- 7 hours ago
در حالی که حساب بین ادا و سرکان از سالها پیش آشکار میشود، کشمکشها بر سر کراز همچنان ادامه دارد. با این حال، دیگران در حال بیدار شدن از راز بزرگ ادا هستند. اگرچه ادا سعی می کند دور بماند، اما سرکان تمام تلاش خود را می کند تا بعد از سال ها ادا را دوباره به دست آورد..
سریال، در بازیگران; علاوه بر Kerem Bürsin و Hande Erçel، در این سریال نام های موفق بسیاری مانند نسلیهان یلدان، اوریم دوغان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولسینلی اوغلو، علیجان آیتکین، سارپ بوزکورت و سینان آلبایراک حضور دارند. .
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00اي فهر به نظرت نباید این خبر رو میفرست دادم
00:02چه میدونم شنگه تو ما هزن ناراحت بشن
00:04نه بابا چرا ناراحت بشن
00:06ادوه اصلا به خاطر حرفای اون دنیز دیوونه ناراحت نمیشه
00:10که یه خورده ناراحت میشه
00:11بعدشم خوش میگذرم نن تو ولش کن
00:14بعدشم خیلی ها میخواستن رابطه شنو خراب کنن
00:16اما نشد که
00:17منظورت براکه
00:19هنوز منده که به براک برسیم ولی خب
00:21مثل اینه که ناخداگاه مغزا تمش داد میزنه براک
00:25اوزا چطوره؟
00:29اوزا خرابه
00:30تو عروسی یکم جذبه هم شدیم ولی بعدش
00:33همه چی مثل قبل شد
00:35خب شاد منتظر قدم اولو تو برداری
00:38دیگه باید چی کار کنم
00:39من به خاطر عشق به این آدم خودم رو نابود کردم
00:42دیگه خسته شدم
00:43نه بابا چی کار کردی مثلا
00:45حالا هرکی بشنوه فکر میکنه این مجنوب فرهاد داری
00:48از عشقت میسوزی
00:49چی میدونم؟ خب به نظرم حتی اون نمیدونه که تو دوستش داری
00:53امکان نداره
00:55آره از کجا بدونم؟ همش با یکی دیگه میبینمش
00:58بابدادش معلومه دیگه
01:00انقدر دوستت داره که نمیدونه باید چی کار کنه
01:02با زخرف نگو کرم
01:04اگه من گیجم که نفهم هم دوستم داری
01:06گیجه واقعا که گیجه
01:08یعنی اگه هنوز متوجه قدم هایی که من برداشتم
01:11و سر نخواهی که بهش دادم نشده
01:13حتما گیجه
01:14مثل این که فقط تو از این سر نخواه خبر داری
01:17چون توی دنیای ما همچین چیزی نیستش
01:19نه نیست
01:20نه ابری آیفر دیگه خسته شدم
01:22نه دیگه نمیخوام درباره شرف بزنم
01:25اگه اون دوستم داره خودش باید بیاد دنبالم
01:28چون من دیگه انرژی ندارم
01:29کراه انقدر به این فشار نگار
01:32یه دفعی دیدی رفتم و احساساتم و به دختره گفتم
01:34اونم میگه من دوست ندارم
01:36بعدش من دست از پا دراستر برمی کردم
01:38نمیتونم ریز کنم
01:39این قزگه برای من تموم شدست کرم
01:42یه بای دیگه راجب مراکت نزم
01:44مثل یه فرشت خوشگل شدی
01:53تو هم خیلی خوش دیپی
01:59نمیشه ناریم بیرون
02:03قراره شام بخوری
02:07باشه خب تو اتاق میخوری
02:09قراره تو آخر تو اتاق بمونی
02:11خلا خب بریم
02:16باشه بریم
02:19کیفمو بردارم
02:21پس منم میرم ببینم ماشین زد از پارکینگ بیرون یا نه
02:29الو
02:33الو اداجون
02:35جانم پیریل
02:37کسی در برای پروژه قطر به سرکان زنگ نزده؟
02:41نمیدونم چون تو موهن سلیم گفت کاراره یه مدت میذاره که نفره
02:45آلیه آلیه همون بهتر که فعلا جوابی تلپونه یک آنیا نفره
02:48تو چرا به من زنگ زدی؟ از خودش میپاشدی؟
02:50گفتم صداتو بشنوم
02:52تو دوست همی خواستم صداتو بشنوم
02:54صدات خوب به نظر نمیاده تفاقی افتاده
02:58آره
03:00ولی من حلش میکنم
03:03شما خودتونو ناراحت نکنید
03:05وقتی برگشتی میبینم اتون
03:07باشه میبینم اتون
03:09ببین آخه چی به سر پسرم اومده؟
03:17تا گفتم خوشبخنین ببین چی شد؟
03:19از همون روز اول کارمون گیره
03:21ها اینقدر بزرگش نکنید
03:22الان یه مشکل پیش اومده
03:23ولی به کمک دنیز میتونیم حلش کنیم
03:26مطمئنم
03:27اپسش برمیانیم
03:28کسی که میفته تو ها بارو بقل میگیره
03:31جایی که گوزفن نباشه
03:32به بزر میگن عبدال رمان چربی
03:34بساله بزرگ کن ولی بعدش مادرش هم نمیشنست
03:36پرای روز مبادر پس انداز کن
03:38پا تو از گلیبه دراستر نکن
03:40یه مجرد پولیش رو بی خودی خرج میکنه
03:43معلومه
03:44حلف حرص همش جایی که نمیخوای باشه
03:45نبینام اون رق شما تا کی میخواید
03:47با این زربول مسئله با هم دیگه حرف بزنید
03:49نه تو منظور من متوجه نشدید
03:52آره فهمیدم باید با اون دنیز دیوانه دوست بشم
03:55دنبال کار و زندگیت باشه
03:57زندگیت روبره باشه
03:58هیچ چیه دور ننداست چون یه روز به دردت میخوره
04:00خورمه هایی که شب خوردم
04:02باشه دیگه ادامه ندین دیگه
04:04ازیتتون بیکنم
04:06خب قضاها رو پسندیدی؟
04:09آره حالی بود
04:10بهترین قضایی بود که خوردم
04:12آشفاز اینجا خیلی معروفه
04:14اولین باره نگفتم چرا همچین جایی با کلاسی اومدیم
04:18چون ارزششو داشت
04:19برای تو همه چیز ارزششو داره
04:21اوف
04:23همش تو فکر که ایرازم
04:26میتونی مادر شدن احساس خیلی عجیبیه
04:30همش راجع به
04:31همش راجع به آیندهی کیراز فکر میکنم
04:34که چی میشه با این حرف
04:35کیراز سعی میزنه
04:39الو مامای جون
04:41چطوری؟ حالت خوبه؟
04:45واسه بابا بزرگت لباس دوز دریایی بگیریم؟
04:49بابا بزرگت خبر داره؟
04:51خودش خواست؟
04:52خیلی خواب باشه پیدا میکنیم
04:55من قبل از این که بخوابی بهت زهین میزنم برایت قصه میخونم
04:59باشه
05:01میخواد برای شاهنگ بخونی
05:05الان؟
05:07باشه میگم آره الان
05:10میخواد خوب گیر داده
05:11بش بگو الان تو رستورانی
05:12خودت بگو
05:13دختر خوشگلام
05:19باشه فهمیتم ولی الان من و مامانت داریم
05:25قضا نگم نمیخوابی ها؟
05:28چیه کچیک؟
05:31گرباقه
05:31گرباقه کچیک
05:33میدونه
05:34من اصلا بلد نیستم اونو
05:35همچینو هنگ بلد نیستم
05:36نو خودت قاعد میدونه
05:37باشه باشه
05:38باشه باشه داد نزن
05:43چرا چرا داره داد میزنه؟
05:45من سویاد گرفته به نظرم
05:47گرباقه کچیک
05:49من اصلا بلد نیستم
05:51از خودت یه چیزی بگو
05:52که کیف پولم تو کیفته پرداخ کن
05:54رمزشو بلدی
05:55ببخشید خانم کارتتون تایید نشده
06:15فکر کنم بلوکه شده
06:16امکان نداره
06:18لطفاً با این امتحان کنیم
06:26ممنونم
06:31ها همه شنیدن که قرباقه کچیکو خوندم
06:41میشه دیگه پاشیم ها؟
06:45بریم
06:45تو دخترت منو به چه روزی
06:49گرباقه کچیکو بگه
06:50مثل همه بشنم
06:52گرباقه کچیک؟
06:53ای از اومدنتون خیلی خوشدال شدم
06:56دنیس خانم
06:57مگه میشه والد سلطن دوت کنه
07:00اومد نیا
07:01جلسه خیلی خسته کننده بود
07:04و زود در رفتم
07:05میزان پایبندی به کارتون
07:08واقعا قابل تحسینه
07:09بله
07:10خیلی خوشحالم که با منو
07:12سرکان همکاری میکنی
07:14دنیس خانم عزیزم
07:16خوشحالم اینجا این
07:17خیلی خوب
07:20میدونم که چرا منو دوت کردیم
07:22چرا؟
07:24آیی موسایبمونو توی مجله دیدین
07:28فهمیدین چقدر باقو سرکان به هم میایم
07:31به نظرم میتونیم زوج فوقلادهی بشیم
07:33هیچ بوشگلی نیست
07:34به نظرم اصلا دیر نیست
07:36هنوزم میتونیم
07:37عروس و مدر شوهر بشیم
07:39آیدان
07:42اینجا چه خبری؟
07:45آه آیی فهر
07:46فامیل ادا که آشپز بود
07:48عزیزم اموشه اموی ادا
07:50اموی ادا
07:51تو خجالت نمیکشی اونطوری مصاحبه میکنی؟
07:54خجالت نمیکشی میونه دوتا آدم که همدیگر دوست دارنده هم میزنی؟
07:58عزیزم
07:58آیی آیی دار خانم از تحت فشار بودن به خدا خسته شدم
08:02حق داری؟
08:03چی؟
08:04حق داری؟
08:05من مواشو می کنم
08:06سب کنم
08:06یه وقتایی دیوونه میشه
08:08بعضی وقتا پیش میاد دیگه
08:10عزیزم تو ما نگران نباشت
08:12چی داری میگی؟
08:12یالا برای دیگه
08:13بای داد خانم بای بای
08:14من بهت
08:15بیتر بیت
08:16سب کنم نمینام
08:17بیشین چرا داب میزنی آخه؟
08:20تو ما یه زنه چی کار داری؟
08:23دارم برای خوشبختی بچه ها تلاش میکنم
08:25مومدی داد و هبار را انداختی این وسط
08:27چرا بچی داری آخه ها؟
08:29آیش
08:30دارم سعی میکنم
08:31زن پروژهشو به ما بده
08:33من چی به من میگی دیوونه ها؟
08:35زشت به خدا
08:36گیر میدم خب این چه بهونه یا؟
08:38موشیدنی سرد بخور آروم بشی
08:40آره چایی چایی برید برا
08:51بیا
08:53شكرا للمشاهدة
09:23موسیقی
09:53موسیقی
10:03موسیقی
10:33موسیقی
10:43موسیقی
10:45موسیقی
10:49موسیقی
10:51موسیقی
10:53موسیقی
11:03موسیقی
11:05موسیقی
11:07موسیقی
11:17موسیقی
11:19موسیقی
11:21موسیقی
11:23تصبيري داري اینطوري میکنى اخوه اخوه خب خسته شدم به خدا درم گرفت یکم آروم بگیم
11:27نه چه کار کنم
11:28ادا داره زنگ میزنه
11:31تصبيري داره زنگ میزنه
11:33خب باشه چیزی نشده خودتو جمع جور کن
11:35خب
11:36ادا عزیزم
11:39سلام
11:40سلام
11:41آمه
11:43آیداد خالی ام سلام
11:44زنگ سدم کیرازو ببینم
11:46خب کیراز زود خابید و مازی کرد و خسته شد و خابید
11:51آره خابید
11:52شما شخبر؟ ما که خیلی خوبیم
11:55واحصل چطوری میگذره؟
11:57خوبه
11:58خیلی خوبه
11:59آلیه
12:00راستی نگران نباشید شالی رو که میخواستیم یخرم
12:02برای آيفر خانم هم یکی میگیریم
12:04نه نه نه نه نمیخواد نیازد نیازی نیازی نیازد نمی درسته
12:07نا نخریم
12:08من زیاده از شالی ها خوشم نمی درسته
12:11نا نمی خود باشم خوشم نمی درسته
12:13دوست نه دارم نمیخواد
12:14باشه پس فقط برای کیروز ميخریم
12:16از اینجا نمیخرم
12:18از نیایورک ميخریم
12:20نیایورک؟
12:22تو چرا از من نمیپرسی که دوست دارم یا نه؟
12:24اه چرا باید نخواهی؟
12:26درزم سورپرایز بود، سورپرایز رو که نمیگن
12:30نمیخوام، یعنی نمیخوام، چه نیازی اینجا این دیگه؟
12:34واقعا این همه سال گذاشته ولی هنوز نتونستم درکت کنم
12:37من یک کار میکنم درک کنی، ولی الان بشه این درکت کنیم
12:39باشه، پس قط کنیم
12:41نرید، نرید اونجاها، خیلیشون بغیر بیخیان است
12:45نمیخوط برید، نه نرید
12:47نه، نه، میخواییم بریم
12:48باشه، میبینم اتون
12:52ببین نمیخوام دوا کنم باشه، ولی واقعا اینطور درک نمی کنم
12:56چرا اینجوری رفتار میکنی؟
12:58اینه چرا از من نمیپرسی درسه؟ من نمیخوام
13:01نمیخوام، اومدیم دیگه ماه اصلیم، اینجور دوتایی داریم وقت میگذرونیم اگه بده؟
13:05باشه، میتونستی اینو اینجوری بگی
13:07یعنی نیاز نبود دوا را بندهت
13:09میتونی که وقتی مشکلی پیش میاد من حل میشه
13:11آه، از چه مشکلی داری حرف میزنی ها؟
13:14مشکلی اینه، ازدواش خودش مشکله
13:17یعنی، ممکنه دیده انسان تغییر کنه، ممکنه دیده انسان بد از ازدواش تغییر کنه، به نصرم دیده چون باید تغییر کنه، بلاخره ما یه دختر داریم، یعنی، نباید زیاد پول خرج کنیم، برای آینده دخترمون، هجاقل باید یکم به یه ترسیم، محتاد باشیم، همین
13:33نه، یعنی نیازی نیست نگران باشیم، آینده دخترمون خیلی خوب و گارنتی شده است، برای همین تو این موضوع مشکلی نداریم، نمیدونم چرا با این مسئله مشکل داریم، ولی من به نظرهایتو احترام میزارم، باشه، باشه، اوکی، ولی من نمیخوام تو ماحصل این کارها رو بکنیم، حتی نمیخوام به این فکر بکنیم، بعد از ماحصل ما میتونیم بینه فکر کنیم، هر چیز از دودتر اقدام کنیم، بهتره
14:03وای وای وای وای
14:16چه نیا یورگی آقه؟ تمام کارتای ما مسدود شده
14:21ببین زندگی هنری به این بزرگی به چه روزی افتده، حیف شد، من تو این خانواده یه روز خوشم ندیدم، نه؟
14:29الان نمیتونم برای تو ناراحت باشم، سیف این؟
14:32وله الان منم نمیتونم برات ناراحت بشم سیفی جان
14:35اصلا نمیشه وقتی با هم خوبید شما رو تحمل کرد
14:38هم صدا میشید با هم دیگه بدتر
14:40آه آه
14:41سرکار نباید بی خیال این کارا میشد
14:44سرگرم کارا یه دیگه شد
14:46ازدهواج و بچه وایندان
14:48آیا آیدان
14:48کسایی که خودشونو وقف زن و بچه میکنن
14:51برشکست میشن آره اینطوریه
14:53چه میدونم آخو اگه بالای سرکارش میموند
14:56افثار از دستش نمیفتاد دیگه
14:57خب خودشو وقف یه کار دیگه میکرد
14:59وقف خانوادش
15:01تو هم حق داری
15:02آه ها
15:03کاش این پروژهی که با دنیز خانم دارن و انجام بیدادن
15:06آیی اینسانه اصلا قابل اعتماد نیست
15:08معلوم نمیشه چی کار میکنه
15:10اصلا اونم که تعادل نداره
15:12نمیدونم باید چی کار کنی
15:14آی خدا میدونه کی ما رو نفرین کرده
15:17اگه مادر بزرگ خدا بیا مرزم زنده بود
15:20تا الان حتما سرب زوب کرده بود
15:22دعا میکرد یه کاری میکرد دیگه
15:24سرب زوب کنیم
15:25خوالی آره این کار بکنیم آره هست
15:27آره آره خب میشون
15:28اینقدر بعضمون خرابه یعنی؟
15:30به همون چشم زدن درست میشه اینکی
15:32مگه با سرب زوب کردن درست میشه
15:34کل سربا رو از کرلمون پایین بریزیم
15:36بازم راه نجاتی نیست
15:38آی خصم میخورم از حالان حالا بهتر شد
15:41آره فردا برو یکیلو سرب بخارم
15:43ماخرین
15:44یکیلو یکمی زیاده
15:46حالی یکمی اختصاله
15:47خیلی خب فردا مخوایی زوب کنیم دیگه خوبه
15:51فردا زوب کن
15:51آره خوبه برو بگیر
15:52آی خدای حالا بهتر شد
15:55توتل چی رایگان پیدا موشه
16:02آفریل بیچارمون کردی
16:04عشقا
16:08سرخیص شدی
16:10دلم برای تنگ شده
16:13داشتم نگاه میکردم ببینم توتل چیه
16:16باشه بریم
16:18نه نریم
16:20چرا
16:21نریم
16:23به نظرم توتاق بمونیم
16:27نه ادا
16:28تو را میبرم به یه جای قشنگ برای سبونه
16:31من فکر بهتری دارم
16:32چی؟
16:33بگیم سبونه را بیارم توتاق
16:35و ما ازتاق بیرون نریم
16:38ادا
16:39میدونی چجوری گولم بزنی ولی اومدیم ماهسل
16:43باشه؟
16:44اومدیم ماهسل
16:45لطفا
16:47اونجوری نگام نکن
16:49باشه
16:53حال هم داره به هم میخوره
16:59سرس هم کم بود
17:01اینم روش
17:02خادمم
17:04که بیدار شدی؟
17:06اصلا متوجه نشد
17:07صبح زود بیدار شدم
17:09حالا به هم میخوره انگیز
17:10برای جش اینطوری شد
17:12پری
17:14نگو به خاطر کاره
17:15به خاطر کاره؟
17:16بیچهار شدیم؟
17:17داکون شدیم؟
17:18چی شده؟
17:18شرکت برشکت شد رفت؟
17:20به بعد رفتیم و تمام شد؟
17:21باشه آرون باشه اشقم آرون باش
17:22تو اصلا نگران نباش
17:24شرکت و کاره رو به من بسپار
17:26خودم حلش میکنم
17:27باشه
17:28خالی خواب پس به خاطر پیزایی که
17:30حتما دیش رب خوردیم
17:31نگران نباشتیم دیگه
17:32امروز بهشون زنگ میزنم
17:34پدرشونم دیگه
17:34رفتی به پیزا نداره انگیل
17:36خدا
17:37خیلی خواب پس اطمان به خاطر کلر
17:39چند بار بهت بگمشکم
17:40خاموشش کنیم
17:41بعد بگیریم کپی مرگمونو بذاریم
17:43ولی شما ور میداریم
17:44میذاریش دو دماغ پایین
17:45اتاقون قد سرد میشه
17:46که اگر بمیریمم حتی بونه
17:48انگیل
17:48میگم حالم داره به هم میخوره
17:51خوب نیستم
17:52تو تهاری ارائه میدی؟
17:53نده حالمو خوب نمی کنه
17:54میفهمی حالم خوب نمیشه اینجوری
17:56باشه باشه کشدم
17:58بگو الان چی حالتو بهتر میکنم
17:59سبونه
18:00زود برایت سبونه ما دمی کنم
18:02حالت هم سرکارش
18:02آیی تو رو خدا انگی
18:03فقط ساکت شد
18:05ساکت شد و با آن حرف نزن
18:06بی خیال غذا
18:07حالم داره به هم میخوره
18:08تو میگی غذا
18:09من میخوا برم سرکار
18:10میخوا برم شرکت برم کن
18:11اصلا حالم خوب نیست
18:13این رفتار رو براماش نست
18:21نصبیه و حالش هم به هم میخوره
18:23از کجا برماش نست
18:24بلی اصلا چیزی نمیتونم
18:26نمیتونم
18:28آره خوب
18:31وقتی قرار بود جان به دنیا بیادم
18:33اینطوری بود
18:34زن من حامله است یعنی
18:36وای خدا اگر مرسی
18:39لطفا دختر باشه
18:40شیرین و خوشگلم باشه
18:41خیلی خوب بیشه اینطوری
18:42برم به شبری بگم
18:44نه نه نه
18:45الان و سخیطه خیلی حسابی میشه
18:47اینطوره که خیلی حالی میشه
18:50خدا اگر حکمتتو شک
18:52ببین چی میخوام بهت بگم
18:57به نظرم به ایتالیا مهاجرت کنیم
19:01چی؟
19:01زود اینجا یه خونه قشنگ بخریم
19:05حتی به نظرم ما حالا که اینجاییم
19:07یه پرسجو بکنیم
19:09بعد این پروژه خیلی معروف میشه
19:13همه ایتالیایی و مشاقه همکاری بایت میشن
19:15که ارازم اینجا درساشو میخونه
19:17منم از اینجا راحت میتونم
19:20کارامو انجام بدم
19:22خیلی راحت میتونم انجام بدم
19:24که پروژه قطر خیلی برامون مهمه
19:26برای همین میرم و میام
19:28پروژه قطر مهمه
19:30مهاجرت به ایتالیا مهمه
19:33هره
19:34خانه فیلن بگذاریم
19:36بعدم بیشتر در موعده شرف میزنیم
19:38اینجایی بهتره
19:38باشه باشه پس برمیم
19:40کجا؟
19:42وندیک
19:44خیلی رفتم
19:45ایتال لیست نوشته بودیم
19:48پس بریم رودخونه یکمو
19:50نه با باشه فرقی میکنه نه
19:52باشه پس بریم فلورانس
19:56آنان اونجا خیلی شلوقه
19:57در سن بدون این که نظر تو بپردم
19:59یه برنامه چیدم
20:00که اینطور
20:01چقدر قشنگ چه برنامه
20:03تو اسپای هوتل
20:05ماستش
20:06بعدشم مدیتیشن
20:08تنهایی
20:09فقط خودمون دوتا
20:11فهمیدم
20:13حالا که منو گیره وردی
20:14میخوایی هوتل بپرد
20:15به منشو میخواستی
20:16اینقدر خوش دیگ نباشه
20:17پس با این همدیگره میبینیم
20:21باشه
20:22بوزمو عوض میکنم
20:23باشه
20:25خب
20:25بوزم چه میشه
20:28هرچقدر دلت میخواید
20:30تو رو میکوشم پیریل
20:41تو رو میکوشم
20:43همه گذارش ها رو گذشتی
20:45گذشتی
20:46الو
20:51میدونی داری ماه حسلمونو خراب میکنی
20:54سرکان همش میگه بریم بیرون
20:56من میگم از اتاق بیرون نریم
20:58یه لحظه
20:59اوزان
21:00میشه یه لحظه تنهان بذاری
21:03ممنونم
21:04میدونم ادو جون
21:08متوجه هستم و خیلی ازت ممنونم
21:11خیلی ازت مذرت میخوام
21:12من جبران میکنم
21:14برای هر دوتون جبران میکنم
21:17بهت قول میدم
21:17ای بابا پیل مو موهر
21:19سلیم الان چیو میخواید جبران کنی
21:21ببین
21:22با ماساش گوله سادم
21:24فقط دو ساعت وقت داری
21:25ای بابا کاش وقتی میامد اینجا بهش میگفتیم
21:28ادا باور کن
21:30دیوونه میشه همه جا رو به هم نیریزه
21:32مطمئن باش
21:32من که تو سرکان رو نمیشنسی
21:34همین که از اتاق اومد بیرون
21:36هواپی ما اجاره میکنه
21:37یا قصر چیزی میخره
21:38یا برای خریدن یه هدیه خوب
21:40کارت میکشه
21:41و میفهمه
21:42من نمیخوام دیگه نقش پازی کنم
21:44باشه
21:44بلی خوب مکه تو سرکان رو نمیشنستیم
21:46میدوه میادی اینجا ما اصلا تون رو خراب میکنیم
21:48ها جاقل فکر نمیکنه با یه احمق اززباش کرده
21:51از صبح تو حاله دارم فقط احمق بازی و خسیص بازی در میارم
21:53اینگیم
21:58ببین
22:01ببین
22:01داداش
22:02گوش کن منا
22:04اتا یه چیزی شده
22:06خیلی آدم خسیصی شده
22:07از وقتی ازاوچ کردیم خیلی خسیصی شده
22:09ها به دنیای مردای مصدبچ خوش اومدی سرک
22:12خود ما اینطوری گفتن وقتی اصباش میکنن
22:14عوض میشن
22:14باشه ولی خب ما تو ماه هسلیم
22:16یه همچین روزی عوض شده
22:18اصلا نمیفهمم انگار یه دکمرو فشار دادن
22:20انگار همه چی عوض شده
22:22یه نمیدونم و چی خود
22:23داداش خب ما هم عوض میشل
22:25ببینم شکم دربرتی یه نه
22:27ها ها ها ها ها ها ها ها
22:29اینگین خواهش میکنم
22:31یه بار به حرفم خوب و درست
22:33گوش کن
22:34نگار مثلا من از تو خیلی خوشم
22:36برو oss برای یک دیگه صاحبت کنم
22:37برای چه اصلا به مسجards
22:39نه نه ما یه زوجادی نیستیم
22:42یه چیز عجیبی هست
22:43تنهي بابا تو هم كه
22:48احبا خورشتم تنه گرف سر کن
22:51تورا خدا دادش مرو با یکی دیگه دردو دل کن
22:53نای نمیدونم این کار درستی ها یا نه
22:59خب اکه خودشون بودن تحصیر گذارتر بود ولی
23:02تورا خدا ببینیم باید شدیم چی کار بکنن
23:05من فکر میکردم مامام بزرگت این طبانایی رو برات به عرض گذاشته
23:08هرا داشم نمیتونم که یکی رو بیارم این کارا رو بکنه
23:11ترجمة نانسي قانون
23:41ترجمة نانسي قانون
24:11ترجمة نانسي قانون
24:41ترجمة نانسي قانون
25:11ترجمة نانسي قانون
25:41ترجمة نانسي قانون
26:11ترجمة نانسي قانون
26:41ترجمة نانسي قانون
26:43ترجمة نانسي قانون
26:45ترجمة نانسي قانون
26:47ترجمة نانسي قانون
26:49ترجمة نانسي قانون
26:51ترجمة نانسي قانون
26:53ترجمة نانسي قانون
26:55ترجمة نانسي قانون
26:57نانسي قانون
26:59ترجمة نانسي قانون
27:01ترجمة نانسي قانون
27:03ترجمة نانسي قانون
27:05ترجمة نانسي قانون
27:07ترجمة نانسي قانون
27:09ترجمة نانسي قانون
27:11ترجمة نانسي قانون
27:13ترجمة نانسي قانون
27:15ترجمة نانسي قانون
27:17ترجمة نانسي قانون
27:19ترجمة نانسي قانون
27:21ترجمة نانسي قانون
27:23ترجمة نانسي قانون
27:25ترجمة نانسي قانون
27:27ترجمة نانسي قانون
27:29ترجمة نانسي قانون
27:31ترجمة نانسي قانون
27:33ترجمة نانسي قانون
27:35ترجمة نانسي قانون
27:37ترجمة نانسي قانون
27:39باشه پس یعنی قبلش نمیتونیم
27:41بریم دنبالی که راست
27:42یعنی واقع نمیفهمم
27:45هل هلی اومدیم اینجا
27:47سفرمون نصفه موند
27:48به نظرم خوب نشد
27:50یه کم خوب نیست دلمو به دست بیاری
27:52این چطوره؟
27:58خوبه ولی انگار
27:59یه چیز دیگهی لازمه
28:01این چطوره؟
28:04بدک نیست
28:05ولی بهتر از این میتونه باشه
28:09یه کم دیگه
28:10خوبه
28:12پیریل
28:19صبح اول وقت منو کشوندی
28:21اینجا تو فضایی بسته
28:22که فقط یه امزا بزنم آره
28:24باورم نمیشه
28:25آره
28:26منو بگو که فکرم کردم
28:28آقا سرکان میخواد منو ببینه
28:30باشه
28:30دقیقاً هم اینطوره نشد
28:32ولی ببین
28:32موضوع اینه
28:34دنیس خانم
28:35لطفاً امزا کنید
28:36به خاطر اینکه پروژه
28:37ادامه داشته باشه
28:39به خاطر اینکه بتونیم
28:40بودجه دریافت کنیم
28:41بتونیم با هم کار کنیم
28:42کار نیمیفهمی ها
28:43من دارم میگم
28:43صبح ساعت نه بیدار شدم
28:45میفهمی
28:45ساعت نه
28:47بله
28:47آره
28:48آره
28:48زوده
28:48خیلی
28:49آره
28:50آره
28:50من صبح بیدار شدم
28:51و آنپول مرتوب کنندم
28:52زدم
28:53که براغتر از همیشه باشم
28:54برق میزنی
28:55خیلی میدرخشین
28:56در روز براغیم
28:57خیلی
28:58ممنونم
28:58آره
28:59بخون
28:59اگه خواستی میتونم
29:00شماره جراع زیباییمو بهت بدم
29:02یعنی کار پروتزش حرف نداره
29:04آ آ
29:05شما مگه پروتز کردین
29:06من نمیبینم
29:07آ آ عزیزم
29:07معلومه صورتم نیست
29:08خیلی جاهای دیگمه
29:10آ
29:11بله
29:12بهتر من
29:13تو مسئله خصوصی باید نشتم
29:15کلن
29:15عصبی میشم
29:16بهتر
29:17بریم
29:18سر موضوع پروژه
29:19سراغ جریانه امزا
29:20اگه امزا بزنی ممنون میشم
29:21نه امزا نمیکنم
29:22چرا دنیس خانو
29:24امزا نمیکنم
29:26نه امزا نمیکنم
29:27چون الان روحی هم صفره
29:28تو متوجه نمیشی
29:29من بدون حضور سرکانبولات
29:31امزا نمیکنم
29:32من نمیتونم
29:33بدون سرکانبولات
29:33زندگی کنم
29:34چرا نمیفهمی
29:35درکم کن
29:36دنیس خانو
29:38دنیس خانو
29:39امزا کنی
29:40لطفا امزا کنی
29:41نه نمیشنوم
29:43نمیشنبم
29:44غوشان فقط برای شنیدن سرکان بولاد تنظیم شدن
29:47صداتو نمیشنبم
29:48نرو بذارن من خودم حلش میکنم باشه
29:51حمله نکن بهش باشه
29:52به معتماد کن خودم درستش میکنم
29:54ها خوبه؟
29:56ای صدق
29:57آقا سرکان کجا بودی؟
29:59رفته بودیم ما حسل
30:01فکر کنم شما خبر داشتیم
30:03ما متاسفانه از خبرهایی که تو مطبوعات دادین با خبریم
30:07من خبر دست مطبوعات نمیشم
30:08خبرهای من خودشون به درد مطبوعات میخورن
30:11فهمیدین؟
30:13دنیس خانوم
30:15منم میخواستم با شما حرف بسنم
30:17ادا اداشون قضیه از این قراره که ما نتونستیم
30:19منابع مالی پروژه قطر رو حل کنیم
30:21با سهم این لنگ پروژه لیمان و امزایی دنیس خانومیم
30:24چه؟
30:25پویل با این زن؟
30:26با هم این زنه
30:27الان سرکان میخواست بگه که کمسله
30:29نگه نگه نگه
30:31بله خب همونطور که در جریان هستین
30:34این قراردادی که جلتون هست
30:35برای یه پروژه لیمانه
30:37واسه ای ما خیلی مهمه
30:39بسبرانه منتظر امزا شده
30:42چی میگی؟
30:43پس همین الان یه کوکتر میخوام
30:45همین الان
30:46چی میگی تو؟
30:48سبانیتم فرو کش کرد
30:50که بونه ای با من سی
30:51فقط یه چیز ادا جون
30:52نمیفهمم چرا برای این پروژه اینقدر خوشحال شدی
30:55خب هیچ ارتباطی با تو نداره
30:57همین که پروژه باشه
31:00کافیه من همیشه به سرکان کمک میکنم
31:02آی خیلی شیرینی
31:04اما آقا سرکان جون
31:06یه مشکلی داریم
31:07اگه اونو حلش کنیم
31:08همین الان امزا میکنم
31:09مشکل؟
31:10دینیس خانم
31:11دیگه مشکلی نیست که دیگه
31:13ولی خب پروژه دیگه داره شروع میشه
31:17ولی من هنوز زمین رو ندیدم
31:18میگم نظرت چیه؟
31:20باست دو روز تنهایی بریم جزیر
31:22به چشم خریدار زمین رو ببینیم
31:24در موردش حرف بزنیم
31:26واقعا دو روز
31:27برای من دو روز بست
31:28به خدا
31:28نمیشه
31:31میشه میشه
31:36ببخشید میشه یه لحظه بیایی
31:40یه لحظه بیا
31:41میشه دو دقیقه اینجا حرف بزنیم
31:44بیا
31:45تو چط شده
31:48ادا جریان چیه
31:50به ام بگو
31:51چطوری میتونی اجازه بدی
31:52همین دیروز بد جور روم
31:54غیرتی شده بودی
31:55ولی الان میخوایی منو بذاری
31:57بقل این خانم؟
31:58راست میگه خوب
31:59اصلا زمین رو ندیدین
32:00میری حلش میکنی دیگه
32:03باید همه چیزو به چرین زندگی سید
32:05جریان زندگی؟
32:06آره میشه میشه برید
32:08برید
32:10برا پس میریم
32:14اون خودکارو به ام بدین امزا کنم
32:16آه باشا
32:17اگه میخوایید قبلش بخونی نشت
32:19خیلی این کارهای فرمالیت خسته کنند است
32:21اصلا خوشم نمیاد
32:23الکی میخوان بخونی و امزا کنی
32:25ولی
32:25یه نصیحت بهتون میکنم
32:27موقعی طلاق
32:28هر سطری رو پنج بار بخونید
32:30چون بحث میلیون ها دولار بوله
32:32خب امزا میکنیم آره امزا
32:37بقیه صفحه ها
32:38خب صفحه آخر هم باید امزا کنید
32:40این هم وقتی برگشتم امزا میکنم
32:42چی خب همش رو امزا میکردی دیگه
32:44آی چه عجله یه حالا
32:47چه عجله یه پریل
32:48من الان میخوام برام خرید
32:50خب آقا سرکان
32:51حالا یه وقت دیگه هم دیگر رو میبینیم
32:53من دیگه الان برام
32:54با آقا سرکان ماحسل کتایی هم داشتید
32:57ایشالله واسه دومی بار قسمتتون بشه
32:59ایشالله
33:00بای
33:04ادا
33:08میشه حرف بزنی؟
33:10قهوه و آب جوشه برم قهوه بگیرم
33:13توچروزی نمیخواییش خم
33:14آره منم برم
33:16بعدم میبینم سرکان
33:18نه نه نمیفهمم
33:25واقع نمیفهمم نه
33:27نه ادا واقع نوز شده
33:29نه واقع نداوز شده
33:33نه ای بابا خب چی شده باگه
33:36به هرگی قرونی که خرج میکنم قر میزنه
33:40تو دیگه متحلی داده
33:41شلانم اصر اصر اختصاد
33:43باید باید دیگه کیرست بکنید
33:44به نظر من که کارش درسته
33:46تحصیح خدا رو چه دیدی؟
33:47شاید در آینده حزیناتون بیشترم بشه
33:49هر کدوم سایبه بچهی دیگه بشه
33:55مثلا دارم میگم بریم ریستوران مستقی میگه نه
33:58داداش باگه تا چه سرش کنید اسه
34:00بعضی اصلا پولشو وراشونو میگیرن
34:02و حسابی برگی خودشون خرج میکنن
34:04اگه اگه اگه
34:05ببین بخاطر همین از ما حسلم زود برگشتیم
34:08آره خب ممکنه داداش
34:09حتما دلش برگی دختر اشتنگ شده
34:11تو چه میفهمی؟ مادره دیگه
34:13خیلی خب باشه باشه
34:14فرض کنیم همه اینایی که تو میگید درست باشه
34:18در باره این نظره چیه؟
34:20دنیز خانم اومده اینجا
34:22برای پروژه لیمان
34:24خب
34:24میخواد با همدیگه بریم زمین رو ببینیم خب
34:27گفت دوتایی بریم جزیره
34:30و با هم اونجا بمونیم
34:31ادا اینو شنید
34:32و گفت البته بره عزیزه
34:34این یکی
34:36فرق میکنم
34:38من چجوری آروم بشینم ملو؟
34:43چجوری اون زن رو تیکه تیکه نکنم؟
34:46تو واقعا حق داری یه دا
34:47چون من حتی با شنیدن این موضوع هم اصطبی شدم
34:50نمیدونم تو چطوری داری تحمل میکنی؟
34:52گیردوده با مردی که سه روزه ازدواج کرده میخواد بره جزیره
34:56منم با زبون خودم گفتم باشه میشه
34:58باشه البته
34:59بذار یه چیزی بهت بگم
35:01الان سرکان فکر میکنه دیوونه شده
35:03نه واقعا نه شوهر خوهرم
35:08اصلا نگاهشم نمی کنه
35:10از اون مردون نیست
35:11من خودم متفجعی موضوع هستم
35:12سرکان نگاهشم نمی کنه
35:14بلی یه لحظه تکه دنیز چه کارایی میتونه بکنه
35:16حتی برای یه عکس
35:18یادت چه کارایی کرد
35:20میتونه اونجا چی کار میکنه؟
35:23یه چیزی قاطی دوشی دمیه سرکان میکنه
35:25بچه تخت خواب
35:31مردون نگاهش کردی داری بزرگش میکنی
35:33ولی دیگه نمیتونم بگم که
35:35اون این کار رو نمی کنه
35:37ازش برمیاد
35:38برای زونا چی خوبه؟
35:40این چه حرفیه که میزنی
35:42انرژی منفی رو از خودت دور کن
35:44بیماریه رو به سمتمون جهاز نگن
35:46چون که وقتی اونجا باشم من زونا میکیرم
35:48بگرم خدا چی کنه
35:49دوش میشم دیگه چی بگم اونتو باز بگریم
35:51چه حرفیه میزنی
35:52صد درصد یه طله ای در کاره
35:55من همیشه متوجه طله ها میشم
35:56بیورو برگرد
35:57چون که هیچ زن آقلی شوهرشو
35:59با شخصیتی مثل دنیز
36:01تنهایی نمیفرسته بیره به سمتی یه جزب
36:03باشه ولی برای چی باید برای من طله بذاره
36:06شگت بگت برای یکی ازت انتقام بگیره
36:10باید ازدباش کرده
36:11از کجا بتونی؟
36:12انتقام چی؟
36:15سالها دختره رو علاف کردی
36:17دختره رو ترک کردی
36:18میخواد یه کار کنه خبرنگاره
36:19اونجا موچه تو با دنیز خانوم بگیرن
36:21بعد اش سریعتت شکایت کن و
36:23ازت خسارت بگی
36:24یه چیزی بهت بگم
36:25به خودتا قرون آخر رو ازت میگه
36:27یه چیزی ازت بپرسن
36:29تو آشبازی یاد گرفتی؟
36:31نره
36:31موقع پیچیدن دلمه فیلم هندیو اینا نگاه میکنی ها؟
36:35نره اگه گهگاهی تماشا میکنم
36:36تا خونه سوت و کر نمونه
36:37برای اشنایی با فرهنگ جدید خوب
36:39ولی داداش این اصلا نرمال نیست
36:43این اصلا نرمال نیست
36:45نیست خوب
36:46فهمیتم
36:48پس سر مقبل بازی که با تو کرده
36:50تو هم بهتر باش بازی کنیم
36:51اینطوره بهش بگو که چشم کنم
36:53من با دنیز خاد و میرم
36:54اما یه شرط دارم
36:56تو هم با من بیان
36:57اینطوری بهش بگو ببین چی میشه
36:59خوبه
37:00خوشم اومد
37:01خوشم اومد از این فکر
37:04آره
37:04آه کجا موندی پسه دا
37:11عزیزم
37:18آه عزیزم میگی
37:19ولی میری بعد قیبت میزنه یه ها
37:21ملو به هم نیاز داشت
37:25با اون بودم
37:25ادوت چی شده
37:27انگار یه چیزیت شده
37:29نه
37:30چیزه
37:34چیه
37:34سرکان اگه پروشو به این بزرگی رو به خاطر من کنسل کنی
37:38من اینو در شانه خودم نمیدونم
37:41همینو درک نمی کنم
37:42دنیز خانم به من میگه بیا هوتل
37:44تو هم میگی برا
37:45آره
37:46ببین
37:50چیه
37:50تو مال منی
37:52من مال تو
37:54خوب
37:54یعنی نمیتونه میونم اونو به هم بزنه
37:57خوب پس
37:57یعنی هیچ کس نمیتونه این کارو کنه
37:59نه خانواده هامون تونستم نه کس دیگه ای
38:02دنیز دیوونه میتونه
38:04پس تا هم با من میایی هوتل
38:06نمیشه
38:07میشه
38:07نه نمیشه
38:09ادا توی تلی از اتاق بیرون نیمدی
38:11اینجا میتونی تو هوتل بمونی
38:13باشه پس حرف نزد
38:14ولی دنیز میخواد باها تنها بمونه
38:17وگرنه پروشو رو کنسل میکنی
38:19یاد آوری میکنم که هنوز ماه هسلمون تموم نشده پس اگه نیایی من نمیرم
38:24باشه؟
38:26باشه؟
38:27بزا دربارش فکر کنم
38:30اه
38:31ماما؟
38:33بابا؟
38:35آه بیا حزیزم بیا
38:37مخزیزم
38:39اوه چه خبر
38:42چه خبر خوبی؟
38:44خیلی خوش آلمز داد و مدیم
38:45برای دیدن تا زود برگشتیم
38:47ولی متاسفانه
38:48فردا هم نیستیم
38:51ولی فقط برای یه روز میریم
38:53باشه؟
38:53فقط یه روز
38:54باشه؟
38:56ولی امشب
38:57با امشب
38:58هر کاری بخواد میکنیم
38:59هر کاری بخواهی میکنیم
39:01پس ستا ای فیلم میبینیم
39:03ولی من انتخاب میکنم
39:04باشه تا انتخاب کن باشه
39:06دقیقا
39:29موسیقی
Be the first to comment