- 2 giorni fa
Il commissario Maigret (Maigret) è una serie televisiva con protagonista il personaggio letterario ideato da Georges Simenon, interpretato da Bruno Cremer È composta da 54 episodi della durata di circa 90 minuti ciascuno, prodotti tra il 1991 e il 2005.
La serie è una coproduzione franco-svizzero-belga della Dune in collaborazione con Antenne 2, Television de la Suisse Romande e RTBF.
La serie è una coproduzione franco-svizzero-belga della Dune in collaborazione con Antenne 2, Television de la Suisse Romande e RTBF.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Senta, per la stazione è di là?
00:01:32Sì, alla sua sinistra
00:01:33Grazie
00:01:34Via di qua, su, andate
00:01:43È una gatina, è una gatina
00:01:46Chiamate la polizia
00:01:47Chiamate la polizia
00:01:51Chiamate qualcuno
00:01:53Via, via
00:01:56Grazie a tutti
00:02:26Grazie a tutti
00:02:56Grazie a tutti
00:03:26Grazie a tutti
00:03:56Aspetta, mi faccio in un minuto
00:04:02Torno subito
00:04:03No, non c'è
00:04:27Ecco, ora gliela rileggo
00:04:30Dunque, ho sentito un gran fracasso
00:04:32Così mi sono girato e ho visto che la vetrina della mia gioielleria era andata in frantumi
00:04:36C'erano due uomini, c'erano due uomini con il viso coperto dal passamontagna e uno di loro ha tirato fuori una pistola e ce l'ha puntata contro
00:04:42La mia commessa?
00:05:12Così, così mi ha detto
00:05:14Ah, per favore, c'è la mia moglie di qua?
00:05:16Ma per favore c'è mia moglie di sotto che mi aspetta in un taxi
00:05:19Dilla di andarsene
00:05:20Sì, commissario
00:05:21Forza, vieni
00:05:23Beh, torniamo a noi
00:05:26Qual è l'arma in questione?
00:05:29La sua intendo dire
00:05:30Un grande bazooka
00:05:34Immaginerete che questa volta più che mai ci staranno addosso
00:05:41E nessuno sarà disposto a concederci delle scusanti
00:05:44Quindi esigo due cose, signori
00:05:46La vostra collaborazione completa e totale
00:05:49Torni giorno e notte
00:05:51E dei risultati
00:05:52Dei risultati
00:05:58Qualche domanda?
00:06:00No?
00:06:02Vi ringrazio, signori
00:06:03Ci vediamo domattina al funerale
00:06:05Migri
00:06:14Si accomodi
00:06:19Allora?
00:06:35Ho sentito quello che ha detto, direttore
00:06:37Ma ora sono io che voglio sentire lei
00:06:40Sono tre anni che lei sta dietro al caso Palmari
00:06:43A dire la verità sono cinque
00:06:45Peggio ancora
00:06:46Mi tiene bloccati non so quanti uomini
00:06:49Informatori, investigatori
00:06:51È tutto per un vecchio delinquente infermo
00:06:54E un'ex prostituta
00:06:55Sa quanto incide sul nostro bilancio?
00:07:00No
00:07:00Non è certo un suo problema
00:07:02Beh, purtroppo è il mio
00:07:04E l'amministrazione generale
00:07:06Mi ha fatto delle osservazioni
00:07:07Alquanto sgradevoli a questo proposito
00:07:10E non ho argomenti per controbattere
00:07:12Non ho assolutamente niente
00:07:13Quindi
00:07:15Il caso Palmari
00:07:17Lo lasci perdere immediatamente
00:07:18È da questo momento
00:07:19Sarebbe un vero peccato, direttore
00:07:22Insomma, è morto un poliziotto, Migri
00:07:25Forse non se ne rende conto
00:07:27Voglio i colpevoli e al più presto
00:07:30Beh, probabilmente li prenderemo
00:07:31Ma non saranno necessariamente i responsabili
00:07:34Io voglio una testa, Migri
00:07:36Me ne infischio dei responsabili
00:07:38Sempre ammesso che esistano
00:07:39Le assicuro che esistono
00:07:41Ebbene lo provi se è così sicuro
00:07:44Ora posso andare, direttore?
00:07:51Certo, vada pure
00:07:52Ma sappia che malgrado l'alta considerazione che ho per lei
00:07:58Ne ho abbastanza che faccia di testa sua
00:08:01E non sono il solo
00:08:03Però mi lascia ancora qualche giorno
00:08:10Vero?
00:08:11Vero?
00:08:14Almerì, sono io
00:08:40L'avverto, ma non lo sta bene
00:08:45Neanche alla polizia le cose vanno tanto bene
00:08:47Oh, Lasmito, mi farà piangere
00:08:49Non pretendo tanto
00:08:50Comunque la cosa non mi riguarda
00:08:52Infatti è così
00:08:54Non è il momento, commissario
00:09:02L'ho scelto io
00:09:03Come sempre
00:09:10Allora
00:09:12Uno sbirro si è beccato una pallottola
00:09:15L'ho sentito alla radio
00:09:18Sai che cosa fa questa roba alla lunga?
00:09:22Sì, toglie il dolore
00:09:23Fino al giorno in cui non sentirà più niente
00:09:26Questo riguarda solo me
00:09:31Non mi dica che le mancherò
00:09:34Chi lo sa
00:09:36Che mi dici
00:09:39Dell'assassinio di Anier?
00:09:42Ah, se fossi ancora nel giro
00:09:45Li avrei messi sulla mia lista i responsabili
00:09:48Ma ormai ne sono fuori da parecchio
00:09:51E allora
00:09:52Vorrei tanto che voi mi lasciaste crepare tranquillo
00:09:56Papà, non parlare così
00:09:59Mi serve un nome, Manuel
00:10:01Capisci?
00:10:03O ti metto alle calcagne alla narcotici
00:10:06E allora addiomorfina
00:10:08Faresti meglio
00:10:10A prenotarti un posto all'ospedale
00:10:12No, all'ospedale mai
00:10:16Preferisco crepare subito
00:10:17È morto un agente, Manuel
00:10:21Io voglio un nome
00:10:23Non lasci in pace, commissario
00:10:25Vede?
00:10:27Ecco
00:10:27Bisogna sempre starle dietro alla piccola
00:10:30Io t'ho avvertito, Manuel
00:10:33Magrè
00:10:35Ti ascolto
00:10:39Tutto sommato preferirei ancora essere un delinquente, sa?
00:10:45Che la voglia o no dovrà andarci all'ospedale
00:10:47Ha già perso troppo tempo
00:10:49Magrè
00:10:51Voglio crepare qui
00:10:55A casa mia
00:10:56Con la mia piccola
00:10:58Tu sei immortale, papà
00:11:00Ci seppellirai tutti
00:11:01È di una calibro 9
00:11:08Potete notare che il proiettile fracassando una costola
00:11:12Si è un po' schiacciato
00:11:13Prima di attraversare il cuore e uscire
00:11:16I proiettili sono stati sparati da una Walter P38
00:11:19Da una distanza di 15 metri su un uomo che correva
00:11:22Mi sembra quindi più che evidente
00:11:24Che non abbiamo a che fare con dei principianti
00:11:26Secondo i testimoni
00:11:27Il falso cieco che è salito sulla ponte a calincrocio di Agner
00:11:30Aveva una cicatrice sulla guancia sinistra
00:11:32So bene che non è di grande consolazione
00:11:35Ma la gente, le gang, probabilmente
00:11:37È morto sul colpo
00:11:38Il commissario...
00:11:40Ah, è qui
00:11:41Magrè
00:11:42Può venire un momento con me, per favore
00:11:45Senza, Magrè
00:11:51Mi è appena arrivata un'informazione
00:11:54E io gliela comunico
00:11:55Anche perché ne abbiamo parlato ieri sera
00:11:58Dunque
00:12:00Manuel Palmaria è stato assassinato circa un'ora fa
00:12:04Capisco
00:12:06La sua pista va a farsi benedire
00:12:09Resta da indagare sull'omicidio
00:12:11E lei è più addentro al caso di chiunque altro
00:12:14Mi dica, Magrè
00:12:16Era uno dei suoi informatori?
00:12:19È uno dei miei sospetti
00:12:20Lasci perdere i furti di Gioielli
00:12:22Ci stanno già lavorando molti uomini
00:12:24Hanno affidato l'istruttore al giudice Hanslem
00:12:28Non lo conosco
00:12:29È di recente nomina
00:12:30Mi dirà lei che tipo d'uomo è
00:12:32Sì
00:12:33A proposito
00:12:35Per Palmaria
00:12:36Hai il tempo che vuole
00:12:39Ha finito Bonfis?
00:12:47Sì, credo di sì
00:12:48Venga con me, per favore
00:12:49Torrance, vieni
00:12:50Grazie, signori
00:12:52Lo conosceva da molto tempo
00:13:04Da vent'anni, se non di più
00:13:08La cosa buffa è che lei lo voleva incastrare fin da quando l'hanno scarcerato
00:13:12E non ci sono riuscito
00:13:16Per come finito gli sarebbe convenuto
00:13:19Già
00:13:21Meno male ti è arrivato, commissario
00:13:46La notizia si è sparsa nel quartiere e c'è un gran viavai di curiosi
00:13:49Se avete bisogno di me per qualsiasi cosa, non esitate a chiedere
00:13:53Non esiteremo
00:13:55Lo dicevo per il commissario
00:13:57È meglio parlare con Dio che con i suoi santi, giusto?
00:14:16Capo, conosce il giudice Anselen?
00:14:28Venga, glielo presento
00:14:29Giudice Anselen, il commissario Magret
00:14:32Piacere, commissario
00:14:33Piacere mio, giudice
00:14:34Sono incaricato dell'istruttoria
00:14:36E sono molto felice di sapere che lavoreremo insieme
00:14:39Lei è molto gentile
00:14:40Salve, Ferdinand
00:14:41Buongiorno
00:14:42Lei lo conosceva, vero?
00:14:45Sì, da molto tempo
00:14:47Era uno dei suoi informatori?
00:14:50Niente contrario
00:14:51Abbiamo condotto uno strano gioco per tanti anni
00:14:56E resto convinto che fosse a capo di una banda specializzata nel furto di preziosi da più di quindici anni
00:15:03Ucciso da tre colpi sparati a bruciapelo
00:15:06Lei sa chi ha avvertito il commissariato di zona?
00:15:10La sua amante
00:15:11E dov'è?
00:15:13In camera sua con un agente
00:15:15Le ha parlato?
00:15:17Sa, era in preda ad una crisi isterica, così ho preferito aspettare lei
00:15:21Non le dispiace se la vedo prima da solo, vero?
00:15:25Boh, un po' sì, perché ero molto curioso di vederla all'opera, ma vada pure
00:15:29Io mi chiamo Claire Dan, sono l'ispettore del diciassettesimo
00:15:43Ah sì, piacere
00:15:55Allora
00:15:57Allora
00:15:59Immagino che sarà contento.
00:16:29Si sbaglia, Alin. Non sono mai felice per la morte di un uomo.
00:16:35E penserà che io sia contenta che Manu sia morto?
00:16:41Devo farle una domanda, Alin.
00:16:44Non l'ho ammazzato io, se è questo che vuole sapere.
00:16:48Ma se ha deciso di incolparmi per la sua morte, non mi importa.
00:16:54Capito? Non mi importa.
00:16:56Chi l'ha ucciso?
00:16:59Non lo so, sa soltanto che è morto per colpa sua.
00:17:03E perché?
00:17:04Perché lei l'ha obbligato ad esporsi e quella gente si è vendicata senza pietà.
00:17:09Sa benissimo che Manu non mi aveva fatto nessun nome.
00:17:12Io non lo so, non mettevo il naso nei suoi affari.
00:17:16Quali affari?
00:17:17Ma insomma, la smetta.
00:17:22Papà è morto, non può lasciarmi in pace almeno adesso.
00:17:25Ne ho abbastanza.
00:17:27Mi lasci in pace, per favore, se ne vada.
00:17:30Mi lasci sola.
00:17:32Alin, io cerco l'assassino o gli assassini di Manuel.
00:17:36E lei non mi vuole aiutare.
00:17:37L'unica cosa che mi importa è che papà non c'è più.
00:17:42Sparisca, se ne vada, per favore.
00:17:44Sparisca, se ne vada, per favore.
00:18:14L'hanno ucciso con quella?
00:18:19Sì, non ci sono dubbi.
00:18:22Guardi.
00:18:23Ma questa è la sua pistola.
00:18:25Prenderete le impronte della ragazza, suppongo.
00:18:27Sarebbe inutile.
00:18:29Le uniche impronte presenti sulla pistola sono quelle del morto.
00:18:32Però era ben equipaggiato, Palmarie.
00:18:34Per sua sfortuna.
00:18:36Allora?
00:18:36Ho due o tre elementi.
00:18:38Aline è uscita di casa verso le 11.30.
00:18:41Ne è andata a fare la spesa, l'ortil l'ha seguita e Palmarie è stato ucciso verso mezzogiorno.
00:18:45Giusto, Bonfis?
00:18:46Sì, esatto.
00:18:48Forse un po' più tardi, secondo il medico legale.
00:18:51È rientrata verso l'una meno un quarto e ha chiamato la polizia all'una meno cinque.
00:18:55Tra le 11 e il momento in cui è arrivata la polizia,
00:18:57nessuna persona che non abiti qui è entrata o uscita.
00:18:59E inoltre non c'è traccia deprazione, commissario.
00:19:04Volevano che pensassimo a un suicidio, giusto?
00:19:07E non ha funzionato.
00:19:09A me comunque la ragazza sembra innocente.
00:19:11Volevano che pensassimo a un po' più tardi.
00:19:41Senta, oltre a lei e a Palmarie,
00:19:46chi aveva le chiavi dell'appartamento?
00:19:50Nessuno.
00:19:53Papà non si fidava di nessuno.
00:19:59Povero papà.
00:20:02Papà?
00:20:03Lei è così che lo chiama, cioè che lo chiamava.
00:20:11Fate presto.
00:20:24Poi.
00:20:25Poi.
00:20:25Poi.
00:20:26Poi.
00:20:26Poi.
00:20:39Poi.
00:20:41No, no, no.
00:21:11Torrance, tu resta qui con lei.
00:21:18Vi farò portare qualcosa.
00:21:23Aline, adesso è sotto la nostra protezione.
00:21:28Ci sono abituata.
00:21:33Per quanto tempo?
00:21:36Fino a quando non la reputerò al sicuro da ogni pericolo.
00:21:41Sì.
00:21:52Muoio dalla voglia di sapere il suo parere, commissario.
00:21:54Va bene.
00:21:55Ma solo dopo aver mangiato, così dimenticheremo quello che abbiamo visto.
00:21:59Questo posto le piacerà.
00:22:00Ecco, mi sono rimaste due belle porzioni di trippa, commissario.
00:22:11Oppure, se preferite, ho un mollito che è strepitoso.
00:22:14E davvero ho un bordeaux a dir poco superbo.
00:22:17Vi lascio pensare, signori.
00:22:20Prima ha detto che moriva dalla voglia di sapere il mio parere.
00:22:23Il mio parere è che prenderò la trippa.
00:22:24E io mi associo.
00:22:28A proposito, com'è fatta?
00:22:30È ventre di montone condito con del ragù.
00:22:33Oh, per carità.
00:22:34No, no, no, no.
00:22:35A me porti il bollito.
00:22:37È una bottiglia di Saint-Pour-Saint.
00:22:39Perfetto.
00:22:39Arriva subito.
00:22:50Va bene.
00:22:51Va bene.
00:22:54Alla sua salute.
00:23:06È superbo.
00:23:09È uno strano caso, no?
00:23:12No, e lei è uno strano giudice.
00:23:14È la prima volta che vedo un giudice invitare a pranzo un commissario di polizia.
00:23:18E perché no?
00:23:19Pensa ci sia sotto qualcosa?
00:23:20Oh, no, si figura.
00:23:24Da dove provenivano le entrate di Palmarie?
00:23:29Malato come era, non lavorava di certo.
00:23:32Da un ristorante a Rue Fontaine, la chiave d'oro.
00:23:36Un buon affare, ma a mio parere è soltanto una copertura.
00:23:39Si mangia bene?
00:23:40Non è lo stesso stile di questo, è un po' più chic, ma molto più caro.
00:23:50Delizioso.
00:23:52Questo tipo di cucina mi emette di buon umore.
00:23:54Quindi le farà comodo che io sia a capo di un'indagine condotta dai finanzieri a proposito dei beni e dell'entrata del suo amico Palmarie.
00:24:05E anche della signorina Aline, per la quale mi è sembrato di cogliere una sua certa simpatia.
00:24:12No, ma effettivamente questo mi sarà d'aiuto. Non sono mai riuscito a ottenere queste informazioni.
00:24:16Allora cosa ha fatto?
00:24:17Bene, dico il cielo che mi ha segnato questo caso.
00:24:30Che ne dice il commissario di offrirmi un digestivo alla mano d'oro?
00:24:34La chiave d'oro, vorrà dire, il ristorante di Palmarie.
00:24:37Sì, sono curioso di vedere il posto.
00:24:42Non gliel'ho chiesto, commissario.
00:24:44Lei ha dei figli?
00:24:45Ah, no.
00:24:46Io ne ho cinque e sono grandi ormai.
00:24:49Ah, complimenti.
00:24:52Sono fortunati che lei non sia entrato in polizia.
00:24:54In questo caso non avrei fatto dei figli.
00:24:57Ah, mi aspetto un momento, faccio una cosa e torno subito.
00:25:00Ma certo, commissario.
00:25:09No, signore, quell'immobile adesso appartiene a lei.
00:25:12A lei chi?
00:25:12Beh, ha lì in voce, l'amica del morto di stamattina.
00:25:16Almeno ha un posto dove stare, poveretto.
00:25:18Cosa state combinando?
00:25:22È colpa mia.
00:25:23Ho detto che era un mio parente.
00:25:24Sa, con quei quattro soldi che guadagno.
00:25:27Sì, non fa niente.
00:25:28E senta, mi dai il registro condominiale?
00:25:30Ah, quello non so se glielo posso dare.
00:25:32Preferisce che lo cerchi da me?
00:25:33No, no.
00:25:37Tenga, commissario.
00:25:41Ma me lo riporta, eh?
00:25:42Sì, sì.
00:25:43Grazie da parte del mio giornale, commissario.
00:25:45Ha l'aria di essere chiusa.
00:26:00Forse non per noi.
00:26:08Ha visto?
00:26:09Ma dato che le intercettazioni telefoniche e il pedinamento di Alain Bosch non hanno portato a niente,
00:26:21da che cosa derivava la sua convinzione?
00:26:23Intanto dal fatto che il furto di gioielli era la specialità di Palmarie.
00:26:29Poi la fucilata che l'ha privato delle gambe, tre anni fa.
00:26:33Non ti rendi conto che adesso è tutto cambiato?
00:26:34E ovviamente il suo tenore di vita.
00:26:36Continua così e tornerai alla mensa dei poveri.
00:26:39Non c'è più Manuela proteggerti.
00:26:41Cambierà tutto.
00:26:43Ora il padrone sono io.
00:26:44E questa mattina il suo omicidio.
00:26:47Capisco.
00:26:47Siete in testa che sono finiti dai tempi in cui Palmarie vi proteggeva.
00:26:50Eh?
00:26:51Ma se foste suoi figli.
00:26:53Gli ha sbagliato questo conto.
00:26:57Allora.
00:27:00Ah, commissario, ma che bella sorpresa.
00:27:03È da un po' che non la si vedeva qui.
00:27:06Si accomodi.
00:27:08Mi dica, cosa posso fare per lei?
00:27:10Oh, niente di speciale, signor Fernell.
00:27:12Siamo venuti, il giudice è io solo a bere un digestivo.
00:27:14È possibile?
00:27:16Senza complimenti.
00:27:17Ma andiamo, commissario.
00:27:18Sa bene che per lei niente è impossibile.
00:27:20Vi faccio accomodare in un posticino tranquillo.
00:27:24Questo non è il momento migliore per apprezzare il nostro locale.
00:27:28Aspetti.
00:27:29Oh, un Armagnac invecchiato.
00:27:31Dei fratelli in Morinot.
00:27:33Assolutamente eccezionale.
00:27:34Volete assaggiarlo?
00:27:37Volentieri.
00:27:39Prego.
00:27:40Grazie.
00:27:41Se lei considera il numero delle gioiellerie parigine che sono state derubate,
00:27:49resterà colpito come me dello straordinario fiuto dei nostri ladri.
00:27:53Intende dire che tutto si è svolto come se i ladri avessero avuto in tempo utile delle informazioni precise?
00:27:59Mmh.
00:28:00Ma potrebbero essere implicati i gioiellieri?
00:28:04Ottima domanda.
00:28:05Noi indaghiamo in tutte le direzioni.
00:28:07Signori, gradite per caso un sigaro?
00:28:10No, grazie.
00:28:12Sì.
00:28:19Commissario, so che Manuel Palmarie è stato ucciso stamattina ed è per questo che lei è venuto.
00:28:24Non mi sbaglio, vero?
00:28:26Ma le dirò una cosa.
00:28:28Da quindici giorni lui non era più proprietario di questo immobile.
00:28:33Davvero?
00:28:34E allora chi appartiene adesso?
00:28:36Al mio socio e a me.
00:28:40Ah, ma che bravo.
00:28:41I miei complimenti.
00:28:44E quindi avrà incontrato Palmarie per la vendita?
00:28:47Purtroppo no.
00:28:48È la signorina Bosch che si è occupata della transazione al suo posto.
00:28:52Non pensavo che la donna potesse essere tanto dura in affari.
00:28:56Abbiamo dovuto cedere a tutte le loro richieste.
00:29:02Abbiamo chiesto un grosso prestito e non ci serve questo tipo di pubblicità.
00:29:09Lei capirà per la nostra clientela, ma ne siamo sinceramente addolorati.
00:29:13Ma sì, certo.
00:29:16Detto questo, se posso fare qualcosa per lei?
00:29:18Molto gentile, signor Pernell.
00:29:20A proposito, il suo armagnacchè è assolutamente prelibato.
00:29:23Dico bene, signor giudice?
00:29:25Approfitto dell'occasione per dirle che qui è a casa sua, signor giudice, e questo vale anche per lei.
00:29:30Lei è davvero molto gentile.
00:29:33Ha ragione, questo armagnacchè è ottimo, davvero.
00:29:36Sì.
00:29:37Ecco, a questo proposito, ha avuto occasione di conoscere, quando era solo il direttore,
00:29:44delle persone che avevano, come dire, un conto aperto in questo locale.
00:29:49Capisco cosa intende.
00:29:51Molto pochi.
00:29:52In effetti, sono una persona, il signor Louis,
00:29:56che veniva la maggior parte delle volte insieme a donne molto giovani,
00:30:00affascinanti, ma che non sono assolutamente il genere di persone che siamo abituati a ricevere.
00:30:11E questo signor Louis ha mantenuto le sue abitudini?
00:30:15Ma ho cercato di spiegargli che la gestione del locale era cambiata,
00:30:19che non potevamo chiudere sempre un occhio.
00:30:22L'ha presa male e non è più tornato.
00:30:28Non sa dove posso trovarlo?
00:30:30So che ora frequenta un locale a Pigalla,
00:30:40a Rufouché, il Tropical.
00:30:43Ha capito il genere.
00:30:46Commissario, per quanto l'è possibile, se potesse evitare di...
00:30:50Ma certo, non si preoccupi.
00:30:59Bene.
00:31:02A presto, signor Pernell.
00:31:04Arrivederci, commissario.
00:31:05Signor giudice.
00:31:06Arrivederci.
00:31:07Questo tale Louis è una pista per lei?
00:31:15Sì, come un'altra.
00:31:19Come pensa di fare per trovarlo?
00:31:22Come faccio spesso, mi siederò davanti al bancone di un bar.
00:31:28Dopodiché farò un piccolo viaggio nel passato.
00:31:30Il bar me lo posso immaginare, ma per il passato.
00:31:39Sa, tra i delinquenti, spesso è in prigione che si stringono le amicizie più forti.
00:31:43È in possesso della palla.
00:32:03Tira in porta.
00:32:04Sì, sì, sì.
00:32:05E con questa splendida azione, il range segna al quarantacinquesimo minuto.
00:32:10Ora sono due a zero.
00:32:11L'arbitro ha fischiato la fine del primo tempo.
00:32:14Dorme.
00:32:17A meno che non finga.
00:32:19Ho cominciato a dare un'occhiata agli attivi.
00:32:21Ah, sì?
00:32:23Chi vince?
00:32:25Il Reims, naturalmente.
00:32:27Sapeva che questo immobile era di Palmarie.
00:32:29Ah, davvero?
00:32:30Ero convinto che fosse di Alinna.
00:32:32Lì non ci sono ancora arrivato.
00:32:33Lo sa, documenti e scartoffie non sono mai stati, è mio forte.
00:32:37Anche quando devo riempire un semplice modulo, ci impiego due giorni.
00:32:39Beh, telefona ai finanzieri, all'etel, digli di passare al più presto a prendere questa roba.
00:32:45Non sembra male, giudice Anselen, vero commissario?
00:32:49Sì.
00:32:50Dato che non studi più quei documenti, almeno resta a dormire qui stanotte.
00:32:57Come va? Disturba?
00:32:58Pronto, baron, parla Maigret.
00:33:07Telefona subito al direttore del carcere Saint-Meur.
00:33:10Voglio sapere se ai tempi in cui è stato lì, Manuel Palmarie può aver conosciuto uno o anche più detenuti che si chiamavano lui.
00:33:17È molto probabile che abbia un cognome Corso o qualcosa del genere.
00:33:21Sì.
00:33:23D'accordo.
00:33:24Non mi ha detto che aveva venduto la chiave d'oro.
00:33:33Perché lei non me l'ha chiesto, commissario.
00:33:36In ogni caso, non erano affari miei.
00:33:39Riguardavano Manu.
00:33:41Ma lei ha condotto le trattative.
00:33:43Ho cercato di fare al meglio ciò che mi ha chiesto Manu.
00:33:46E poi non volevo fare regali a quei due orrendi personaggi che l'hanno truffato in tutti i modi quando lo gestiva lui.
00:33:51Come crede che abbiano avuto i soldi per comprare il ristorante?
00:33:54A proposito, dove è finito il denaro?
00:33:57Su un conto intestato a me, non è illegale.
00:33:59Manu ha firmato dei documenti dall'avvocato Linara, Ruth Icton.
00:34:03Verifica Torrance.
00:34:05Verifica Torrance.
00:34:07Se glielo dico vuol dire che è vero.
00:34:09Se non crede a ciò che le dico, allora perché non mi arresto subito?
00:34:11Sarebbe più semplice.
00:34:13Perché non credo che lei abbia ucciso Manu.
00:34:16Non si direbbe.
00:34:27Buonanotte.
00:34:34Bene, allora.
00:34:35Mulisse, terzo appartamento a sinistra.
00:34:37Chi sono?
00:34:37Due vecchi.
00:34:43Lui è stato governatore delle colonie.
00:34:45Una volta sono entrata.
00:34:47Ed era pieno di statue e di negri.
00:34:49Lei invece è mezza cieca.
00:34:52Ah, se ci fosse più gente così.
00:34:54Far fan off di fronte.
00:34:57Signorina.
00:34:57Ah, sì.
00:34:59La signorina Lydia e i suoi fidanzati li cambia di continuo.
00:35:04Ha più o meno 50 anni, ma li porta benissimo.
00:35:08Un tempo era cantante d'opera e ora dà delle lezioni.
00:35:11Ma a mio avviso non li fa pagare tutti.
00:35:15E chi abita di fronte a Palmarie?
00:35:18Aspetti, Ibaria?
00:35:19È una giovane coppia.
00:35:22So che lui è rappresentante di imballaggi.
00:35:24La moglie è incinta di sei mesi.
00:35:28E l'appartamento sopra è vuoto.
00:35:30Da molto tempo?
00:35:32Oh, beh sì, da un bel po'.
00:35:33Da quattro, cinque anni almeno.
00:35:36Lei ha la chiave?
00:35:38Io no.
00:35:54Oh, beh sì, da un bel po'
00:36:24Cerca qualcuno?
00:36:43Commissario Maigret, polizia giudiziaria.
00:36:46Lei è il signor Blanchard?
00:36:48Mi mostra il suo definitivo.
00:36:49Possiamo entrare un momento, per favore?
00:36:54Certo, se ci tiene.
00:37:15Si accomodi, la prego.
00:37:17Sono uno sportivo, come sicuramente avrà notato,
00:37:22ma ho dovuto smettere di gareggiare tre anni fa
00:37:24e ora sono l'allenatore della Nazionale Juniores.
00:37:29Lei conosce Alin Bosch?
00:37:31No, non mi sembra.
00:37:33E comunque vengo qui poco e non conosco quasi nessuno.
00:37:37Le è mai capitato di vedere qualcuno entrare o uscire dall'appartamento di fronte?
00:37:41Sa, io sono in trasferta praticamente tre quarti dell'anno.
00:37:46Però me ne sarei accorto, penso.
00:37:51Bene.
00:37:53La ringrazio molto, signore.
00:37:55Si figuri.
00:37:55Senta, commissario, mia madre non sta molto bene.
00:38:11Giralde, chi è?
00:38:13È un poliziotto, mamma.
00:38:15Un poliziotto?
00:38:16Mio Dio, ma cosa può volere?
00:38:18Fallo entrare, presto!
00:38:19Si accomodi.
00:38:20Buonasera, signore.
00:38:23Ma che cosa eccitante.
00:38:25Incredibilmente interessante.
00:38:27Libera la sedia per questo signore, sbrigati.
00:38:29Non vorrei disturbarla, signore.
00:38:31Ma che dici, quale disturbo?
00:38:33E così è della polizia.
00:38:35Sa, non l'avrei mai indovinato.
00:38:37Sta svolgendo un'indagine, suppongo.
00:38:39Sì, esatto.
00:38:41Un uomo è stato assassinato nell'appartamento al primo piano.
00:38:44Oh, ecco perché tutto quel via vai.
00:38:47E come mai l'hanno ucciso quel povero uomo?
00:38:49Beh, è quello che cerco di scoprire.
00:38:52Ma sì, certo.
00:38:53E questo le fa onore.
00:38:55Ma se lei considera me e mio figlio come sospetti,
00:38:58sarà necessario che le forniamo il nostro alibi.
00:39:02E a che ora ha avuto luogo questo crimine?
00:39:05Verso mezzogiorno, ma io non...
00:39:07Allora, siamo a posto.
00:39:08Lui è rimasto nel suo studio tutto il giorno.
00:39:11Mio figlio è radioestesista.
00:39:14La signorina Lecourbe confermerà quanto dico.
00:39:16Dopo dai il suo indirizzo a questo signore, d'accordo?
00:39:20Quanto a me, ero qui in questo letto, impossibilitata da anni a camminare.
00:39:25Ma potrei anche essere una commediante e fingere la mia invalidità, vero?
00:39:29Lei conosce la signorina Limbouch.
00:39:31Mi scusi, signor?
00:39:33Gérard Pellisson, commissario.
00:39:35Sì, ecco, in effetti la conosco.
00:39:37Non me ne hai mai parlato.
00:39:39È la proprietaria di questo immobile, mamma.
00:39:41Dopo esserci trasferiti qui tre anni fa,
00:39:43ho saputo che c'era un appartamento libero al quinto piano.
00:39:45e ho chiesto di vedere la proprietaria per poterci installare il mio studio.
00:39:49È per questo che l'ho incontrata, ma...
00:39:51lei mi ha detto che era impossibile.
00:39:54Ah.
00:39:55E che tipo di donna è?
00:39:57Non ti piacerebbe, mamma?
00:39:59Ma certo, sei sempre il solito.
00:40:01Ecco perché non sei ancora sposato.
00:40:02Se sapessi che dispiacere è per me.
00:40:06Mamma?
00:40:10Eh, la capisco, cara signora.
00:40:13Ma la signorina Boucher non è esattamente la ragazza
00:40:15che una madre vorrebbe per suo figlio.
00:40:17Ma è pur sempre la proprietaria di un simile immobile.
00:40:21Cara signora, anche se non avesse un alibi,
00:40:23la scagionerei comunque.
00:40:24Oh, è così gentile.
00:40:26Noi non le abbiamo neanche offerto da bere.
00:40:27Gérard va a prendere il liquore e dai bicchieri.
00:40:29No, no, no, non ci disturbi.
00:40:30Un'altra volta, eh.
00:40:35Gérard?
00:40:36Sì, mamma.
00:40:36Vieni.
00:40:37Accompagna il commissario, mamma.
00:40:59Continui, signora Barriar.
00:41:05Lui non si vedeva mai, ovviamente.
00:41:08Ma lei l'ha incrociata parecchie volte sul pienerottolo.
00:41:11Beh, ci dicevamo buongiorno o niente di più.
00:41:14Anche perché era evidente che non aveva voglia di familiarizzare.
00:41:19Mio marito trova che quella donna abbia l'aria un po' volgare.
00:41:22Beh, in effetti è abbastanza vero.
00:41:27Però da questo a pensare che fossero dei delinquenti ce ne passa, commissario.
00:41:33Suo marito è uscito presto stamattina?
00:41:36Oh, no, è uscito dopo pranzo.
00:41:38Sa, credo che avesse parecchie telefonate da fare.
00:41:41Ah, sì.
00:41:43Mentre io sono andata all'appuntamento dal ginecologo all'ospedale San Luis.
00:41:47Sono tornata quando portavano via il corpo.
00:41:49E lui non ha sentito niente.
00:41:51Oh, eccolo, è arrivato.
00:41:52Scusi un momento.
00:42:02Ciao, tesoro.
00:42:05È un commissario di polizia.
00:42:06Che vuole?
00:42:07Ho dovuto farlo entrare, è qui già da un po' di tempo, vai.
00:42:11Buongiorno, signore.
00:42:12Commissario Magret.
00:42:14Ah, sì, certo.
00:42:15È qui per quanto è accaduto stamattina.
00:42:16Mi aspettavo che qualcuno di voi si facesse vivo prima.
00:42:20In effetti abbiamo già sentito parecchi condomini, signor Baria.
00:42:23Ma immagino, e poi noi siamo quelli più vicini.
00:42:26Si accomodi, riporto qualcosa da bere.
00:42:28Tra quanto si cena, tesoro?
00:42:29Tra tre quarti d'ora.
00:42:31Metto in forno e arrivo.
00:42:32Ti preparo un martini?
00:42:33No, lo sai che il ginecologo mi ha proibito di bere alcolici.
00:42:36È vero, se l'ha detto il ginecologo.
00:42:39Sa, è il nostro primo figlio, quindi lei capirà, stiamo molto attenti.
00:42:42Se mi permette, commissario, le dirò una cosa.
00:42:50Insomma, questa storia non mi ha sorpreso più di tanto.
00:42:56Ah, davvero?
00:42:57E perché?
00:42:58Perché?
00:43:00Nel mio mestiere si impara a giudicare la gente con un'occhiata.
00:43:03Se uno è onesto, si vede subito.
00:43:06Con i delinquenti è lo stesso.
00:43:08Lo spirito di osservazione è la prima qualità di un buon venditore.
00:43:11E secondo lei questo Manuel Palmarie...
00:43:16Oh, di lui non so niente.
00:43:17Tenga.
00:43:18Mi scusi.
00:43:20Ma la donna si capisce subito che tipo è.
00:43:24Non voglio insegnarle il mestiere, ma...
00:43:27La feccia della società, anche se ripulita, non inganna nessuno.
00:43:31Quindi lei pensa che si sia trattato di un regolamento di conti?
00:43:35Non ne so assolutamente nulla.
00:43:38Ma se fosse andata così, non mi stupirei.
00:43:40Non ci crederei se mi dicesse che sono dei pregiudicati.
00:43:43Se ne vedono di tutti i colori.
00:43:49Bene.
00:43:51Non beve il suo martini?
00:43:52Signore?
00:44:02Signore?
00:44:05Vorrei parlarle.
00:44:08È sordo?
00:44:09Sordo?
00:44:09Sordo.
00:44:10Sordo.
00:44:11Sordo.
00:44:12Sordo.
00:44:13Sordo.
00:44:14Sordo.
00:44:14No, no.
00:44:44Sono della polizia.
00:45:14Non capisci per niente la mia lingua?
00:45:41Poco capire. Io olandese.
00:45:45Si è svegliata da un'ora, si è fatta il bagno, abbiamo guardato la televisione e ora sta preparando da mangiare.
00:46:14Ah, per voi due?
00:46:15Beh, spero di sì.
00:46:17Ha fatto telefonate?
00:46:20E a chi?
00:46:22Ah, beh, non lo so. A un certo lui, per esempio.
00:46:27Non conosco nessun lui.
00:46:28È piuttosto strano considerato il fatto che è venuto a mangiare gratis alla chiave d'oro per diversi anni.
00:46:35Per essere una donna d'affari mi delude, sa?
00:46:37Ma gliel'ho detto, agli affari ci pensava papà, io non mi mischiavo mai. Non mi riguardavano.
00:46:43A proposito di affari, ho saputo che ha un appartamento da affittare al quinto piano.
00:46:47Perché? Le interessa?
00:46:48Tu non cercavi un appartamento, Torrance?
00:46:52Io?
00:46:53Non volevi andartene da bagnole?
00:46:54Oh, sì.
00:46:57Potrebbe farglielo vedere, Aline?
00:46:59Ma sì, certo, non ci sono problemi.
00:47:01Però l'avverto è un po' caro.
00:47:04Oh.
00:47:06Vado a spegnere il forno.
00:47:10Buonasera, commissario.
00:47:11Solo un istante.
00:47:13Questa notte chiuderai l'appartamento e ti terrai la chiave addosso.
00:47:17Se vuole uscire, seguila.
00:47:19Più tardi ti farò dare il cambio.
00:47:21Dallo tie.
00:47:23Sua moglie me ne ha parlato, ma non ho capito molto bene.
00:47:26Lei è rappresentante di imballaggi.
00:47:28Diciamo che si tratta di astucci per oggetti di lusso.
00:47:31Stilografiche, accendini, orologi.
00:47:33Proponiamo astucci personalizzati per le esigenze dei negozianti.
00:47:36Non sembra, ma c'è molto mercato.
00:47:38Ah, non l'avrei detto.
00:47:38Anzi, le confesso che sto pensando di mettermi in proprio.
00:47:42Voglio immettere sul mercato degli splendidi prodotti fabbricati in Oriente,
00:47:45che sono molto meno cari di quelli che vengono fatti qui da noi.
00:47:47Ha ragione, bisogna rischiare.
00:47:50Lo sa qual è il problema di questo paese, commissario?
00:47:53È lo spirito d'impresa.
00:47:54Perché se guardiamo all'estero...
00:47:56Dopo di lei, commissario.
00:47:58Beh, buonasera, signor Barriar.
00:48:00Arrivederci.
00:48:00Ah, mi dica, il signor Jacob Klaes dal settimo piano.
00:48:09Ah, si è arrampicato fin lassù.
00:48:12Abita lì da molto tempo?
00:48:14Oh, da molto prima di me, povero uomo.
00:48:17Meno male che la signorina Aline lo aiuta,
00:48:20altrimenti si sarebbe già lasciato morire.
00:48:22E mi dica, non ci sente molto bene, vero?
00:48:25Per essere sordo è sordo.
00:48:28Non parla la nostra lingua e non capisce quasi niente.
00:48:32La ringrazio e buonasera.
00:48:55Come va, commissario?
00:49:20È qui a titolo privato, spero.
00:49:22Sei uscito per buona condotta.
00:49:25È passato tanto tempo, commissario.
00:49:28Le servo un cognac?
00:49:29Volentieri.
00:49:32Allora, stai rigando dritto?
00:49:34È la vita.
00:49:38Claude!
00:49:40Un momento.
00:49:43Sta cercando qualcuno?
00:49:45Posso fare qualcosa per lei?
00:49:46No, no, grazie.
00:49:48Beh, ora sa dove trovarmi.
00:49:50C'è un sacco di gente stasera, vedrai quante mance.
00:50:06Scusami.
00:50:11Sì?
00:50:13No.
00:50:13Sì.
00:50:19Aspetta.
00:50:2043.
00:50:2394.
00:50:25Sì.
00:50:27Arrivederci.
00:50:31Come va, dolcizzo?
00:50:33Buonasera, signorina.
00:50:36Non so proprio cosa bere.
00:50:38Cosa mi consigli?
00:50:39Champagne, naturalmente.
00:50:41Adoro lo champagne.
00:50:43È la cosa che mi fa star meglio.
00:50:44Mi fa subito diventare allegra, anche a te.
00:50:47Io sono sempre allegro.
00:50:49Barman?
00:50:52È quello che ci vuole.
00:50:54Champagne!
00:50:55Un piccolato, facciamo un brinco.
00:51:01Sbrigati, abbiamo sei.
00:51:02Casa specchia, stampare!
00:51:04Champagne per tutti!
00:51:09Qualcuno ti ha cercato.
00:51:11Questo è il numero.
00:51:12Ma guarda che razza hai riposto per scrivere un numero di telefono.
00:51:16Tesoro, me lo tieni.
00:51:17Allora, eh?
00:51:18Aspettate un secondo, faccio questa telefonata e sono subito da voi, d'accordo?
00:51:21Asterisco 43.94.
00:51:25Sono Louis?
00:51:27Sì.
00:51:31Non sai, mi girà da morire la testa.
00:51:35Ascolta, ho avuto un contrattempo, devo andarmene subito, ma cerco di tornare il prima possibile.
00:51:42Andiamo.
00:51:47Claude.
00:52:02Porta i miei saluti al signor Louis.
00:52:04Ascolta, ho avuto un po' di miei saluti.
00:52:34Pronto?
00:52:39Sì?
00:52:40Sei tu, Pierre?
00:52:41No.
00:52:43Senta, io ho fatto il 43.94.
00:52:46Non è la casa del dottor Parlow?
00:52:48Le hanno dato un numero sbagliato.
00:52:50Mi scusi, ma...
00:52:51Allora, con chi parlo?
00:52:53Perché a me hanno dato questo numero.
00:52:55Senta, questa è casa Baria.
00:52:57Baria.
00:52:59Ah, capisco.
00:53:01Deve esserci stato un errore.
00:53:03Sì, sicuramente.
00:53:04Mi scusi tanto se l'ho disturbata.
00:53:18Togliti il cappello.
00:53:19Ah, dimenticavo.
00:53:26Ha chiamato uno dei tuoi uomini.
00:53:30C'erano due lui nel carcere di Saint-Maur, ma soltanto uno era corso.
00:53:35Si chiama Louis Moriany.
00:53:37Era stato condannato per furto a mano armata e per omicidio, un tipo pericoloso.
00:53:41Ma malgrado ciò è uscito per buona condotta due anni dopo la scarcerazione di Manuel Palmarie.
00:53:48Da allora pare che si occupi di automobili.
00:53:50Auto di lusso.
00:53:53Sì, come vuoi.
00:53:56Poi il tuo uomo ha detto che avrebbe cercato di localizzarlo.
00:53:59Ti farà sapere qualcosa domani.
00:54:03Allora, ci vuoi il riso o le patate dentro il minestrone?
00:54:08Sei il mio angelo.
00:54:11Com'è andata?
00:54:13Ha piagnucolato tutta la notte e anche bevuto parecchio.
00:54:16E quando l'ortì è venuto a darmi il cambio, russava che era una meraviglia.
00:54:20E il giudice dov'è?
00:54:21È di sotto in macchina che ci aspetta.
00:54:41Vorrei che mi facesse un favore, commissario.
00:54:50Non posso farglielo.
00:54:52È sicuramente armato, non si farà prendere facilmente.
00:54:54Da qui si goderà lo spettacolo in prima fila.
00:55:15Andiamo calmi.
00:55:23Sì.
00:55:30Va a chiedere qual è la camera di lui.
00:55:37Sali e blocca l'accesso al tetto.
00:55:39Sparate solo al mio ordine e alle gambe.
00:55:51D'accordo.
00:55:54Cerca di aprire la porta.
00:56:00È con una donna, si è fatto chiamare un taxi.
00:56:03Meglio così.
00:56:04Fagli dire che il taxi è arrivato.
00:56:07Sì, prudente.
00:56:08Via da lì, via!
00:56:09Se la siamo spassata.
00:56:39Ti adoro.
00:56:47Su, andiamo.
00:56:52Tesoro, dammi ancora un bacio.
00:56:56Sei davvero il migliore.
00:56:58Luì!
00:57:11Quanti sono?
00:57:12Dimmi quanti sono.
00:57:14Vedo quattro poliziotti.
00:57:17Mani in alto, Luì!
00:57:19Non muoverti e prendimi la pistola.
00:57:21Dov'è?
00:57:21Sotto la giacca, presto.
00:57:24Arrenditi, Luì!
00:57:25Ecco, l'ho trovata, prendila.
00:57:28Non fare sciocchezze.
00:57:29Eccoce l'ho.
00:57:31Girati!
00:57:33Fa attenzione.
00:57:34Ah!
00:57:37Lasciami!
00:57:40Non provate ad avvicinarvi o la uccido.
00:57:42Non fare idiozie.
00:57:44Dammi le chiavi della macchina.
00:57:46È finita per te.
00:57:47Ti ho detto di darmi le chiavi.
00:57:48Ti ricordo che hai ucciso un agente.
00:57:51Razza di poliziotto bastardo, adesso ucciderò anche te!
00:57:56Lasciami, maledetto!
00:58:04Chiamate un'ambulanza, presto!
00:58:10Avevo detto alle gambe.
00:58:12Ha ragione, commissario.
00:58:13Ma si è mosso.
00:58:14P-38, la stessa arma dell'omicidio di Anier.
00:58:28Tra otto giorni lo potrà interrogare.
00:58:33Confesso che ho avuto paura.
00:58:34Mi scusi se l'ho fatta aspettare.
00:58:42Ci ha già fatto un favore a venire fin qui.
00:58:44Non lo dica nemmeno, signor commissario.
00:58:47La mia domanda le sembrerà curiosa, ma...
00:58:50Quella parure di diamanti che le è stata rubata...
00:58:53Insomma, com'era esposta esattamente in vetrina?
00:58:58Dentro un astuccio.
00:58:59Ah, Magre.
00:59:03Mi scusi, è stato Moriany?
00:59:06È lui che ha ucciso l'agente Legan?
00:59:08Non sono ancora in grado di affermarlo, direttore.
00:59:10Ma ci sarà pure un motivo se l'avete arrestato.
00:59:13Lo volevo interrogare a proposito di Palmarie, ma ha fatto resistenza all'arresto.
00:59:17Per il momento lasciamo da parte il caso Palmarie.
00:59:19Mi interessa di più l'omicidio di Anier.
00:59:22Buongiorno.
00:59:23Io sono il signor Poncello, il gioielliere.
00:59:25Lei è il capo della polizia?
00:59:26Sì, molto piacere.
00:59:28Allora, questo Moriany, quando mi dirà qualcosa di più preciso?
00:59:32Bonfis sta facendo la perizia dell'arma.
00:59:35Vorrà dire che aspetterò il risultato con lei.
00:59:37Ma certo, direttore.
00:59:38Prego, si accomodi.
00:59:39Grazie.
00:59:43Bene.
00:59:44Allora, quell'astuccio?
00:59:46Ah, sì.
00:59:46Ma ecco, è stato rubato anche quello.
00:59:48Se no, l'avrei esibito come prova del reato, ovviamente.
00:59:52Soprattutto perché sono modelli che vi faccio fare su misura.
00:59:54Uno per ogni gioiello.
00:59:55Capo...
00:59:57Oh, mi scusi.
00:59:58Signor direttore.
00:59:59Buongiorno.
01:00:00Su, non farmi aspettare.
01:00:01Che mi dici di Bonfis?
01:00:02Sarà qui a momenti.
01:00:03Per Moriany ci vorranno quattro o cinque giorni.
01:00:05Non possiamo parlarci prima.
01:00:06Un momento.
01:00:07Chi l'avrebbe detto?
01:00:08Beh, il primario del reparto rianimazione dell'ospedale.
01:00:11Ah.
01:00:12Senta, chi le fornisce gli astucci?
01:00:15La ditta a Gelo, a Dagnère.
01:00:17Beh, tramite uno dei loro rappresentanti.
01:00:20E come si chiama questo rappresentante?
01:00:21Ecco, dovrei chiederlo a Rachel, mia moglie.
01:00:28Oh, si accomodi, Bonfis.
01:00:31Buongiorno, direttore.
01:00:32Buongiorno.
01:00:33Buongiorno, commissario.
01:00:35Salve, Bonfis.
01:00:36La pistola che mi ha consegnato è una Walter P. 38
01:00:41ed è la medesima arma da cui è uscita la pallottola
01:00:44che ha ucciso l'agente Leguin all'incrocio di Dagnère.
01:00:47Ma è formidabile, Megre.
01:00:48È formidabile.
01:00:50Abbiamo l'assassino del poliziotto e di Palmarino.
01:00:52So se si rende conto.
01:00:55Se non avete più bisogno di me,
01:00:57le lascio il mio rapporto.
01:00:58Ah, sì, sì.
01:00:59Pronto?
01:01:00Mi cerchi il prefetto.
01:01:01Da parte del signor Bluse.
01:01:03Sì.
01:01:04D'accordo, aspetto la sua chiamata.
01:01:05Se ha bisogno di me, sono qui accanto, commissario.
01:01:08Va bene.
01:01:10Senta, direttore.
01:01:12Non dimentichiamo che Palmarino è stato ucciso con la sua pistola.
01:01:15Se Louis Moriany fosse entrato in quell'edificio,
01:01:18i nostri uomini l'avrebbero visto.
01:01:19Ma è stato lui ad ammazzare Leguin.
01:01:22Ma sì, certo.
01:01:24Roger.
01:01:27Sì, capo?
01:01:28Chiama la ditta Gelou a Dagnère
01:01:30e chiedigli il nome di tutti i loro rappresentanti.
01:01:32Chiamerete subito nel caso in cui i gioielli venissero ritrovati.
01:01:36Sa com'è per l'assicurazione?
01:01:38Vado subito.
01:01:41Che cosa dico al prefetto?
01:01:42Ah, beh, quello che vuole.
01:01:44Senta, gli dica di raggiungermi nel mio ufficio appena possibile.
01:01:48Grazie.
01:01:50E alla stampa che dico?
01:01:52Il meno possibile.
01:01:54Senta, Meghari, non so se si rende conto della situazione,
01:01:58ma sarà meglio che torni nel mio ufficio.
01:02:08Il suo superiore non mi ha risposto a proposito dell'assicurazione.
01:02:12Oh, le assicurazioni lo sanno che non si ritrovano mai le pietre rubate.
01:02:15Già, perché vengono tagliate.
01:02:18Esatto.
01:02:19So come funziona.
01:02:21Sa, era la professione del padre di mia moglie.
01:02:23Nel 40, quando i tedeschi hanno invaso il Belgio,
01:02:27lui ha lasciato Anversa,
01:02:28dove poi noi abbiamo fondato la più grande corporazione di tagliatori di Anversa.
01:02:34Lei non ha mai sentito parlare di un certo Kles?
01:02:38Kles?
01:02:39No.
01:02:42Jacob.
01:02:42Grazie, signor Poncello.
01:02:49Frego.
01:02:51Lawrence, Fournier, andiamo.
01:03:12Non ci sarà mica un altro morto?
01:03:40Non che io sappia, il signor Kles è in casa?
01:03:43Poveretto, non esce mai.
01:03:44Gli faccio io la spesa quando la signorina Bosch non può.
01:03:47Polizia!
01:04:11Apri la porta.
01:04:20Non ci sarà mica.
01:04:24Grazie a tutti
01:04:54È una messa in scena, è stato strangolato
01:05:06Torrance, vieni con me
01:05:09Fantastico, se mi entra la carta giusta al prossimo giro chiudo
01:05:14Ma lei imbroglia, non può essere così fortunato
01:05:16Ma cosa dice? Figuriamoci se è imbroglio
01:05:18Vai in portinaria e non far uscire nessuno
01:05:21Sì, prendo
01:05:22Subito
01:05:24Che succede? Ai! Mi fa male
01:05:27Non posso uscire così, devo mettermi qualcosa addosso
01:05:38Mi spiega che succede?
01:05:40C'è suo marito?
01:05:51No, non è in casa
01:05:53Va ad aspettarlo con la signora
01:05:55Mi scusi, può spiegarmi cosa?
01:05:57No, no, mi lasci andare
01:06:11Giacomo, che cosa hai fatto? Perché?
01:06:18Non è possibile, non ci posso credere
01:06:21Non è vero, non puoi essere morto
01:06:26Purtroppo è vero, Alin
01:06:33Chi è stato?
01:06:40Me lo so
01:06:41Su, andiamo via
01:06:44Capo
01:06:47Guardi che ho trovato
01:06:50Mancano solo i diamanti
01:06:52Chi era Claes per te, Alin?
01:07:04Nessuno
01:07:05Ma nel 40, durante l'esodo
01:07:08I miei genitori morirono sotto un bombardamento aereo
01:07:12È stato terribile
01:07:14Mi ero rifugiata in una chiesa
01:07:19E Claes era a terra, sanguinante, ferito alla testa
01:07:25Ho le immagini davanti a me
01:07:30Lui mi prese con sé
01:07:34Recuperò i documenti di mio padre
01:07:37È per questo che ci salvano
01:07:44Malgrado lui fosse sordo, riuscì a farci sopravvivere
01:07:50Poi ci rifugiamo in un convento fino alla liberazione
01:07:52E io ci rimasi fino a 16 anni
01:07:54E dopo
01:07:55Ha fatto quello che ha potuto
01:08:00Ma io ormai ero marcia dentro
01:08:03E poi
01:08:07Ho incontrato
01:08:09Palmarie
01:08:11Che mi ha tolta dalla strada
01:08:13E il resto lo sa
01:08:14E lui ha capito subito cosa poteva guadagnare
01:08:19Da un tagliatore di diamanti mezzo scemo
01:08:21Ma perché ha fatto questo?
01:08:24Non era infelice
01:08:25Perché l'ha fatto?
01:08:26Non è stato lui
01:08:27Claes è stato ucciso
01:08:30Di che parla?
01:08:33Lo sai benissimo di cosa sto parlando
01:08:35No, non lo so e basta
01:08:37Ma come vi permettete di entrare così in casa mia
01:08:40E senza nemmeno darmi spiegazioni?
01:08:42È una cosa inammissibile
01:08:43Il denaro rende folli
01:08:48Dov'è il telefono?
01:08:56Lì capo
01:08:56Ma sì, faccia pure
01:09:00Maurice
01:09:00Perseguitano anche lei signora?
01:09:02Stia tranquilla, non la passeranno liscia
01:09:04Faccia silenzio
01:09:05Oh, insomma
01:09:06Ma come si permette?
01:09:09L'ufficio del Giudice Anselin per favore
01:09:10Questa è casa mia, capito?
01:09:12Può stare zitto per un minuto?
01:09:14Ma perché non fa qualcosa?
01:09:14Lei è la proprietaria
01:09:15Maurice, fa silenzio
01:09:16Può notificare una doppia imputazione
01:09:18All'imboscia ha parlato
01:09:19Sono in Rue de Sacassia
01:09:25Non ho detto niente
01:09:29Sta bleffando
01:09:31Sta bleffando
01:09:39Che cosa significa?
01:09:43Hai qualcosa a che fare con questa donna?
01:09:46Ma no
01:09:46Non crederei mica a una cosa simile, spero
01:09:49Mettigli le manette
01:09:51Che cosa?
01:09:53Le portano nell'appartamento di sopra
01:09:54Conosce la strada
01:09:55Si rende conto di quello che sta facendo
01:09:57E davanti a mia moglie, per giunta
01:09:59Se ne pentirà, glielo assicuro
01:10:00Avanti, forza
01:10:01Maledetto
01:10:03Maurice
01:10:04Maurice
01:10:05Ti amo
01:10:06Ti amo
01:10:07Anche se hai fatto delle cose orribili, capito?
01:10:10Maurice, noi avremo un bambino
01:10:11Questa è l'unica cosa che conta
01:10:13Suo marito ha fatto davvero delle cose orribili, signora
01:10:19Non mi importa
01:10:21Ha capito
01:10:23Non mi importa
01:10:25Non mi importa niente
01:10:29Vi incontravate qui
01:10:32Unendo l'utile al dilettevole
01:10:35Papà non ce la faceva a salire, vero Aline?
01:10:38E la moglie di Maurice era troppo ingenua per sospettare qualcosa
01:10:41È falso
01:10:42Tutto falso
01:10:44Vieni qui
01:10:55Neghi ancora?
01:11:05Questo non prova niente
01:11:06Non ti sono servite le chiavi per entrare da Palmarie
01:11:11Ti ha aperto lui stesso
01:11:13Si fidava ciecamente di te
01:11:16Per il semplice motivo che tu eri il suo braccio destro nell'affare
01:11:19Individuavi le gioiellerie
01:11:22Trasmettevi le informazioni a lui per i furti
01:11:24Portavi i gioielli a Jacob Klesper che li tagliasse
01:11:28E li ridavi a lui che li rimetteva sul mercato
01:11:31Questo ti faceva guadagnare molti soldi ma non ti bastava
01:11:34Ti sei detto che Palmarie non serviva più a niente e sei voluto diventare il capo
01:11:39E' per questo che hai seduto Aline
01:11:40Per la quale lui avrebbe dato tutto ciò che aveva
01:11:43Verso la fine Palmarie soffriva moltissimo
01:11:49E tu hai suggerito ad Aline di porre fine alla sua sofferenza
01:11:55E lei si è lasciata convincere
01:11:57Sempre che non ci abbia pensato per prima
01:12:07Non è vero
01:12:08Io non volevo che uccidessi papà
01:12:11Oh, è stata tua l'idea
01:12:13Ma certo
01:12:14Mi hai fatto vedere dove nascondeva la pistola
01:12:16Se no come l'avrei saputo
01:12:17Un giorno
01:12:19Perché stava peggio del solito
01:12:21E non potevo più vederlo soffrire così
01:12:23Ma dopo ci ho ripensato
01:12:25Sei una bugiarda
01:12:26Una maledetta bugiarda
01:12:28Maledizione
01:12:30E' stata lei a dirmi di uccidere Manuel
01:12:32Io non ho intenzione di finire in galera per colpa di questa sgualdrina
01:12:35E' stata lei a trascinarmi dentro tutta questa storia
01:12:38E il vecchio Kless
01:12:39E' stata sempre lei?
01:12:40Ma certo, è chiaro
01:12:42Io non ti ho mai detto di uccidere Jacob
01:12:45Mai
01:12:45Tu sei malato
01:12:46Hai la testa bacata, maledetto
01:12:49Mi sto chiedendo
01:12:52Se avresti ucciso anche me
01:12:54Ti hai maledetto
01:12:59Bastarda
01:13:02Brutta bastarda
01:13:04Va a dare una minuta a Rons
01:13:07Lasciatemi
01:13:10Portateli via
01:13:29E' qui il cadavere, commissario?
01:13:38Al settimo piano c'è Fournier
01:13:39Ma non darti troppo da fare
01:13:41A presto avremo una piena confessione
01:13:43E di sopra, andiamo
01:13:44C'è stato un altro omicidio, se ho ben capito
01:13:48Sì
01:13:49Che si poteva evitare
01:13:51Se non fossi stato così cieco
01:13:52Postinandomi a credere all'innocenza di Aline
01:13:55Beh, per quanto ne so
01:13:56Il lavoro della polizia
01:13:58Non è quello di prevenire i crimini
01:13:59Ma di trovarne i colpevoli
01:14:01Commissario
01:14:03Chi era questo Giacobbo Cless?
01:14:05Un povero diavolo
01:14:06Che non meritava di finire così
01:14:08Ma salgo a vedere
01:14:10Commissario
01:14:18Se adesso lei arresta la proprietaria
01:14:19Come faccio io con gli affitti?
01:14:21Non cambia niente signora
01:14:22Deciderà tutto il tribunale
01:14:23L'aspetto da Palmarie
01:14:26Quindi devono pagare normalmente?
01:14:28No, perché mi chiedevo se...
01:14:33Sarà meglio andare
01:14:40Mi si è sbagliata una calza
01:14:42Me la cambio
01:14:43Su
01:14:55Siediti
01:14:57Lì
01:15:03Di cosa hai paura?
01:15:10Il sangue di Palmarie si è seccato ormai
01:15:12Non ho paura
01:15:17Vuoi che ti dica come sono andate le cose?
01:15:22Tu eri l'unica a sapere dove teneva la pistola
01:15:25L'hai presa
01:15:28Te la sei messa nella borsa
01:15:29E sei uscita a fare la spesa come al solito
01:15:33Dopo aver dato un ultimo saluto a papà
01:15:36Sul pianerottolo c'era quel piccolo delinquente di Bariyar
01:15:41Che aspettava come d'accordo
01:15:45E tu gli hai consegnato l'arma
01:15:47Non sprechi il fiato
01:15:51Non ammetterò niente
01:15:52Fa come vuoi
01:15:56Ma questo non cambierà le cose
01:16:04In che senso?
01:16:06Nel senso che rischi la testa
01:16:07Sono sicura che questo la rende felice
01:16:15Se ti fa piacere pensarlo
01:16:19Le sento certe cose
01:16:22Siete tutti uguali
01:16:24E' per questo che non amo gli uomini
01:16:26Nemmeno Manuel?
01:16:31Non cerchi di capire quello che non può
01:16:33Lei è uno sbirro
01:16:34Lei a sedici anni non è stato buttato su un marciapiede
01:16:38Manuel
01:16:39Maurice
01:16:41Lei
01:16:41Quello là
01:16:43Tutti della stessa pasta
01:16:47Ho delle belle gambe, no?
01:17:04Pare che in una donna sia l'ultima cosa a invecchiare
01:17:10Te lo auguro
01:17:13Coraggio
01:17:17Andiamo
01:17:20È necessario
01:17:26È stato Maurice Barriar a uccidere quel vecchio?
01:17:42Anche se non confessa
01:17:43Non avrò difficoltà a provarlo
01:17:44Beh, credo che il mio compito
01:17:46Non sarà molto difficile
01:17:47Si sbaglia, signor giudice
01:17:49A lei toccherà stabilire
01:17:51La precisa responsabilità di Aline Bosch
01:17:53Riguardo all'omicidio di Palmarie
01:17:55Niente mi vieta di chiedere consiglio a lei
01:17:57In questo caso
01:17:59Il mio consiglio è quello di diffidare
01:18:01Di quei poliziotti
01:18:02Che provano una certa simpatia
01:18:04Per le persone su cui indagano
01:18:06Di solito
01:18:07Difido degli altri
01:18:09Commissario
01:18:10Per le persone su cui indagano
01:18:17Per le persone su�
01:18:32Grazie a tutti.
01:19:02Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti