Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30But, just look at...
00:00:32What the hell?
00:00:34look at this!
00:00:35Why are you doing this...
00:00:41What's this?
00:00:43You're just gonna do it...
00:00:45I can't do it...
00:00:47No, I'll lose it...
00:00:49I'll always remember it to me
00:00:53I'll remember it
00:00:55I can't remember it
00:00:57It's not that you're behind me.
00:01:17Are you acting out yet?
00:01:19What's the story of the story?
00:01:20It's the story of me, or me?
00:01:22It's the story of the lady.
00:01:24The story of the story.
00:01:25You're a guy involved in me,
00:01:27I'm really stupid.
00:01:31You don't know what to do.
00:01:34It's what you say.
00:01:35What?
00:01:40You know what?
00:01:42You're a new person.
00:01:44You're a new person?
00:01:46I can choose.
00:01:48You can?
00:01:50What?
00:01:51How?
00:01:55I want to change the stage.
00:01:59I want to change my love for you.
00:02:02I want to change my love for you.
00:02:05I want to change my love for you.
00:02:09You're not...
00:02:11I'm not...
00:02:14I'm not...
00:02:21I want to go back.
00:02:23I won't go.
00:02:55혼이 나지 않겠습니다.
00:03:02파훈?
00:03:04은다로가?
00:03:06진짜!
00:03:08너 몇 개 안 왔어?
00:03:09야 어디 가!
00:03:10은다로.
00:03:12너 나랑 파훈해.
00:03:14갑자기 그게 무슨 말이야?
00:03:16우리 결혼 깬다고 네가.
00:03:18은회장님 앞에서 네가 직접 얘기할 거야.
00:03:21내가 싫어져서 결혼 안 할 거라고.
00:03:23아니 작가가 아무리 결혼성이 없어도 그렇지
00:03:26내가 널 싫어한다는 얘기를?
00:03:28그것도 우리 아빠 앞에서?
00:03:29내 말대로 되면
00:03:30다시는 그 새끼 옆에 있지 마.
00:03:33뭐?
00:03:34내가 말했잖아.
00:03:35네 운명 바꿀 수 있는 건 나라고.
00:03:37순정마라 속 네 상대역 백경.
00:03:41엑스트라 따위가 아니라.
00:03:42하루야 너 내일 뭐해?
00:03:47아니 내일 아무것도 없고 스테이지도 없으면
00:03:49그 나랑
00:03:50아니 그 왜 우리 막 영화관도 갔었고
00:03:54내일은 테니스부 연습 있어.
00:03:57
00:03:57테니스부 연습.
00:04:00하하하하
00:04:02하하하하
00:04:03하하하하
00:04:04하하하하
00:04:05하하
00:04:05하하
00:04:06이것 봐 이것 봐.
00:04:07어?
00:04:07스토리랑 대사는 클릿의 덩어리면서
00:04:09쓸데없이 디테일한 작가의 설정들.
00:04:13근데 작가는 정작 저런 거엔 무심하더라.
00:04:15별도 그릴 줄 모르고.
00:04:17하하
00:04:18역시 마음에 안 든다니까.
00:04:20그래도
00:04:21너가 예쁜 밤하늘을 선물해줬잖아.
00:04:24나 그거
00:04:24진짜 잊지 않을 거야.
00:04:25진짜 완전 절대.
00:04:26잊어버리면 어때.
00:04:28내가 기억하면 되지.
00:04:31나도 잊지 않을 거야.
00:04:33별을 보고 좋아하던
00:04:34단어 네 모습.
00:04:38하루야.
00:04:39응?
00:04:39나 그 얘기 듣고 싶어.
00:04:42네가 전에 말했던
00:04:43그 아주 오래전 이야기.
00:04:47이거 기억나?
00:04:49응.
00:04:50캠프에서.
00:04:56똑같아 너.
00:04:59처음엔 꿈이라고 생각했는데
00:05:01이걸 보니 확신이 들더라.
00:05:03내가 본 것들이 꿈이 아니라
00:05:05아마도
00:05:06기억?
00:05:08기억?
00:05:09그 기억 속에서 내가
00:05:10이걸 너한테 선물했거든.
00:05:13그래서 계속 이 꽃이 보였던 것 같다.
00:05:17단호 널 기억해내라고.
00:05:19너가 날 찾을 때까지
00:05:20기다리라고.
00:05:22그 이 시간엔
00:05:40어인일로
00:05:41아가씨가 좋아하시는 겁니다.
00:05:43아가씨가
00:06:13세상에 이 귀한 걸
00:06:16경대군이 주신 것이냐.
00:06:20고맙다.
00:06:21어서 가보거라.
00:06:29잠시만.
00:06:34이상하구나.
00:06:36요즘 들어 말과 행동이 제멋대로.
00:06:37같이 먹는 게 어떠하냐?
00:06:45아 그러니까 그
00:06:46혼자 먹기엔 좀
00:06:48많은 것 같아서.
00:06:58
00:06:59소녀가 준비한 다과인데.
00:07:02예.
00:07:03예.
00:07:03참으로 정성이십니다.
00:07:07이만 가보십시오.
00:07:10예?
00:07:11이걸 전해주러 오셨다 하지 않았습니까?
00:07:13
00:07:13그건 맞지만.
00:07:15궁해선
00:07:15제가 해야 할 일들이 많습니다.
00:07:18그러니
00:07:18이렇게 불쑥 찾아오는 거
00:07:20삼가해 주십시오.
00:07:21예.
00:07:22알겠습니다.
00:07:23알겠습니다.
00:07:53저 대군마마
00:08:09혹 소녀 때문에 억지로
00:08:11대군마마가 싫어졌습니다.
00:08:18그러니 이제 무리해서 발걸음하지 않으셔도 됩니다.
00:08:21낭자.
00:08:23대군마마를 기다리느라
00:08:24상심이 컸던 모양입니다.
00:08:26제 여식의 무례를 용서하십시오.
00:08:29그래서 그런 게 아닙니다.
00:08:32아버님
00:08:32소녀
00:08:34혼례를 물겠사옵니다.
00:08:38
00:08:38생각보다 성가신 계집이야.
00:08:42어르고 달래요
00:08:42혼례를 돌이키긴 했지만
00:08:44좀 더 확실한 방법이 필요하다.
00:08:46그래
00:08:48별을 보고 싶다 한 적이 있었지.
00:08:51예.
00:08:52다시는
00:08:53허튼 소리 못할 만큼
00:08:55제대로 환심을 살 수 있는 곳으로
00:08:57대군마마가 보내셨습니다.
00:08:58어디가 아픈 게지.
00:09:15내 어디가 아픈 게야.
00:09:19신경 쓰지 말게.
00:09:20
00:09:21이상한 소리가 들리십니까?
00:09:25기억이 사라지고
00:09:26뜻대로 움직여지지 않으십니까?
00:09:31네가 어찌 그걸
00:09:32이리 자유롭게 움직이다가도
00:09:39그 소리가 들리면
00:09:40뜻대로 움직이지 아니하고
00:09:43원치 않는 말을 해야 합니다.
00:09:46또한
00:09:46이 모든 것은
00:09:47그 서책에 그려지고 있습니다.
00:09:52누군가 지켜보고 있는 것처럼.
00:09:56뜻대로 움직이지 아니하고
00:09:58원치 않는 말들을 하고
00:09:59모두가 그려야진 않는단 말이지.
00:10:02기억을 하느니와 못하느니가 있습니다.
00:10:06저는 기억하고 있습니다.
00:10:09아가씨가 즐겨 부르던 노래
00:10:12갖고 싶어하는 곳.
00:10:15그리고
00:10:15아가씨의 시선이 닿는 곳을.
00:10:22그러니 제 도움이 필요하면
00:10:23언제든지 말씀하십시오.
00:10:26대군마마의 정인이면
00:10:29제게도 소중한 사람이니.
00:10:32아가씨의 시선이 닿은
00:10:32아가씨의 시선이 닿은
00:10:33사람들이
00:10:33거짓派 곧이
00:10:34이런 게 있다면
00:10:34음과
00:10:36이런 게 있다면
00:10:37저에게 믿을 수 있는 편이
00:10:37지켜보고 싶어하는 사람입니다.
00:10:39바다른 바다와 schaut
00:10:54I don't know.
00:11:04I'm fine.
00:11:06I'm fine.
00:11:08I'm fine.
00:11:24Oh, oh, oh, oh.
00:11:54왜, 왜 웃느냐?
00:12:02보호셔서요.
00:12:04아가씨가.
00:12:16아가씨.
00:12:24이 꽃처럼 아가씨를 어디서나 기다리겠습니다.
00:12:37아가씨를 지키겠습니다.
00:12:44진미채가 그랬거든.
00:13:06내 시작은 여기가 아니라고.
00:13:08그럼?
00:13:09이 만화책 이전 다른 세계?
00:13:12이 만화책 이전의 다른 세계.
00:13:15그 다른 책은 어디 있어?
00:13:17보고 싶어.
00:13:18나도 본 적 없어.
00:13:20기억처럼 떠오르는 장면뿐이라.
00:13:21뭐야?
00:13:29난 아무 기억도 안 나잖아.
00:13:31억울해.
00:13:33그럼 그 기억 속에서 우린 어때?
00:13:36우린...
00:13:37아니, 말하지 마.
00:13:38내가 한번 맞춰볼게.
00:13:39음, 왠지 난 공주였을 것 같고
00:13:42하루난 왕자님?
00:13:45왜, 아니야?
00:13:46뭐, 비슷한 것 같아.
00:13:48아, 근데 진짜 궁금하다.
00:13:55다른 세계 우리.
00:13:57분명 행복했겠지?
00:14:00진짜?
00:14:00다행이다.
00:14:02내가 기억하는 우리의 장면들은
00:14:04모두 설레이고 행복했어.
00:14:09하루야.
00:14:11난 믿어.
00:14:13우린 이 세계에서도 분명 행복할 거야.
00:14:15응.
00:14:17내가 꼭 그렇게 만들 거야.
00:14:30코트에서 안 보인다 했더니
00:14:31여기 있었네?
00:14:35애들 없으니까 조용하고 좋아.
00:14:38이렇게 둘이서만 얘기할 수도 있고.
00:14:41무슨 말이 하고 싶은 건데?
00:14:43우리가 꼭 할 말 있어야 만나는 사이인가?
00:14:45스테이지 아니면 볼 일 없는 사이지.
00:14:47에이, 섭섭하네.
00:14:50우리 꽤 오래전부터 알고 있던 사인데.
00:14:53하루.
00:14:55테니스 부.
00:14:56백경의 말을 잘 따른다.
00:14:58친구잖아, 우리.
00:14:59아니다.
00:15:01친구라고 하기엔 좀 그렇지, 거기선?
00:15:05요즘 은다 너랑 주인공 놀이 열심히 하던데.
00:15:08걔 좀 내버려 둬.
00:15:09네가 뭔데?
00:15:10오래된 사이.
00:15:12은다 너랑.
00:15:12너가 생각하는 것보다 훨씬 더.
00:15:20다 너 힘들게 하지 마.
00:15:22어?
00:15:24힘들게 안 하려고.
00:15:25근데 말이야.
00:15:33네가 바꾼다는 운명이라는 거.
00:15:36진짜 바뀌고 있는 건지 아니면 결국 작가 뜻대로 가고 있는 건지.
00:15:43생각해본 적 있어?
00:15:44백경.
00:15:52여긴 만화 속 세계야.
00:15:54그게 뭐?
00:15:55작가가 그리는 대로 움직이고 말할 수밖에 없는.
00:15:58잘 알면 그려진 대로 살아.
00:16:00우리의 시작은 작가가 그린 첫 페이지니까.
00:16:03분명 작가가 날 그린 게 맞는데
00:16:04왜 작가가 그리지 않은 감정들이 생기는 걸까?
00:16:08누군가를 좋아하고 지키고 싶은 마음.
00:16:14그런 마음은 작가가 아니라 모두 은다 너랑 그렸으니까.
00:16:19걘 내 거야.
00:16:21처음부터 운명이라고.
00:16:22은다 너랑은 네 것도 작가의 것도 아니야.
00:16:25그냥 은다 너지.
00:16:26작가가 내 약 혼자로 그렸다고.
00:16:29너 자꾸 스테이지를 바꾼다니 어쩌니 하면서 다니는데
00:16:32생각해봐.
00:16:34네 뜻대로 바뀐 게 하나라도 있는지.
00:16:37결국엔 다 작가 뜻대로 됐어.
00:16:40네가 뭐라도 되는 것처럼 얘기하지 마.
00:16:43은다 너에 대해서도 이 세계에 대해서도.
00:16:45계속 작가 뜻대로 돌아가도
00:16:46난 끝까지 단어를 위해서 움직일 거야.
00:16:51그러다 또 없어지고 싶나 봐?
00:16:52상관없어.
00:16:54넌 우리가 작가가 그려서 시작됐다 하지만
00:16:57나는 은다 너가 시작이야.
00:17:04그러니까 끝이 단어여도 괜찮아.
00:17:09너한텐 단어가 그냥 엑스트라일 수도 있지만
00:17:11은다 너는 나한테
00:17:13주인공이야.
00:17:27좀 늦었지?
00:17:30잠깐 어디 좀 들리느라.
00:17:32괜찮아.
00:17:34근데 학교엔 웬일이야?
00:17:36그냥.
00:17:38무슨 일 있어?
00:17:40꼭 무슨 일 있어야만 만날 수 있는 거 아니잖아.
00:17:43그냥 네가 생각나서.
00:17:47나 이제 바이올린 안 켠다?
00:17:50연주해달라고 부른 거 아니야.
00:17:54아 참.
00:17:54이거 받아.
00:18:05열어봐.
00:18:13대충 눈대중으로 샀는데.
00:18:16아, 있어봐.
00:18:17어, 딱 맞다.
00:18:35아, 잠깐.
00:18:35스테이지가 끝나면 사라질지도 모르지만.
00:18:52나비효과라고 알아?
00:18:54작은 변화가 큰 운명을 바꾸는 거야.
00:18:57나랑 은다 너랑 운명을 바꿔볼까 했었거든.
00:18:59은다 넌 심장병을 고치고 난 너랑 서로 좋아할 수 있게.
00:19:07이젠 그럴 수 없게 됐지만.
00:19:11꼼짝없이 너랑 오남주를 응원하게 생겼어, 나.
00:19:14이도아.
00:19:17나 네 응원 받고 싶지 않아.
00:19:20왜?
00:19:25내가 이런 말 하면 안 되는 거야?
00:19:26아, 그래.
00:19:52I love you.
00:20:01I love you.
00:20:10Then I'll tell you all about your parents.
00:20:12Your parents, your family.
00:20:15Your life is a sin.
00:20:19That's why you want to come out.
00:20:24If you're talking about him, he's going to marry me.
00:20:29I'll come back for you first.
00:20:32I'll do it well.
00:20:34You're not so...
00:20:36I'm going to work with you, and you graduate home.
00:20:40What are you doing now?
00:20:42You're not gonna be great.
00:20:45You'll let your husband want to talk like this girl.
00:20:47You're not a bitch, she's a bitch.
00:20:56He's a guy who works well,
00:20:58him why you have her."
00:21:00She's a chick.
00:21:02After you have an answer to yoururgs,
00:21:05you said you're playing with your wife.
00:21:09You're going for an 18th century,
00:21:13it's a great mess,
00:21:14I'm just kidding.
00:21:16I'm so sorry.
00:21:17I'm so sorry.
00:21:18So I'm a kid who's a kid.
00:21:21I'm so sorry.
00:21:26My father is not here.
00:21:35You've been in the conference today.
00:21:37You've already been here for a couple of years.
00:21:39He's already here.
00:21:41He's already here for a couple of days.
00:21:43Why won't you know your acquaintances, but you can't find me out, you know?
00:21:48Now let's get out.
00:21:49You must have a chance.
00:21:50Why can't you know your acquaintances?
00:21:52But now that you're with your acquaintances,
00:21:57are you okay with your friends?
00:22:00You got a lot of of our lives inside.
00:22:02How do you have a relationship with your husband?
00:22:06You're married?
00:22:08I'm not doing this yet.
00:22:10I think he is a good person.
00:22:12He is a good guy.
00:22:14You're a good guy.
00:22:16I'm so happy.
00:22:18You're a bad guy.
00:22:20I'm sorry.
00:22:22No.
00:22:28Hey, what are you going to say?
00:22:30I'm not gonna watch a video.
00:22:32No.
00:22:33I don't want to watch a video.
00:22:37He's so happy.
00:22:40I don't think I'm going to say it again
00:22:43How about this girl?
00:22:44She's been a singer for a long time
00:22:47And now she's been a singer, She's been a singer
00:22:49I'm a singer for a long time
00:22:54So she's like, girls are well put on
00:22:57No
00:22:58She's been a town for a country, but she's less than a church
00:23:03She's got what you know
00:23:09What?
00:23:10I'm going to come back to my house.
00:23:19Why?
00:23:21You're going to go where to go?
00:23:28You're so crazy!
00:23:30You're right.
00:23:31You're right.
00:23:32I'm sorry.
00:23:33You're wrong.
00:23:34It's crazy.
00:23:35It's hard to look out.
00:23:36It's crazy.
00:23:37It's crazy.
00:23:38I don't know.
00:23:39It's crazy.
00:23:40I'm sorry.
00:23:41You're right.
00:23:42You're right.
00:23:43It's crazy.
00:23:44I'm so sorry.
00:23:45I'm sorry.
00:23:46I've seen the water as well.
00:23:48But the conch and the чувств can be a little less.
00:23:51I'm fine.
00:23:52You're fine?
00:23:53What?
00:23:54You're fine.
00:23:55You're fine.
00:23:56You're fine.
00:23:57You're fine.
00:23:58You're fine.
00:23:59Oh, I can't get a kid
00:24:02So I'm sorry
00:24:04Sure, I'm gonna go
00:24:06I'm gonna talk to other people
00:24:07He's so nice to meet you
00:24:11Are you kidding me?
00:24:13I can't get a little
00:24:14I think I'm a weird person
00:24:16No way
00:24:17I don't know
00:24:17We have a weird person
00:24:21I'll put things on my mind
00:24:23I'm fine
00:24:24I've been very happy
00:24:25I have a, I can't only
00:24:27I'm a happy start
00:24:27It's so happy to stay in the future.
00:24:32We're going to do that, Dano.
00:24:36I'm going to do this, too?
00:24:38And so, we're going to do this quickly?
00:24:40We've been doing it a few times, but we've been trying to make it hard.
00:24:45You don't like it?
00:24:47We'll figure out a good time with our parents.
00:24:49We can't wait until we get a good day.
00:24:51I'm sorry.
00:24:56Oh, you're waiting for me.
00:24:59I'm sorry, you're waiting for me.
00:25:01You're not here.
00:25:02You're not here.
00:25:04I'm not here.
00:25:05You're not here, I'll talk about you.
00:25:08I'll go first.
00:25:12When I was home, I was always on my own.
00:25:17I...
00:25:18결혼 안 할래
00:25:21뭐야 갑자기?
00:25:25너 나랑 파혼해
00:25:26갑자기 그게 무슨 말이야?
00:25:28우리 결혼 깬다고 네가
00:25:29의뢰장님 앞에서 네가 직접 얘기할 거야
00:25:32내가 싫어져서 결혼 안 할 거라고
00:25:33단호야, 너 갑자기 왜 이래?
00:25:36백경이 싫어졌어
00:25:38그러니까 너도 이제 병원에 오지 마
00:25:44은단호
00:25:45너 단호가 저 오늘 컨디션이 안 좋아서
00:25:48그래서 그런 거 아니야
00:25:49아빠
00:25:51나 백경이랑
00:25:54파혼 할래
00:25:57단호가 저 입원이다 보다 또
00:26:07계속해서 병원에 있을 생각하니
00:26:08백경이한테 미안한가 보다
00:26:10알아요
00:26:12그래
00:26:13여기까지 와줬는데 미안하다
00:26:15응?
00:26:27은단호
00:26:28너 어떻게 알았어?
00:26:33내가 아빠 앞에서 너 싫다고 파혼까지 말할 거 어떻게 알았냐고
00:26:36혹시 너도
00:26:39콘티가 보여?
00:26:41그것보다 더 확실한 거
00:26:43절대 바뀌지 않는 거 난 알고 있어
00:26:47아 어떻게 알았냐고 묻잖아
00:26:49물을 게 아니라 이제 답해야지
00:26:52어떻게 할래?
00:26:55내가 네 운명을 알고 있다면?
00:26:57이제 운명보다 더 중요한 게 생겼어
00:26:59너 지금 그 새끼 얘기하냐?
00:27:01너 지금 그 새끼 얘기하냐?
00:27:02너 지금 그 새끼 얘기하냐?
00:27:03너 지금 그 새끼 얘기하냐?
00:27:03
00:27:04잘 알겠는데
00:27:08네 마음이 변하지 않을진 두고 봐야겠다
00:27:11들어가서 자
00:27:14너 잘 몰라?
00:27:16
00:27:17hin
00:27:44I'm right there.
00:27:46I don't look at him.
00:27:47Look at him.
00:27:48But I see him.
00:27:49No.
00:27:50I just couldn't look at him.
00:27:55Michael, you can take him off.
00:27:56I'll see him.
00:27:58He's trying to get him out of bed anymore.
00:28:00He's trying to get him out of bed.
00:28:02He's trying to get him out of bed.
00:28:04He's trying to get him out of bed.
00:28:06She's trying to get him out of bed, or else?
00:28:08Nobody can get you off and get him out of bed.
00:28:10Wow
00:28:12You
00:28:13What are you doing to me?
00:28:16You're so naive
00:28:18You're so naive
00:28:20I mean, if you like me
00:28:23You are so stupid
00:28:24You're so prepared
00:28:25I'm so good
00:28:26I'm still good
00:28:40Wow, it's so cute.
00:28:51What?
00:28:52You've got to buy a 운동.
00:28:54Namjoo!
00:28:55Namjoo!
00:28:56Namjoo!
00:28:57Namjoo!
00:28:59Namjoo!
00:29:00Namjoo!
00:29:01Namjoo!
00:29:02Namjoo!
00:29:03Namjoo!
00:29:04Namjoo!
00:29:05Namjoo!
00:29:06Namjoo!
00:29:07Namjoo!
00:29:08It's really cute.
00:29:09It's like a leaflet of the new cloud.
00:29:11It's already a giant spider, but it's not so funny.
00:29:14It's brilliant.
00:29:15It's great to have a great discipline!
00:29:18This collection has been a superrated battle over the years.
00:29:20Don't you explain it?
00:29:22There's no one who's who is this.
00:29:24Namjoo!
00:29:25Namjoo!
00:29:26Namjoo?
00:29:27Namjoo!
00:29:28Namjoo!
00:29:29Namjoo!
00:29:30Namjoo!
00:29:31Namjoo!
00:29:33Namjoo!
00:29:34Namjoo!
00:29:35Namjoo!
00:29:36Namjoo!
00:29:37I was a kid.
00:29:39I was a kid.
00:29:41Are you okay?
00:29:43Yeah, I was here.
00:29:49I'm gonna go.
00:29:51Oh, that's okay.
00:29:53She's like, I'm okay.
00:29:55She's like, you're so angry.
00:29:57I'm gonna go.
00:30:07I think that's how I struggle.
00:30:09I've been fortunate enough to get into the craft.
00:30:12I've been fortunate enough to get into the craft.
00:30:15We're lucky enough to get into the craft.
00:30:18I've struggled with the craft of the craft.
00:30:21I've struggled with it.
00:30:23I've struggled with it.
00:30:25I've had a lot of fun.
00:30:28It's not a good thing, right?
00:30:30What do you think, Mr. Jansen?
00:30:37I'll come back to the same idea
00:30:39I'll come back and move the same way
00:30:43What do you think?
00:30:45I don't care
00:30:47What do you think?
00:30:49How do you think?
00:30:51It doesn't matter
00:30:53You can build a same way
00:30:55It starts in a different way
00:30:57It doesn't matter
00:31:01What?
00:31:03She is like, I don't want to be a kid.
00:31:08What do you think?
00:31:11What's your opinion?
00:31:13Look at this.
00:31:15I'm not sure.
00:31:17I'm not sure.
00:31:19I'm not sure.
00:31:21I'm not sure.
00:31:23I'm not sure.
00:31:25I'm not sure.
00:31:27Now, let's go.
00:31:29Yes, I'm not sure.
00:31:31I'm not sure.
00:31:33I'm not sure.
00:31:35I'm not sure.
00:31:37I'm not sure.
00:31:39I'm not sure.
00:31:41I'm not sure.
00:31:43Let's go.
00:31:45Right.
00:31:47Let's go.
00:31:53Our product is an artist, here.
00:31:57I'm gonna go ahead with you.
00:31:59My self, I want you to go together for the kind of
00:32:19Come on.
00:32:21Let's go.
00:32:22My name's dojaki mate.
00:32:43Dojaki mate.
00:32:44Dojaki mate.
00:32:45Dojaki mate.
00:32:46What?
00:32:47I'm getting angry at you.
00:32:50I'm getting angry at you.
00:32:57You are so stupid.
00:33:00You are so stupid.
00:33:03Your hand is so fortunate.
00:33:06You are so stupid.
00:33:07You're so stupid.
00:33:10It's not easy.
00:33:13We're going to be together with each other
00:33:15If we're together, we're going to be like this
00:33:17We're going to be like this
00:33:22Oh, oh!
00:33:23I'm going to be like a romantic word
00:33:30Haru,
00:33:32Are you together?
00:33:35I'm in a good mood
00:33:36No, I'm going to be together
00:33:38Oh?
00:33:39I'm going to do it with a couple of times.
00:33:48I'm going to do it with my side.
00:33:53Oh, that's what I'm going to do.
00:33:55Is that what I'm going to do with you?
00:33:57I'm going to make it pretty.
00:33:59I'm going to make it.
00:34:00I'm going to make it.
00:34:06Wait, wait.
00:34:07Stop.
00:34:10I'm going to make it!
00:34:11I'm going to let you know it!
00:34:18I'm going to make it to you.
00:34:23To them?
00:34:24No, you're not.
00:34:26Stop.
00:34:30The dog is a friend.
00:34:37The heart of the heart of the heart
00:34:52It's like this
00:34:59Please, don't touch your heart
00:35:01Don't touch your heart
00:35:07I'll make it.
00:35:13I'll make it all together.
00:35:15Can you put your name on your name?
00:35:27Oh, my God!
00:35:30Oh, my God!
00:35:32Is it okay?
00:35:34Yes.
00:35:37Relax
00:35:39No, you're here, just relax
00:35:41No, I'm fine
00:35:43It's okay, it's okay
00:35:45It's a lot of pain
00:35:47You're a mate, you're not?
00:35:59You two
00:36:01What are you doing?
00:36:03Stop
00:36:11I got it, I got it
00:36:13I got it
00:36:15I got it
00:36:33I got it
00:36:35I got it
00:36:39I got it
00:36:41I got it
00:36:43I got it
00:36:45I got it
00:36:47I got it
00:36:49I got it
00:36:51I got it
00:36:53I got it
00:36:55I got it
00:36:57I got it
00:36:59I got it
00:37:01I got it
00:37:03이번엔 또 무슨
00:37:04학교에 낸 일이야?
00:37:06우리 단어 딴짓 안하고 공부 열심히 하나 보러 왔지?
00:37:08내가 뭐 애인가?
00:37:10그럼
00:37:11아직까지는 아빠한테는 애기지
00:37:13그런 말 좀 하지마
00:37:15의뢰장님
00:37:16
00:37:17백경이 왔어?
00:37:18단어 걱정돼서 오셨나봐요
00:37:21학교에선 제가 늘 옆에 있으니까 걱정 마세요
00:37:25단어 백경이랑 화해한 거야?
00:37:29아니 난
00:37:30다시는 단어 입에서 파운이라는 말 나오지 않게 하려고요
00:37:36아픈 걸로 나한테 미안해하지마
00:37:38파운 반복이 몇 번째야
00:37:40은단어 캐릭터
00:37:42분명 독자들이 싫어할 거야
00:37:44아저씨한테는 우리 단어밖에 없어
00:37:49백경이가 이렇게 단어 옆에 있어 주니까
00:37:52얼마나 고마운지 모른다
00:37:54걱정 마세요
00:37:56제가 단어
00:37:57지킬게요
00:38:14오늘 정말 감사했습니다
00:38:26
00:38:29진작 드렸어야 했는데
00:38:31제 무례를 용서하십시오
00:38:35이 향랑은
00:38:37돌아가신 어마마마께서 내게 남겨준 아주 소중한 것이오
00:38:40해서
00:38:42내 낭자에게 꼭 주고 싶었어
00:38:45그 누가 시켜서가 아니라
00:38:52내 진심으로
00:38:54참말입니까?
00:39:00제 정인이 대군이라 행복합니다
00:39:05제 시작은
00:39:07대군
00:39:09당신입니다
00:39:12마음의 정인이 있는데
00:39:28왜 몸과 마음이 따로 노는 것이야?
00:39:31대군과의 혼인이
00:39:33정령 내 운명이란 말인가?
00:39:36대군과의 혼인이
00:39:38정령 내 운명이란 말인가?
00:39:41Oh, my God.
00:40:11How long have you been waiting for?
00:40:13If anyone saw me, I would have to do so well.
00:40:32It's going to soon be gonna be soon.
00:40:35Yes.
00:40:37If you go to the king, you can't see these things.
00:40:41I'll see you next time.
00:40:49Can I tell you a secret?
00:40:52Actually...
00:40:56I don't care about the king.
00:41:07You don't care about the king of the king.
00:41:11I can't tell you.
00:41:13If you look at the king of the king, you can't see the king.
00:41:17You can't see the king.
00:41:21I can't tell you.
00:41:37I can't tell you all.
00:41:46I know that you can't see the king.
00:41:53I hear you.
00:41:58I can't tell you.
00:42:00When I arrived there, the tragic stage had already finished.
00:42:27When I arrived at the stage, the epic stage had already been finished.
00:42:37백경, you don't understand?
00:42:44You didn't listen to me.
00:42:51You're all so good.
00:42:53It's a great honor.
00:43:04You're a lot of fun.
00:43:06It's a lot of fun.
00:43:20All the time, by the way.
00:43:27What are you doing, you too?
00:43:29No, no.
00:43:29א.
00:43:30No!
00:43:31No, no!
00:43:31What are you doing?
00:43:32How about you?
00:43:33Where were you going to dinner?
00:43:33What are you taking to dinner?
00:43:36No, it's just not me.
00:43:36One, two, three!
00:43:41It's not me.
00:43:42I'm not a fool.
00:43:43I'm not a fool.
00:43:46It's been a man that's whole.
00:43:49I will protect you
00:43:52Are you sure you're going to get your own name?
00:43:57What is it?
00:44:11A3 has been a sacrifice for you
00:44:13You want to give it a chance
00:44:16You want to give it a chance
00:44:16You want to give it a chance
00:44:17I tell you, really.
00:44:19Really?
00:44:23It's true.
00:44:24It's true.
00:44:26It's true, really.
00:44:28You can't help me with that.
00:44:31You're a junior student, isn't it?
00:44:33What did you say?
00:44:35We're married, right?
00:44:38We're married.
00:44:39We're married to you first.
00:44:42I'm so proud of you.
00:44:43I'm so proud of you.
00:44:45I'm going to love you and have a lot of women who are not going to work on the relationship with my husband.
00:44:49I'm so disappointed in you, when I get back to the end of my life.
00:44:53And I'm so upset with my own body.
00:44:55And I made a lot of feelings about the past and the future.
00:44:56And I'm so upset with the people who are not going to love you.
00:45:01So I'll get back to my body again.
00:45:06What?
00:45:08You're making me feel better to move your body.
00:45:12I'm sorry.
00:45:15What?
00:45:16If you don't work, you're not going to change your life.
00:45:18You're going to change your life, that's what I'm going to do.
00:45:22That's what I'm going to do now.
00:45:38Dano.
00:45:39What do you want?
00:45:42I think he's going to propose.
00:45:44What? Propos?
00:45:45응.
00:45:46오랜만에 본 콘티가 하필.
00:45:50작가가 귀엽고 나랑 백경이랑 결혼시키려나 봐.
00:45:53근데 난 그렇게 흘러가게 두지 않을 거야.
00:45:55내가 말했지?
00:45:56아무리 작가라도 내가 좋아하는 마음만큼은 작가 마음대로 할 수 없다고.
00:46:00내가 좋아하는 사람은 백경이 아니라 하.
00:46:04아, 아니라?
00:46:05사실 백경이랑 결혼하기 싫어.
00:46:18사실은
00:46:19대군과 혼인하기 싫다.
00:46:23단호야.
00:46:26바꿀래?
00:46:28스테이지에서 백경의 말을 잘 따르는 하루가 이 반지 셔틀을 한다.
00:46:32아, 그러니까 저기서 스테이지가 시작된다는 거죠?
00:46:35응, 확실해.
00:46:36스크린에서 나랑 백경 영상이 나오고 그 다음 반지를 꺼내서 고백할 거야.
00:46:40애들 다 보는 앞에서.
00:46:41백경이가?
00:46:42오남주 아니고?
00:46:43작가 뜻을 누가 알겠냐.
00:46:44와, 야, 이건 백경이를 위해서라도 반드시 바꿔야 하는 스테이지인데?
00:46:47아, 이 작가 만화 팔리긴 하는 거냐?
00:46:49그러니까.
00:46:50아, 잠깐.
00:46:51대사가 뭐라고?
00:46:52다들 집중.
00:46:53A3에 명예를 걸고 선언한다.
00:46:55근데 너네 A3 아니고 D3 아니냐, D3?
00:46:58D클레3 선언 3인방.
00:47:00아, 돌았네.
00:47:01와, 바이올린보다 더 지독해.
00:47:03나 은혜 갚는 이도화.
00:47:05저번에 내 스테이지 바꿔줬으니까
00:47:07이번엔 내가 네 스테이지.
00:47:08이 책임지고 도와준다.
00:47:09우리 모두!
00:47:11자, 파이팅!
00:47:12바로 도.
00:47:15아, 오케이, 오케이.
00:47:16아, 오케이, 오케이, 파이팅, 파이팅.
00:47:18하나, 둘, 셋, 파이팅!
00:47:19파이팅!
00:47:37내려와.
00:47:39형, 다 봤어?
00:47:42그런 거야?
00:47:46난 형이 진심이었으면 좋겠어.
00:47:53단호 누나도 우리 가족이 될 수 있으니까.
00:47:56그냥 이대로 살면 안 돼?
00:47:57제발 아무것도 바꾸지 마.
00:48:02뭘 바꾸지 말라고 했던 걸까?
00:48:03너도 여기 있었든가 아니면 읽었든가 둘 중 뭐가 됐든 자아가 있는 거고.
00:48:22전작이랑 반복되는 스토리에 엉망이 설총값도 미쳐버리겠는데 말이 안 되잖아.
00:48:27네가 자아가 있다고?
00:48:28네가 자아가 있다고?
00:48:31도대체 내가 어디까지 이 세계를 받아들여야 돼?
00:48:35뭘 만했겠어.
00:48:37자식을 돈으로 버는 아버지에 나만 빠지면 행복할지 구석.
00:48:41그렇게 생각한 적 없어.
00:48:42이야기가 이대로 흘러가면 분명히 이번 이야기에서 형은 행복할 테니까.
00:48:47행복?
00:48:50네가 그런 말을 하니까 웃기네.
00:48:52넌 내 불행을 위해 작가가 그린 캐릭터야.
00:48:57나보고 아무것도 바꾸지 말라고 했지.
00:48:59나 아무것도 안 바꿔.
00:49:01아무도 못 바꾸게 할 거고.
00:49:03그러니까 그냥 모른 척해.
00:49:05여태 그래봤던 것처럼.
00:49:20전학생 너 방송부 맞지?
00:49:21응.
00:49:22이거 이걸로 꼭 틀어줘.
00:49:23백경한테 파일 받았는데?
00:49:24아 A3는 A3가 제일 잘한다고.
00:49:26이걸로 틀어줘 꼭이야?
00:49:27네.
00:49:30뭐하년?
00:49:31야 백경 내가 지금 너 살린다고 엄청 애쓰고 있는 거다.
00:49:34그 많은 애들 앞에서 네 성격에 이 A3의 명의를 걸고서.
00:49:39뭐라는 거야?
00:49:40은단호한테 못 들었어?
00:49:48백경아, 이거.
00:49:54고맙다.
00:49:56뭘?
00:49:57네가 나한테 했던 말 도움이 많이 됐어.
00:50:00네가 은단호라면 나랑 항상 같이 있고 싶을 것 같다며?
00:50:04널 많이 좋아하잖아.
00:50:06은단호는.
00:50:27도아랑 하루는 잘 찾아갔겠지?
00:50:29제 32회 스리고 영상회.
00:50:32코너 속의 코너.
00:50:34내 마음을.
00:50:35사랑해요.
00:50:40내년 스리고 공식 커플을 탄생시키는 스리고 영상회의 하이라이트죠.
00:50:45심지어는 이 스리고 영상회를 통해 이루어진 커플들의 상당수가 결혼까지 꼬리 냈다고 합니다.
00:50:51감사합니다.
00:50:52사연 하나가 도착했는데요.
00:50:54영상으로 만나보십시오.
00:50:57내 마음을.
00:51:00내 마음을.
00:51:04어?
00:51:05우리 반아닌 거 아니야?
00:51:06아니야, 우리 반이야.
00:51:07나 집잖아.
00:51:08아, 쟤, 그게 뭐야?
00:51:09남자 아니야?
00:51:10아니야.
00:51:11나한테 잘생겼어요.
00:51:12어?
00:51:13어?
00:51:14야.
00:51:15야, 저.
00:51:16저, 저.
00:51:17저, 저.
00:51:18저.
00:51:19저, 저.
00:51:20저, 저.
00:51:20저 흔들어.
00:51:21아?
00:51:22You look good for me, it's better than you have.
00:51:36That's what I was feeling like,
00:51:39how did you know the guy who worked for you?
00:51:42I'm sorry.
00:51:44I'm sorry.
00:51:46I'm sorry.
00:51:48I'm sorry.
00:51:50I'm sorry.
00:51:52I'm sorry.
00:51:54I'm sorry.
00:51:56You're not moving.
00:52:02No, no, no.
00:52:04No, no, no.
00:52:08What's that?
00:52:10hart?
00:52:12돌아가신 우리 엄마꺼야.
00:52:16건다둥.
00:52:18너한테 꼭 주고 싶었어.
00:52:20그 누가 시켜서가 아니라
00:52:23내 진심으로요.
00:52:28겨왕.
00:52:30세이지가 왜 안바꼈지?
00:52:32뭐가 잘못된거야?
00:52:35반지.
00:52:37받아줄래?
00:52:39He gave me a very important gift to you.
00:52:43I want you to give him a lot.
00:52:45It's not just for you.
00:52:48It's just for you.
00:53:09We won!
00:53:16However it wasn't true
00:53:36It's about все?
00:53:38What? It's just that it's true.
00:53:43The 32th of three-go-yong상회.
00:53:46The corner of the corner.
00:53:48My heart is a hug.
00:53:50We are going to get to the first three-go-yong상회.
00:53:55We are going to get to the first three-go-yong상회.
00:53:57We are going to get to the first three-go-yong상회.
00:54:04This is the same thing.
00:54:06We'll see you next time.
00:54:12What?
00:54:13What?
00:54:14That's not me, isn't it?
00:54:15What?
00:54:16That's not me.
00:54:17That's right.
00:54:18I'm going to get married.
00:54:20I'm going to get married.
00:54:21I'm going to get married.
00:54:23What?
00:54:24What?
00:54:25What?
00:54:26What?
00:54:27What?
00:54:28What?
00:54:29Hey, I am going to get married.
00:54:31Y3.
00:54:32Y3.
00:54:33Y3.
00:54:34Y3.
00:54:35Y3.
00:54:36Y3.
00:54:37Y2, Y3.
00:54:38Y3.
00:54:39Y3.
00:54:40Y3.
00:54:41Y3.
00:54:42변하는 건가?
00:54:43Y3.
00:54:44Y3.
00:54:45Y3.
00:54:46Y3.
00:54:47Y3.
00:54:48Y3.
00:54:49Y3.
00:54:50Y3.
00:54:51Y3.
00:54:52Y3.
00:54:53Oh
00:55:23왜 여기로 튀었지?
00:55:33아야, 왜겠어 시험부 엑스트라가 겪어야 할 이런 근본 없는 전개지
00:55:39아, 어떻게 된 거야? 궁금해 죽겠는데 빨리 좀 끝나라
00:55:44아, 끝났다
00:55:48아, 끝났다
00:55:51아우, 꾸근해
00:55:54아, 깜짝이야
00:55:55뭐야? 언제부터 있었어?
00:55:58일어났냐?
00:56:00아휴, 그럼 그렇지
00:56:02이상한 프로포즈는 어떻게든 막았어도 나쁜 건 못 막는구나
00:56:07또 보건실에 이렇게 너랑 같이 소환된 걸 보면, 그치?
00:56:10암튼 난 스테이지 끝났으니까 간다
00:56:12어디 가는데?
00:56:16하루한테?
00:56:17그렇게 바꾸고 싶었냐? 너랑 내 이야기를?
00:56:25난 별로 바꾸기 싫었는데
00:56:29바꾸기 싫었다고, 나는
00:56:32은단아, 네 시작은 나 아니야?
00:56:35난 처음부터 하루였어
00:56:38내 시작은 하루야
00:56:40아니
00:56:41너도 알잖아
00:56:46우린 서로를 벗어날 수 없어
00:56:48절대로
00:56:50절대로
00:56:51절대로
00:56:52그치?
00:56:53난 너랑
00:56:54그치?
00:56:55너랑
00:56:56그치?
00:56:58I'm sorry.
00:57:28I was able to go to the stage, and I didn't have to go back to the stage, but I didn't have to go back to the stage.
00:57:37The situation in Shadow was created.
00:57:40The stage hit the stage.
00:57:51The last thing I needed was the stage.
00:57:58Let's do it.
00:58:11Ano.
00:58:15You remember the past.
00:58:17You remember the past.
00:58:18You remember the past.
00:58:19You remember the past.
00:58:20You remember the past.
00:58:21You remember the past.
00:58:26You were one.
00:58:28What?
00:58:33Ano.
00:58:34Ano.
00:58:36To the past.
00:58:37It's all about the past.
00:58:38It's already nothing.
00:58:39It's all about the past.
00:58:40If it's not what it's like.
00:58:42We're here.
00:58:43We're working on the past.
00:58:45We're working on the past.
00:58:47I'm sure.
00:58:48I've seen you before.
00:58:50You can change your life.
00:59:05You're dead.
00:59:07I'm going to die?
00:59:16Why are you...
00:59:21Wait...
00:59:22Wait...
00:59:29Wait...
00:59:30Wait...
00:59:37The sky and the light of my head
00:59:42Look at the sun, you can find the sun
00:59:47You can see the sun, you can see the sun
00:59:49We are not our girl
00:59:50We are not our girl
00:59:53You are not our girl
00:59:55When you laugh or when you look at me
00:59:57I'm going to give you the sun
00:59:59The time you see your face
01:00:02This year will not be my appearance
01:00:05I believe, I believe
01:00:10세상이 바뀌어도 펴지 않아
01:00:14약속해줄래
01:00:17이 아름다운 곳에서
01:00:19널 사랑했던 모든 기억은
01:00:23심장이 언제 멈출지 모른다고
01:00:25매 순간 우울하게 있어야 되는 건 아니잖아
01:00:27널 잃을까 봐 무서워
01:00:29열심히 스테이지를 바꿨는데 결과가 이래서 어떡하냐?
01:00:31네가 스테이지를 바꿔서 은나로 수술 받게 생겼는데
01:00:34수술?
01:00:35지금 우리가 있는 이 세계가
01:00:37그 책의 내용대로 움직이고 있는 거 아니죠
01:00:39한복돼 보여주세요
01:00:40은나로 애초에 네가 지킬 수 없는 사람이야
01:00:43난 그냥 하나밖에 모르겠어
01:00:44너와 저 죽으면
01:00:45난 정말 돌이킬 수 없는 상처를 받을 거라는 거
01:00:48수술 받자
01:00:49수술하면 네가 죽을지도 모른다고
01:00:51나한테 이제 정말 시간이 얼마 안 남았다는 게 느껴져
01:00:55스테이지를 바꿔야겠어
Be the first to comment
Add your comment

Recommended