Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Oh
00:00:10Oh
00:00:12Oh
00:00:14Oh
00:00:16Oh
00:00:18Oh
00:00:20Oh
00:00:22Oh
00:00:24Oh
00:00:26Oh
00:00:28Oh
00:00:30Oh
00:00:32Oh
00:00:38Oh
00:00:44Oh
00:00:46Oh
00:00:48Oh
00:00:56Oh
00:00:57It's my memory of my memory.
00:00:59The memory of my memory, I learned a few years ago.
00:01:03My memory, my memory, my memory, my memory, my memory, my memory.
00:01:07If I had a memory of my memory, then I would be able to make my memory of my memory.
00:01:16This is...
00:01:18How much is it?
00:01:20This is the 80th version of the phone.
00:01:23Now it's a million dollars.
00:01:25Okay.
00:01:26That's my dream.
00:01:28It's just from the 3rd version of the phone.
00:01:34The owner, you want to buy the phone?
00:01:36I want to buy the phone too.
00:01:38Oh shit.
00:01:39Let's go.
00:01:40What a fool.
00:01:41This is not the place you want to buy the phone.
00:01:44Hurry up.
00:01:45You're looking at a low price.
00:01:47I'm going to buy the phone.
00:01:49I'm going to buy the phone.
00:01:51Don't be nervous.
00:01:53The guy, don't take care of the phone.
00:01:55The phone is going to buy the phone.
00:01:56The phone is going to buy the phone.
00:01:58Let's take a look.
00:01:59Let's take a look.
00:02:03What is it?
00:02:04The phone is really?
00:02:06The one thousand dollars.
00:02:07I收.
00:02:08The phone is going to buy.
00:02:09The phone is going to buy the phone.
00:02:10The phone is going to buy the phone.
00:02:11The phone is going to buy the phone.
00:02:16What?
00:02:17What are you talking about?
00:02:18This is a hell of a house!
00:02:22This is a hell of a hole!
00:02:24I'm going to put my mouth in the mouth!
00:02:29This one is when you hit me.
00:02:31If you don't want to kill me, I'll kill you!
00:02:35He doesn't!
00:02:36He looks like my eyes!
00:02:38It's so terrifying!
00:02:39Hey, my friend!
00:02:41Your bill I received.
00:02:43How are you?
00:02:44How are you?
00:02:45You can't see me.
00:02:47You look like a friend.
00:02:49I'm out of an시간.
00:02:51How many people do it?
00:02:52What do you call any of the money?
00:02:54...
00:02:55...
00:02:56...
00:02:57...
00:02:58...
00:02:59...
00:03:00...
00:03:05...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:11...
00:03:14You can't do the same thing.
00:03:16You just said that you can't do it.
00:03:20I can't do it.
00:03:22I can't do it.
00:03:24You can't do it.
00:03:26You don't have to do it.
00:03:28You're not a bad thing.
00:03:30How are you?
00:03:32I'm happy.
00:03:3980% price price price price price.
00:03:41$1,000.
00:03:43You're an old man.
00:03:45At this time, the one who wouldn't do it.
00:03:47This time, the one who would do it.
00:03:50The other one who would take a stone to break the stone.
00:03:52You're a bad guy.
00:03:53I'll never do it.
00:03:54Go!
00:04:02I've been here for the last two years.
00:04:04I've been with my sister, She's been helping me.
00:04:06After I was in school, she'd come back to me for a meal every day.
00:04:10哥 你要跑哪去了 快回来吃饭
00:04:17月月 这两年辛苦你了 我恢复神志了
00:04:25哥 你真的好了
00:04:29真的不傻了 什么都记起来了 以后这个家 我来考
00:04:39太好了 真是老天开眼
00:04:45月月 这两年你受苦了 若不是你 我可能都活不下来
00:04:52从今往后 我负责挣钱 你负责花
00:05:00哥 这 这钱你哪来的
00:05:03放心 哥没干坏事 捡垃圾的时候捡了三张猴票 卖了三万块钱
00:05:08这个钱你好好拿着 你已经是大姑娘了 出去买点好看的衣服
00:05:14注意注意形象
00:05:16哥 我还有件事情先出去一趟 你自己先吃
00:05:20你自己先吃
00:05:21
00:05:22
00:05:26
00:05:28
00:05:30
00:05:32
00:05:33
00:05:34
00:05:35
00:05:36
00:05:37有人欺负你了
00:05:38不是
00:05:39
00:05:40之前你生病的时候没有钱治疗
00:05:43
00:05:45我把妈留下的传家宝拿出去当了 今天简单行到期 幸好即是熟回来了
00:05:52就这事啊 你为照顾我 受那么多苦 我怎么舍得怪你啊
00:05:58
00:05:59
00:06:00
00:06:01
00:06:02
00:06:03
00:06:04
00:06:05这件事不对 被调包了
00:06:07月月 你去的哪家典当行 当了多少钱
00:06:13在古丸街那条水市典当行 当了一万
00:06:18价值百万的帝王绿翡翠 被换成了普通翡翠 还只典当了一万
00:06:24月月 走 陪我去那家典当行看看
00:06:28谁是果实的
00:06:36谁是果实的 给我滚出来
00:06:38吵什么
00:06:40大呼小叫 当是你们家
00:06:43哥 就是他给我办的典当手续
00:06:46审视典当行还真是黑心啊
00:06:49把我们帝王绿的翡翠班纸 换成普通翡翠
00:06:53就你这样的臭乞丐 还也配用那个什么帝王绿戒指
00:06:57别在这里无理取闹啊
00:06:59这么说 你是不承认调包了
00:07:03等着 来额浅 我告诉你
00:07:06这种不入流的把势我见多了啊 赶紧换
00:07:10否则我报警 下半辈子在牢里待着吧你
00:07:13好 暂且先不说掉包的事
00:07:16你总不能连你的顾客都敢吧
00:07:19哼 这次一定要捡漏一个百万以上的股东
00:07:22把母亲的班纸换回来 狠狠打这个黑心精灵
00:07:26出口气
00:07:29就你这样是呢
00:07:31啊 要饭差不多
00:07:34你买股丸啊 你有钱吗
00:07:37我有没有钱 不用你管
00:07:40小月 回家去钱
00:07:42回家去钱
00:07:57
00:07:58这个怎么办
00:07:59我有了
00:08:00一碗吧 该不还价
00:08:02买不起别乱摸 摸脏了我怎么卖啊
00:08:05这是七小零龙小 里面暗藏了我班门的机关
00:08:12很难打开
00:08:14听声音 里面的东西还在
00:08:18这个 我要的
00:08:24这样吧 咱们打个赌
00:08:28如果我把这个盒子打开了
00:08:32如果我把这个盒子打开了
00:08:34你把班纸给我还走
00:08:36这傻鞋子
00:08:38我怎么可能把这个班纸还走
00:08:40得想办法赶紧把它打发走
00:08:42
00:08:43这个连我们沈家的剑宝大师都打不开
00:08:46你以为你呢
00:08:47嘿嘿
00:08:48你要是打不开啊
00:08:50就会想把我的鞋舔干净
00:08:54一言为定
00:08:58一言为定
00:08:59一言为定
00:09:01
00:09:05嘿嘿嘿
00:09:06行了 行了 行了
00:09:07行了 行了 行了 别装不作样啊
00:09:09赶紧的愿逗服输
00:09:12Let's take a look at your shoes.
00:09:22Look at your eyes.
00:09:24Let's look at your eyes.
00:09:26Look at your eyes.
00:09:28Even if you look at your eyes,
00:09:30you'll have to make your own food.
00:09:32Oh my God!
00:09:33It's so big,
00:09:34it's so big.
00:09:35It's about 300,000,000.
00:09:36It's not a rainbow.
00:09:38It's a dream.
00:09:40The devil's golden age,
00:09:42they're all human beings.
00:09:44No matter what,
00:09:46you've got to pay me.
00:09:48You gotta pay me.
00:09:50I don't have to pay for my money.
00:09:52You don't want to pay me.
00:09:54I'll get you to pay for your money.
00:09:56We should have seen our bills.
00:09:58You've got to pay for your money.
00:10:00You're not sure how you don't make your money.
00:10:02I'll pay you to pay for your money.
00:10:04If you don't make a bill,
00:10:06you'll never want to pay for your money.
00:10:08You won't pay for it.
00:10:09You're going to kill someone.
00:10:11Please!
00:10:12You can hear me.
00:10:14I didn't want this...
00:10:16...
00:10:17...
00:10:18...
00:10:19...
00:10:20...
00:10:21...
00:10:22...
00:10:23...
00:10:24...
00:10:26...
00:10:27...
00:10:28...
00:10:29...
00:10:30...
00:10:31...
00:10:32...
00:10:33...
00:10:34...
00:10:35...
00:10:36...
00:10:37...
00:10:38...
00:10:39...
00:10:40...
00:10:41...
00:10:42...
00:10:43...
00:10:44...
00:10:45...
00:10:46...
00:10:47...
00:10:48...
00:10:49...
00:10:50...
00:10:51...
00:10:55...
00:10:57...
00:10:58...
00:10:59...
00:11:00...
00:11:01...
00:11:02...
00:11:03...
00:11:04Let's go ahead and eat your hands.
00:11:07You're so sorry.
00:11:09I'm sorry.
00:11:11I'm sorry.
00:11:12Thank you for your help.
00:11:14Really?
00:11:15It's been two years ago.
00:11:16You've been healed.
00:11:17It's good.
00:11:18It's good.
00:11:20Today, we need to eat your hands.
00:11:23It's not good.
00:11:24I'm going to buy your hands.
00:11:26I'm going to buy your hands.
00:11:28Mr.
00:11:29Mr.
00:11:30I'm going to buy your hands.
00:11:31Mr.
00:11:32Mr.
00:11:33I've done a lot.
00:11:35Now, we'll eat now.
00:11:37Hello.
00:11:38For rent.
00:11:40See it at the end.
00:11:42Her car isangan,
00:11:44like saying it's a rich man.
00:11:46Do you have something to hold on?
00:11:48If you want to take comer billings major,
00:11:50you must take it and take it,
00:11:52the dirt deposit.
00:11:55founder.
00:11:56Hand me.
00:11:57Hey.
00:11:58Get a industrial supplement.
00:11:59You should have a expensive home.
00:12:00What?
00:12:01Stadt remained dozen.
00:12:02Oh, that's true!
00:12:04That's a good idea!
00:12:06If you don't want it,
00:12:08I'll take it myself.
00:12:10That's too high!
00:12:1280%!
00:12:14No more than that!
00:12:16Okay, okay.
00:12:18Let's go to my friend.
00:12:2080%!
00:12:26Oh!
00:12:28I see that you're not sick,
00:12:30you're not sick!
00:12:32You're not sick!
00:12:34You're not sick!
00:12:36What do you mean to do?
00:12:38You're not sick!
00:12:40Oh, that's a bad thing!
00:12:42It's like a baby!
00:12:44I don't want to give it to you!
00:12:46I'm going to go to home!
00:12:48Oh!
00:12:50Oh!
00:12:52Oh!
00:12:54Oh!
00:12:56Oh!
00:12:58Oh!
00:13:00Oh!
00:13:02Oh!
00:13:04Oh!
00:13:06So many years!
00:13:08Your blood has beenvoiced!
00:13:10So many years?
00:13:12Oh!
00:13:13Oh!
00:13:14Oh, that's the place!
00:13:16Oh!
00:13:17Oh!
00:13:18Oh!
00:13:19Oh, oh!
00:13:20雖然是颗人造珍珠,但也足够一架完珍了。
00:13:35搬着,换珍珠。
00:13:42沈经理昨天还说没有搬着,该不会是个假的吧?
00:13:49秦风,你可别不知好歹,我是带着什么意来的,你少在这儿装枪做事。
00:13:56你要换就换,不换打倒。
00:14:00那就不换。
00:14:06秦先生,你别生气,是我不对。
00:14:10你要知道那个典当行人那么多,那如果我承认了,那一面挂不住啊。
00:14:18沈德宽,你当初骗我关着的时候,不是挺有福气的吗?
00:14:25堂堂一个经理,跑我这里低头认错,你的脸呢?
00:14:33你把东西拿来吧。
00:14:40母亲的遗物,费尽心思,终于拿回来了。
00:14:44秦先生,那个珍珠。
00:14:51交易成功,谁也不能反悔。
00:14:54今天开始我们井水不犯河水。
00:14:57我确定了,这个事儿烂在肚子里。
00:15:00否则,要我看。
00:15:02哥,建一哥的母亲犯病了。
00:15:05已经送去医院了。
00:15:06什么?
00:15:07怎么样了?
00:15:08阿姨怎么突然犯病了?
00:15:09今天早上我妈就一直咳嗽。
00:15:11高手不断,我怎么叫她不行?
00:15:16阿姨怎么突然犯病了?
00:15:21今天早上我妈就一直咳嗽。
00:15:22跟我说不断的,我怎么叫的就要不行?
00:15:26terminar了....
00:15:31医生,我妈怎么样了?
00:15:32病人已经脱离了危险,需要留院观察。
00:15:35后续,需要把病人体内的肿瘤切除了。
00:15:36病人已经脱离了危险,需要留院观察。
00:15:38后续,需要把病人体内的肿瘤切除了。
00:15:40后续,需要把病人体内的肿瘤切除了。
00:15:41It's about $40,000.
00:15:43Let's prepare for it.
00:15:51$40,000?
00:15:52How can I do it?
00:15:54I can't get out of $40,000.
00:16:01Yes.
00:16:03Let me tell you.
00:16:04You're in the hospital.
00:16:06Take care of me.
00:16:11Oh my God.
00:16:16This is the last year of the New York Times.
00:16:19How can I have such a good house?
00:16:22My brother.
00:16:24It's yours.
00:16:25You're selling my house.
00:16:27That's too bad.
00:16:29This is the New York Times.
00:16:31You can buy it.
00:16:32You can buy it.
00:16:34I'll buy you.
00:16:36Okay.
00:16:37I'm not sure.
00:16:38Oh my God.
00:16:39Oh my God.
00:16:40You have to buy this house.
00:16:41It's not bad.
00:16:42Where's the house?
00:16:43Do you want to buy it?
00:16:46Oh.
00:16:47I've never been able to talk to me.
00:16:49What do you want to talk to me?
00:16:51This house.
00:16:53This house.
00:16:54This house.
00:16:55Take care of me.
00:16:56Take care of me.
00:16:58Oh.
00:16:59I'm the Shun's family.
00:17:01Shun.
00:17:02Shun.
00:17:03My son.
00:17:04The old Yen's family.
00:17:06Tell me.
00:17:07With the blood.
00:17:08He's not too bad.
00:17:09What's your son?
00:17:11How are you?
00:17:12What's your son?
00:17:14What does he do with me?
00:17:15I told us.
00:17:16This one.
00:17:17I saw it.
00:17:18I was for the first time.
00:17:19I did.
00:17:21It was for the first time.
00:17:22I did.
00:17:23What did he do with you?
00:17:25I am sure you are in a hurry.
00:17:27You are so busy.
00:17:29I am not going to go to the house with my wife.
00:17:31I am not going to be in a hurry.
00:17:33You are so busy.
00:17:35My father is very loving him.
00:17:38Especially this.
00:17:40You are so busy.
00:17:42You are so busy.
00:17:45You are not supposed to be able to go.
00:17:48You are so busy.
00:17:50Oh my god.
00:17:52You are too.
00:17:54You want to be so sad?
00:17:57We have a lower right now.
00:17:59I'm at you.
00:18:00I'm at you.
00:18:02I'm at you.
00:18:03I'm at you.
00:18:05I'm not at you.
00:18:09You're so dumb.
00:18:11You're right here.
00:18:12Let me go!
00:18:14You're so dumb.
00:18:16You're so dumb.
00:18:18What are you doing?
00:18:20What are you talking about?
00:18:22The industry is so wrong because of you.
00:18:25You don't even know what you're talking about.
00:18:28What are you talking about?
00:18:30What are you talking about?
00:18:36What?
00:18:38What?
00:18:39My son?
00:18:40You probably don't know this.
00:18:42This is your兄弟.
00:18:45What?
00:18:46This word.
00:18:48You're so ugly.
00:18:55What?
00:18:56This one is your son.
00:18:58What?
00:18:59How are you talking about?
00:19:01What are you talking about?
00:19:03What are you talking about?
00:19:05What's wrong?
00:19:06What is wrong with you?
00:19:09Oh, yes.
00:19:10What are you talking about?
00:19:12Let me just put it in.
00:19:14This thing is for me.
00:19:16I'm going to let you touch it.
00:19:24You idiot!
00:19:29Lee大少爷.
00:19:30You just said you had $80.
00:19:32Let's do it.
00:19:34Right.
00:19:35Give it.
00:19:37Give it.
00:19:40秦峰.
00:19:42You will give it to him today?
00:19:51You, after you left,
00:19:53Gennady was still there.
00:19:55He didn't move.
00:19:57No problem.
00:19:58Give it to me.
00:19:59Gennady,
00:20:01I'll give you the money.
00:20:03Go to the hospital.
00:20:04Let the doctor prepare for the doctor.
00:20:12The doctor.
00:20:14The doctor.
00:20:15Where are you?
00:20:17Where are you?
00:20:19Don't worry.
00:20:20The money is fine.
00:20:21Let's go to the hospital.
00:20:23The doctor.
00:20:24I'll give you the money.
00:20:25I'll give you the money.
00:20:27What are you talking about?
00:20:29We are our兄弟.
00:20:31You have a problem.
00:20:32I'm not sure.
00:20:33Don't worry.
00:20:55Oh.
00:21:00It's you.
00:21:01Is it you?
00:21:02Hey, fucking...
00:21:04Hey, what?
00:21:06Hey, what?
00:21:08You don't know my words.
00:21:09You're a little girl.
00:21:10This guy's stupid.
00:21:12I'm afraid she's hurt.
00:21:13You really don't remember him?
00:21:16Even you don't remember,
00:21:17but I remember.
00:21:20It's her.
00:21:21That's the guy you caught me.
00:21:29I don't know.
00:21:29You're okay?
00:21:32Oh, I really like you.
00:21:35Lady, you're still waiting for me.
00:21:39清风, I'm going to go.
00:21:41Oh, you're waiting for me.
00:21:44I'll go to meet you.
00:22:02Oh, you're waiting for me.
00:22:09This is a good thing.
00:22:11I don't have to hurt my body.
00:22:13This is the end of the day.
00:22:14It will be better for me.
00:22:26秦先生, I want to meet you.
00:22:28Please.
00:22:32Please tell me.
00:22:39I still have a problem.
00:22:41One hundred thousand.
00:22:43To leave the devil,
00:22:44you'll be completely dead.
00:22:48You're less?
00:22:50You can tell me.
00:22:52If I'm going to leave the money,
00:22:54I'm not going to be a two-year-old.
00:22:56Do you say it?
00:22:57My aunt?
00:22:58At the time I could make you crazy.
00:23:00Now, I can also let you go.
00:23:02You have what to do.
00:23:03I'm going to keep my mind.
00:23:05If you have enough time,
00:23:07I won't be able to meet you.
00:23:09I'll leave you alone.
00:23:10I'm going to leave the devil's head.
00:23:11Let's go.
00:23:12Let's go.
00:23:13Let's go.
00:23:14Let's go.
00:23:15Gennie, how's it going? How long have you been to keep going?
00:23:24Don't worry, the surgery will definitely be fine.
00:23:26Mr. Gennie, how's it going?
00:23:29Mr. Gennie, how's it going? I'm going to do this. Who's going to do this?
00:23:35I'm fine, it's already solved.
00:23:37I'm going to take care of you.
00:23:38Let's get out of here.
00:23:45The surgery is very successful. Next, the patient needs to be done.
00:23:52Although the surgery is done, I saw her face.
00:23:54She's still in pain.
00:23:56Yeru, you're not going to go to school.
00:24:03How's it going? Can I tell you?
00:24:05Mr. Gennie, I'm in a black.
00:24:08Mr. Gennie, I'm going to go to the hospital.
00:24:11Don't be afraid.
00:24:12Mr. Gennie's work is not going to be this.
00:24:15At least, for sure.
00:24:16Mr. Gennie, it boils down the whole process.
00:24:18Mr. Gennie.
00:24:22Mr. Gennie, he wants to check your house.
00:24:24Mr. Gennie, thank you.
00:24:26Mr. Gennie.
00:24:28Mr. Gennie, here's what would be Mr. Gennie.
00:24:29Mr. Gennie, here's what's going toто yes.
00:24:42Don't take care of me, don't worry.
00:24:44My aunt will probably hurt her.
00:24:55Hurry up!
00:24:59Hurry up!
00:25:00She hit me.
00:25:11Are you okay?
00:25:12I'll go to the hospital.
00:25:14I'll go to the hospital.
00:25:16I'll go.
00:25:17I'll go.
00:25:18I'll go.
00:25:19I'll go.
00:25:21I'll go.
00:25:22秦峰兄弟, here.
00:25:24I'll go.
00:25:25I'll go.
00:25:27This is the name of the En子晨.
00:25:31It's been a good friend.
00:25:33He's a good friend.
00:25:34秦峰兄弟, you'll see me.
00:25:36You're not sure.
00:25:37You're not sure.
00:25:38You're not sure.
00:25:39I'm going to go.
00:25:40What's wrong?
00:25:41I'll go.
00:25:42I'll go.
00:25:43I'll go.
00:25:44I'll go.
00:25:45I'll go.
00:25:46Okay.
00:25:47I'll go.
00:25:48I'll go.
00:25:49I'll go.
00:25:50I'll go.
00:25:51I'll go.
00:25:52I'll go.
00:25:53I'll go.
00:25:54I'll go.
00:25:55I'll go.
00:25:56I'll go.
00:25:57I'll go.
00:25:58I'll go.
00:25:59I'll go.
00:26:00I'll go.
00:26:01I'll go.
00:26:02I'll go.
00:26:03I'll go.
00:26:04I'll go.
00:26:05I'll go.
00:26:06I'll go.
00:26:07I'll go.
00:26:08I'll go.
00:26:09I'll go.
00:26:10I'll go.
00:26:11I'll go.
00:26:12I'll go.
00:26:13I'll go.
00:26:14I'll go.
00:26:15I'll go.
00:26:16I'll go.
00:26:17I'll go.
00:26:18I'll go.
00:26:19I'll go.
00:26:20I'll go.
00:26:21You can hear the poem, what I'm calling on?
00:26:22Um.
00:26:23Water?
00:26:25According to the previous work, the universe must be removed.
00:26:27How much does it cause the water loss?
00:26:29The water loss is a chemical.
00:26:31And then it's arising from the atmosphere of the atmosphere and the charcoal.
00:26:34It will affect the sun's white.
00:26:36And then it's no longer to fix it.
00:26:37The thing is a perfect business.
00:26:40Just during the research.
00:26:41I've never got to fix it.
00:26:42I don't know how to fix it.
00:26:44I don't know how to fix it.
00:26:45I'm making it wrong.
00:26:47Oh
00:26:51But it's not good for us.
00:26:53We can修 it.
00:26:55What?
00:26:57You can修 it?
00:26:59Oh, really?
00:27:01Of course.
00:27:03It might have been a bit of time.
00:27:05It's not a problem.
00:27:07It's not a problem.
00:27:09That's not a problem.
00:27:11If I can help you,
00:27:13I will be able to help you.
00:27:15I have a problem.
00:27:17I want to help you get a piece of paper.
00:27:19How do you know I have a piece of paper?
00:27:21It's not a problem.
00:27:23When I first go to your house, I will smell the smell.
00:27:25I want to help you.
00:27:27If you want to help me,
00:27:29I will be able to help you.
00:27:31Don't worry about me.
00:27:33I'm going to take care of you as your brother.
00:27:35I will be敬 you.
00:27:45I will be able to help you.
00:27:47You have to take care of me.
00:27:49You have to take care of me.
00:27:51You're going to take care of me.
00:27:53You're going to take care of me.
00:27:55I'm not going to eat.
00:27:57Look at you.
00:27:58I'm not going to be careful.
00:27:59I'm not going to do anything.
00:28:00I'll do it.
00:28:01I'll take care of you.
00:28:02I'll do it again.
00:28:03Oh, my God.
00:28:33Okay, let's do it.
00:28:42Your face will turn.
00:28:43It's probably not a problem.
00:28:50What are you doing?
00:28:52It's disgusting.
00:28:53You've always been in your mother's house.
00:28:56What?
00:28:57You're still in your mother's body.
00:28:59You've been in your mother's body.
00:29:00You've been in your mother's body.
00:29:03But now it's already gone.
00:29:12Fong.
00:29:13What's this?
00:29:14What's this?
00:29:15My mom.
00:29:16You're awake.
00:29:19Fong.
00:29:20You're awake.
00:29:21I'm going to help you.
00:29:22I'm going to help you.
00:29:23My mom's awake.
00:29:26Your mom.
00:29:27Are you still not comfortable?
00:29:30Tni.
00:29:32Ms.
00:29:33She's good at your son's house.
00:29:34If you can feel Ultra, she won't be awake.
00:29:35My mom will tell me to go for a baby,
00:29:37she's still in my son's house.
00:29:39You've got love and love.
00:29:40Okay.
00:29:41You can tell me to come to your father.
00:29:43You're so happy.
00:29:44So good.
00:29:45When you come to my mom.
00:29:46My mom's at home.
00:29:47Your mom's at home.
00:29:48医生 我妈怎么样
00:29:50病人手术很成功 状态非常好
00:29:52这几天注意吃点清淡就可以了
00:29:54谢谢医生 没事
00:29:56没事
00:29:56兄弟 现在终于可以放心了
00:30:03来 风子 谢谢你
00:30:08我知道那个虫子弄出来
00:30:10都是你的功劳
00:30:12要是没有你 我妈还不知道怎么办呢
00:30:15行了 不说这些了
00:30:17阿姨也是看着我长大的
00:30:19帮她 我是应该的
00:30:21好了 现在最重要的
00:30:24就是让阿姨把身体养好 好好恢复
00:30:26是 你说的是
00:30:28我不讨扰你们屋子了
00:30:30明天我再来看阿姨
00:30:32明天我再来看阿姨
00:30:38To be continued...
00:31:08Wow...
00:31:10呼...
00:31:12呼...
00:31:13呼...
00:31:14呼...
00:31:15呼...
00:31:16呼...
00:31:18呼...
00:31:22呼...
00:31:24唉...
00:31:26哎呀...
00:31:27呵呵...
00:31:29嘿,我过去看看啊...
00:31:34嗯...
00:31:35吃...
00:31:36吃...
00:31:37老孙啊 这盘棋可得输给我啦
00:31:41飞向出局
00:31:45相局
00:31:57老孙啊 要是没有这个年轻人 恐怕这次真的输给我啦
00:32:05关其不语 十晚被不守规矩了 还请老先生见谅啊
00:32:10没关系 年轻人 你这不齐 下得很好啊
00:32:14坏了
00:32:17坏了 速闯
00:32:22这老孙呢 肯定是忘了拿药了
00:32:25药在哪 应该在我房 才02
00:32:27
00:32:31
00:32:33老孙啊 这次你可得好好感谢一下这两个小伙子
00:32:41他们俩就此可是帮了大忙啦
00:32:44多谢两位小友 不然我这帮老骨头就交代在这儿了
00:32:51你不用客气 老爷子 先扶您回房间休息吧
00:33:00你叫什么名字啊 我看你对象棋很是精通 医术也会一些 你在什么地方学过吗
00:33:06我叫秦峰 这些啊 也只是掠夺
00:33:11爷爷 您怎么这么不听话呀 我这才出去这么一小会儿
00:33:15您又自己偷偷跑出去 还忘记带药
00:33:17义柔 爷爷知道错了 以后也绝不再犯
00:33:22您要是真想让我放心呢 那您得听话呀
00:33:25要是真想出去转转 就等我在的时候陪您一起
00:33:29陈爷爷那推脚 能照顾好您吗
00:33:32你这小丫头别人在 你这是瞧不起我呀
00:33:36就是嘛 你还不让人说了
00:33:39对了 义柔 我给你介绍一下
00:33:41这位是秦峰 刚才啊 就是他救了爷爷
00:33:45是你
00:33:48这不是我在马路上救下的那个女孩吗
00:33:51爷爷 上次救我的那位
00:33:56就是这位秦先生 是不是太巧了
00:33:59小 小峰啊 看来老头子我还得再次跟你说声谢谢
00:34:04你把我们爷孙俩都救了
00:34:08老爷子 您折杀我了 不过是举手之劳罢了
00:34:13秦先生 谢谢您救了我和爷爷
00:34:17如此剩下 一个人的手怎么会如此冰冷 原来是这样
00:34:24四小姐 您客气了 换走他人也会和我一样的
00:34:28老爷子 我朋友还在那边等我 那我就先告辞了
00:34:32义柔啊 替我送一送
00:34:35
00:34:36秦先生
00:34:43能加个联系方式吗
00:34:48
00:34:48好了 好 拜拜
00:34:54拜拜
00:34:55哥 刚刚我回家 小货店的胡老板说要搬家 他说他那里有很多废品 我们要不要
00:35:04要搬家 那是得去帮忙
00:35:07
00:35:08福叔啊 搬了啊
00:35:16呦 疯子 你变好了啊
00:35:20托您的福来给您帮忙了
00:35:22
00:35:23
00:35:24
00:35:24
00:35:25
00:35:26
00:35:26
00:35:27
00:35:28
00:35:29
00:35:30
00:35:31
00:35:32带着有纸光泽的纯白 只不过这座人像的外表 被一层金色的故状物附在表面 只要他背后的刀疤能看到一丝光泽
00:35:41胡叔啊 这个财神 是您自己请的吗
00:35:45嗯 不是 我搬到这儿之后就有了 你别说 有了他呀 那是顺风又顺水呀
00:35:53胡三 你给我收拾利索点 这地儿我着急租出去 没工夫等你
00:36:01好嘞 马上啊
00:36:03好好的电 给老年我弄得乌眼瘴气的 这电租给你 真是白瞎了
00:36:13
00:36:15
00:36:16这个月的房租水电 赶紧叫一下
00:36:18王姐 这房租不对吧 咋啦
00:36:21还有这水电费他
00:36:23哎呦 胡三 你都是挣大钱的人了 怎么还这么小气呢
00:36:27再说房租嘛 哪有一辈子不涨呢 那不亏死啦
00:36:32哎呦 你这 你这 你这
00:36:35嗯 好啦
00:36:36带咱们进去转转 看看有没有什么值钱的东西 不收钱啦
00:36:41哎 等等 嗯
00:36:45这可不行啦 我还指望着靠财神爷称面子呢
00:36:49财神爷在这呆久了 认识不过
00:36:52五百块给你
00:36:54一百
00:36:55不行 两百
00:36:56不行 两百块
00:36:57少一分你都带不走
00:36:59
00:37:00
00:37:00
00:37:01
00:37:10clinown
00:37:11能让你看上他
00:37:12肯定是宝贝
00:37:13
00:37:14这财神有什么说法
00:37:16
00:37:18
00:37:20
00:37:22
00:37:24
00:37:26
00:37:26I'll talk to you later.
00:37:56I'll talk to you later.
00:38:26I'll talk to you later.
00:38:56I'll talk to you later.
00:39:26I'll talk to you later.
00:39:56I'll talk to you later.
00:40:26I'll talk to you later.
00:40:56I'll talk to you later.
00:41:26I'll talk to you later.
00:42:25等等 23号先生出价23万 还有要加价的吗 30万 1号贵宾席出价30万 看来1号贵宾席对这件石雕是势在必得呀 还有要加价的吗 30万一次 30万两次 30万三次 成交 恭喜1号贵宾席拍得精品石雕
00:42:50哎 老秦 这东西我家里还有一堆呢 你要的话我拉一车给你 何必花这个冤枉钱 你家要真能拉一车啊 你稳稳坐稳第一世家的宝座
00:43:01大家注意啊 接下来出场的是我们的压轴拍品 这件拍品没有起拍价 根据李少爷的要求呢 大家可随意出价 或者以换宝的形式拍得这件拍品
00:43:16哇 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有这种准备方式 从来没有
00:43:46That was...
00:43:53I don't have a care,
00:43:54so...
00:43:55I'm not serious anymore.
00:43:59I have this to you.
00:44:02If you want to have people you,
00:44:06I'm loving you,
00:44:07you can save him.
00:44:09She will send me threefold.
00:44:11The rest of you will be the same.
00:44:14I'll leave you with your mind.
00:44:22Master...
00:44:23Master!
00:44:44秦枫 枉你唯一代剑宝天仇 却不知道诗诗误者为俊杰 今天这东西你保不住 你们为了谋财 我师父才惨遭毒手 你们这些乱臣贼子 最有运功 那就让我看看 你这个天之骄子到底有什么难耐
00:45:06前世保护不了师父 也没那保护师父最后的遗物 既然这一次能够有幸再次相遇 我一定要拿到手 这件东西不知为何会露入你家手中 我如果想要 恐怕还要依仗你少人
00:45:25火出正阳绿漫旅 绝想手腕套还一件 谁都别想跟老子抢 老子用成化斗采 极刚悲欢 火出万岁山徒搞本一副
00:45:35这些人平时不显山不漏水的 遇到关键时候 就真下血本了
00:45:47这些固然是难得一剑的珍宝 但却无法令人心动
00:45:52这些都不满意吗 李少到底想拿吊坠换个什么
00:45:56五行彩绘宝瓶
00:45:59五行彩绘宝瓶
00:46:02这样的宝 可不是那么好能碰见的
00:46:06这可是正宗的皇家供替 外星美观 造型典养 损失数量不足两倍数
00:46:13老钱 你要干啥
00:46:18李少 这件宝物 我也想要
00:46:23凤哥 你是诚心想要吗
00:46:29李少可能有所不知 这吊坠对我非常重要
00:46:33我也可以拿宝物换 虽然我的宝物可能比不上他
00:46:38但是 我可以欠你一个人情
00:46:42行 你是我哥 既然风哥看上了
00:46:47那这个宝贝 我不换了
00:46:49德叔 通知拍卖好
00:46:53三是感谢脸子吊坠的拍住电话
00:46:57没想到美成业如此获当
00:46:59舍弃了能价值千金的美群才会回忆
00:47:01给了我一个天道的恩情
00:47:02恭喜你 李少爷 我马上安排
00:47:03搞定了
00:47:04李少 这宝物 我也不白拿
00:47:06魏建议 你把上次在杂货店逃的宝物拿过来
00:47:18就在桌子上
00:47:19
00:47:20李少 有个自称是吗
00:47:22有个自称是吗
00:47:24有个自称是吗
00:47:26有个自称是吗
00:47:28有个自称是吗
00:47:30有个自称是吗
00:47:32有个自称是吗
00:47:34有个自称是吗
00:47:36有个自称是秦峰朋友的人
00:47:37在门外朝着要进来
00:47:39让他进来
00:47:40李少 这个就是我要换的宝物
00:47:52这 这难道是
00:48:01何天阳准玉堵无财神
00:48:06风哥 我真是越来越佩服你了
00:48:13这样的宝贝 你也能找到
00:48:15这样的宝贝 你就随意放在家里
00:48:17也不怕被人偷走啊
00:48:18李少爷 这件武财神
00:48:21虽然比不上你手中的三式转型莲子吊坠
00:48:24But this thing is not worth mentioning.
00:48:27No, this fairy fairy is taken to a new tree.
00:48:31No.
00:48:32This big one is a giant, it's time to be used.
00:48:36The fairy fairy is just for you.
00:48:39The fairy fairy is the same thing.
00:48:41But you can't even tell.
00:48:42In a future, you can always come.
00:48:44Ok.
00:48:45The tree fairy is going to take care of the camera.
00:48:48Mr.
00:48:50I've been here for a while.
00:48:52I finally turned back to the tree.
00:48:54My painting is...
00:48:58Oh, sorry.
00:49:00These days, I'm always looking for the materials.
00:49:03But...
00:49:04I don't have any information.
00:49:06Oh, what materials?
00:49:08I'll tell you later.
00:49:09I'll help you.
00:49:10The material that I need is on the top of the flower.
00:49:15Even though it's in the old days, it's a hard time.
00:49:17But now, it's still the same.
00:49:20On the top of the flower flower,
00:49:22I'll see you later.
00:49:24Oh...
00:49:26No problem.
00:49:27I don't believe there's anything I can find.
00:49:30That's it.
00:49:31I'll give you a few days.
00:49:32I'll give you a message.
00:49:34Okay.
00:49:35That's right.
00:49:36Let's go to the flower flower.
00:49:38I'll take my石雕.
00:49:39Okay.
00:49:45Mr. Seng.
00:49:46This is the one who has taken your石雕.
00:49:49Oh,
00:49:50You're doing this.
00:49:51I was literally doing it.
00:49:52Oh,
00:49:53Oh,
00:49:54You don't have to take your money.
00:49:54Listen and hear you.
00:49:55It's you.
00:49:56Oh,
00:49:57I never thought.
00:49:58You're doing it.
00:49:59I always appreciate my money.
00:50:00You're doing it.
00:50:01I'd like to thank you.
00:50:02You're doing it.
00:50:05So you want me to buy you money for the пес?
00:50:07You're doing it.
00:50:08That's pretty cool.
00:50:09You're going to think this is worth it.
00:50:10You should have to buy it.
00:50:11I've been to know the nine birds.
00:50:13At the same time, I spent a lot of $7,000.
00:50:15I had to pay for $30,000.
00:50:17And...
00:50:18...
00:50:19...
00:50:20...
00:50:21...
00:50:22...
00:50:23...
00:50:24...
00:50:25...
00:50:26...
00:50:27...
00:50:28...
00:50:29...
00:50:30...
00:50:31...
00:50:32...
00:50:33...
00:50:34...
00:50:35...
00:50:36...
00:50:37...
00:50:38...
00:50:39...
00:50:40...
00:50:41...
00:50:42...
00:50:43...
00:50:44...
00:50:45...
00:50:46...
00:50:47...
00:50:48...
00:50:49...
00:50:50...
00:50:51...
00:50:52...
00:50:54...
00:50:55...
00:50:56...
00:50:58...
00:50:59...
00:51:00...
00:51:01...
00:51:02...
00:51:03...
00:51:04...
00:51:05I'm going to give you a gift from my eyes.
00:51:09Hello.
00:51:10I'm the guest of the guest of the guest.
00:51:12Can I have a friend?
00:51:15Can I have a friend?
00:51:16Can I have a friend?
00:51:18Can I have a friend?
00:51:20Can I have a friend like this?
00:51:22There must be a lot of people.
00:51:23Mr.秦先生.
00:51:24Can I have a friend?
00:51:26Can I have a friend?
00:51:28The thing is used to sell.
00:51:30I don't know if you want to have a friend.
00:51:32Two hundred thousand.
00:51:34How are you hoping to sell?
00:51:36What?
00:51:37Two hundred thousand.
00:51:39Two hundred thousand.
00:51:41I can still sell three hundred thousand.
00:51:43Two hundred thousand.
00:51:44I can't see you in the world.
00:51:46Is the one who has prepared for me to sell?
00:51:48Mr.秦先生.
00:51:49Two hundred thousand is enough.
00:51:50The one who has already paid?
00:51:53You said I'm a fool.
00:51:55I'm not sure if I'm a fool.
00:51:57You don't know if he is to give me.
00:51:59Or is he to give me my own name?
00:52:01You?
00:52:04The other person who wants to buy the price is the price.
00:52:08I would like to buy the price.
00:52:13I don't want to buy the price.
00:52:15Wait.
00:52:16I'll buy it.
00:52:20I'll buy 500,000.
00:52:23I'll buy 500,000.
00:52:25500,000?
00:52:26500,000?
00:52:27She's a girl.
00:52:28What's your time to come back?
00:52:30Why didn't you tell me?
00:52:32Why don't you tell me?
00:52:35How can I tell you?
00:52:36This guy is my friend of Camille.
00:52:39I'll see you,
00:52:41I'm the queen of Camille.
00:52:43I'll see you,
00:52:44you're a saint!
00:52:46Can you see me?
00:52:47I'm something for you.
00:52:48How can I give up?
00:52:50Hi, Miss Ram.
00:52:51Camille.
00:52:52Camille.
00:52:53Camille,
00:52:54the name of Camille.
00:52:55The next one.
00:52:57Can I buy 500,000?
00:52:58Can I buy 500?
00:52:59Why can't you buy it?
00:53:00I have a bill for not to buy it.
00:53:01Good luck.
00:53:02Good luck.
00:53:16秦先生.
00:53:17At least you did
00:53:19If you have to do it, you can't take the doctor's place.
00:53:22Yes.
00:53:23It was me.
00:53:24Yes.
00:53:25My god,石牙姐.
00:53:27I am a miracle.
00:53:29You poor man.
00:53:30You may have to say.
00:53:30您请我还忙着呢
00:53:32我这儿需要用到上等的花精
00:53:35您有没有什么法子可以找到
00:53:38你小菜真是敢巧了
00:53:40老爷子前两天不知道上哪儿
00:53:43淘来一罐上好的花精
00:53:44我回去给你问问
00:53:45太好了姐
00:53:47那我先回去了
00:53:49我有事儿 先走了
00:54:00李少爷 洛老在茶室谈事儿 稍后就来
00:54:09没事儿 我们等着
00:54:11爷爷
00:54:18成爷呀 有多长时间你都没来看我了
00:54:23爷爷 我这不紧就学剑跑呢嘛
00:54:27您老总说我眼光差 我得好好学啊
00:54:31今天来看您特地给您带的礼物呢
00:54:34爷爷 给您介绍两个新朋友
00:54:39这位是严子晨
00:54:42洛老
00:54:43你爷爷身体尚渴
00:54:45感谢洛老牵挂 爷爷身体还很硬啊
00:54:47总是念叨您呢
00:54:49爷爷 咱们待会再许久啊
00:54:51还有一位没介绍完呢
00:54:53这位是秦峰
00:54:55哎哟 他肩膀可厉害着呢
00:54:57哎呀 没成爷说得那么神
00:54:59在下秦峰 见过洛老
00:55:01没想到现在还有人记得古诗行李之法
00:55:07这听说你们要用上等青花来修复古画
00:55:14这小小年纪就有这等功力 很不简单呢
00:55:19啊 也只是会些皮毛 还有许多要学习的
00:55:24自古英雄出少年不必谦虚 走吧 咱们进去谈
00:55:29飞春半雪 极好 好在哪里啊
00:55:41巨幅六条瓶 二百三十瓶尺 一片银桩素果 山脉绵延
00:55:48这连贯的气息不妨称之为大道美学
00:55:51继续
00:55:52自生自荣 真正的体现出天地不仁以万物为除狗的大气与自然
00:56:01让山川古朴磊落 贯通古迹
00:56:04将东方哲学的辩思境界 以视觉化的水墨语言娓娓道来
00:56:10好 好一个天地不仁以万物为除狗 这眼界和见识 年轻一辈极为罕见啊
00:56:21妄自评价还望洛老不要怪罪
00:56:24老夫啊一辈子得来的宝贝全都献给了国家 唯有这幅画舍不得有了私心就把它留了下来
00:56:34洛老 为守护文物奉献如此之多 留下此话应当应分
00:56:40嗯 嗯 哼 哎 没想到啊 真没想到 这真是苍天有野 国之大幸
00:56:51这要干什么啊
00:56:55小友啊 你需要的东西 我这书房一应俱全 我带这两位先出去
00:57:01哎 洛老 不必避险
00:57:04哎 洛老 不必避险
00:57:09哎 洛老 不必避险
00:57:09哎 洛老 不必避险
00:57:10哎 洛老 不必避险
00:57:11满满一瓶上等花青 这若是出现在市面上 绝对会惊爆整个数花钱和交易市场
00:57:17小友啊 不是老夫小气 你也知道 这上等花青的难寻程度 我只能拿一小瓶给你用
00:57:28哎 洛老 不必避险 这上等花青的难寻程度 我只能拿一小瓶给你用
00:57:28明白
00:57:29好手法 秦小友啊 你手指一弹 据我所知 这世上会的人 不出双手之术
00:57:34好手法 秦小友啊 你手指一弹 据我所知 这世上会的人 不出双手之术
00:57:47哎 可惜了这么好的一副精品 竟然损坏成这样
00:57:53得一副精品 竟然损坏成了
00:58:12What happened to you?
00:58:22What happened?
00:58:23It's just a place where we're going.
00:58:26We're going to go to the next place.
00:58:28We're going to go to the next place.
00:58:30You're going to look at me.
00:58:33This is my tradition.
00:58:35It's my tradition.
00:58:37The people of the people who are talking about.
00:58:39I don't think this tradition.
00:58:41竟然也能用来绘画
00:58:43请说我现在都要怀疑
00:58:46你祖上是不是和我们家关系匪浅
00:58:48要不然我实在想不通
00:58:50你怎么会这苗圆手法
00:58:52且还如此疏战
00:58:53你真想知道啊
00:58:54就不告诉你
00:58:56好了
00:58:58要办正事了
00:59:00不要
00:59:05五 四 三 二 一 成了
00:59:16
00:59:22哇 太不可思议了
00:59:25简直毫无破绽
00:59:27风哥 你这手法
00:59:31你不去造假可惜了啊
00:59:33
00:59:35你说什么混账话
00:59:36亏你还是李家大少爷
00:59:42七兄
00:59:43我银家欠你一份大恩
00:59:51
00:59:52这么晚了
00:59:53我该回去了
00:59:55
00:59:56请小友不如今晚在这用膳
00:59:58老夫的房里还珍藏三十年的
01:00:01竹叶清
01:00:03哎呀
01:00:04那就
01:00:05倒入落落了
01:00:06那就倒入落落了
01:00:10那个叫清风的家伙
01:00:11还真是不识的嗨一句
01:00:16喝这么点酒就这样了
01:00:18
01:00:19让我在这些人面前迎面今世
01:00:21得亏我不喝酒
01:00:25不然不知道咋回了
01:00:26不然不知道咋回了
01:00:27是清风
01:00:29
01:00:30好啊
01:00:34现在马上到狮子路了
01:00:35给我砸了那个白子的交车
01:00:38
01:00:40是要我给你一万块
01:00:45哼哼哼
01:00:47哼哼
01:00:48让你跟我作对
01:00:49你们干什么
01:00:57是你
01:00:59上次就是你小子
01:01:00害得我失了手
01:01:02兄弟们
01:01:03给我砸
01:01:04等一下
01:01:06你是骑摩托车那个
01:01:09
01:01:10认出来了
01:01:11上次就是因为你
01:01:12害得我失了手
01:01:13要么
01:01:14赔偿我个十万八万的损失费
01:01:18要么
01:01:20我就砸了你这车
01:01:22你选一个吧
01:01:25
01:01:26我都不选
01:01:27你动一个试试
01:01:29兄弟们
01:01:30
01:01:31住手
01:01:32你们再不住手
01:01:33我快要报警了
01:01:34小如姑娘
01:01:35你怎么来了
01:01:36我没事你快走
01:01:37真是上天眷顾啊
01:01:39把这小娘们
01:01:41送到我面前了
01:01:42大哥
01:01:44不如我们留下这女的
01:01:46往事啊
01:01:47兄弟们
01:01:48嘿嘿
01:01:49爽爽
01:01:50
01:01:51这个好
01:01:52没帮上老坊而添乱
01:01:53如今还有什么能破局呢
01:01:54对了
01:01:55我刚才顺手买了银针
01:02:03下一个谁来
01:02:05走走走
01:02:06走走
01:02:07现在
01:02:08我该怎么报答你呢
01:02:09别打我
01:02:10是有人指使
01:02:11我这么干的
01:02:12
01:02:13王庆
01:02:14亚当白马行的
01:02:15手续剑地是
01:02:16是她
01:02:21你躲得过初一
01:02:22躲不过十五
01:02:23这场子我迟早就找回来
01:02:25
01:02:26
01:02:27
01:02:31孙小姐
01:02:32你没事吧
01:02:33没事
01:02:34秦先生
01:02:35谢谢您遇救了我一次
01:02:36为了表达感谢哲恩
01:02:38晚上来我家吃顿饭吧
01:02:42
01:02:43那我明天去找你
01:02:44
01:02:54这种刺激学位的风法
01:02:56尤为损耗精力
01:02:57身体太差了
01:02:59得想办法调养才行
01:03:15吴庆啊
01:03:16你不是首席剑宝师吗
01:03:18我就让你在最擅长的地方
01:03:20身败名裂
01:03:22身败名裂
01:03:31老高
01:03:32后面的路
01:03:33你打算怎么走
01:03:34难道真打算
01:03:35瘦一辈子破烂
01:03:37风总
01:03:38我的情况你也知道
01:03:39我除了一身力气
01:03:41也没什么别的长处
01:03:42我要能解决个温饱就不错了
01:03:45这样
01:03:47我打算
01:03:48我打算
01:03:49开家股玩店
01:03:50你来给我帮忙
01:03:51工资
01:03:52我就不给你发了
01:03:53股份
01:03:54算你三成
01:03:55风总
01:03:56
01:03:57就这么定了
01:03:58一会儿啊
01:03:59我需要你帮我办一下证件
01:04:01
01:04:02抓你账上
01:04:07风总
01:04:08你哪儿来这么多钱
01:04:09不行
01:04:10你这股份我不能要
01:04:11我这不相当于白拿你几十万
01:04:12也不让你白拿
01:04:13后面还有好多事要你做呢
01:04:15我还有事
01:04:16先走了
01:04:17风总
01:04:19风总
01:04:20你放心
01:04:21就说我说这条命
01:04:22也不会让你失望的
01:04:29华月
01:04:30可是金林自民国是七夜之牛层至今的三座小区之一
01:04:33这意味着不是有钱就能够永远
01:04:35要有足够的地位
01:04:37看来我的酸老的身份还是低估了
01:04:39你家真大
01:04:41你家真大
01:04:42秦先生
01:04:43
01:04:44
01:04:45
01:04:46爷爷还在家里等你呢
01:04:47
01:04:52神大使过奖了
01:04:53与他相比
01:04:54我不过是一小人物罢了
01:04:56哎呀
01:04:57孙老谦虚了
01:04:58孙老谦虚了
01:04:59哎呀
01:05:00家里好像来客人了
01:05:02您雕刻的神州镇山石
01:05:04说他是
01:05:05秦天欲助
01:05:07都不为过
01:05:08哈哈哈哈
01:05:09哪里哪里
01:05:10两个声音都很熟悉
01:05:11一个是孙老
01:05:12另一个
01:05:13居然是沈家兴
01:05:15爷爷
01:05:16我回来了
01:05:17我回来了
01:05:18小柔
01:05:19你回来了
01:05:20小琴哪
01:05:21有这样的雕刻功力
01:05:23这位孙老
01:05:24应该就是硕国锦族的三位雕刻大叔之一
01:05:28孙子石
01:05:29
01:05:30孙老
01:05:31我在这呢
Comments

Recommended