Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago



🎬 Catatan Penayangan:

Film-film donghua ini merupakan hasil reupload dari situs Animexin (https://animexin.dev/), Anichin (https://anichin.cafe/) dan Kazefuri (https://sv1.kazefuri.cloud/) yang disajikan kembali untuk memudahkan akses bagi para penonton. Cerita dalam donghua ini menghadirkan kisah yang menarik dengan alur yang kuat dan penuh emosi.

Dengan kualitas gambar yang tetap terjaga dan subtitle yang tersedia, penonton dapat menikmati pengalaman menonton yang nyaman dan menghibur.

⚠️ Semua hak cipta dan konten asli sepenuhnya dimiliki oleh pembuat serta pemilik resmi film. Video ini diunggah ulang hanya untuk tujuan dokumentasi/arsip dan hiburan semata. Kami tidak bermaksud mengklaim kepemilikan atas konten ini.

📩 Jika ada pihak yang merasa dirugikan atas penayangan ini, silakan hubungi kami untuk peninjauan atau penghapusan.

✅ Jangan lupa like, komentar, dan follow untuk mendapatkan update video menarik lainnya!

🎬 Notice:

These donghua films are reuploads from Animexin (https://animexin.dev/), Anichin (https://anichin.cafe/) and Kazefuri (https://sv1.kazefuri.cloud/), shared again to make access easier for viewers. Each film presents an engaging story with a strong and emotional plotline. With preserved video quality and available subtitles, viewers can enjoy a comfortable and enjoyable watching experience.

⚠️ All copyrights and original content belong entirely to the creators and rightful owners. This reupload is not intended to claim ownership, but is shared solely for archival and entertainment purposes.

📩 If any party feels harmed by the publication of this content, please contact us for review or removal.

✅ Don’t forget to like, comment, and follow for more interesting video updates!
Transcript
00:00You ask me what to do.
00:03How do you want to go to the big city of the city?
00:10I'm ready to go to the city of the city of the city.
00:13I'm going to go to the city of the city of the city.
00:16Just go to the city of the city.
00:18In the past, I was shocked to see the city of the city.
00:23I think I'm not sure what it looks like.
00:27Don't be nervous, everyone has their秘密. You don't want to say, I won't be逼 you.
00:35Let's say back to you. They are the three of us. They are the three of us.
00:42They are the three of us. They are the three of us.
00:47They are the three of us.
00:49They are the three of us. They are the three of us.
00:54It is the three of us. The three of us is the three of us.
01:02That is not the three of us.
01:04How can we have the three of us?
01:06Life is the three of us.
01:10If we were to die, we could not be the three of us.
01:15But we are the three of us.
01:18Is it a new life?
01:20Or is it a new life?
01:24Oh, yes.
01:26Is it a new life?
01:31Look, your heart is not too low.
01:34How much is your heart?
01:38You're a liar.
01:40You're a liar.
01:47This is the one who is a strange thing.
01:50I think it's a strange thing.
01:53What a strange thing.
01:55You're still a little bit.
01:57This is a strange thing.
01:59This is the end of the world.
02:01This is the end of the world.
02:03This is the end of the world.
02:09You are.
02:17You have to see me again.
02:22This is a fool.
02:29You're late at night, you're not going to be busy.
02:32What's wrong with you?
02:33You're still so smart.
02:36He's a fool.
02:37He's a fool.
02:40But he's a fool.
02:43I've never had a woman.
02:46Do you believe me?
02:47I really want to take you to be a nine thousand years old.
02:52But you're a woman who's not平凡.
02:55What's wrong with you?
02:59It's a dream of a dream, but it's a dream of a dream.
03:29It's not that it's your turn.
03:33It's not that it's your turn.
03:43It's not that it's your turn.
03:46But it's really dangerous.
03:52Oh.
03:53You really don't understand.
03:56What's your turn?
03:58What are you doing?
03:59Tell me.
04:00Let me tell you.
04:01This time, we have to use a lot of tools.
04:04Let's take a look at the moment.
04:06You won't hurt him.
04:09I'm not sure if he is a good one.
04:11I can't wait for him.
04:13If you want to fight for him,
04:15I don't have any idea.
04:17Really?
04:22But according to my information,
04:24you have a little bit of a mess.
04:28I don't think it would be a love for you.
04:31It would have been a love for you.
04:35It's true that you have a lot of love for me.
04:39I don't care about you.
04:41I can't wait for you.
04:43Okay.
04:45Let me tell you.
04:47That's not simple.
04:49I don't want to tell you.
04:50She's going to have a lot of money.
04:52Let's have a little bit of money.
04:54I can't wait for you.
04:56I'll do it.
04:57I'll do it.
04:59I can't wait for you.
05:00I won't wait for you.
05:01I can't wait for you.
05:02You can't wait for me.
05:04You can't wait for me.
05:05This is what I'm going to do.
05:06You can't wait for me.
05:07I don't want to wait for you.
05:08You have nothing to do.
05:09We are ready to take the Lord.
05:11We are also willing to take the Lord.
05:14Oh, you are willing to give me the Lord.
05:17Yes.
05:18We are not sure how we are going to fight the Lord.
05:22But if he has a great deal, he will be able to fight the Lord.
05:25He will not be able to take it.
05:28We are just going to be in the key moment.
05:32We are going to take the Lord.
05:34Oh
06:04不少心血
06:05最后只要有你配合
06:07一定万无一失
06:09可你们俩情遇到传人
06:11要怎么把他约出来
06:12我们不行
06:14但若是有他的师姐王林配合呢
06:18说起来
06:20这还多亏了哥哥
06:24陈兄别误会
06:26我和谈谈圣地的王林
06:28乃纯洁的男女关系
06:30习惯禽兽
06:32你们情遇到的男女关系
06:35还能纯洁
06:35银贼兄刚出道不久
06:37就搞定了一个
06:39谭台派内门弟子
06:40陈某佩服
06:42只是这计划
06:44看似没有纰漏
06:45但你们可能低估了
06:47孟可儿的实力
06:48如果是他体内
06:51有道封印这个秘密
06:53那我们已经知道了
06:56看来那王林
06:59的确是个得力帮手
07:00孟可儿的封印固然霸道
07:03但他不敢随意解开
07:05尤其是
07:06每个月不开心的那几天
07:09事情就是这样
07:13明日午时动手
07:14你觉得如何
07:16师姐
07:23我怎么觉得有点不对劲
07:24玄奘他们
07:26会约我们到这种地方密谈
07:28师妹多虑了
07:31镇上鱼龙混杂
07:33三个圣地传人汇聚
07:35容易被人发掘
07:37分头来到山林
07:38比较稳妥
07:39
07:41来了
07:56澹台派真是盛产仙子
08:04这王林也是个大美人
08:07只是
08:08孟可儿怎么看着有点优势
08:10孟妮子
08:20我等你多时了
08:22巧了
08:22我也在等你些事
08:24你好占静啊
08:27一点也不沮丧呢
08:29似乎毫不在乎
08:31被自己的师姐出卖
08:34我早已察觉不对
08:35之所以不走
08:37只是不愿相信
08:38师姐真会背叛师们来害我
08:41既已猜到
08:43便不该以神实心
08:45我知道
08:48师父将玄连台传我
08:50让你很不满
08:51
08:53我没办法让师父改变主意
08:56我是个器儿
08:58初入圣地
09:00师姐多番照顾
09:02更是在我落水时救过我的命
09:05当年大师姐那件事
09:07我对你并无怨言
09:08是你又救了我一次
09:10让我明白
09:12何为大局
09:14孟可儿
09:16人会成长
09:18会改变
09:19既然修了无情当
09:21又何必如此作弹
09:22师姐
09:24你要传人之位
09:25我可以想办法
09:27让师父立你为圣女
09:28奇怪
09:29弹台派主修无情当
09:31这女人修为精进了不少
09:34怎还有如此重情重义的一名
09:36够了
09:37我会证明
09:38我比你更有资格做弹台派圣女
09:41孟仙子梨花带雨
09:46真是我见有脸
09:48师姐
09:50今天不管你愿不愿意
09:52我都要带你走
09:54师姐
10:03
10:03我说过了
10:05我要证明
10:06我比你强
10:07我怪不得南宫仙儿
10:18那么有霸卧
10:19这三人
10:20都有东大陆青年十大刀手的实力
10:23孟可儿若是无法解开封印
10:29必败不疑
10:31孟可儿
10:33今日
10:34我们定要将你拿下
10:35孟可儿
10:49既不愿意向王林动手
10:52也不愿意逃
10:53他就没想过都是晴玉党之手
10:56下场如何
10:57孟可儿
11:27跟我走
11:32师姐
11:50住嘴
11:52师姐
11:57往后再见
12:11我定要将你带回去
12:13没有往后了
12:16别贴手
12:19小女子
12:35服不服气
12:36要杀要过
12:38赶紧动手
12:39但要羞辱我
12:40你不配
12:41不对
12:43他以前心机深沉
12:45计谋百出
12:46怎么会如此轻易被抓
12:48难道
12:52是我
12:54内疚
12:55陈兄
12:59多谢了
13:01这个淫贼不会要祸害他吧
13:03答应的事我做到了
13:08接下来
13:09你们准备怎么处置他
13:11我从发誓
13:12我从发誓要将坛台圣地的所有女子都嫁出去
13:16所以
13:18我要给这小妮子找个婆家
13:20
13:22那你要把她嫁给谁
13:24莫非你对她有意思
13:28那可不行
13:31你是我的
13:34我想想啊
13:37这样风华绝代的美人
13:39自然不能委屈他
13:40但同辈中能配得上他的
13:43也只有那几人
13:45你说
13:48昏天小魔王
13:50怎么样
13:50这个
13:52不喜欢啊
13:54那换一个
13:55齐藤
13:56我想到了
14:00妹妹想到了什么
14:02这个人绝不会害他
14:04人品极好
14:06还是个坐怀不乱的君子
14:08那就让我来
14:12猜猜
14:16是紫霄宫的王辉
14:19还是无忧宫那
14:21未出世的传人
14:22哎呀
14:25哥哥
14:26你这脑子
14:27说到人品
14:28谁能比小林寺的玄奘
14:31人品更好呢
14:33妹妹好主意
14:38和尚和圣女结婚
14:40对正道而言
14:42得是何等的奇事大辱
14:44真是个妖女
14:46真是个妖女
14:48就这么愉快地决定了
14:55那我们赶紧去抓新郎官
14:57争取这几天
14:59就为梦小妮子玩亨
15:01放开我
15:03陈兄
15:06李妹
15:07后会有期
15:08秦王
15:13我们日后相见
15:16他的表情
15:24我明白了
15:26他刚才是在演戏
15:28破亡林无情道的道心
15:30此去
15:32孟可儿必有后手
15:34罢了
15:36政协之战与我不关
15:38倒是这风都山
15:41总感觉有什么东西
15:43才干扰我的情绪
Be the first to comment
Add your comment

Recommended