Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
صفحات شکننده، حافظه تقویتشده: حفظ و نگهداری نسخههای خطی نادر قزاقستان
euronews (بزبان فارسی)
Follow
4 hours ago
صفحات شکننده، حافظه تقویتشده: حفظ و نگهداری نسخههای خطی نادر قزاقستان
از قرآنهای باستانی گرفته تا اسناد تاریخی، نسخههای خطی نادر در آزمایشگاههای مرمت جان تازهای مییابند و برای نسلهای آینده محافظت میشوند.
با همکاری
لب بیشتر : http://parsi.euronews.com/2026/01/21/fragile-pages-strengthened-memory-the-preservation-of-rare-kazakh-manuscripts
مشترک شوید: یورونیوز به یازده زبان دیگر در دسترس شماست
Category
🗞
News
Transcript
Display full video transcript
00:00
Rare books and manuscripts preserved in Kazakhstan carry the written memory of its nomadic past.
00:08
Worn by time, these fragile pictures require careful protection to survive for future generations.
00:14
Join us as we explore rare additions and the delicate work that protects them today.
00:20
Welcome to Kazakhstan. Welcome to modern nomads.
00:24
The first stop on our journey is the National Library in Almaty.
00:31
Here, one of its most remarkable treasures is preserved, a 12th century handwritten Quran.
00:44
Thank you for this honor.
00:45
This ancient relic is just one part of the library's vast collection,
00:49
filled with parchment, leather and paper additions that require restoration.
00:53
But before any repair begins, each book must be carefully prepared.
00:58
If these books are biologically infected,
01:02
or infected by some species,
01:05
then we disinfect them first.
01:07
Only after this, there is a mechanical cleaning of the documents
01:12
with the most soft, natural, fingers and fingers.
01:16
With time, pages yellow grow fragile and show the marks of age.
01:20
Before restoration can move forward,
01:22
conservators gently remove these changes along with traces of earlier repairs.
01:28
We place this document in water and that's when the magic happens.
01:33
The water helps neutralize acidity in the paper,
01:36
preparing the document for the next stage,
01:38
the careful removal of materials left behind from previous restoration.
01:43
After that, when the document is dried and restored,
01:47
it will have such a shape.
01:53
Only then can restoration truly begin.
01:56
For that, we travel to Astana, to the archive of the President.
02:00
Here, documents dating back to 1918 trace the history of the Kazakh Soviet Socialist Republic,
02:06
from its founding to the present day.
02:09
Today, archivists and restorers work here with personal files,
02:12
the records of people repressed during the Soviet era.
02:16
These documents may look hopeless, but they are not.
02:25
Even in this condition, they can still be restored.
02:28
To restore these pages, specialists take a careful, patient approach,
02:32
reinforcing damaged areas layer by layer.
02:35
In Japanese paper, what is its advantage?
02:38
It is that it is that it is to open its molecules.
02:41
These molecules are necessary for the connection between the restored document
02:47
and the paper that is placed on this document.
02:50
It should be attached to a puzzle.
02:53
After restoration, each document is placed in a storeroom with strictly controlled temperature and humidity.
02:59
Today, the archive holds around 700,000 personal case files of people
03:04
who were repressed and just as many other politically significant records.
03:08
Back in Almaty, a golden landmark stands out against the winter craze,
03:13
a quiet lighthouse of knowledge drawing the eye from afar.
03:16
Under its roof is the scientific library, home to more than 5 million items,
03:21
tens of thousands of rare books here await restoration.
03:25
The work is carried out by the restoration center within the scientific complex,
03:30
using advanced techniques.
03:32
Here is a vacuum table.
03:34
We are making a waste.
03:36
The books come to us with wasted lines,
03:40
and often the waste is straight to the text.
03:43
And to make a waste in a stick, not touching the text,
03:48
and we do it with a waste.
03:50
A paper pulp is carefully poured onto the damaged area.
03:53
The vacuum table draws out excess water,
03:56
allowing the new material to bond with the original page.
03:59
How much time would it take to just restore this single paper?
04:03
Very much time.
04:05
One sheet can be restored for a whole day.
04:09
Together with Harvard's Davis Center,
04:11
the team restores rare books in Eastern languages
04:14
and builds a unified digital rare books library.
04:17
This year they plan to give new life to 20 books.
04:21
The book is written from 1855.
04:24
The book is written from 1855.
04:25
It is written from the unique books.
04:27
It is written from the temple,
04:30
which belongs to the temple.
04:32
It is from the Hivinian temple.
04:34
It was in such a state.
04:35
And these are the last two books,
04:37
which we must restore,
04:39
and then we will start to the shithub.
04:42
Rare books, especially Muslim religious publications,
04:44
are bound entirely by hand.
04:46
It is a delicate process that takes time and skill.
04:49
But the effort is worth it.
04:51
By preserving fragile pages today,
04:53
this heritage remains alive for generations to come.
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
1:30
|
Up next
Youtob
Rasim özipek
10 years ago
1:21
نظر فرح پهلوی در مورد مداخله نظامی خارجی در ایران و نقش پسرش در آینده کشور
euronews (بزبان فارسی)
43 minutes ago
11:44
مجله خبری| ۱ بهمن ۱۴۰۴ (۲۱ ژانویه ۲۰۲۶) - شامگاهی
euronews (بزبان فارسی)
1 hour ago
1:32
افزایش قیمت فروش و اجارهبهای مسکن در اتحادیه اروپا؛ چرا جوانان بیش از همه تحت فشارند؟
euronews (بزبان فارسی)
2 hours ago
12:00
تندرستی در قطر: قدرت مکث
euronews (بزبان فارسی)
3 hours ago
2:30
خواهرزاده علی خامنهای به یورونیوز: او تا آخرین قطره خونش مقاومت میکند
euronews (بزبان فارسی)
3 hours ago
5:00
ابتکار اتحادیهی اروپا تلاشهای اتریش برای تحقق برابری جنسیتی در محیط کار را تقویت میکند
euronews (بزبان فارسی)
4 hours ago
1:00
«نه پادشاه»: اعتراضها در داووس همزمان با ورود ترامپ به مجمع جهانی اقتصاد
euronews (بزبان فارسی)
4 hours ago
1:00
«جنگل زیر صفر»: جنگل یخی در مسافرخانه کوهستانی تاکایاما ساخته شد
euronews (بزبان فارسی)
6 hours ago
2:21
چرا گرینلند آنقدر مهم شده است که همه آن را میخواهند؟
euronews (بزبان فارسی)
7 hours ago
1:00
تصادف قطار در نزدیکی بارسلونا: تیمهای امدادی به محل حادثه اعزام شدند
euronews (بزبان فارسی)
7 hours ago
1:30
ترامپ پیش از سفر به داووس درباره «تصرف گرینلند»: خواهید دید
euronews (بزبان فارسی)
8 hours ago
1:00
اعتراض هزاران کشاورز به توافق تجاری اتحادیه اروپا با مرکوسور پیش از رایگیری
euronews (بزبان فارسی)
9 hours ago
1:00
تصادف قطار در اسپانیا: یگانهای سگکار برای جمعآوری شواهد اعزام شدند
euronews (بزبان فارسی)
9 hours ago
1:00
طوفان هری با بادهای شدید و امواج بلند مالتا را درنوردید
euronews (بزبان فارسی)
9 hours ago
1:19
ایران: به رهبر تعرض شود دنیایشان را به آتش میکشیم؛ ترامپ: اگر بخواهند ترورم کنند محوشان میکنم
euronews (بزبان فارسی)
10 hours ago
1:30
قطعی اینترنت در ایران؛ فشار مضاعف بر پیکر نیمهجان کسبوکارها پس از سقوط ارزش ریال
euronews (بزبان فارسی)
10 hours ago
11:48
مجله خبری| ۱ بهمن ۱۴۰۴ (۲۱ ژانویه ۲۰۲۶) - بامدادی
euronews (بزبان فارسی)
12 hours ago
1:31
آیا دوره مسیرهای شغلی سنتی در اروپا به پایان رسیده است؟
euronews (بزبان فارسی)
23 hours ago
12:00
وزیر خارجه بلژیک: رئیسجمهور ترامپ میکوشد سازمان ملل را جایگزین کند
euronews (بزبان فارسی)
23 hours ago
1:57
آیا گرینلند ورود دونالد ترامپ و نسلهای آینده خانواده او را ممنوع کرده است؟
euronews (بزبان فارسی)
1 day ago
1:15
اسرائیل مقر آژانس امدادرسانی سازمان ملل را در شرق بیتالمقدس تخریب کرد
euronews (بزبان فارسی)
1 day ago
1:00
آذربایجان یاد قربانیان سرکوب شوروی در ۲۰ ژانویه ۱۹۹۰ را گرامی میدارد
euronews (بزبان فارسی)
1 day ago
1:00
طوفان هری با سیل مالت، کورسیکا و کاتالونیا را درنوردید
euronews (بزبان فارسی)
3 hours ago
2:00
راستیآزمایی: آیا رومانیاییها علیه قانونی «ضد آزادی بیان» اعتراض میکنند؟
euronews (بزبان فارسی)
5 hours ago
Comments