-il logique que le ministère de la Défense nationale envoie des forces spéciales aux unités militaires simplement parce qu'elles sont folles ?
00:59:48Ah, donc le bureau sert de couverture ou quelque chose comme ça ?
00:59:51Oui.
00:59:53Oh, ce gamin a du bon sens, vous savez.
00:59:55senior.
00:59:57Veuillez me regarder.
00:59:58hein?
00:59:59Quand vais-je commencer à sortir avec quelqu'un ?
01:00:01Quand te maries-tu ?
01:00:08Je ne pense pas que tu auras d'amant avant un bon moment.
01:00:12Je pense que le mariage sera difficile aussi.
01:00:15Non, comment le sais-tu ?
01:00:17Je peux le voir rien qu'en regardant ton visage, pas seulement tes jointures.
01:00:21Vous le voyez aussi ?
01:00:24période parfaitement.
01:00:25S'il vous plaît aidez-moi.
01:00:26Veuillez me regarder aussi.
01:00:29ah...
01:00:31ah...
01:00:33ah...
01:00:38ah...
01:00:43Oh, bien...
01:00:48ah...
01:00:53Une personne décédée ?
01:01:03Oui.
01:01:04J'en suis sûr.
01:01:06Ces palmiers n'étaient pas ceux d'une personne vivante.
01:01:11Je n'ai jamais vu un tel schéma de toute ma vie.
01:01:15Si une personne vivante possède la fortune d'une personne morte, n'est-ce pas un fantôme ?
01:01:21Par précaution, j'ai cherché à savoir s'il y avait quelqu'un avec qui j'étais allé à l'école, et il y avait un étudiant diplômé qui travaillait comme assistant d'enseignement à l'époque.
01:01:29Oh vraiment?
01:01:30Oui.
01:01:31Ça y est.
01:01:45Seyoung n'est pas une sorcière.
01:01:48Mais pourquoi tout le monde parle comme ça ?
01:01:54Je l'ai fait simplement parce que c'était réconfortant de croire cela.
01:01:58Confort?
01:02:00Réfléchissez-y.
01:02:02Ce serait bien si une personne aussi étrange et effrayante était un ami ou un subordonné.
01:02:08Seyoung n'est pas une sorcière, c'est juste une pauvre fille.
01:02:14Je deviens folle parce que je veux être remarquée et aimée.
01:02:22C'est un être quasi divin qui doit détruire l'amour d'autrui pour être satisfait.
01:02:32J'ai entendu dire il y a longtemps que ton petit ami avait eu un accident.
01:02:44Jinwoo a été déclaré en état de mort cérébrale et est décédé moins d'un mois plus tard.
01:02:50On a beaucoup parlé du fait que c'était à cause de la malédiction de Seyoung.
01:02:56Mais ce n'est pas vrai.
01:03:02Jinwoo n'est pas mort à cause de la malédiction de Seyoung, c'est Seyoung qui l'a tué.
01:03:14Seyoung l'a tué.
01:03:30Oh là là, c'est surprenant.
01:03:36Que faites-vous ici?
01:03:40Que pensez-vous que je devrais faire ?
01:03:42quoi ?
01:03:44Ce que vous avez dit à votre supérieur était un peu bref.
01:03:48Eh bien, je ne suis pas en mesure d'être poli avec quelqu'un qui est sur le point de mourir.
01:03:52quoi ?
01:03:53C'est tellement absurde.
01:03:55Êtes-vous fou?
01:03:56Non?
01:03:57Je vais pousser.
01:04:06Noel-ah attire l'attention avec un accessoire sur sa jupe St.
01:04:16De plus, mon ami a une entreprise là-bas.
01:04:19renfrogné
01:04:24Les convictions détaillées de Seyoung del.
01:04:28Voici l'unité de soutien agricole lionżyć.
01:04:30そBS situé voisin Baum abbiamo これ!
01:04:32J'ai aussi mentionné le dîner.
01:04:34Mais dostdeep Koberg tout anikel ja�� insurge.
01:04:36Monsieur, vous devez souffrir énormément… Vous versez des larmes…
01:05:06Je sens une odeur... Quelqu'un qui se cache là... Je sais qui tu es... Je te surveillerai désormais...
01:05:36C'est absurde… Alors, vous avez porté plainte à la police ?
01:06:03Non… C’était manifestement un accident… Même si ce n’en était pas un… Je ne pense pas que quiconque l’aurait signalé à la police…
01:06:15L'existence même de Seyoung était une menace...
01:06:21Le mal... C'est tellement effrayant...
01:06:27C'est comme une maladie infectieuse, c'est sournois... ça s'insinue profondément dans le corps...
01:06:35Seyoung est ce genre d'enfant...
01:06:39Il est maléfique... et il ne dit jamais la vérité... alors... c'est effrayant...
01:06:51Seyoung n'est pas une sorcière... c'est juste une pauvre fille... qui a besoin d'attention et d'amour... elle devient folle...
01:07:01Allô ? Chef d'équipe... Vous rentrez tard aujourd'hui ?
01:07:11Ouais... Je vais me présenter au travail à l'extérieur et ensuite quitter le travail immédiatement...
01:07:17Quoi ? Je ne sais pas... Je vais juste quitter le travail plus tôt...
01:07:27Néanmoins, j'imagine qu'il a une conscience... J'imagine qu'il a pitié de Seyoung...
01:07:33Hein… maintenant ?
01:07:35L'odeur de rato-yongite est un peu plus morte...
01:07:37Le poisson mariné de Talpenguin...
01:07:41Sans cette force, je commandais les vagues avec mes doigts, avec mes doigts, avec mes doigts, avec mes doigts, avec mes doigts, avec mes doigts...
01:07:48huile.
01:07:50C'est trop long, Theresa...
01:07:54Est-ce ainsi..
01:07:57émerveillement
01:07:59Atomi
01:08:02Bonjour, est-ce bien le magasin de serrurerie ?
01:08:32Bonjour?
01:08:42Bonjour?
01:08:48Bonjour?
01:08:54Bonjour?
01:09:00Bonjour?
01:09:08Bonjour?
01:09:10Bonjour?
01:09:12Bonjour?
01:09:14Bonjour?
01:09:16Bonjour?
01:09:18Bonjour?
01:09:20Bonjour?
01:09:22Bonjour?
01:09:24Bonjour?
01:09:26Bonjour?
01:09:28Monsieur/Madame, je suis désolé(e), mais puis-je quitter le travail plus tôt aujourd'hui ?
01:09:41Je serai de retour à l'hôpital cet après-midi.
01:09:43Ah, d'accord, alors allez-y.
01:09:46Vous avez 7 jours
01:09:47merci
01:10:28Salut, je suis le collègue de Seyoung.
01:10:58Êtes-vous d'accord?
01:11:28Je croyais que la sœur aînée de Seyoung était décédée.
01:11:36Si Seyoung disait cela à voix haute, ce ne serait pas si surprenant.
01:11:42Ce qui s'est passé?
01:11:44Seyoung me détestait beaucoup.
01:11:48Parce que je suis trop faible, je ne peux pas sortir de la maison.
01:11:54Naturellement, les gens n'ont pas pu s'empêcher de me prêter davantage attention.
01:12:00Seyoung était une enfant qui ne supportait pas d'être aimée par quelqu'un.
01:12:04Même s'ils sont frères de sang.
01:12:08L'obsession de l'amour était comme un instinct chez cet enfant.
01:12:14Ma mère est décédée en donnant naissance à Seyoung.
01:12:18Mon père n'avait donc pas d'autre choix que de s'occuper de moi seul.
01:12:22J'étais enfant.
01:12:24J'étais enfant.
01:12:28J'étais enfant.
01:12:30J'étais enfant.
01:12:32J'étais enfant.
01:12:34J'étais enfant.
01:12:36amen
01:13:06amen
01:13:08amen
01:13:10amen
01:13:12amen
01:13:31Que fais-tu en ce moment?
01:13:33Papa, tu me détestes à ce point ?
01:13:38quoi ?
01:13:40Où as-tu entendu ça ?
01:13:42Tu as raison, je déteste ça.
01:13:52Arrête de dire des bêtises et viens ici.
01:13:56Crois-tu que ta mère est morte à cause de moi ?
01:13:59Tu souhaitais que je meure à ta place, maman.
01:14:02Non?
01:14:03Je me sens bien.
01:14:27Est-ce Seyoung ?
01:14:29hein.
01:14:31Pourquoi es-tu assis ?
01:14:33Sœur.
01:14:36hein?
01:14:38Est-ce que tu m'aimes?
01:14:45Qu'est-ce que cela signifie tout à coup ?
01:14:47d'accord.
01:14:48d'accord.
01:14:49d'accord.
01:14:50d'accord.
01:14:51d'accord.
01:14:52d'accord.
01:14:53d'accord.
01:14:54d'accord.
01:14:55d'accord.
01:14:56d'accord.
01:14:57d'accord.
01:14:58d'accord.
01:14:59d'accord.
01:15:00d'accord.
01:15:01d'accord.
01:15:02d'accord.
01:15:03d'accord.
01:15:04d'accord.
01:15:05d'accord.
01:15:06d'accord.
01:15:07d'accord.
01:15:08d'accord.
01:15:09d'accord.
01:15:10d'accord.
01:15:11d'accord.
01:15:12d'accord.
01:15:13d'accord.
01:15:14d'accord.
01:15:15d'accord.
01:15:16d'accord.
01:15:17d'accord.
01:15:18d'accord.
01:15:19d'accord.
01:15:20d'accord.
01:15:21d'accord.
01:15:22d'accord.
01:15:23d'accord.
01:15:24d'accord.
01:15:25d'accord.
01:15:26d'accord.
01:15:27d'accord.
01:15:28d'accord.
01:15:29d'accord.
01:16:00d'accord.
01:16:01d'accord.
01:16:02d'accord.
01:16:03d'accord.
01:16:04d'accord.
01:16:05d'accord.
01:16:06d'accord.
01:16:07d'accord.
01:16:08d'accord.
01:16:09d'accord.
01:16:11d'accord.
01:16:39Sœur
01:16:42Je suis là
01:17:09Je suis là
01:17:39C'était le monde visuel.
01:18:09C'était le monde visuel.
01:18:39C'était le monde visuel.
01:19:09C'était le monde visuel.
01:19:11C'était le monde visuel.
01:19:15C'était le monde visuel.
01:19:17C'était le monde visuel.
01:19:21C'était le monde visuel.
01:19:31C'était le monde visuel.
01:19:33C'était le monde visuel.
01:19:37C'était le monde visuel.
01:19:39C'était le monde visuel.
01:19:43C'était le monde visuel.
01:19:45C'était le monde visuel.
01:19:47C'était le monde visuel.
01:19:49C'était le monde visuel.
01:19:55C'était le monde visuel.
01:20:05C'était le monde visuel.
01:20:25C'était le monde visuel.
01:20:35C'était le monde visuel.
01:20:37C'était le monde visuel.
01:20:39C'était le monde visuel.
01:21:07Ça fait juste un peu mal.
01:21:15Ça va faire un peu mal.
01:21:37Seho, que fais-tu ?
01:21:41Chef d'équipe, que faisiez-vous ici ?
01:21:46Même porter une Bible sur la croix.
01:21:49Tu vas prêcher maintenant ?
01:21:52De quel genre de Témoin de Jéhovah parlez-vous ?
01:21:59Le chef d'équipe n'avait jamais été détesté par personne jusqu'à présent.
01:22:04Avez-vous déjà été triste ?
01:22:08Avec des parents très exigeants et des caractéristiques qui ne font pas l'envie,
01:22:11À un petit ami plausible,
01:22:13Même les subordonnés qui sont doués pour la communication.
01:22:18Et en même temps, il prend très mal soin de son propre corps.
01:22:22à?
01:22:25Mais,
01:22:27Est-ce que je détestais vraiment être le centre de l'attention au travail ?
01:22:31Vouliez-vous vraiment aller aussi loin pour me trouver à redire ?
01:22:36Chef d'équipe.
01:22:37C'est vraiment mauvais.
01:22:41Je suis désolé, Seho.
01:22:44J'avais vraiment tort.
01:22:46J'ai un dernier cadeau pour vous, chef d'équipe.
01:22:49Monsieur Seho,
01:22:51S'il vous plaît, sauvez-moi.
01:22:53S'il vous plaît, sauvez-moi.
01:22:57Pouah.
01:22:58Globe à chaussures.
01:23:04êtes-vous d'accord.
01:23:06Ne pleure pas, ne pleure pas.
01:23:07Notre touche,
01:23:08Zoom n'est pas non plus satisfaisant.
01:23:09Uwaeg.
01:23:14Ça va, ça va.
01:23:16Oh.
01:23:22Ah, Ferm.
01:23:24Ah.
01:23:25Ton nombril est joli
01:23:31Ton petit ami devait beaucoup t'apprécier.
01:23:35Ton nombril est joli
01:23:49Ton petit ami devait beaucoup t'apprécier.
01:23:53Ma sœur et moi sommes nées le même jour.
01:24:09Il a fallu une heure pour que ma sœur sorte et pour que je sorte.
01:24:13Je suppose que ma mère a eu du mal à cause de mon entêtement.
01:24:17Au final, j'ai dû échanger ma vie contre celle de ma mère.
01:24:21Mon père a dit au médecin qu'il devait me tuer pour sauver ma mère.
01:24:27C’est ainsi que ma vie a commencé, avec la haine.
01:24:33Il semblerait que les sorcières soient condamnées à être détestées partout.
01:24:45Même si vous dissimulez le mal, il finit toujours par transparaître.
01:24:49Même si vous dissimulez le mal, il finit toujours par transparaître.
01:25:01Ces femmes folles
01:25:03Comment puis-je dissimuler ma mâchoire proéminente ?
01:25:09Parc Ésia
01:25:19Est-ce mauvais ?
01:25:21amen
01:25:51Ne nous détestez pas trop
01:25:54Nous étions haïs simplement parce que nous existions.
01:25:59Papa, maman et nos amis nous ont tous abandonnés.
01:26:06Nous avons donc choisi le meilleur que nous pouvions.
01:26:21endormi
01:26:28Tout ce qui est aimé meurt
01:26:51Nous sommes l'Amérique
01:27:03Comme on dit, les cordes vocales
01:27:05Tuyaux
01:27:08taper
01:27:10Conrum
01:27:16Je pense que Seyoung sera une bonne personne.
01:27:26Moi?
01:27:28Oui, ça fait du bien.
01:27:32Je suis vraiment mauvaise.
01:27:34vraiment ?
01:27:36Je suis tellement méchant.
01:27:46J'apprécie davantage quand tu parles avec autant de franchise ?
01:27:56Prends soin de toi.
01:28:16Prends soin de toi.
01:28:26Prends soin de toi.
01:28:32Prends soin de toi.
01:28:48Prends soin de toi.
01:28:52Prends soin de toi.
01:29:01Prends soin de toi.
01:29:09Prends soin de toi.
01:29:14Prends soin de toi.
Comments

Recommended