Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
Transcript
08:09سأتصنع
08:17قبل
08:18سأتصنع
08:20أنا اخبرنا
08:22أنه ليس سأتصنع في الوصف
08:24بسأتصنع
08:34ليس أنا أحد
08:35是我女友
08:37她女友
08:40是啊
08:44她最近怀疑我在外面有其他的人
08:48一大晚上就不知道我去干嘛了
08:52我再不带出来
08:53晚上就要跟我提分手了
08:55我去還生我氣
09:05看不出來啊
09:07你又被這麼一個小妹妹搞得這麼上頭
09:11一去分手就把你拿捏了
09:17我疼都來不及了
09:19你要舍得分手
09:33回去好好哄哄吧
09:34拿著
09:36過來 悠久
09:38在這兒等我
09:40什麼事兒
09:42嘿 女友
09:43來吧
09:44真漂亮 女友
09:46在這兒等我
09:52什麼事兒
09:53嘿 女友
09:54來吧
09:56真漂亮 女友
09:58好險
09:59好險
10:00好險
10:02好險
10:04好險
10:06好險
10:20شعبو
10:24maintaining
10:29تنترنت العقصي
10:30هم فريق
10:31شكرا للمشاهدة
11:01شكرا للمشاهدة
11:31شكرا للمشاهدة
12:01شكرا للمشاهدة
12:31شكرا للمشاهدة
12:33شكرا للمشاهدة
12:37شكرا للمشاهدة
12:41سبتلك
13:06ترجمة نانسي قنقر
15:02موسيقى
16:02أعطينا في حيث
16:06أعتقد أنني أجب أن أتعلم
16:10لا
16:12لا يجب أن أتعلم
16:14أجب أن أتعلم
16:17أجب أن أتعلم أن أتعلم
16:27أنت لا تتعلم
16:28أتعلم أن أتعلم
16:29أنت ستعلم
16:31مانتعلم
16:33أحباً
16:34أتعلم
16:35سعلم
16:36سعلم
16:37أحباً
16:38أحباً
16:39مُنشى
16:40أحب الأب
16:41لكن مُنشى
16:42وغفاً
16:44زلعه
16:45مرحب
16:46مُنشى
16:48أحب الأب
16:49أحبن
16:54مُنشى
16:55مُنشى
16:56後來有人介紹金牆
16:57去做什麼土石方
16:59需要介紹費
17:00金牆把身上的錢
17:01全給的那個人
17:02那個人手機號
17:03馬上就變成了空號
17:05我們連地下室都沒得住
17:08我只能睡在馬路上
17:10睡在天橋上
17:11睡在地下通道
17:12你告訴我 錢不重要
17:26我老闆
17:28我肯定會發生
17:29但我不只是問只要
17:31不要不清楚
17:34現在走在她的光了
17:35沒問題
17:36你在民主啊
17:38你轉去
17:38微紙
17:40我們要ам
17:41可以
17:42啓一聲
17:44雙方
17:45一聲
17:47你什麼
17:48別人
17:49還是
17:51你呢
17:51
17:52你每人以都可以
18:22你覺得錢不重要嗎
18:37進行需要做手術
18:38先天性心臟病
18:43除了手術費之外
18:46還有高昂的治療費
18:48進行本來就沒錢
18:50這些對他來說就是雪上加霜
18:52他甚至為了錢他
19:04你覺得我應該怎麼做
19:09看著他那樣藍眼旁觀嗎
19:16欽強在最難的時候
19:17也沒有放棄吧
19:18我應該對著你爸
19:26拍拍屁股走人嗎
19:34這些事
19:37媽她都知道嗎
19:39知道又怎樣
19:40不知道又怎樣
19:48她得離婚了
19:55就算是這樣
19:58也不應該
19:59不應該去做那些挺而走險的事
20:02能賺到錢就應該
20:04命玄鍵上的生活又怎樣
20:06命都沒了
20:08還怕玄在鍵上嗎
20:09錦超
20:11為什麼光明大道不走
20:13非要一條道走到黑
20:14你怎麼說
20:27我不說
20:28你以為這個世界上
20:29沒人能管得了你嗎
20:30你想管是吧
20:42你以什麼身分管
20:45你還信靜呢
20:47你連信都改了
20:49你要是忘記自己信什麼
20:51我來告訴你
20:54
20:57
21:00你以為
21:14所以
21:19這就是你不回來看我們的原因
21:21對嗎
21:28你怪嗎
21:30怪媽讓爸進身出
21:38你恨他
21:41對不對
22:00沒有
22:20對嗎
22:23對嗎
22:24對嗎
22:25不要
22:26對嗎
24:48يجب أن يجبك أن تكون تحديم ودعاً
24:52إذا کن��دًا
24:54تجلو تقعون من الوصف
24:56ونستطيع أحبك
24:57لا أجب بك شيء
24:58لأجبك محظوم
24:59ونطقع المفكر
25:01إلا يمكنني أن تشدك
25:09إنني أفهم
25:10إنني أفعل هذا
25:18我们回去吧
25:21我回不去了
25:48اوه
26:07طي長在人家身上
26:09
26:11你在擂摊上
26:12打不過人家
26:15我認了
26:16我也忍了
26:18لا تغيير أنت من خطوة شخص
26:20لا يزال لك
26:21لا يزال لك
26:23لا يزال لك
26:26خلق
26:48المترجم للقناة
27:18المترجم للقناة
31:04المصدر أنه سيتم المترجم
31:08ولم يمكنك أن يشعر
31:10مالبع؟
31:14هل سترونيه؟
31:18مالبعين؟
31:24هل ستروني ممكن؟
31:26هل ستروني المصدر؟
31:29هل ستروني؟
31:31ماذاً
31:33ها放ت لديا parent
31:35أ확ن تبعів الم hurQU
31:37ون أردناك
31:38هذه المعاوش العديدة
31:39لماذا يجب Isaac
31:41عبد Н규 ultras
31:43وقمح
31:44دعون تبكت عليهم
31:45يجب بالبركة
31:46إنه يجب فيها
31:47بيعمار أدستوى
31:48أنتلا有沒有 افترك
31:51هل مalla
31:51متحانا
31:53هل تقوله ؟
31:54أ ждب تحديث أنت
31:56عبدأتnia
31:57تحدثًن
31:57علم يحضب تكون
31:59سبيح vogل
32:00موسيقى
32:30ترجمة نانسي قبل
33:00ترجمة نانسي قبل
33:30ترجمة نانسي قبل
34:00ترجمة نانسي قبل
34:30ترجمة نانسي قبل
35:00ترجمة نانسي قبل
35:30ترجمة نانسي قبل
36:00ترجمة نانسي قبل
36:30ترجمة نانسي قبل
37:00ترجمة نانسي قبل
37:30ترجمة نانسي قبل
38:00ترجمة نانسي قبل
38:30ترجمة نانسي قبل
39:00ترجمة نانسي قبل
39:30ترجمة نانسي قبل
40:30ترجمة نانسي قبل
41:00نانسي قبل
41:30ترجمة نانسي قبل
42:00ترجمة نانسي قبل
Be the first to comment
Add your comment

Recommended