Skip to playerSkip to main content
#soulland #perfectworld #battlethroughtheheavensseason5 #throneofseal #thegreatrulerseason2 #sololevelling
Transcript
00:00也许是以前的事 。
00:09盐康国师口口声声要变法,
00:13施则灭天下宗派扫除异己,
00:16以半学之名陪之党羽,
00:19This is a great honor to be a king.
00:21You must be a king.
00:23And the king of the world.
00:25He is not a king.
00:27It is not a king.
00:29It is a king.
00:31He is a king.
00:33He is a king.
00:35He is a king.
00:37He is a king.
00:39He is a king.
00:41He is a king.
00:43This is a king.
00:45We are not sure.
00:47However,
00:59this is a king of the world.
01:01He is a king.
01:03He is a king.
01:05He is not a king.
01:07He is the king.
01:09He is one king.
01:11He is the king.
01:13So,
01:14you are going to wear him.
01:16The king is here to come.
01:22The three of them, is it?
01:25The three of the old generation of the brothers and the brothers and brothers and sisters.
01:30We are just going to wait for him.
01:40Watch!
01:41The king will return to the紅線.
01:42Watch!
01:43The king will return to the king.
01:46No!
01:48No!
01:49The ship will return to the清河縣!
01:51How fast?
01:53These three縣 are all in the大襄.
01:55It's a little bit like that.
01:57The大襄城, I'm afraid it's the天羅帝王.
02:01Mr. Lord, how are you?
02:07The大襄, the龙, the虎, the虎,
02:09we're these people of the太學院.
02:11It seems to be going back to the太學院.
02:13The龙, the虎, the虎, the虎, the虎.
02:16It's good.
02:17Mr. Lord, you should go to the 大襄,
02:20to take the same way in the same way.
02:27The大襄城 has the dream.
02:28The extremely sick and a bad thing.
02:29You're not going to walk.
02:31If you want the聖教 to help the people,
02:33regardless of the end,
02:34I will all die in the江湖上,
02:36and be able to be tortured.
02:37And be he's a slave,
02:38and be treated.
02:39And be the leader of the great mankind.
02:40And be the leader of the great mankind.
02:42God is not chosen to be called魔教.
02:44There is no name in any of the people.
02:46People won't give you the right name.
02:48The right name is always yours to be.
02:53Do you think the Lord wants to give the word to the Lord?
02:56I have no question.
02:58Of course it is to use the Lord to make the word,
03:00and make the word to be the other one.
03:02If the Lord died,
03:04his mind will not be done with the Lord?
03:07Maybe this is the Lord's purpose to make us
03:10its like the reason, if therist has the right to us.
03:14You.
03:15me.
03:16your body.
03:17It's the king of the king, your body.
03:22If you are the king of the king and not accept,
03:25then…
03:27I am the king of the king of the king of the king.
03:31Great.
03:32It'myself's position, I am the king of the king.
03:35We're the only women of our own.
03:37We're the only women of our own.
04:05I know.
04:07Why are you having to go to the next one?
04:09I know.
04:11How did you make a place to get a place to go?
04:13I know.
04:15How did you make a place to go to the city?
04:17I don't know if I can.
04:19I can't see it.
04:21I don't know.
04:23I'm not sure.
04:25I don't know if I can.
04:27I'm not sure if I can.
04:29I don't know how to make a place to go.
04:31I don't know if I can.
04:33Let's go for a drink.
04:40Let's go for a drink.
04:42There's a drink.
05:03Hey.
05:05It's a drink.
05:07I don't have a drink.
05:33Let's go for a drink.
05:43Let's go for a drink.
05:44Let's go for a drink.
06:03Let's go for a drink.
06:28There are a lot of people in the land.
06:32For the king,
06:33come to the king.
06:34Yes.
06:35The king, let's go.
06:58Oh
07:10Oh
07:28That's you!
07:32You are not a龍少男?
07:43You are a man!
07:44The king!
07:45The king will keep you alive.
07:47He can't keep you alive!
07:49If the king chose the king of the江湖,
07:52then...
07:53the king of the Jews
07:55Hale, that mountain is your life's life.
07:59Hale.
08:25神下第一人
08:52当朝国师只带了这点帮手吗
08:57足矣
08:58国师还是如此狂妄
09:04也是
09:05之前国师在丽州路县毕竟取得了一些胜利
09:11不给你尝些甜头 助长你嚣张气焰
09:15你又怎会乖乖入我大乡
09:19竟能将神奇蓄影炼成实质
09:42它还已经接近神的境界
09:44这么多宗主都是神强境啊
10:00秦博士 我们真能帮得过是吗
10:03离情宫求蝶衣 离恨天见诀
10:10相传是天上神人所传
10:12告诫世间女子离情别恨
10:16盖门百琼玄弓
10:21诗仙教路诗诀 三奇宝五谷画龙弓
10:25三奇宝五谷画龙弓
10:30大雄骨叉承住坏空真炎印
10:34九幽门千魂隐
10:38道权真人行医济世
10:41十多年前我想请你去太学院围观
10:46你却推辞了
10:48最后只封了你一个真人的名号
10:51你要灭天下道门
10:53我不得不来阻你
10:55灭道门是为医治更多人
10:58你管我这些年做的如何
11:01你做的不错
11:02原本天下的药师很少
11:05现在多如牛毛
11:07甚至连楼船上也配备了药师和药筒
11:10瘟疫已经很难横行
11:13但是这些年来
11:15太学院交出来的都是雍疫
11:18没有一个称得上是神医的
11:20这点
11:22你难辞其咎
11:25依两个神医
11:28焉能救治千万普罗大众
11:31你我的确倒不同
11:34大刑台上书令
11:37马连山
11:38马大人
11:40不敢
11:42国师
11:44我的官是你提拔的
11:46不过我也有山门
11:48我本是中南山一脉
11:50修炼的是南明武力剑精
11:53我请陛下任命你为尚书令
11:56掌管尚书生
11:58是因为你刚正不阿秉公无私
12:02而且带兵也是一把好手
12:04我本以为你会抛开门户之箭
12:07你做乱党我很伤心
12:11你做上书令
12:13本是一个好官
12:15百姓对你素有佳品
12:17
12:18翻盘的好官何止我一人
12:20国师该反省自己的举措
12:23人心腐朽
12:25只能革命
12:27不革腐朽之人的命
12:29天下难安
12:31你虽是好人
12:33但等我到了
12:35这三位老朋友
12:37也不防一箭
12:39殆来
12:41殆行
12:42殆行
12:44殆行
12:46殆行
12:47殆行
12:48殆行
12:49殆行
12:50殆行
12:51殆行
12:52殆行
12:53殆行
12:54殆行
12:55殆行
12:56殆行
12:57殆行
12:58殆行
12:59Hey!
13:19The first one was killed in the first time.
13:21It's the three of us.
13:23The three of us...
13:24It's the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
13:29Oh, that's so scary!
13:33If you say that, you can see it in the same way.
13:37It's true, it's true.
13:39It's true.
13:41How do you see this person?
13:43It's my master's house.
13:46Ha ha ha!
13:47It's not fair enough!
13:49My father!
13:51My father!
13:52My father!
13:53My father!
13:54My father!
13:56上次让你侥幸偷生,我们三个很是遗憾,这次你必须死!
14:06三位年岁苍苍不去医养天年,何必再三与我作对?
14:13三岐宝的玉宝主是我儿!
14:18国师可还记得,你所灭掉的出云国便是我创立的国土。
14:25老夫没什么来头,不过老夫修的是穷礼工,吃穷了自己,越穷越有礼!
14:36集物穷礼,格物置之,道理我是懂的,夫子何故凡我?
14:43魏妍康!你全是滔天,现在除你还可!
14:49再晚些以你狼子野心,恐怕要当皇帝了!
14:54还有何人烦我?
14:59我,大雄古刹,敢返国师!
15:03古神宗,敢返国师!
15:06火鱼派,敢返国师!
15:09天星门,敢返国师!
15:12莫兰门,敢返国师!
15:15星辰海域,敢返国师!
15:17敢返国师!
15:18敢返国师!
15:19敢返国师!
15:20敢返国师!
15:21敢返国师!
15:22敢返国师!
15:23国师看到了吗?
15:24天下人都要诛你!
15:27你有何颜面活在世上?
15:29区区几十万也配成天下人!
15:32斗烧小民,灭了就灭了!
15:36你们死了,天下才能太平!
15:39那就没什么好说了!
15:42不好,他们耍账!
15:49完了完了,被困死了!
15:52还有机会,只要让大军察觉异常!
15:55秦师叔,你会传送法!
15:57不如脱身去通知卫国公!
16:02不急!
16:04那么,初卫是打算不按照江湖规矩来了?
16:08今天只有一个规矩!
16:11嘿嘿嘿,天牢封禁之内总有翻天覆地之围!
16:15也不会波及外界!
16:17大乡就是你的葬身之地!
16:21大乡就是你的葬身之地!
16:28啊!
16:29啊!
16:30啊!
16:31啊!
16:32啊!
16:33啊!
16:34啊!
16:35啊!
16:36啊!
16:37啊!
16:38啊!
16:39啊!
16:40啊!
16:41啊!
16:42啊!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended