Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 6 jours
En Indochine dans les années 20, deux bébés tigres, séparés de leur mère dès leur plus jeune âge, grandissent dans les ruines d'un temple. Ils sont capturés par un chasseur, qui fait également commerce de statues sacrées qu'il vole sur des sites historiques. L'un des jeunes tigres, baptisé Koumal, devient une vedette de cirque. Quant à son frère, il est adopté par un administrateur colonial qui fait de lui son animal de compagnie et le baptise Sangha. Alors que tout les oppose, Koumal et Sangha vont finir par se retrouver, dans l'enceinte d'une arène, où ils doivent s'affronter. C'est là que l'incroyable se produit : les deux frères se reconnaissent et parviennent à s'enfuir...
Transcription
00:00L'Université d'Ottawa
00:30Kumal war der Mutige, Sanga der Schüchterne.
00:40Sie waren frei, sie waren Freunde, sie waren Brüder.
00:49Doch dann kamen Menschen in den Dschungel.
00:54Was machst du denn?
00:56Und trennten sie voneinander.
01:00Keine Angst.
01:01Jetzt beginnt für beide eine Reise.
01:03Was soll ich denn jetzt mit dir machen? Du hast nicht gelernt zu jagen, aber Hunger hast du.
01:06Die alles verändern wird.
01:08Sanga, ich komme. Wo steckst du?
01:11Ich seh dich, Sanga.
01:13Aber eine Welt, die nicht für Tiger gemacht ist,
01:15Sanga!
01:16ist viel zu klein.
01:18Kumal kann nicht bei dir bleiben.
01:19Sanga, raus hier!
01:20Wenn die Tiger größer werden.
01:21Füttert ihn gut. Kumal ist mein Freund.
01:24Tobis Film präsentiert
01:26die unglaublichen Abenteuer von Kumal und Sanga.
01:32Sanga!
01:33Auf ihrem Weg zurück nach Hause.
01:37Oh, Tiger!
01:39Sanga ist nicht gefährlich und Kumal auch nicht.
01:42So wollen wir wieder zurück nach Hause.
01:49Ein außergewöhnliches Filmerlebnis.
01:53Nur im Kino.
01:55Ihr müsst im Dschungel bleiben.
01:57Versprich mir das.
01:58Die Tiger, Kumal und Sanga sind zwei Brüder.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations