Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
6
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ep.1 - Countdown to Yes - EngSub
TKOMO
Follow
14 hours ago
#kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
It's been a long time for 10 years
00:25
夏休みが終わったばっかの暑い日だった
00:52
何名前呼ばれたからはい
01:22
これお前?
01:26
俺お前の写真すごい好き
01:32
あっ俺中野渡 1年B組
01:42
他にとったやつある?
01:44
あるけど。
01:46
今度見せて。
01:50
今のは断られ?
01:56
よく話しかけたね。
01:58
横井君ってちょっと怖くない?
02:00
そう?
02:02
うんあんま部活来ないし来てもほとんどしゃべんないし何考えてるか分かんない知らないか?中野くんも全然部活来ないから。
02:16
みんなで撮るのって苦手なの。
02:18
一人で撮ってる方が楽しいっていうか。
02:22
写真見る限り怖いって感じじゃないんだけどな。
02:28
横井みなと。
02:30
そうね。
02:34
武士一緒に展示しようと思ってたんだった。
02:38
武室から撮ってくるね。
02:40
あっ手伝う?
02:41
うん大丈夫。
02:42
えっ。
02:51
渡る。
02:53
これ。
02:55
武室に置いてたやつ。
02:57
撮ってきたの?
03:00
言えよ。
03:01
えっ。
03:04
ううん。
03:05
ありがとう。
03:07
撮影技術とか詳しくないから笑うなよ。
03:11
笑わないよ別に。
03:20
フィルム派なんだ。
03:21
じいちゃんにもらったカメラで撮ってる。
03:34
お前見た目と印象違うよな。
03:36
うまく言えないけど。
03:41
技術とかより大事なもの持ってるね。
03:43
みなとは。
03:44
呼び捨て。
03:45
お前だろ。
03:46
先に呼び捨てしたのは。
03:49
先に呼び捨てしたのは。
03:55
今度写真撮りに行こう。
04:01
うん。
04:02
うん。
04:09
それから。
04:13
二人でよく撮影に出かけた。
04:15
二人。
04:17
二人でよく撮影。
04:25
二人でやるといったカメラ。
04:27
ちょっと寂しいからね。
04:28
This is so cool!
04:30
I'm so embarrassed!
04:32
It looks good!
04:34
What is this?
04:36
I was looking for a film on the channel.
04:38
It's a film?
04:40
It's a film.
04:42
It's a beautiful film.
04:48
What's this?
04:50
I'm shooting a picture of the camera.
04:52
The picture?
04:54
Yes, the camera.
04:56
Oh, what?
04:57
When I was studying at school, I'd be in a room where I'd have to go and go.
04:59
I didn't get home?
05:00
I'd be able to go when I'd go.
05:03
Well, I can't do it anyway.
05:05
I'll be in the first time.
05:08
I mean, I'm always in the first place.
05:10
When I was in the last place, I'd be in the first place.
05:13
I just wanted to go home.
05:17
I'm surprised, but I'll have the hand.
05:21
I lived in that room in that room.
05:30
It's burning!
05:32
It's burning!
05:36
Wow!
05:51
It's burning!
05:57
It's burning!
06:07
It's burning!
06:10
It's burning!
06:14
It's burning!
06:18
It's burning!
06:24
It's burning!
06:26
It's burning!
06:28
I said it!
06:29
It's time for each other to meet her, but it's time for me to spend more time with each other with each other.
06:43
I'm waiting for you.
06:47
Let's see.
06:49
Let's see.
06:51
Let's see.
06:53
Let's see.
06:57
Get a cake!
07:02
Hey, hey.
07:04
Hey, watch me see.
07:10
20 years...
07:12
I mean...
07:13
I've already been...
07:14
5 years?
07:16
That's fast.
07:18
Yeah, fast.
07:20
It's still about 8 months and 16 days.
07:22
That's fine.
07:24
9月 4日.
07:27
You can't remember.
07:35
10 years ago, we'd be together.
07:37
10 years ago...
07:39
25 years ago?
07:41
Are you together?
07:44
I'm...
07:46
It's hard to eat.
07:48
Do you have water?
07:49
I have.
07:50
Okay, I'll take it.
07:59
10 years ago...
08:09
I'm on my side.
08:10
I'm on my side.
08:11
I'm on my side.
08:12
I don't know.
08:14
I'm not getting into it.
08:15
I'm not getting into it.
08:17
You're not getting into it.
08:18
You have no doubt.
08:20
What?
08:21
Are you smiling?
08:22
No.
08:23
I'm smiling.
08:24
I'm smiling.
08:27
I'm smiling.
08:28
I'm smiling.
08:29
I'm smiling.
08:30
I'm smiling.
08:31
I'm smiling.
08:33
I'm smiling.
08:34
I'm smiling.
08:35
I'm smiling.
08:36
Really?
08:37
I thought it was 10 years ago,
08:39
I'd be happy to be next to you.
08:43
I don't want to drink anything like that.
08:50
I don't want to drink anything like that.
08:57
It's so cold in the北海道.
09:00
When I was traveling, it was warm.
09:02
It's summer.
09:04
Before working, you can tell me how to do it.
09:12
Can I take it here?
09:14
I made it.
09:16
What's that?
09:17
It's so cold.
09:19
I'm so excited.
09:21
Then...
09:22
I'll take it.
09:27
I'll take it.
09:44
Go ahead.
09:45
I'll take a flight.
09:47
I'll take it.
09:48
I'll take a flight.
09:49
I'll take it.
09:50
I'll take it into my heart.
09:53
Can I take a flight?
10:15
オリマイチたべるから。
10:20
湊が作るヨーグルト、俺毎日食べるから。
10:25
ちょっと失礼。
10:34
湊が作るヨーグルト、俺まいち食べるから。
13:28
I don't know what to do, but I don't know what to do.
13:58
It's good!
14:00
It's good!
14:04
We have three of them.
14:07
Yes.
14:08
I'm going to be one of them.
14:11
It's so bad.
14:13
It's so bad.
14:14
It's so bad.
14:18
Yes.
14:20
Yes.
14:28
It's so bad.
14:30
I'm going to give it to my wife.
14:35
I'll give it to my dad.
14:37
I'm going to give it to my dad.
14:39
I'm going to give it to my dad.
14:40
What will you tell me?
14:41
What will I tell you?
14:43
I'll give it to my dad.
14:45
I've ever had my dad.
14:47
I was with my dad and my dad.
14:50
I've been with my dad.
14:52
I'll be on my dad.
14:54
We'll be with you.
14:56
That's alright.
14:57
Eviちゃんと富士は東京いるし、割と一手でもあるけど、ミナトがなぁ。
15:05
遠いよな、北海道は。
15:08
あいつどうしてんの?北の大地で元気にしてんの?
15:12
分かんない。最近連絡取ってない?
15:16
意外。お前らずっと一緒だったのに。
15:27
おぉ、気がきくね。
15:38
店長。
15:44
今日のお友達の?よく撮れてたし、現像したら飾ろうか。
15:51
え、いいんすか?
15:53
お二人の許可が取れたらだけど。
15:55
やった。
15:58
うーっと。
16:03
今日はもう上がって。お疲れ。
16:05
えっ、もうそんな?
16:13
出会って10年。
16:27
お疲れ。
16:37
隣にはいなかったよ。
16:39
いなかったよ。
16:40
お疲れ。
16:45
お疲れ。
16:47
お疲れ。
16:49
お疲れ。
16:50
お疲れ。
16:51
お疲れ。
16:52
お疲れ。
16:53
お疲れ。
16:55
お疲れ。
16:56
How are you?
17:10
It's been a long time.
17:13
Oh, it's been a long time.
17:16
It's been a long time to come here.
17:19
What? Are you in神奈川?
17:22
Yes, I'm here.
17:24
Why?
17:26
It's been a part of the city.
17:29
What?
17:30
That's why I'm here to come here.
17:35
To go home?
17:37
I told you.
17:39
No, I told you to go home.
17:43
I'll see you next time.
17:47
I told you to go home.
17:50
No.
17:51
No.
17:52
Where are you?
17:53
Where are you?
18:00
I'm going to go home.
18:02
I'm going home.
18:03
I'm going home.
18:04
Okay.
18:06
What the fuck?
18:08
You are right.
18:10
I had a friend.
18:12
He went home.
18:13
He has a friend.
18:15
Oh.
18:21
Good job.
18:23
It was like a Aussie.
18:25
Oh.
18:27
Oh!
18:39
Oh…
18:50
Excuse me.
18:51
Oh!
18:54
What?
18:55
I'm sorry.
18:57
It's the same thing.
18:59
I'm sorry.
19:01
I'm sorry.
19:03
I'm sorry.
19:05
I'm sorry.
19:07
I'm sorry.
19:09
I'm sorry.
19:13
I'm sorry.
19:17
Why did I do it?
19:19
I was a company for my project.
19:21
I was assigned to the project team.
19:23
I was assigned to the project team.
19:25
Assigned?
19:27
Assigned?
19:28
Assigned?
19:29
Assigned?
19:30
Assigned?
19:31
Assigned?
19:32
Assigned?
19:33
Assigned?
19:34
Assigned?
19:35
Assigned?
19:36
Assigned?
19:37
Assigned?
19:38
Assigned?
19:39
Assigned?
19:40
Assigned?
19:41
Assigned?
19:42
Assigned?
19:43
Assigned?
19:44
Assigned?
19:45
Assigned?
19:46
Assigned?
19:47
Assigned?
19:48
Assigned?
19:49
Assigned?
19:50
Assigned?
19:51
Assigned?
19:52
Assigned?
19:53
I'm going to use a spoon.
20:00
It's different.
20:05
I'm going to use a spoon.
20:08
I'm going to use a spoon every day.
20:21
I don't feel like it's been a long time.
20:23
It's been a long time.
20:25
I've always been here for 10 years.
20:41
It's been a long time.
20:47
It's been a long time.
20:49
I remember.
20:51
I remember.
20:55
It's been a long time.
20:59
It's been a long time.
21:05
It's been a long time.
21:11
It's been a long time.
21:13
It's been a long time.
21:15
It's been a long time.
21:19
It's been a long time.
21:23
It's been a long time.
21:25
I'm so tired.
21:27
It's been a long time.
21:29
It's good.
21:31
It's been a long time.
21:46
It's been a long time.
21:48
It's been a long time.
21:49
Wataru.
21:57
Me and...
22:02
We're together.
22:08
What?
22:49
I'm a special person
22:54
I'm a special person
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
25:30
|
Up next
Depth of Field – Hishakai Shindo (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 months ago
44:46
Love between Lines Ep.11 EngSub
CDNew
6 hours ago
23:15
Countdown To Yes Ep 1 Engsub
Saranghae
13 hours ago
1:28:43
I'd Rather Quit Than Die, Director 2025 eng sub All Episodes merged
Drama Arena
22 hours ago
24:12
Cosmetic Playlover Season 2 Ep 1 Eng Sub
Terra.Anatolia
3 weeks ago
1:34:58
Tutoring My Enemy Episode 1 Engsub
Five Minute Recap
3 days ago
23:25
I'm the private tutor Kishi Knight cap 1
Series de Amor
4 days ago
1:07:50
The Fake Date Play shortmintz
happylifemovie
2 days ago
50:05
Ep.3 - Love Alert - EngSub
TKOMO
2 days ago
1:34:39
[Hot 2026] 🍀No, su majestad New Drama 2026 Full Engsub 🔥 🔥
StoryMoviesHot
2 weeks ago
9:09
BL - Close to You (2025) Ep 1
Scene.Sense
5 weeks ago
7:33
Cross link korean bl series episode 1 english subtle
heartbeats_4_boys
3 days ago
1:03:32
Idol I Episode 7 Engsub
RN
1 day ago
23:15
Countdown to Yes Episode 1 Engsub
Five Minute Recap
11 hours ago
23:15
EP.1 Countdown to Yes (2026) Engsub
Q
6 hours ago
1:07:15
Hunter Of Minds
FreeDramaTV
1 day ago
1:03:30
Idol I Ep 7 | ENGSUB
Korea Siu
1 day ago
59:42
Idol I Episode 8 Engsub
RN
4 hours ago
23:15
[2026]Countdown To Yes EP-1
🦅 BL Drama 🦅
11 hours ago
6:38
Sculpted Light Ep 3 Engsub
Saranghae
3 days ago
49:14
Ep.12 - Head 2 Head - EngSub
TKOMO
2 days ago
24:12
Cosmetic Playlover S 2 EP 2 ENG SUB
Golden.Bazaar
3 weeks ago
54:50
Reloved Ep 6 English SUB
Korea Siu
3 days ago
40:15
Ep.1 - To My Shore - EngSub
TKOMO
2 months ago
58:49
Interminable Episode 10 Engsub
RN
4 days ago
Be the first to comment