Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Throne of Seal Ep 192 Eng Sub
Transcript
00:00The
00:18In the middle of the night of the Lord,魔神皇 will come to the end of the night of the Lord.
00:35盛魔大陸唯一的神明在他出现的那一刻起世界就只剩下了一个圣物
00:53一种意志
01:05他的意志
01:08从这一刻开始
01:13所有的生命都将沉浮
01:16无论他们怀抱着怎样的希望
01:33从这一刻开始
01:36所有的希望都不复存在
01:39无论是微弱还是耀眼的光芒
01:45从这一刻开始
01:52从这一刻开始
01:54整个宇宙都将在他的意志下前行
01:59无可更改
02:02无可唯一
02:06但他想要杀死
02:09是凌驾于宇宙之上的存在
02:13他想要毁灭天前
02:18他想要毁灭毁灭本身
02:24无论他成功与否
02:27这个世界
02:29整个世界
02:30整个世界
02:31都必将彻底毁灭
02:34但好在
02:41在这一刻到来之前的瞬间
02:50世界陷入了暂停
02:54我们还有唯一的最后一次机会
03:03阻止这一切
03:07我们还有唯一的最后一次机会
03:17阻止这一切
03:22阻止这一切
03:23阻止这一切
03:27阻止这一切
03:32您是 創世神 又见面了龙浩尘了 是您将时间暂停了 但如果想真正阻止这一切 阻止世界被毁灭 接下来 只有你
04:02能做到 我该怎么做
04:05先听我讲个故事吧 在故事的结果里 你就会找到答案
04:12好了 这是 我和天前的故事
04:18在最开始 一切都还没有诞生之前 宇宙就是一片混
04:32就算伸出什么 也什么都触碰不到
04:38就是在这样的虚无中 在连时间这个概念都还没出现之前
04:45只有我和他 度过了无数个漫长的永恒
04:53您说的是 天前
04:57他也有很多个名字
05:00天前 毁灭之神 奥斯汀格里分
05:07或许 你也可以叫他 浩月
05:13浩月
05:15可是 我知道你的疑惑 我可以告诉你的是 天前 是浩月
05:33但浩月 并不是天前
05:43继续前进吧 听完这个故事 你会明白一切
05:51在那场漫长沉眠的最后 我们睁开眼睛的一瞬间
06:01宇宙便诞生 它无比的辽阔 但实在过于单调
06:12于是我创造了诸多世纪 创造了光明 与黑暗 人类与神秘 生命与死亡 但这还不够
06:34我想要每一缕火焰 都能燃烧成一种文明
06:40每一颗星辰上 都能绽放出一片黄海
06:44在宇宙中的每一个角落 万物都能自由生长
06:50这是我的理想 也是我的使命
06:58但要做到这一切 就算是创造世界的神明
07:02也会耗尽力量 回归虚 即使如此
07:08我也想给予整个宇宙 无限的可能
07:22终于 在这世界的尽头 我完成了我的使命
07:28但它的使命 却才刚刚开始
07:36有创造 就必然会有毁灭
07:40它是我的弟弟
07:42但它也是 天剑
07:48它代表着宇宙中将走向混乱的必然
07:52一切世界和生灵都将毁灭
07:56没人能阻挡它的脚落
07:58天剑终将降落
08:00即使是选择对抗
08:02世界依然会毁灭
08:06这就是我与它的故事
08:08我们如同光与暗 是世界的正反面
08:12我们相伴而生 相互滞好
08:16却无法真正消灭对方
08:18只有你能阻止它
08:22拯救这个 将被魔神皇和天剑
08:27毁灭的世界
08:30龙浩尘
08:32你不是要实现什么希望
08:35找到什么答案
08:38你自身就是希望
08:41你就是
08:43这一切的答案
08:46你所经历的一切
08:49你所守护的一切
08:51让你拥有了唯一的确定性
08:55去成为神吧
08:59只有神明
09:01能杀死神明
09:03我已为你
09:06准备好了一切
09:08原来六千年前
09:10永恒于创造之神以盟作
09:14打开通往星域的门
09:15就是为了这一刻
09:17而我们在星域凝聚数千年的规则之力
09:23也只为了此刻
09:24开始吧各位
09:25这是我们最后的职责
09:27将我们全部的力量汇聚一体
09:30化作星域前所未有的第六星年
09:32重启圣魔大陆被摧毁的
09:33将我们全部的力量汇聚一体
09:35化作星域前所未有的第六星年
09:36重启圣魔大陆被摧毁的
09:38登神之路
09:39化作星域前所未有的第六星年
09:43重启圣魔大陆被摧毁的
09:44登神之路
09:45龍浩尘
09:54龙浩尘
09:56健康
10:11龙浩尘,你已经拥有了照亮他人的晨曦,跨越深渊的勇气,改变命运的决心和超越一切的羁绊,以及永不屈服的意志。
10:30而你的第六星年,将会是……
10:43所有的希望,所有的期盼。
10:49所有,闪烁的光芒,
11:04汇聚而成的,
11:14汇聚而成的!
11:18这个世界!
11:20凯蕭凯茹
11:50My前輩...
11:52Don't worry about us.
11:54We want to protect our world together.
11:57We are waiting for you to save us.
12:02And...
12:03This is the best way to bring us back home.
12:07Use this power...
12:09To go to the神.
12:10To save the people.
12:12To kill the魔神皇.
12:14I'm not going to lose our hope.
12:44I will also...
12:46We will never die.
12:48We will all die...
12:50We will never die...
12:53To kill the moon...
12:55To kill the lady.
12:57I'll not be able to save the world.
12:59I can't...
13:00Let's go...
13:02... from the dead.
13:03To kill anyone.
13:06To kill anyone.
13:11I don't think so...
13:13This...
13:15This is...
13:17The other one!
13:23How could he be here?
13:25No!
13:27He can't let him!
13:43How could he be here?
13:45The one!
13:47The one!
13:49The one!
13:51Oh, no!
13:53Oh, no!
13:55Oh, no!
13:57Oh, no!
13:59Oh!
14:01Oh, no!
14:03Oh, no!
14:05Oh, no!
14:07To be able to do such a good deal!
14:09It's so simple.
14:11Then I'll see you in the end of the day,
14:14what can you do to achieve?
14:20I don't know if he wants to become a god,
14:26but I will always become the real...
14:30...the god of the god.
14:32This is the end of the 6197th century.
14:44This world has come to its end.
14:48It has come to the end of the world.
14:53But even if it's God,
14:55I can't let my弟子...
14:57...
14:58...
14:59...
15:00...
15:05...
15:09...
15:11...
15:12...
15:14...
15:18...
15:21...
15:25Thank you so much.
15:55This is the one that didn't look like a beautiful tree from Eilaxos.
15:58It's not the same place to see the visible light on its상.
16:04The present had big advantage...
16:08she really likes the mother and her husband.
16:15Mother, we can only support you here.
16:18Eilaxos said that you can reach this door the right house in the name of the beast.
16:24And then, the power of his power will become a new death.
16:33Thank you, sir.
16:37But the death of his death is not the same.
16:40If you want to get the power of the dead of the dead of the dead,
16:44the cost will be worth anything.
16:46You must be careful.
16:51I will come back with him.
16:52I will come back with him.
16:53Oh, my God.
16:54If you want to get the power of the dead of the dead,
16:55I will be able to get the power of the dead of the dead of the dead.
16:58I will be able to get the power of the dead of the dead.
17:02Whether it's the death of the dead,
17:03or the world of the dead,
17:06I will be able to fight with you.

Recommended