Skip to playerSkip to main content
#arafta #araftaep39 #turkishseries #araftanewep
Transcript
00:00...
00:06...
00:10...
00:16...
00:18...
00:26...
00:28I'm not a fan of it.
00:30I'm not a fan of it.
00:32I'm not a fan of it.
00:35I'm a fan of it.
00:58I'm not a fan of it.
01:02Charger falan bitti herhalde.
01:05Acaba toplantıya tek mi gitti?
01:14Alo merhaba, Mercan ben.
01:16Ateş Karahan orada mı?
01:19Aradı mı peki?
01:22Anladım.
01:28Altyazı M.K.
01:58Altyazı M.K.
02:00Altyazı M.K.
02:02Altyazı M.K.
02:04Altyazı M.K.
02:06Altyazı M.K.
02:08Altyazı M.K.
02:10Altyazı M.K.
02:12Altyazı M.K.
02:14Altyazı M.K.
02:16Altyazı M.K.
02:18Altyazı M.K.
02:20Altyazı M.K.
02:22Altyazı M.K.
02:24Altyazı M.K.
02:26Altyazı M.K.
02:44I'm going to go to Cemal.
02:47I'm going to go to Cemal.
03:14I'm going to go to Cemal.
03:43I'm going to go to Cemal.
04:13I'm going to go to Cemal.
04:43I'm going to go to Cemal.
05:13I'm going to go to Cemal.
05:43I'm going to go to Cemal.
05:45I'm going to go to Cemal.
05:49I'm going to go to Cemal.
05:55I'm going to go to Cemal.
05:57I'm going to go to Cemal.
06:01I'm going to go to Cemal.
06:07I'm going to go to Cemal.
06:11I'm going to go to Cemal.
06:17I'm going to go to Cemal.
06:19I'm going to go to Cemal.
06:29I'm going to go to Cemal.
06:35I'm going to go to Cemal.
06:37I'm going to go to Cemal.
06:43I'm going to go to my place.
06:45I'm going to go to him.
06:47I'm going to go to the end of the day.
06:50It's the end of the day of the day.
07:17Let's go.
07:47Let's go.
08:17Let's go.
08:47Let's go.
09:17Let's go.
09:47Let's go.
09:49Let's go.
09:51Let's go.
09:53Let's go.
09:55Let's go.
10:05Let's go.
10:07Let's go.
10:11Let's go.
10:14Let's go.
10:15Let's go.
10:17Let's go.
10:19Let's go.
10:21Let's go.
10:23Let's go.
10:24Let's go.
10:25Let's go.
10:27Let's go.
10:31Let's go.
10:33Let's go.
10:35Let's go.
10:45Let's go.
10:47Let's go.
10:49Let's go.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:53Let's go.
10:55Let's go.
10:57Let's go.
10:59Let's go.
11:01Let's go.
11:03Asla ayağıma dolanamayacaksın. Mercan benim olacak.
11:31Sakın yalnız bırakmayın bunu.
11:33Yerinizden kaçırırsanız kendinize mezar kazın.
11:43Tek kurşunla indiririm hepinizi.
11:46Altyazı M.K.
11:56Altyazı M.K.
12:06Altyazı M.K.
12:16Altyazı M.K.
12:26Altyazı M.K.
12:36Altyazı M.K.
12:46Altyazı M.K.
12:56Altyazı M.K.
13:06Altyazı M.K.
13:22Altyazı M.K.
13:23Altyazı M.K.
13:24Altyazı M.K.
13:25Altyazı M.K.
13:26Altyazı M.K.
13:27Altyazı M.K.
13:28Altyazı M.K.
13:29Altyazı M.K.
13:30Altyazı M.K.
13:31Altyazı M.K.
13:32Altyazı M.K.
13:33Altyazı M.K.
13:34Altyazı M.K.
13:35Altyazı M.K.
13:36No, it didn't happen to me, it didn't seem to look at the program.
13:41He didn't say anything to me.
13:44Okay, you'll be able to give me the phone.
13:48Okay, you don't worry about it. I'll see you soon.
13:56Where are you, brother?
13:58Let's open the phone.
14:00You don't get me.
14:02I don't care.
14:04I'm not a bummer.
14:06I don't care about it.
14:08But I'm not a bummer.
14:10I have a feeling, there is something that has been done.
14:12I don't know if anything.
14:14If there is something that has been there, say it.
14:16I'm not a bummer.
14:18I have a phone phone.
14:20I have a phone phone call.
14:22Maybe a friend, a friend, a friend, a woman...
14:26Maybe a woman.
14:28I don't know what a woman is.
14:30Nert o zaman bu adam?
14:32Elimiz kolumuz bağlı, we're waiting for us.
14:34Achnya I'm curious.
14:38Not only.
14:40İyi, I'll be able to find the place to go.
14:42Inşallah, we'll see you in the news.
14:44Inşallah.
21:15Hayda, senin bu işle bir ilgin var mı?
21:22Var ya da yok.
21:24Olması gereken oldu işte.
21:45Alo?
21:56Alo?
22:15O çok sevdiğim,
22:45But there is no problem with the problem.
22:48If Ateş did something, he would have done something with his hand.
22:55Everyone is trying to kill Ateş Efendi.
22:59They will be able to kill him.
23:07I need to go.
23:09I will go to the school.
23:10Don't be able to keep the rest of the school.
23:12No, no, no, no.
23:42You were crying.
23:44I will never give up to you.
24:02What happened? Why did you cry?
24:04What did you cry?
24:06I have a polen alerjim.
24:08I have eyes.
24:10I have eyes.
24:12I have eyes.
24:14I am very happy.
24:16I can look for you.
24:18I have eyes.
24:20I had to look.
24:22I am not looking for you.
24:24I am not looking for you.
24:26I am very happy.
24:32I am not looking for you.
24:34You are just looking for me.
24:36All right.
24:38Do you think he is a woman?
24:42I don't know if she is a woman.
24:47I don't know if she is a woman.
24:51Do you have any news?
24:53No, we don't have any news.
24:56We are waiting for you.
24:58We have a room for you.
25:00We don't know what's going on.
25:03We don't know what's going on.
25:05You get through the door zur down place...
25:08...and you get attention to Tuohna Field.
25:11Your job is still the place.
25:12Tell me when you are without you.
25:14Do you tell me?
25:15You don't miss Vuza говорить nor?
25:16I can't tell you!
25:18If it was your father will be fucked up,
25:27I have trauma to my father.
25:31Nothing is coming for me.
25:32You are a good lawyer.
25:34I'm the only one who's here with some money.
25:36You don't want me to pay attention.
25:39You don't want me to pay attention.
25:41You don't want me to pay attention.
25:44I'm going to watch.
25:47I have a sweet one.
25:48If you don't want to pay attention then you know how to make me.
25:53This is not possible.
25:54You wonder what you want to do.
25:56If you think you think you have a single thing or not,
25:58that's his dream.
25:59That's not one.
26:01I will bring my wife to the house.
26:06If you do this to me, you can do this to me.
26:12It's a dream.
26:15It's a dream.
26:31I don't want to cry, I'll try to be stronger.
26:59you don't have enough you have to fight against
27:04i say you really don't have enough
27:07when i do it
27:09you don't have enough
27:11maybe i am not
27:13i say that, i'm not alone
27:15in front of you
27:17i am not alone
27:19i am not alone
27:21at that time
27:23you see that
27:25you will want the love
27:27What is it?
27:29Do you cry or do you cry?
27:34It changes in my face.
27:37Who is a cry and who is a cry.
27:43I'll give everyone what I'm saying.
27:57You cry or do you cry?
28:15Why do you cry?
28:18Come on.
28:20Come on.
28:22Come on.
28:24Come on.
28:26Come on.
28:28I have a chance to get you.
28:30If you have something to do with fire, you can't do that.
28:32What did you say?
28:34I think you're going to be a good guy.
28:36You're going to be a good guy.
28:38Now let me give you a good answer.
28:40You've never known me, you've never known me.
28:44You've never known me.
28:46What to say, what to say.
28:48Hey little girl.
28:50Come on.
29:00Thank you so much.
29:16I am going to be here.
29:18I am going to go to the house of the castle.
29:20I am going to go to the castle,
29:23and I am going to go to the castle.
29:25You will be here.
29:27You will be here.
29:28I am going to go to the castle.
29:30Did you get the news from the castle?
29:33No, my friend.
29:35You are going to be here.
29:37No, my friend.
29:39What happened to you?
29:41No, my friend.
29:43You have been a long time ago.
29:48You are not a long time ago.
29:50I was not a long time ago.
29:53It was a long time ago.
29:55I was a long time ago.
29:57What happened to you?
29:59It's a long time ago.
30:03I was a long time ago.
30:05I was a long time ago.
30:07Our people who were loved and loved and loved me.
30:15We had no currency for you.
30:19We had no money in our lives.
30:21We had to be able to sell the relatives.
30:23We had to bring love to us.
30:27Ah ah.
30:33Zaman fortuna gibi geldi geçti de
30:35Gençliğumuz aldı götürdü.
30:38Kıymetunu bilemedik.
30:42O yüzden değerunu bileceksin.
30:47Öyle haybeye geçirmeyeceksin gününü.
30:49Dolu dolu yaşayacaksın.
30:57Altyazı M.K.
31:27Altyazı M.K.
31:57Yüreğimi sızlamasından anladım iyi olmadığını.
32:06Ama bak buradayım yanındayım.
32:11Hadi aç gözlerini.
32:23Bak bana.
32:25Gözlerime bak.
32:26Beni yalnız bırakamazsın.
32:39Hadi kalk.
33:04Tut elimi.
33:06Birlikte çıkalım buradan.
33:11Birlikte çıkalım buradan.
33:12Hayatımız el ele devam edelim.
33:25Erşan.
33:26Sen mi geldin?
33:40Altyazı M.K.
33:41Altyazı M.K.
33:43Altyazı M.K.
33:45Altyazı M.K.
33:46Altyazı M.K.
33:48Altyazı M.K.
33:50Altyazı M.K.
33:51Altyazı M.K.
33:52Altyazı M.K.
33:53Altyazı M.K.
33:55Ateş.
34:17Hadi gel artık.
34:21Neredesin seni bekliyorum.
34:25Neredesin seni bekliyorum.
34:44Hadi gel artık.
34:47Neredesin seni bekliyorum.
34:55Gel hadi.
34:59Ateş.
35:01Hadi gel artık seni bekliyorum.
35:02Ateş.
35:04Ateş.
35:05Ateş.
35:06Ateş.
35:08Ateş.
35:09Ateş.
35:10Ateş.
35:11Ateş.
35:12Ateş.
35:13Ateş.
35:14Ateş.
35:15Ateş.
35:16Ateş.
35:17Ateş.
35:18Ateş.
35:21Ateş.
36:23Neredeydin?
36:30Çok merak ettim seni.
36:32Uzun zamandır burada bekliyorum.
36:34Bu hissettiğim...
37:00Gerçek mi?
37:12Gerçek.
37:15Bundan gerçek daha hiçbir şey yok.
37:17Yanımdasın.
37:28Yanımdayım.
37:33Geleceğini biliyordum.
37:36Nereden biliyordun?
37:41Hep geldim.
37:44Ben de beklemekten vazgeçmedim.
37:50Bu hikayenin sonu böyle bitemez dedim kendi kendime.
37:55Bitmeyecek.
37:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:56Hadi gel artık.
39:08Neredesin Ateş?
39:30Neredesin?
39:32Kesin bir şey oldu ona.
39:35Aşk bir açıklaması olamaz.
39:39Hissediyorum.
39:42Kesin bir şey oldu.
40:00Kamera görüntülerinden bir haber var mı?
40:04Yok henüz çıkmadı.
40:09Komiser arkadaştan haber bekliyorum ben de.
40:16Çok endişeliyim Cemal.
40:18Yani merak etme.
40:20Yani merak etme.
40:20Ateşin başından çok fırtına geçti.
40:23O böyle fırtınalardan sonra daha da güçlenir.
40:25Hani başının çaresine bakar.
40:27Bakma ben kızıyorum ona.
40:28Endişeleniyorum ama...
40:29...benim endişelenme sebebim farklı.
40:31Kendi başına böyle maceralar atılıyor.
40:33Bana haber vermiyor.
40:34Çok iyi arkadaşsınız siz.
40:42Eee şimdi ne yapıyoruz?
40:51Nereye bakıyoruz?
40:54Şimdi bakılacak birkaç yer var.
40:56Bakmadığım onların yanına gideceğim ben de.
40:58Öncesinde komiser arkadaştan haber bekliyorum.
41:00Onu bir arayayım.
41:02Ben de geliyorum.
41:04Sen bir yere gelmiyorsun.
41:04Ben de komiserim.
41:13Ne durumdayız?
41:34Altyazı M.K.
41:54Alo.
41:56Nerede olduğumdan sana ne be kadın?
41:59Ya kes sesini.
42:01Dırdırını çekemeyeceğim şimdi.
42:04Birkaç güne geleceğim dedim ya.
42:07Oğlana da söyle ağlamasın.
42:10Oyuncak araba alacak baban de.
42:17Etat.
42:19Bir bak buraya.
42:34Hadi.
42:48Hadi.
42:48Hadi.
42:48Hadi.
42:50I don't know.
43:50Tamam komiserim.
44:07Ben de tanıyan herkese sordum.
44:09Bakabildiğin birkaç yer var.
44:10Ondan sonra haberleşiriz.
44:18Bu veselere bakmışlar.
44:19Hala bir şey yok.
44:20Bakmayı da arayacaklarmış.
44:22Hadi gidelim nereye bakacaksak.
44:24Vakit geçiyor.
44:29Ne alaka?
44:32Bilinmeyen numaradan konum.
44:34Ne konumu?
44:39Ateş bu.
44:40Alo.
44:45Alo.
44:46Alo Cemal.
44:47Benim.
44:49Alo kardeş duyuyor musun beni?
44:52Cemal benim duyuyor musun?
44:55Cemal.
44:56Alo kardeş sen misin Ateş?
44:57Ne oldu?
44:58Ne oldu?
44:59Alo.
45:02Cemal.
45:03Benim benim sesimi duyuyor musun?
45:06Cemal.
45:07Şunu da al.
45:07Yok bu yeter bana.
45:08Zaten çok acıkmadım.
45:10Yanan işte.
45:10Daha buradayız.
45:21Kafesten kaçacaktın demek.
45:23Nihetim oydu.
45:28Nihetim oydu.
45:33Beyler.
45:35Buraya bakın lan.
45:36Tut ağlayın şunu.
45:55Bırak.
45:56Otur.
45:58Rahat dur.
46:06Ne oldu?
46:25Arasana tekrar.
46:26İzni numaradan geldi arayamam.
46:27Direkt konuma gidiyorum.
46:28Sen bekle burada.
46:30Hayır geliyorum.
46:35Olmaz.
46:35İn aşağı.
46:37İnmiyorum.
46:38Bak Mercan bu mesaj bir tuzak olabilir.
46:40Orada benim neyi beklediğini bilmiyorum.
46:41Bir de sana bir şey olma ihtimalini göze alamam.
46:44Merak etme.
46:45Kendi başımın çaresine bakabilirim.
46:46Sen emanetsin.
46:47İn dedim.
46:48Acelem var benim.
46:49O zaman bas gaza gidelim bir an önce.
46:53Ateş haklıymış.
46:54Ne konuda?
46:59Cemal.
47:02Cemal.
47:05Cemal nereye?
47:06Efendim Aslı.
47:20Sizi gördüm.
47:22Koştum yetişemedim.
47:23Nereye gidiyorsunuz?
47:24Ateşten haber mi var?
47:26Aslı şu anlık belli bir şey yok.
47:27Ben sana belli olunca haber vereceğim tamam mı?
47:30Mercan neden yanında?
47:32Aslı sonra anlatırım.
47:33Şu an telefonu meşgul etmek istemiyorum.
47:39Umarım konum ateşten gelmiştir.
47:42Benim de temennim o yönde.
47:44İnşallah sağ salim bulacağız ateşi.
47:47İnşallah.
47:53Ne oluyor kızım?
47:55Cemal'le Mercan.
47:57Arabaya atlayıp gittiler.
47:59Cemal detay vermedi ama muhtemelen ateşle ilgili bir haber var.
48:04Hayırdır inşallah?
48:07İnşallah da.
48:09Anlamadım ki.
48:10Mercan niye gitti?
48:13Ben dururken.
48:18Cemal niye bir şey söylemedi ki?
48:21Bir şey saklıyor demek ki.
48:23Ateşin başına bir şey geldi kesin.
48:25Allah'ım sen koru yarabbim.
48:28Dur anne aklına kötü bir şey getirme.
48:31Hayırlı haberlerle dönerler inşallah.
48:33İnşallah.
48:34İnşallah.
48:41Başını arayıp duruyorsunuz.
48:44Ateş Kahrağan çoktan yolun sonuna geldi bile.
49:03Konum burası gösteriyor.
49:22Burada bir şey yok ama.
49:23Ben bakıyım anlarım şimdi.
49:28Sen burada kalıyorsun.
49:29Arabada bekle.
49:30Olmaz.
49:31Olur olur.
49:32Ben kontrol edeyim önce bir.
49:33Ama ben de geleceğim.
49:34Mercan olmaz dedim.
49:36Bak zaten buraya kadar geldin sesimi çıkartmadım.
49:38Ama bundan sonrası ateşi açıklayamam.
49:40Sen arabada kalıyorsun.
49:40Ben gidip kontrol ediyorum.
49:42Uzatma tamam mı?
49:43Hadi.
49:43Onlar.
49:44Onlar.
49:46Onlar.
50:00Hiçbir Started.
50:00?
50:03?
50:08?
50:10?
50:15?
50:20?
50:22?
50:24?
50:26It's coming.
50:30We're going to get the job done.
50:42We're going to get the job done.
50:44I'm going to get the job done.
50:56What are you looking at?
51:01I'm looking at it before.
51:06It's just like that.
51:07I'm looking at it now.
51:27I'm looking at it now.
51:30...
51:45...
51:47...
51:48...
51:52...
51:54...
51:55You're a little scared, I guess.
52:03I'll go.
52:05I'll wait.
52:07You're too late.
52:11Don't worry about it.
52:19Come on, Cemal.
52:21I'm my friend.
52:25My friend.
52:32I'm my friend.
52:55Where are you, brother?
52:57I went to the house, brother.
53:12We came to the house, brother.
53:25We came to the house with the house.
53:32We came back.
53:34We saw the house, brother.
53:37We went to the house with the house, brother.
53:39We knew the house, brother.
53:45I thought it was a dream.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended