Pular para o playerIr para o conteúdo principal
Midlife Flash Marriage My Billionaire CEO

#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Aqui é sua ordem, e vai ser R$150. Obrigado por escolher Ex-Presor Show.
00:19O que você está fazendo aqui?
00:22Sorry.
00:23Master, vamos voltar. Eu estou esperando para você jogar a game.
00:26Sim, vamos, amor. Nossos jogos já chegaram.
00:36Os jogos são bastante interessantes.
00:45Mr. Anderson, como o grupo de Ayrton Anderson, será que o escandalismo de facilita a sua posição?
00:50E foi verdade que a mulher que você foi com a noite é uma bonita actriz?
00:53Não tem comentários. Não tem comentários.
00:55Back off. Back off me, você b****.
00:57Como você não quer chamar a polícia para me arrestar?
01:03Como você não quer me arrepender?
01:05Me assim?
01:06Mr. Anderson, você tem uma comentária?
01:08Se você tem uma comentária?
01:09Se você quer a verdade?
01:11Se você quer a verdade?
01:12Se você quer uma palavra?
01:14Momos dos sabates para mim.
01:21Minhaonders minha Stone de casa.
01:23Muita experiência!
01:25Eu não tenho uma matéria de que possa me ensiná-la quis ver as homens.
01:29Chega agora.
01:32O que é isso?
02:02Então, como é aquela empresa que o Anderson Group just criou?
02:07Você é louco?
02:10Fábio, por que você está tão preocupada com eles?
02:15Tudo bem, porque é a nossa família's fault.
02:21Sônia, desculpe, eu não me deixei de falar com Steven.
02:25Não me engança.
02:26Mãe, Zoe, o que você está fazendo?
02:31Oi, ela tem um bebê, por que Deus?
02:33Interessante.
02:34Você está bem?
02:36Pregnante, mas ainda está jogando jogos de drogas?
02:39Você é uma bicha.
02:42Sônia, Steven e eu estamos comendo mais tarde, e eu espero receber a sua bênção.
02:48Wow, parabéns.
02:51Você quer que o garbeta trouxe?
02:58Onde você está?
02:58Pregnante, isso não é um lugar que ninguém pode vir.
03:01Eu preciso ver a informação de segurança aqui.
03:03A informação de segurança?
03:05Sem a família de Han não poderá acessá-la.
03:08Minha filha me enganou.
03:09Eu tenho o direito de saber a verdade.
03:11Pregnante, a verdade é o que a Han família disse.
03:15É isso.
03:31Oi?
03:32Oh, ok.
03:34Exatamente, como você teve que beber?
03:37É você.
03:39Você conhece eu?
03:40Tchau, tchau, tchau.
04:10Tchau, tchau.
04:40Tchau, tchau.
05:10Tchau, tchau.
05:40Tchau, tchau.
06:10Oh, my God, this is insane.
06:24What's that?
06:25Come down.
06:32Get ready for breakfast.
06:33No way, I was drunk last night.
06:45That doesn't count.
06:47Hmm, are you just saying that because you got what you wanted last night?
06:50It's done now.
06:51Are you telling me you regret it?
06:52Hey, I didn't force you last night, did I?
06:58If you didn't agree, what could have I done to you?
07:03What?
07:04I'm sorry.
07:07Look, I can't compensate you.
07:09Tell me how much you want and I pay.
07:11But can we forget about the marriage?
07:13Compensate me.
07:15Fine.
07:16Jack?
07:17Miss Gill, this is the latest list of the world's richest bachelors for your reference.
07:22Currently spending one night with Mr. Han is $30 billion.
07:25You are the heir of the Han family, the chairman of the Han real estate.
07:37Look, there must be another way I can compensate you, right?
07:42$30 billion, there is no way I can afford it.
07:45Oh, what do you suggest?
07:47Then there's nothing more to discuss.
07:49I'll give you three days to say goodbye to your path and I'll have someone pick you up.
07:52Then from now on, this will be your home.
08:07Miss Gill, where are you going?
08:09I will take you.
08:10No, it's fine.
08:10I can just take a cup.
08:11It's Mr. Han's orders.
08:15Please, get in.
08:17Why would a man like you want to marry me?
08:36Oh, forget it.
08:38I shouldn't worry.
08:40If there are still three days, he might change his mind anyway.
08:42Father?
08:48So, you remember I'm your father.
08:51Just get to the point.
08:54Tomorrow night is your sister's birthday party.
08:58She and Steven will be announcing their engagement at the party and you need to be there.
09:04Why?
09:04If anyone asks, she and Steven have been engaged since the beginning.
09:12Oh, you want me to watch for them, right?
09:14This is not just for her.
09:16It's for you as well.
09:18If one day, say, you were married and people found out that you had been dumped, it would not look...
09:25I don't care.
09:26I'm not going.
09:27You'd better be there if you want what your mother left for you.
09:33Fine.
09:34You can threaten me with this now.
09:36But remember, you can't do it forever.
09:38Tomorrow night, Keystone Hotel, 8 o'clock.
09:42Don't be late.
09:43Yeah, everything is good.
09:53Don't worry.
09:56Okay, I can do that.
10:00Zoe.
10:04Here is for you.
10:08Once this contract is signed, we are even.
10:10A woman running an adult store.
10:14Don't you feel ashamed?
10:17Ashamed?
10:19Steven, this is just business.
10:21What's wrong with that?
10:23In the end, everything for you is about money, right?
10:26Yes, I need money.
10:29You know very well how much I've sacrificed for your company over the years.
10:33And what did I get in return?
10:35I don't even have a formal position, let alone any compensation.
10:40It's fine.
10:43Since you're so fond of money, I will give it to you.
10:48Here is five million dollars for all your sacrifice.
10:53You happy now?
10:54Is that enough?
10:57This is what I deserve.
10:58Victoria, Zoe, we're here.
11:11Hey, big star.
11:12How come did you have time to ask me out?
11:15Bestie!
11:16The moment I found out you got dumped, I came over as soon as I could.
11:20I mean, right?
11:24And also, you don't really look upset.
11:28How do you know?
11:33Spill it.
11:34How did you catch those cheating bastards?
11:37Hey, why are you so happy to see me get dumped?
11:41I mean, of course I'm happy.
11:43Steven is a jerk.
11:45I'm so happy you're done with him.
11:49What are your plans?
11:51Want to be my agent?
11:52Thank you, but I've taken over an entertainment company, and I plan to run it myself.
11:59Awesome.
12:00Then you can sign with my company, and I can become one of your artists.
12:05Victoria, I truly appreciate the fall.
12:08But I want to prove myself first, so I can be worth your time.
12:13Fine.
12:14But no matter what, I'll support you.
12:16How?
12:18Miss, your guest is here.
12:20Please come with me.
12:21Oh, that's right.
12:23Please wait for me.
12:23I'll be down shortly.
12:24All right.
12:40Don't touch this.
12:42If you break it, you can't afford to pay for it.
12:46Aren't customers allowed to try them on?
12:48Others can, but not you.
12:50Don't you know how much these shoes are?
12:53Your entire year's salary can cover it, you know?
12:58And what if I insist on trying them on?
13:00The price is $99,999.
13:06If you can pay for it, you can try it.
13:09Can I try them on?
13:10Can I try them on now?
13:16Yes, of course.
13:21Isn't this Zoe?
13:22I just got a huge breakup settlement for my brother, and already floating looking uberish.
13:29Just wrap them up for me.
13:30Wait, I want that shoes.
13:33Are you serious?
13:34Does this brand belong to you?
13:37Actually, yes.
13:39This brand belongs to my family.
13:41So, if I say it's not for sale to you, then it's not for sale.
13:45I'm Mr. Anderson's daughter.
13:47He's one of shareholders of this brand.
13:49I didn't realize minority shareholders had such authority over our customers' decisions.
13:54Who are you?
13:56Recall what Mrs. Anderson had said and send it to Mr. Anderson.
13:59And tell him not to complain when we terminate his contract.
14:02We just don't want any more interference with our brand.
14:05What do you mean by that?
14:07Simple, Mrs. Anderson.
14:08From this moment, the Anderson family will no longer be a shareholder.
14:19May I invite you to dinner?
14:23May I invite you to dinner?
14:24I came with a friend, so I can join you.
14:26In that case, take this.
14:31An unlimited VIP card?
14:33Why are you giving this to me?
14:35Doesn't my wife deserve to have the black card?
14:37But I haven't agreed yet.
14:38We're married already.
14:40The three days I gave you was to come to terms with our relationship.
14:43Not to deny it.
14:48Hello?
14:49Hey, I just got a call from my agent.
14:52I need to attend some last-minute event.
14:54Let's meet another time?
14:56Okay.
14:57See you, bestie.
14:59Did you arrange this?
15:00Hey, don't look at me.
15:02I'm not so bored at all, can I tell them like this?
15:04Promise.
15:06All right, then.
15:07Dinner's on me.
15:12Well, this place is amazing, but why is no one here?
15:16That's because I booked the whole place.
15:23For you.
15:25What's this?
15:27The shoes.
15:29Oh, I almost forgot.
15:31Let me transfer the money to you.
15:32I'm not short on money, but there is something else you can help me out with.
15:39The director claims he was falsely accused of sexual harassment by the actress.
15:43Are you sure it was false accusation?
15:46Why are you asking me to handle this?
15:48Doesn't the company have a PR team?
15:50We do, but this is more of a personal matter.
15:52That director is my cousin.
15:55Talking about him.
15:56Hey, hey.
16:01Hey.
16:02Cousin, how are you?
16:03My cousin, Bruce.
16:04Zoe.
16:05Zoe, pleasure.
16:06How are you?
16:07So, could you tell me exactly what happened?
16:10Well, I'm going to say this.
16:13Initially, she flirted with me on set and knocked on my door in the middle of the night.
16:18When I turned her away, she started to cry and overreact.
16:24By then, the crew had heard and started gossiping that I had sexually harassed her.
16:31Well, the media didn't make things any better.
16:36Don't worry.
16:37What we need to do now is stabilize the situation and reduce the negative impact.
16:42I immediately activate an emergency PR plan, release an official statement to clarify the facts,
16:47and work with key media outlets to guide the public opinion positively.
16:50Also, we need to gather all evidence to prove your innocence,
16:55especially surveillance footage and eyewitness accounts.
16:58Wow.
16:58Zoe, you're amazing.
17:01Brother, you never told me your company has such talent.
17:04No, I'm not.
17:06Would you be interested in working with the Hans group all the time?
17:09Well.
17:10I'm planning to manage my own company for my own,
17:13but hopefully in the future we can collaborate together.
17:16Zoe, you're amazing.
17:18Are you single?
17:19She's married.
17:20My apologies, ma'am.
17:23Misses.
17:31Good morning, everyone.
17:33I'm Zoe, the new CEO of Starlight Entertainment.
17:37So this is the new CEO?
17:38Doesn't look comfortable.
17:39I've heard she doesn't have any work experience.
17:44Can she handle the complex situation here?
17:47I understand it may take some time for you to adjust to me.
17:51But I prove my worth through with my actions.
17:53Hello, everyone.
17:53I'm here today as a contractive artist.
18:02And with Zoe Gill now leading Starlight Entertainment,
18:07I have full confidence in this company's future.
18:10And I'm entrusting all pure matters to the company.
18:14Looks like we won't estimate it.
18:16Let me see.
18:17Why did you suddenly show up?
18:20I couldn't just sit back and leave you alone.
18:24They're definitely going to bully you.
18:26But besides, I've been wanting to end my old company's contract anyway.
18:33All right.
18:35Thank you so much, my dear.
18:38By the way, did you know Lisa?
18:41The one claiming she was harassed by the director?
18:46Yeah.
18:47She's just a pretty face and very good friends with your lovely little sister.
18:59Miss Gill is so elegant and beautiful.
19:01No wonder she's so popular in the entertainment industry.
19:04Of course, she's not only studied.
19:07She also married well.
19:09Not everyone can marry the Anderson family.
19:15The party's already started.
19:16Where is Zoe?
19:18Don't you think she would skip this?
19:20No, she wouldn't.
19:24Oh, my God.
19:25Who's that?
19:26She's stunning.
19:27Oh, it's a new celebrity.
19:29Let's invite this.
19:30Yes, definitely.
19:30It's my sister, Zoe.
19:32Don't you recognize her?
19:33Thanks for coming, sister.
19:35Come on.
19:36Don't you think I would hurt you in front of so many people?
19:42Zoe, what are you wearing that dress for?
19:45This is your sister's birthday.
19:48You can't go around flirting with everybody.
19:52Zoe, stop pestering Mr. Anderson.
19:55Listen, we know what's going on between you and Dennis.
19:58Dennis?
19:59Who's Dennis?
20:00Don't play dumb.
20:01It was much too easy on you.
20:05And now you're shamelessly running around ruining other people's relationships.
20:09This is what you planned?
20:11I will share it to frame me?
20:14You are truly ruthless.
20:17Trying to bury your scandals by defaming me.
20:20There she is, darling.
20:23Look, I know you're still mad at me.
20:25And I know I've neglected you recently.
20:28Let's stop fighting and just go home, all right?
20:30Stop talking nonsense.
20:32We have never even met.
20:34Oh, come on.
20:35How could you say that?
20:36You weren't like that in bed.
20:40And what evidence do you have to prove that you know me?
20:43So it's stopping.
20:44You have a red mole on your left chest.
20:46And you have a crescent-shaped burnt mark on your foot.
20:49If we never dated, how else could I know that?
20:54You shameless bitch.
20:56You think hiring a scumbag to make such accusation can wound me?
21:01Zoe, back off.
21:02Easy, honey.
21:03What if I make it real?
21:05Ew.
21:07My sister's got too much to drink.
21:10Please talk her to the room.
21:12Of course.
21:12Come on, darling.
21:13Come on.
21:17Zoe, listen up.
21:18I would advise you not to waste too much energy.
21:20See, this drug doesn't just drain your strength.
21:23It also takes away your voice.
21:26Nothing you can do now.
21:27But don't worry.
21:28Tonight, I will take good care of you.
21:31Oh, it's the chairman of the hand group.
21:39You want him to save you?
21:41Stop dreaming.
21:42He's gay and he doesn't like women.
21:44Besides, any woman who tries to climb into his bed gets thrown into the river.
21:49Ouch, you bitch.
21:51How dare you bite me?
21:52Stop right there.
21:54Mr. Han, I'm so sore.
21:55She's my sister.
21:56She's got too much to drink.
21:57Back off.
21:58Zoe, get off him.
22:01You're dirtying Mr. Han's clothes.
22:04Miss Gill, did I hear you correctly when you said this is someone's girl?
22:08She's Dennis' girl.
22:09Oh.
22:10Since when did my wife become this loyalist girl?
22:14Um, sir.
22:15How could someone as ordinary as her possibly be your wife?
22:20Yes, Mr. Han.
22:21You must be mistaken.
22:22Ordinary?
22:23I don't think you're talking about my wife.
22:25Must be someone else.
22:26She's quite extraordinary.
22:27So there must be some blind people in this room.
22:29Nobody is leaving until we find out what happened here.
22:36Zoe, I'm your husband.
22:57You can ask me to do anything.
22:59Anything at all.
23:02Are you sure?
23:03I'm going to be right back, okay?
23:24How could you recover in this blanket when she could have got heat stroke?
23:27I've given her some medication.
23:33She should be okay.
23:34If she feels uncomfortable, put her in cold water and let her soak.
23:38Why can't she speak?
23:40The snake venom inside the drug temporarily paralyzes her vocal cords, but it won't last for long.
23:46All right.
23:46Thank you, doctor.
23:49Sweetie.
23:50Sweetie, I'm sorry.
23:51I didn't know.
23:52Let's get you out of here, all right?
23:53Can you sit up by yourself?
23:59Hey, don't struggle too much.
24:00You're going to drown.
24:02Henry?
24:06Oh, I can do it by myself.
24:08Oh, really now?
24:11Well, since you're feeling all right, how about a little bit of gratitude?
24:16What do you want?
24:17It's been three days.
24:20I've given you time to think.
24:22It's time to keep your promise.
24:25All right.
24:26Are you sure you want to marry me?
24:29Have I not shown you enough sincerity?
24:34I agree.
24:36But I have conditions.
24:37All right.
24:39Name them.
24:39First, you cannot disclose our relationship without my consent.
24:45Second, you cannot touch me.
24:49So you want me to be a monk?
24:52This is hard.
24:53At this point, I think I'm going to make love for the rest of my life.
24:56I didn't mean that.
24:58Just don't make me wait too long.
25:01Okay?
25:04Zoe, there's something I want to show you.
25:06How can I help?
25:17Let me call them.
25:19Let me call them.
25:20Okay.
25:22It's you.
25:23Mr. Han, it's all a misunderstanding, sir.
25:38Then you better explain yourself.
25:40Yes.
25:41If you want to live, don't lie to me.
25:44Yes.
25:44Yes.
25:45I swear, sir, it has nothing to do with me.
25:48I was instructed by this woman.
25:49She told me to put on an act with her, and she promised me to give me lots of money.
25:55What nonsense are you talking about?
25:58You're a liar.
26:00You filthy woman.
26:01You framed me.
26:02And now you think you can deceive Mr. Han so easily?
26:06How did she find you?
26:07It was Lisa.
26:08She told me there was an opportunity to make money.
26:11I'm telling you, guys, this woman planned everything.
26:14All right.
26:17Got our confession?
26:18Take the same time.
26:19I'm telling you, guys.
26:20Zoe, just wait.
26:29Miss, I've been investigating your mother's car accident for five years now, but we still
26:34have no clue.
26:35Maybe it was just an accident.
26:39Give me the back.
26:40Give me the back.
26:42Give me the...
26:43Zoe, what's wrong?
26:48What's on your mind?
26:49Nothing.
26:51No matter what happens, you can talk to me.
26:53Thank you, Mr. Han.
26:54Mrs. Han, do I have to teach you how to address your husband?
26:59Darling.
27:01What was that?
27:02Darling.
27:02I just wanted you to call me Henry, but I'm glad you're so enthusiastic.
27:07I guess I'm going to have to call you darling, too.
27:13Happy wedding, darling.
27:15Don't take it off so easily.
27:16It's a symbol.
27:17With that, you're mine and I'm yours.
27:21You'll never regret it.
27:22You're awake?
27:35Oh, put me down.
27:37Oh, I can walk by myself.
27:40Welcome home, sir.
27:42Madam.
27:43This is my wife, Zoe.
27:45From now on, you shall address her as Madam Han.
27:47Show her the same amount of respect as you show me.
27:50Understood?
27:50Yes, sir.
27:52Madam?
27:54From now on, this is your home.
27:56Ms. Duddy, please show Madam Han around the house.
27:59Yes, sir.
28:00Madam, please follow me.
28:11These are the clothes, these bags and shoes that Mr. Han prepared for you.
28:15It's the last collection of this season.
28:18This guy, he's so damn rich.
28:22If you need anything, just call me.
28:28Wait.
28:29Where did Henry go?
28:32Just in time for breakfast.
28:34Oh, wow.
28:37Thank you.
28:45How was it?
28:51Not bad.
28:52I'm just not really hungry right now.
28:55And the sun is perfect, so I'll go take a walk outside, okay?
29:09Mmm.
29:11Mmm.
29:11Hey, please be ahead.
29:33Mãe, você está awake?
29:47Ah, onde está o Sr. Han?
29:49Ele foi para o trabalho, para lidar com uma situação urgenta.
29:54E quando ele morreu?
29:55Ele morreu às 11h e disse que você estava cansado.
29:58E ele perguntou-nos para não desistar o restante.
30:01Você gostaria de ter um dia?
30:03Não, eu vou apenas esperar para ele voltar.
30:10Então, as notícias do seu trabalho, todos os seus objetivos foram feitos para a primeira quarta.
30:17Baby, eu te conheço. Quando você vem?
30:22Eu vou fazer um breve.
30:31Você está acostumbrado?
30:33Hum-hum.
30:35O que você não pode esperar?
30:37Para... para ter uma cena.
30:39Eu vou fazer uma cena hoje.
30:41Ok.
30:43Eu vejo mais tarde.
30:45Ok. Até mais tarde.
30:47Você está ocupado todo o dia. Você deve estar hungry.
31:01Absolutamente, eu não vou esperar mais tempo.
31:05Vamos, vamos comer uma cena.
31:11Como é?
31:12Absolutamente.
31:14Claro. O que você esperava?
31:16Você tem suave também.
31:26Ei, estamos na cozinha.
31:28Oh, você não gosta desse lugar.
31:31Isso é melhor?
31:37Stop. Há ofertas na casa.
31:39Ah, vai ser mais tarde.
31:44Não, não, não, não.
31:50Aqui vem as notícias.
31:51A famosa actress, Annie Gill, foi encarada com a crime.
31:54Agora ela está em custódia por perguntar.
31:56No entanto, Gill Group's share price plunged a bit.
31:59Tchau, tchau.
32:00Tchau.
32:05Tchau, tchau.
32:06A companhia já sofriu tão pesquisa.
32:09Você esquece que sua mãe é parte disso, também?
32:14Desde que é minha mãe, ele deveria ser retornado para mim.
32:18E agora que eu estou marcado, você melhor dará-lo mais tarde.
32:21Claro, eu vou dar para você amanhã.
32:24Por que isso é tão bom agora?
32:27Zoe, eu entendo que você sempre sentia me contra mim, mas nós ainda somos famílias.
32:33Famílias? Não você reconhece com sua irmã?
32:37Ela está sofrendo muito lá.
32:40E quando ela estava lutando contra mim, ela considerava que nós somos famílias?
32:50Eu vou te contar sobre isso em breve.
32:55Mestre Mason, você era minha mãe, certo?
33:00Quando exatamente ela deixou algo para mim?
33:01E por que eu tenho que se casar primeiro?
33:05Zoe, calm down.
33:07Isso é para você.
33:17Isso é meu irmão favorito.
33:20Hum, eu pensei que seria algo mais fácil, mas isso parece um pedaço de dinheiro.
33:25Ei, não esqueça que você está gastando meu irmão de dinheiro agora.
33:29Então, agora que você é Mrs. Han, eu acho que você está se sentindo muito bem, não é?
33:37Bem, não é algo que sejam orgulhosos?
33:40Lembre-se meus palavras.
33:43Você vai viver para desistir isso.
33:44E aí você vai vir para trás para mim.
33:47Zoi, agora eu posso te dar isso a você, finalmente.
34:11Prima?
34:13Fits my wife perfectly.
34:17O que está errado?
34:18Eu posso dizer que você tem algo no seu mente.
34:21Não, não tenho nada.
34:29Zoi?
34:30É eu.
34:31Eu tenho um novo leite.
34:33Eu preciso te conhecer agora.
34:34Ok, me me at the old place.
34:45Eu tenho algumas fotos.
34:47Ok, pode você olhar para mim?
34:58É algo que está errado?
35:00Sim.
35:02Isso.
35:03Isso mostra o signo de tamper.
35:05Então, minha mãe não foi um acidente?
35:08Bom, quando a senhora Gil tinha um acidente, a cara foi feita.
35:11A cara foi feita para ases.
35:12Eu assumi que tudo o que o que a senhora foi feita foi feita.
35:14Eu assumi que tudo o que a senhora foi feita.
35:15Exatamente.
35:16O que foi muito bom.
35:18Acertou que tudo o que a senhora foi feita.
35:20Mas, eles não esperavam que o carro pudessem entrar no rio, preservando algumas evidências.
35:27Então, é muito difícil identificar a culpa.
35:31Não há necessidade de investigar. Eu já sei o que é.
35:35Quem beneficia mais, deve ser a culpa.
35:39Então, sem evidências, você não pode apenas mandar o juízo.
35:42Eu vou fazer eles confessar.
35:45Eu acho que você vai com o Henry agora.
35:47Por que não ir para ele para o apoio?
35:49Mas ele destruir a Gil family seria uma peça de cake.
35:52Isso é minha personalidade.
35:54Eu não quero envolver ninguém mais.
35:56Obrigado, Sr. K.
36:03Querida, Miss Gil.
36:05Você foi convidado para a Sears Industry Gala.
36:10Então, você sabia que Anny foi lançado em bale?
36:14O que?
36:15Esse vento foi lançado pela companhia de Steven.
36:17Eles devem estar planejando usar essa gala para acessar o nome de Anny.
36:22Não se preocupe.
36:24Eu vou conseguir.
36:31Como você pode descrever a sua experiência anterior em esse rio?
36:35Nossa.
36:36Você já está ansioso de sua irmã, Anny.
36:38Não era mais importante.
36:39É isso que ele fez.
36:40Quero que sua irmã?
36:41Nossa.
36:42A mesma.
36:43A irmã!
36:44A irmã!
36:45A irmã!
36:46A irmã!
36:47A irmã!
36:48A irmã!
36:49seduce sua fiancée, Steven,
36:51e sabotage seu engajamento
36:53out of spite, é isso, certo?
36:55Não disse isso sobre minha irmã.
36:57Ela não fez isso no sentido.
37:00Wow.
37:01Que uma ótima performance, Annie.
37:04Mas hoje não é sobre mim,
37:06é sobre a verdade.
37:19Senhoras e senhores,
37:21hoje eu gostaria de compartilhar
37:24algumas informações reales de insidência.
37:26Algumas pessoas,
37:28apesar de um externo externo,
37:31gostam de indulgir
37:31com esses atos de graça
37:32que não se abençam.
37:37Bras-vóis-vóis,
37:39não acha que minha irmã
37:40seria muito louca
37:41se ela sabia que eu estava com você?
37:45Ela será uma mulher que ninguém quer.
37:47E agora meu kia, o que você chama?
37:53Más aqui, eu gostei do que eu gostei do evento
37:55Eu gostei do evento
37:57Eu gostei do evento
37:58Bom dia
37:58O que você está fazendo o acusamento?
38:02O que você está fazendo o acusamento?
38:12O que você está fazendo?
38:13O que você está fazendo?
38:17O que você está fazendo aqui?
38:33Você me deixou em casa, só para assistir esse tipo de evento?
38:37Eu me desculpe por fazer você se preocupar.
38:38Eu me desculpe. Você está fazendo muito bem aqui.
38:42Just como eu deveria esperar para minha esposa.
38:44Bem, eu agradeço você por me dar um segredo desse tipo de esposa.
38:49Handshake.
38:51Handshake?
39:08Come on.
39:14It's all because of that bitch.
39:27I won't let it glide so easily.
39:31If you want to play, let's play.
39:39Hello.
39:40Zoe.
39:40How are you and Henry doing?
39:44Does it concern you?
39:47It doesn't concern me.
39:49But I'm just a bit worried that you might hurt yourself after what happened.
39:53Since when do you have the confidence to think I hurt myself over you?
39:57Don't be stubborn, Zoe.
39:59I know what kind of person you are.
40:01And I don't believe you would marry a man so quickly after we broke up.
40:06The amount of money I gave you last time is more than enough for you to live comfortably.
40:12So why you need to rush into another relationship like that?
40:16Have you lost your mind because of Annie?
40:18Let me tell you.
40:20A man like you isn't worth my affection.
40:23Stop dreaming.
40:24Don't you find it disgusting?
40:25Do you really know what kind of person Henry is?
40:29Do you even know really him?
40:31A woman like you, he would never marry.
40:34What do you mean?
40:35I don't know how you manage to get close to him.
40:37But he's not a man for you.
40:39He will never marry you.
40:41This guy has a fiancé.
40:43And even a child.
40:44Have you ever thought what would happen if his fiancée figure out your relationship?
40:52So what if she does?
40:54I'm not afraid of her coming after me.
40:57And don't ask me why.
40:59I don't feel like telling you.
41:08Oh, sweetheart, be good.
41:10And sleep early tonight, okay?
41:14I'll be back soon to keep you company, all right?
41:18Good night, my sweetheart.
41:31Did you happen to walk past my study just now?
41:34Yeah.
41:36Why?
41:37Did you happen to hear anything?
41:40I've heard so many things that I shouldn't have.
41:43Care to explain?
41:44Darling.
41:47Don't touch me.
41:49Can I take this as you're actually being jealous right now?
41:52Come on.
41:53Only an idiot will be jealous.
41:55It's all a misunderstanding.
41:57You're the only girl in the world for me.
41:59If you don't believe me, you can ask...
42:00Well, basically anyone.
42:03Do you think I'm stupid?
42:04They all work for you.
42:05If I'm lying, may I be struck down a painful death, clerk?
42:09I don't believe you.
42:10I don't believe you.
42:13If promises were real, there wouldn't be so many jokes in this world.
42:16Can you just trust me?
42:21I don't know why you married me.
42:25But if it's out of gratitude, you've already given me more than enough.
42:29I don't know how long our marriage will last.
42:33But if you want to end it, I hope you can tell me in advance.
42:37I won't mind if you fall for someone else.
42:38And I won't mind a divorce.
42:39But I can't tolerate betrayal.
42:43Do you understand?
42:46You don't mind if I fall for someone else?
42:50And you don't mind a divorce?
42:59Fine.
43:09What are you doing?
43:12Stop it!
43:13Zoe, let me make this very clear.
43:15You're the only girl in this lifetime for me.
43:17Since you always think I'm joking, let me prove it.
43:20No more majesty's advocate.
43:22No more thinking about divorce.
43:24Okay, okay, I get it.
43:25Can you let go of me now?
43:30Am I going to hear any more about this divorce?
43:33You are the one having an affair, yet you are yelling at me.
43:36Silly girl.
43:37She's indeed important to me.
43:39But not in the way you're thinking.
43:41Why didn't you tell me you had a fiancé and a child?
43:44So this is what it's about.
43:46If I had a fiancé, why would I marry you?
43:49How would I know?
43:52Darling, I was indeed once engaged.
43:55But that was when I was five years old.
43:57The girl I was engaged to back then has passed on since, so...
44:01It hardly counts.
44:02What about the illegitimate child?
44:04Is that true?
44:05No illegitimate child.
44:06It was just the girl I was talking to earlier.
44:08Who's her mother?
44:09She doesn't have one.
44:11My grandmother picked her up from the streets years ago.
44:14It's fine.
44:15Come on.
44:17How'd you find out about all this?
44:19None of your business.
44:20You hid it from me.
44:22Your punishment is to sleep in the guest room tonight.
44:24Okay?
44:25Whatever the madam requires.
44:35Find out who's been feeding Zoe information.
44:38Whoever gets between us deserves it.
44:39I've discovered that the Gill family frequently contacts someone in Springfield.
44:47You need to be extra careful.
44:56Well, well, isn't this my dear sister?
44:59What brings you here?
45:00Is Henry already tired of you?
45:02And why isn't Steven with you?
45:04Maybe he's the one getting bored.
45:07That's nonsense.
45:08I'm carrying his child and I'll definitely marry him to his family.
45:12Unlike you.
45:14Nobody likes you.
45:15Even dad is worried about you trying to set you up with some rich man from Springfield.
45:20Oh, then I would love to meet him.
45:28Zoe, this is Mr. Cruff.
45:31He has been a great deal of help to our family.
45:35You can call him Rudy.
45:37It's a pleasure to meet you, Miss Zoe.
45:41Have a seat.
45:45That's Helen's seat.
45:46This seat used to be my mom's seat.
45:51And I miss her, so I would like to sit here.
45:54Is that not allowed?
45:55Or should I just leave?
45:57Forget it.
45:58It's just a chair.
45:59Let her sit in it if she really wants to.
46:02Zoe, you've got quite a personality.
46:05I like women like you.
46:08Unfortunately, even smart girls get deceived.
46:12That Mr. Hun has got a fiancé in Springfield.
46:16And a child, too.
46:19Oh.
46:19You seem to all know him very well.
46:22Who you end up with is up to you.
46:25But it's your lifelong decision.
46:27But I can't let you become the kind of person that destroys people's families.
46:32And especially tarnishes the reputation of the Gill family.
46:37I think you'd better break up with him and marry a good man.
46:41Funny how someone who destroys other people's families just sneak into my house.
46:46Are you going to do something about her?
46:49You.
46:50You've got a nerve saying that.
46:53Let's not fight.
46:55We're all family.
46:57I'd like to propose a toast to thank Family Gill Hospitality.
47:03Look, Zoe, darling.
47:10It's getting late.
47:12Why don't you just sleep here overnight?
47:14Whatever.
47:25Zoe!
47:26Zoe!
47:26Zoe!
47:27Mr. Hun, what are you doing here?
47:37I'm here to fetch my wife.
47:40Mr. Hun, I wouldn't go upstairs if I were you.
47:44I'd see something you don't like.
47:47Zoe and Randy, they're in love.
47:49Don't blame her.
47:51Get out of my way.
47:56Zoe.
47:56Are you all right?
47:58Let him, let him, let him.
48:01Let me help you.
48:04Sweetheart, are you okay?
48:05No worries.
48:06I'm going to take care of you tonight.
48:08No.
48:09Hey.
48:10No, why not?
48:19Zoe.
48:21Zoe.
48:21Zey, man.
48:22Zoe, it's me.
48:22Don't kiss me.
48:23Henry, I'm coming.
48:25Zoe, I am there.
48:25Henry, it's heavy.
48:27Henry, it's heavy.
48:28I can't.
48:29It's okay.
48:31You're all right now.
48:33I'm so scared.
48:34I'm so brave.
48:35Right?
48:36I didn't do anything to you.
48:38You're all right.
48:39Got you.
48:40Gouge out his eyes and throw him in the sea.
48:42No.
48:44It's okay.
48:45It's just gone.
48:46Fine.
48:46Lock him up.
48:47Put him in the bed.
48:48I can't take this anymore.
49:01You're a cheeky little bugger.
49:06I can't wait for you.
49:22Okay.
49:22I can't do anything.
49:23I can't.
49:23I can't do anything to you.
49:24Yeah.
49:24And I'm so scared.
49:25I can't do anything.
49:26I can't do anything.
49:27No.
49:27Sorry.
49:27I can't do anything to you.
49:28Oh, shit.
49:29Never.
49:29I can take it.
49:29Ah...
49:46Você está awake? Eu vou te dar um café.
49:49Oh...
49:51Deixa eu te ajudar com isso.
49:53Não, não é. Eu não consigo ficar com isso.
49:56Eu estaria surpreendido se você puder ir até direto.
49:59Ah...
50:00É todo o seu culo.
50:02Você está me culpando.
50:03Quem é que eu estava demorando a noite?
50:05Uma vez não foi o suficiente. Você até me culpou por, tipo...
50:08Deixando-se.
50:10Miss Han, eu acho que eu preciso trabalhar mais só para continuar com você.
50:14Por favor, o que é aquele homem?
50:17Ele ainda está morto?
50:19Não. Ele ainda está sendo interrogado por Jack.
50:23Isso pode ser relacionado com a minha mãe.
50:27E você foi para a casa?
50:29Não.
50:30Isso foi perigoso e perigoso. Você deveria me dizer mais tarde.
50:32Vamos lá. Eu chamo você mais rápido que eu pudesse.
50:34Você deveria me dizer antes.
50:36Eu vou ficar com você.
50:38Seguindo aqui.
50:39relaxa.
50:40Vá, eu vou ficar com os homens...
50:42inj舒ib.
50:43Vá, você precisa ser.
50:45Se, Rendi confessa.
50:47Ele teve outroãn para a Gale,
50:49que é por isso que Jason İnce é capaz de vender suas mãos para protectá-la.
50:52Vai ser bem.
50:53Isso mantendo todos os contos da Gale de Abertura.
50:55Isso mantém todos os registros da família de gilha de legal dealing.
51:08É quando minha mãe morreu.
51:12Ela se encontrou sobre nós.
51:14Não se preocupe, ela não será um problema por muito tempo.
51:18Você vai se silenciar?
51:20Não.
51:20Você esqueceu sobre Helen?
51:22Ela é capaz de fazer algo para subir para o topo.
51:25Let the women sort out their own problems.
51:29Eu não vou deixar nenhum deles se derrubar com isso.
51:33Se nós não se livrar de Randy, nós estamos terminados.
51:37Isso é tudo sua culpa.
51:39Foi sua ideia de estúpida de enviar ela para ele.
51:42Oh, como conveniante.
51:44Então você está me julgando?
51:46Sim.
51:46Não é isso seu plano?
51:49Você é o que disse que você não podia deixar Zoe sendo feliz.
51:53Oh, realmente?
51:54Sim.
51:55Não é você que sugeriu eu cuidar de sua mãe?
51:58Oh, cara.
51:59Tadma, não é isso.
52:00Tadma, não é isso.
52:01Isso não preocupa você.
52:02Volve para a casa.
52:04Oh, não.
52:05Annie.
52:06Annie, você está bem?
52:07Annie, você está bem?
52:08Oh, meu Deus.
52:11Oh, meu Deus.
52:11Steven!
52:13Quickly!
52:14Peguei um avião.
52:15Oh, meu Deus.
52:16Oh, meu Deus.
52:17Oh, meu Deus.
52:19Você merece isso.
52:21Você merece isso.
52:21Steven!
52:22Steven!
52:24Não!
52:26Steven, o que você está fazendo?
52:28Você matou a minha família.
52:30E meu pai morreu por você.
52:32Então, agora...
52:33É hora de morrer.
52:38Não.
52:40Não, não, não, não!
52:41Não, não!
52:41Não, não, não!
52:43Ah!
52:43Ah!
52:44O que é isso?
53:14O que é isso?
53:44O que é sua família?
53:45Eu estava com a minha irmã, mas eu perdi o meu caminho.
53:48Angel! Minha preciosa grande-daughter!
53:52Miss, você era a pessoa que encontrou ela?
53:54Mãe, você pode ser mais cuidadoso?
53:56Não deixe ela assim, é perigoso.
53:59Sim, eu me desculpe. Eu vou ser mais cuidadoso na próxima vez.
54:02O nome é Angel, certo?
54:04Angel, você está perto de sua irmã de agora, ok?
54:07Miss, você tem tempo para me comprar uma comida hoje?
54:10Oh, há não need. E eu tenho trabalho para conseguir.
54:13O que é o almoço? Posso comprar você almoço?
54:15Por favor, eu quero almoço com você.
54:18Ok.
54:19Eu não sei o seu nome ainda.
54:25Oh, Zoe Gilt. Mas você pode apenas me chamar Zoe.
54:29Miss Gilt, você tem um marido?
54:30Eu sou marido.
54:32Oh, quem é o cara de sorte?
54:34Você tem um marido?
54:35Bem, eu sou o cara de sorte.
54:36É incrível.
54:38Oh, eu acho que ele te tratou muito bem.
54:42Tem planos para ter filhos?
54:43Oh, não. Nós não temos feito nenhum plano ainda.
54:46Por favor, você tem Angel e trabalhando só?
54:49Você não tem algum outro membro de família?
54:52Não, é apenas nós.
54:53Oh, me desculpe por ser bem lento,
54:55mas Angel's pais são muito negligenciados.
54:58Deixar uma irmã de ela para a sua irmã de sua irmã?
55:00O que se algo acontece?
55:01Oh, é tudo bem.
55:04E nós encontramos pessoas bonitas como você para nos ajudar.
55:09Oh, meu telefone está faltando.
55:15Miss Zoe, obrigada por ter almoço hoje e por permitir que nos deixe aqui.
55:20Você é certeza que seu marido não interessa?
55:22Não se preocupe, eu já me mandei.
55:24Angel está tão jovem, ela não deve ter que lidar com tudo isso.
55:28Obrigada, Mãe.
55:31O que você está tão feliz?
55:33Isso deve ser seu marido, Zoe.
55:35Você não é tão bonita?
55:37Henry, você está voltando.
55:38Então, essa é Angel e sua irmã, Ariana.
55:42É ok se eles estão aqui hoje?
55:44Eles tiveram um dia difícil.
55:45E a família não parece que eles se importassem sobre eles.
55:48Além disso, eles perderam sua vida durante a sua irmã.
55:50A família não parece que eles se importassem sobre eles.
55:53Ok, vamos comigo.
55:55E aí, eu prometo que eles contarei com a família amanhã.
56:05Eles não vão te preocupar.
56:06E como você vai me bribar?
56:07E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
56:37E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
56:41O que está acontecendo?
56:42Eu não posso dormir.
56:44Você pode me dar uma camada com a família?
56:46Ok.
56:47Vamos lá.
56:48E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
57:18E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
57:20E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
57:22E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
57:24E aí, eu vou te preocupar com a família amanhã.
57:26Eu vou te preocupar com a família amanhã.
57:28...in front of my family.
57:30Your family?
57:32Forgive me, Zoe, that I didn't tell you.
57:35I was so worried about Henry's choices,
57:38that he may have got it wrong, but I was so wrong.
57:41You're a wonderful woman.
57:43And if he ever bullies you,
57:45make sure you tell me, and I'll teach him a lesson.
57:50Mami, come on. Say yes to Daddy.
57:53You're not mad at me, are you, Zoe?
57:55Not at all. I'm so glad we can be a family.
58:01So is that a yes?
58:03Yes, I will.
58:25Thank you.
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado