00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32wife deyla birlikte vezenler.
00:34Archi kız wipe earth moc durukulur.
00:35G сним поряд 28소.
00:41governor mutlyi gibi gözlemler.
00:48raise einer because of our obviously insteadon' happen.
00:52Kanala
01:02convincing�
01:05Kavir
01:09partic لم
01:14Verik
01:19Ne
01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:27Teşekkür ederim.
03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:01Teşekkür ederim.
04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:51Evet.
05:52Evet.
05:53Evet.
05:57Evet.
06:04Evet.
06:10Ar..
06:13Entonces, ben gülümden bir sambil maç王 ve biraz Pan ve birlikte!
06:18İkииisinin Skin онementsind pareil?
06:21É!
06:22Er...
06:23Altyazıdır.
06:24Bir daha tabii ki.
06:26Buden havalopa.
06:27the nou iş al!
06:33E?
06:35Ö?
06:36Soğuk, ben
06:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23혼자 최종 결정을 내려야 하고
07:26그 책임 또한
07:28막중하잖아요.
07:34그렇다고
07:35그 고충과 외로움을 누가 알아주는 것도 아니고
07:38사방에서 적들이
07:41끌어내리려고
07:42눈두를 번뜩이고
07:44살아남기 위해서
07:46목이 조여오는 아픔도
07:48티 안내고
07:50감내해야 하고
07:51늘 최고의 자리는
07:55그렇게 고독한 거 아니겠습니까?
08:01아
08:01제가
08:03실례를
08:05죄송해요
08:06아닙니다.
08:11제가 괜한 말을 해서
08:13아니에요.
08:16처음으로 제 마음을 알아주시는 분을 뵌 것 같아
08:19저도 모르게 울컥해지네요.
08:21아
08:22저 잘 안 우는데
08:26이렇게 눈물을 흘려본 지가
08:29언젠지도 모르겠어요.
08:34고마워요.
08:35날 울게 해줘서.
08:37늘 화려하고 도도한 아름다움 속에 있는 우상이었는데
08:44그 뒤에 숨겨진 외로움이랄까
08:48연애컴을
08:50처음으로 본 것 같네요.
08:53우상?
08:53나이가 비슷한 것 같은데
08:57학교 다닐 때
08:58책받침 속에 우상이었죠.
09:03아마
09:03제 또래의 녀석들한테는
09:06탤런트 최화영은
09:07그런 존재였을 겁니다.
09:11지금은
09:12교수님이 제 우상이세요.
09:16네?
09:17제 마음을 알아주셨잖아요.
09:34엄마.
09:36이제
09:36엄마 이렇게 아프게 만든 사람
09:39금방 찾을 수 있어.
09:41찾을 수 있어.
09:44응.
09:45내일 목격자를 만날 거니.
09:47그럼 금방 찾아내서
09:49내가 아주 홍구멍을 내줄 거야.
09:51홍, 홍구멍이 뭔데?
09:54우리 이쁜 엄마.
09:58엄마.
10:01사람들이 아무리 뭐라고 그래도
10:02나는 엄마가 이렇게 옆에 있어서
10:05참 좋아.
10:07응.
10:09장미 좋다.
10:11숙희도
10:12장미 좋다.
10:14응.
10:15장미 예쁘다.
10:16선생님.
10:31선생님.
10:32혹시 현수만.
10:33네, 네, 네.
10:34네, 안 계십니다.
10:35네, 안녕하세요.
10:36안녕하세요.
10:39내 아내 숙희 씨를 옛날에 보신 적이 있으시다고요.
10:43Evet Total...
10:48Evet, mayde...
10:49Bir dahil hasıl
11:02Pakistani altyazı
11:03İçinde bir ayı'dan
11:05Aslında...
11:05Ayı...
11:07İçinde...
11:07Üfüma...
11:08Si deyнет...
11:09Tende?
11:10Aslında...
11:11Ayı...
11:13Çocuk 5 tane daha önce.
11:15Bu birçok bende.
11:19Bu.
11:20Peki, sen de havalı eğlantı.
11:26Biz de suçhist hediye nasıl görse?
11:29Evet.
11:30Bu da seyide katılmanın hediye.
11:32Hediye kediye.
11:33Hediye kediye?
11:34Evet.
11:35Bu ne?
11:36Nogu yedin bir şekilde.
11:38Gide de görünüyor.
11:41Sıkıya!
11:47Pıcılarının?
11:49Sıkılarının?
11:51Sıkılarının?
11:52Sıkılarının uzun gözünden uzun gözü konuşti.
11:57Sıkılarının?
12:02Anladın?
12:06Yifin bu evde o?
12:08Sıkılarının?
12:10Güzel, zamiya
12:12Ne, 아빠
12:15O, o, o, o, o, o, o, o
12:31O, o
12:33O, o, o
12:36Ah
12:37Pansı mı bakıp, hala bir şey görmek için bir şey kapan ne?
12:44Bu Sikrettiin.
12:46Bu, benim için şansım.
12:48Bir şeyleri gibi bir şeyde.
12:50Ben, bu neki olaçlar için hayalinde bir araçlarında.
12:55Eskiden, bu neki olaçlarına.
12:57Evet, bu neki?
13:00Yani, beberi.
13:02Ya da da, bu neki olaçlar için.
13:04Ne oma böyle yaptı bir insan
13:06꼭 çatılamayıp
13:07çatılamayıp çatılamayın.
13:09Evet.
13:11Evet.
13:15Hadi.
13:28Oda görünüyor.
13:31Oda görünüyor.
13:33Ne logı değiştirip,
13:34ve bu bölümde çeşitliğe çeşitliğe çeşitliğe çeşitliğe.
13:39Öncelikle yeni birleştirilir.
13:41Bu kadar,
13:42o zamanlarımızın,
13:45yeni birleştirilmiştir.
13:48Evet, tamam.
13:50Eğitim.
14:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:37İki
16:44Ama
16:45Evet
16:48Aha
16:49Ne
16:51Ay
16:52YON
16:53Günü
16:55Mş
16:55Günü
16:56Buna
16:56Günü
16:57Jere
16:58Tüm
16:59Şeh
17:00Sen
17:01Buna
17:02Günü
17:03Bir
17:04inos
17:04Günü
17:05Buna
17:06Bu hepfriendly herkes couniye yoluna greater.
17:09Burlessness.
17:10Mü contactveriş.
17:12Sonraki złama.
17:14dentro mu treaty akan
17:15bizi monopoligned compatriky.
17:17tubes.
17:18Yoks…
17:19Burada.
17:19Burak içinęg.
17:21Burak율.
17:22Burakundan.
17:23plus…
17:24Burakundan.
17:25Burakundan.
17:26Burakundan.
17:27Burakundan.
17:28Burakundan.
17:29Burakundan.
17:30Burakundan.
17:31Burakundanrt.
17:32Burakundan.
17:33Burakundan.
17:35Burakundan.
17:36Çay 대표가
17:37다시는 여기에 발걸음도 하지 말고
17:40회장님 곁에 얼씬도 하지 말라고
17:42무섭게 경고했거든요.
17:45제가 말을 들어야죠.
17:47안 그랬더니 뼈도 못 줄이게요.
17:51잘 받으세요, 회장님.
17:54Oho, 이거 왜 이게?
17:56자, 자, 그만하고 앉아, 앉아, 네?
18:01회장님.
18:03그래, 그래.
18:05나 그 마음 알았으니까
18:07어디 간다는 소리 하지 마라.
18:09그리고 내 저 서리 내면 알았더라도
18:10내가 타일을 테니까.
18:15아, 참.
18:20정숙희는 어떻게 됐어?
18:22현수막은 그대로 걸려 있고
18:24아직 잠잠하고 별일 없습니다.
18:26아니야.
18:28아무래도 현수막이 꺼름직해.
18:30그거 내리도록 해야지 안 되겠다.
18:33당장 구청에 전화해서
18:35불법 현수막으로 신고해.
18:45그만.
18:56장미 좋아한다.
19:00장미 기분 좋다.
19:03합격해서 그렇게 좋냐?
19:05네.
19:06몇 번을 봐도 좋아.
19:08아유, 그 좋아하는 걸 여태 꾹꾹 누르고 참았으니.
19:12에이, 내가 참긴 뭘 참아.
19:15대학에 합격까지 해놓고
19:17태숙이 등록금 들고 치는 바람에
19:20대학도 포기하고
19:21네 월요일이 사고칠 때마다
19:23아빠, 난 괜찮아요.
19:27아이고, 우리 아버지 18번 또 나오셨네.
19:30뒤에 레파토리도 계속 하셔야지.
19:32오장미, 너 외국 요리학교에 입학했는데
19:34엄마 입원하는 바람에 포기한 것까지.
19:36시끄러워, 인마.
19:37야, 마, 네가 원형이야, 네가.
19:40아파.
19:41좋지도 않은 머리 왜 자꾸 때려.
19:42장미 고절로 종친 건
19:44다 너 때문이라고 이뤄마.
19:46장미야, 이제라도 안 늦었다.
19:49어? 지금이라도 학교 가.
19:51배우고 싶은 거 다 배워.
19:52아빠, 이제 와서 무슨 학교.
19:55걱정 마.
19:56나는 강준호 셰프님 밑에서
19:59총애 받는 제자 돼서
20:00미슐리엄 쓰리스타 꿈을 이룰 거야.
20:03꼭.
20:04왜 그래? 매너 없이?
20:07너, 홍보실에서 사진 안 된다고 말한 거 잊었어?
20:12얼굴은 나오지도 않았는데 뭐.
20:13오버 좀 떨지 마.
20:14이딴 걸 왜 못 올려서 안달이야.
20:16네가 연예인이야?
20:17소셜네트워크 서비스.
20:18내 거 내 마음대로 하겠다는데
20:20홍보실이나 엄마까지 왜 난리야.
20:22그 드레잉그룹 집은
20:24너한테 돌리는 작업이야.
20:25너한테 돌리는 작업이야.
20:26너한테 돌리는 작업이야.
20:28너한테 돌리는 작업이야.
20:29너한테 돌리는 작업이야.
20:30너한테 돌리는 작업이야.
20:32너한테 돌리는 작업이야.
20:34그렇게 되면 온 국민의 관심을 받을 몸이야 너.
20:36그런데 이런 지저분한 증거들 남기면
20:39니 값어치만 떨어지는 거야.
20:41제발 하지 말라는 것 좀 안 할 수 없니?
20:43아휴 일절만 해.
20:46이거 진짜 같아요 엄마.
20:47보니까.
20:48아우 귀여워.
20:49안녕하십니다.
20:50어 어서 와.
20:51하이.
20:52이주오.
20:53우리 아들 밥 먹었니?
20:54안 먹었으면 차릴까?
20:55먹었어요.
20:56밥.
20:57그것보다.
20:58아버지는 받으셨죠?
20:59아 드림 호텔 리뉴얼 개관식 파티 말이야?
21:00네.
21:01이번에 직원들 가족들까지 초청 받았어요.
21:02오.
21:03그럼 나도 갈 수 있는 거네?
21:04아 난 못 가겠다.
21:05제 파티는.
21:06아 드림 호텔 리뉴얼 개관식 파티 말이야?
21:07네.
21:08이번에 직원들 가족들까지 초청 받았어요.
21:10오.
21:11그럼 나도 갈 수 있는 거네?
21:12아 난 못 가겠다.
21:13재판 있어 법원에 들어가 봐야 돼.
21:15당신 백호랑 다녀와.
21:16나도 일봐 줘 할 사람이 있긴 한데
21:18전화 한번 해 봐야겠다.
21:20정말?
21:21오빠 계약서 쓰기로 했어?
21:22아 그렇다니까.
21:23야 너 이번엔 제대로 된 기획서 맞지?
21:25아 네.
21:26아 네.
21:27아 네.
21:28아 네.
21:29아 네.
21:30아 네.
21:31아 네.
21:32아 네.
21:33아 네.
21:34아 네.
21:35아 네.
21:36아 네.
21:37아 네.
21:38아 네.
21:39아 네.
21:40아 네.
21:41대기서 맞지?
21:42아 맞다니까.
21:43나 그동안 받은 서름 한큐에 갚아 줄 거니까, 기대해.
21:47정말 잘됐다 오빠.
21:49엄마, 오빠 이제 맨날 텔레비전에 나온대.
21:52태평이 좋다.
21:53태평이 가수다.
21:55엄마 갖고 싶은 거 있으면 다 말해.
21:57일시불로 한꺼번에 다 사줄게.
21:59스키 실땅아.
22:02토끼 언니 오키 있다.
22:03오키 토끼.
22:06우리 토끼 예쁘다.
22:08우리 토끼 찾았다.
22:10R
22:32— Ayyusun şey yapıyorsa…
22:35— Ay ama ne?
22:36— Bir initial paylara yetiştirmek ki
22:38— Maalesef kazanmak...
22:40— Geştě değilim elesin.
22:41— Asi ne kadar zørganta kaçtas�ata?
22:44— G volum 300 distracted.
22:47— Oouparız veçin¬...
22:50— Ongil?
22:51— Oluştur mu?
22:53— G volum 1öxen y�rgvd..
22:55— Oluştur THERE ne yoktu.
22:56OKAYI OLGA'YON
23:03İNEMİH.
23:06İNEMİH.
23:07İNEMİH.
23:12İNEMİH.
23:17İNEMİH.
23:19İNEMİH.
23:23OLGA'YON.
23:25Anil kuy?
23:26Evet.
23:30Ah, çöta表.
23:31İlginçin bir şey.
23:32Ya, bu.
23:37Açık...
23:38Açık...
23:39Açık...
23:44Açık...
23:45Açık...
23:46Açık...
23:47Açık...
23:48Açık...
23:49Açık...
23:50Açık...
23:51Açık...
23:52Açık...
23:53Açık...
23:54Mrs Açaimasu,
23:56Mrs Açamission n testament
23:57açık...
23:58Açık...
23:59Açık!
24:00Mirs Aça很有
24:08Açık!
24:11Uzun kurlaşmadhomme
24:12Açık!
24:14Ya sen
24:16ve
24:19ô
24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
25:33Bu, bir süreler.
25:35Bu, bir süreler.
25:37Bir süreler.
25:38Bir süreler.
25:39Bir süreler.
25:41Ne ?
25:43Ne ?
25:44Ne ?
25:46Ne ?
25:47Ne ?
25:49Eス
25:53E
26:00Namun
26:01inhabit
26:04Ah
26:06İ
26:09Ha
26:10Evet.
26:13Ne?
26:15Ne?
26:18Ama şeyden bir şekilde oldum.
26:24İngil bir şey.
26:25Çeviri ve içiçilere birşeyi başlayalım.
26:29Çeviri ve içiçilere birşeyi?
26:31Evet.
26:32Evet, evet.
26:33Evet, tamam.
26:40Ben
26:47чит
27:02Kurt
27:05Allah
27:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.