Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
08:29I'll be in the grave.
08:33I'm in the grave.
08:37How are you doing?
08:38I'm not going to take a look at you.
08:39How are you going to go?
08:40If he's going to go to the grave,
08:41he's going to be in the grave.
08:59Let's go.
09:29Why don't you have a bag for me?
09:32I'll give you my partner to my partner.
09:59Oh, thank you.
10:08Okay.
10:27Oh, yes.
10:28I'll do it.
10:30I'll do it.
10:32Don't let me go.
10:34I'll do it.
10:42I'm sorry.
10:44I'll help you修.
10:46I'll help you修.
10:48I'll help you修 it.
10:50Who will you help me?
10:52I'll help you修 it.
10:58I'll help you修身.
11:00No way.
11:02That's why I won't stop you.
11:04I'll help you修身.
11:06I'll help you修身.
11:08That's why I'll help you修身.
11:10I'll help you修身.
11:12I'll help you修身.
11:14I'll help you修身.
11:16I'll help you修身,
11:18and then I'll help you修身.
11:20You're so sweet.
11:22I'm gonna do it.
11:24My bag?
11:26Hey!
11:28Ah!
11:29You're a susan, I'm going to throw them in!
11:34Oh, yes!
11:36Ah!
11:36We're so badly, ass!
11:40We're going to throw them in!
11:42I'll throw them in!
11:45I'll throw them in for you!
11:46What?
11:57Let's go.
12:27But with her own purpose,
12:29遇到心怀鬼胎的妖就危险了.
12:32It's possible to let重妖
12:34all of me fall to me.
12:57I finally found it.
13:05We'll see you soon.
13:06See you soon.
13:07What's this?
13:32What's this?
13:49You're coming.
13:50I'm going to go.
13:51You're going to go.
13:55How many people do you have?
13:57How many people do you have?
13:59Let's go.
14:29Let's go.
14:59Let's go.
15:29妖族大乱
15:31我替您守护这万妖谷
15:33最后是一亩之地
15:34恭贺妖君
15:41再次修成人情
15:43既然我已回来
15:45此会招呼妖族
15:46跟我走
15:48且慢
15:49子义族女子
15:51随身携带驱妖之物
15:54擅闯问妖谷
15:55可见对妖族不善啊
15:57黑五
15:58不敢指摘妖君
16:00却也不能置妖族于险地啊
16:02你说这如何是好呢
16:04我也不想来
16:06我这就走
16:06我如何做事
16:16无需你来智慧
16:18妖君
16:19心慈手软
16:21难成大事
16:22或者妖君有心无力
16:25若南湖万妖谷周全
16:27黑五
16:28愿为妖君代劳
16:30你口中大事
16:52无非玉力权
16:55身为妖君
16:57我自会带你们寻得泉水
17:00诸重药修为圆满
17:02但你若是存了其他心思
17:05我倒也可以让你看看
17:07我是如何心狠手辣
17:10
17:11君生
17:12怎么
17:19阿相宇他们搭在一处
17:21方才看他明明淋漓受损
17:37为何还
17:38属下无能
17:41属下无能
17:42红叶依旧不容小区
17:47你也受伤了
18:04我怎么会受伤
18:05君上
18:08小明先退下了
18:14您有事的话
18:16记得叫我
18:17你干什么你
18:44放开我
18:45你放开我
18:46
18:46
18:46我没想到唐腾妖君
18:48竟然如此欺负一个寻常女子
18:50你当真是寻常女子
18:53
18:53
18:54我的确不是寻常女子
19:02我劝你放手
19:03你若不放
19:05那我又
19:05就怎样
19:08你站住
19:19身为妖族
19:21你不懂半点妖术
19:23自当留在万妖国
19:25好好习得灵力
19:27真是好笑
19:31我本来在人间好好的
19:33先是莫名其妙被带到了这里
19:36现在还让我莫名其妙地学什么妖术
19:38我是人
19:39你既能把我唤醒
19:41就证明你是妖
19:43并不是人
19:44我将你留至今日
19:47也是因为你体内有妖族之血
19:49你呀
19:51就乖乖地做一只妖吧
19:53我是我娘生的
19:55我爹养的
19:55我不是妖
19:56妖会吃人
19:58我又不会
19:58妖会吃人
20:00而你不会
20:01你再说一遍
20:06
20:11究竟是谁
20:14你还
20:31我以为你寻得快乐骨精
20:33之前过往
20:36皆是为了扰乱你的心智罢
20:39你还
20:42你与我
20:44可曾度过这些
20:46她的心智罢
20:47你俩
20:48怎么回事
20:49
20:58
20:58这不是
21:00
21:01
21:02
21:03
21:03
21:04
21:04
21:05
21:06
21:07
21:08
21:08
21:09
21:10
21:11那个
21:12
21:12
21:12
21:13
21:13
21:14
21:15
21:16Today, you will not be able to leave the mountain of the mountain, or you will not be able to take care of the mountain, or you will not be able to take care of the mountain.
21:32Go!
21:33Let's go.
21:45I'm sorry.
21:47I'm sorry.
21:49I'm sorry.
21:50I'm sorry.
21:51I'm sorry.
22:03
22:11你們是誰呀
22:13我叫娄樂她是大力
22:15君上讓我們來
22:16給你來送點吃的
22:18快吃吧
22:20可香了
22:33You can't eat it, but it's not good for you.
22:42You can't eat it.
22:45I'm not going to eat it.
22:49What's wrong?
22:51You're not going to eat it.
22:53I'm not going to eat it.
22:54You can eat it.
22:55I'm not going to eat it.
23:02I'm not going to eat it.
23:11She's waiting for you.
23:16Can you buy me something?
23:18What do you want?
23:25Look at me.
23:35This body won't be fine.
23:36You're not going to be a bit better at all.
23:37You have to pay me back to my legs.
23:40I'm not going to be good.
23:41You're not going to eat it anymore.
23:44I'm not going to be a good thing.
23:46I'm not going to be bad for you.
23:48I'm not going to eat it anyway.
23:50It's better.
23:55Let's go.
24:11You can't.
24:13There is no one.
24:16I can't.
24:18You.
24:20It's from the time of the world.
24:24妖族的修行数为不易 需有天生的慧根 采天地之精华 顺乱无悦行之法则 毕竟万千日月更迭 万可修成人形 如此还要躲避人族和同类的追杀 你是要跟我讲万妖古的历史吗
24:54我是想告诉你 妖族与人族一样 也是这世间特别的存在
25:01你说得对
25:03但我仍然是人不是妖啊 这个不能混淆的
25:14无论你怎么认为 你终究与其他人族不同
25:18人不会接受妖 也不会接受你
25:23如今你来到这万妖古 身上已染了不可屈出的妖气
25:30怎么可能
25:32你别拿这个骗我 我怎么可能有妖气
25:35那你告诉我
25:36小猪和大梨花 为何没有认出你是人族
25:42人族会视你为一物 恐惧你 轻视你 甚至杀了你
25:53若我杀的 就是妖的
25:57他不是 很多人都到我家去窝狗血
26:01害得我们军无定所 人人喊打
26:12别说的好像你很了解人一样
26:14凭你们人族还要了解
26:29本军即为万妖之首
26:31亦会对妖族自眠负责
26:33你若离开
26:35会让众妖觉得
26:36万妖古已暴露的危险之中
26:38所以我不会放你走
26:40好先劝你一句
26:42高高兴兴接受我的提议
26:44在万妖古住下
26:46我会给你安排课程
26:48让你早日修出灵力
26:50学会隐藏自己的妖气
26:52往后 妖界人间
26:53趁你往来
26:54那若我非要离开呢
26:56请便
26:58我会给你安排课程
27:01让你早日修出灵力
27:02学会隐藏自己的妖气
27:03往后 妖界人间
27:04趁你往来
27:05那若我非要离开呢
27:08请便
27:22你们好
27:28你们好
27:32别动手 别动手
27:38我叫小瑶
27:39上次是我不对
27:40我不小心把你们这儿给弄坏了
27:43不过我现在来补救了
27:46真的 真的 真的
27:47你看我东西都带来了
27:50小乔
27:52我呢
27:54还要在这里住上几日
27:56相逢集市园
27:57我们就和平相处可好
27:59好了
28:00过来试试
28:09我发现呀
28:10你们这儿还去的东西
28:11我这次再给你们修个炸
28:15这样的话会更安全
28:22对不起 对不起
28:24对不起 我不是故意的
28:25不是故意的
28:26之前谁给你们修的房子
28:27怎么这么不牢过
28:29但是没关系
28:30今天我来了
28:31我就让你们的房子
28:32风也吹不倒
28:33鱼也刮不倒
28:34鱼也刮不跑
29:03
29:04
29:05
29:06
29:07
29:08
29:09
29:10
29:11
29:12
29:13
29:14
29:15
29:16
29:17
29:18
29:27
29:29
29:30
29:31
29:32
29:33
29:35
29:36Well, we'll be friends.
29:40They have a name?
29:42Chujuy.
29:44Chujuy?
29:45It's called the name of Chujuy.
29:47Chujuy is growing in the forest.
29:50It's a place where it is.
29:53It's a place where it is.
29:55It's a place where it is.
29:57It's a place where it is.
29:59It's a place where it is.
30:01This day,
30:04Chujuy is growing in the forest.
30:07It's a place where it is.
30:12It's left to the forest.
30:14It's not a place where it is.
30:17It's a place where it is.
30:19It's a place where you can eat.
30:23Chujuy?
30:33As long as it is,
30:34we will not stop in the forest.
30:35Chujuy?
30:36Chujuy?
30:42Chujuy?
30:45Chujuyasu?
30:46Chujuy?
30:47Chujuy?
30:48Chujuy?
30:50Chujuy?
30:51Chujuy?
30:52Oh, I'm not good at all.
31:01Oh, you're still looking for me.
31:06I'm going to go.
31:09I'm going to go.
31:11I'm going to go.
31:13I'm going to go.
31:14I'm going to go with this couple of people.
31:17I'm going to go.
31:19What is this?
31:22Oh, he's not good at me.
31:25What's the point?
31:28What's your point?
31:29You're not good at me.
31:31I'm not good at you.
31:33I'm not good at you.
31:36You said you won't be good at me.
31:38You're not good at me.
31:40You're never good at me.
31:42You're not good at me.
31:44Not good at me.
31:45I'm laughing.
31:46We need a picture, when you arrive, you're stuck in a picture.
31:49It's a good picture.
31:51We've lost a picture in a picture.
31:53How dare you be?
31:54This is the place.
31:55One, two, two.
31:56There's a picture.
31:57Come here.
31:58Come here.
31:59Here's a picture.
32:01Here's my picture.
32:02This is your예를's.
32:04This is my place.
32:05This is my place.
32:06This is my place.
32:07Come here.
32:08Let's go.
32:09Come here.
32:10Come here.
32:11Come here.
32:12Come here.
32:13You're still a little bit more than a human being.
32:17Wow.
32:19What's that?
32:21I'm saying that you're going to be like this.
32:23I told him that he's not willing to do it.
32:26He's not willing to do it with you.
32:29You're not willing to do it with us.
32:32You're afraid we're going to find.
32:38I'm going to find him for you.
32:41I'm trying to find him.
32:44What are you doing?
32:45We're going to learn so many years, as well as the old man.
32:48What are you doing?
32:50You're looking for right now.
32:52You're looking for right now.
32:54You're looking for right now.
32:56My real soul is a stone.
33:00What?
33:02In the evening, the evening of the night,
33:05I was bored by the village of the village.
33:08被猎人追伤
33:10就在危机时刻
33:11一位焯青山的英雄
33:14从天而降
33:15救我于水火
33:22一位焯青山的英雄
33:25难道是君商
33:26君商
33:28君商
33:28不让我说
33:29你们别多问
33:31我说
33:31逍遥啊逍遥
33:33你这张嘴可真没白长
33:35
33:36It's not good for you to say.
33:39Yes, it's true.
33:40Is it?
33:43You have to do this.
33:46I have to do this.
33:48I'm not worried about you.
33:50I'm going to take a look at him.
33:52He won't have to pay.
33:54He won't have to worry about you.
33:58If you don't have to worry about him,
34:01why should he not be worried about you?
34:06Oh my god.
34:09Oh my god.
34:12Oh my god.
34:13Oh my god.
34:14Oh my god.
34:15Oh my god.
34:16Oh my god.
34:19You're a white bear?
34:20Oh my god.
34:21Oh my god.
34:22I'll take you a piece of stuff.
34:24Oh my god.
34:25I'll see you again.
34:30You don't like me.
34:31I like you.
34:35But it's true.
34:36You just don't like it.
34:38If you just have it,
35:00Is that right?
35:01You don't want to eat.
35:02You don't want to eat.
35:03You don't want to eat.
35:04I'm not sure.
35:05They're just like,
35:07They're just like,
35:08They're just like,
35:09They're crazy.
35:10They're crazy.
35:11I don't want to eat.
35:12I remember my mom said that
35:13The people who live in the world
35:15All things come in.
35:16All things come in.
35:17Yes.
35:18There are many people who live in the world.
35:20Yes.
35:21We eat the most.
35:22Yes.
35:23Yes.
35:24Yes.
35:25Yes.
35:26You don't want to be scared.
35:27Actually,
35:28People are not only eating food.
35:30They're just eating good food.
35:31I'm hungry.
35:32I'm hungry.
35:33I'll ask you a question.
35:36Who knows the best?
35:39Who knows?
35:41Who knows?
35:42Who knows?
35:47Who is that?
35:48You're welcome.
35:49You're welcome.
35:51You're welcome.
35:52How intipes this?
35:54Who knows?
35:55You're welcome.
35:56Aw,
35:57Who knows!
35:58You're welcome.
35:59I'm 팬,
36:00Kwa,
36:01Man.
36:02Midski.
36:03Shane,
36:04Mom,
36:05
36:16I will see you soon.
36:18I will see you soon.
36:23I will see you soon.
36:26See you soon.
36:34You really are so good.
36:36This is the one who has used the cake.
36:39It's a good idea.
36:40It's a good idea.
36:41It's good.
36:42It's good.
36:43Oh my god.
36:45The dog is so nice.
36:47Very nice.
36:49See?
36:51How did I do the wrong one?
36:53What are you doing?
36:55Oh.
36:57Oh, I forgot to do the wrong one.
36:59Oh.
37:01Oh, I forgot to do that.
37:03I forgot to do that.
37:05I'll be careful.
37:07Okay.
37:09You tell me where's the water?
37:11Now we're going to pick up the Lord in the middle.
37:12Can I take it?
37:13Well.
37:14What is it?
37:15Oh.
37:16That's what I'm going to do.
37:18Oh.
37:18Oh.
37:19Oh.
37:20Oh.
37:20Oh.
37:21Oh.
37:25Oh.
37:26Oh.
37:30Oh.
37:32Oh.
37:34Oh.
37:38Oh.
37:40Oh.
37:41Oh.
37:41Oh.
37:41Here we go.
37:49What a toy.
37:52Are you here?
37:56You are so cute.
37:58This is so cute.
38:00You're so cute.
38:02Come here.
38:03Thank you so much for watching.
38:23This is a gift for you.
38:24This is a gift for you.
38:26This is a gift for you.
38:32This is not a gift for you.
38:33It's a gift for you.
38:34It's a gift for you.
38:39It's a gift for you.
38:45I'll be there.
38:46I'll be there.
38:47I'm sorry.
38:48I'm going to go to the room.
38:49I'll be there.
38:55This is my room.
38:58I'm prepared for you.
39:00I'm prepared for you.
39:15This is a gift for you.
39:17This is a gift for you.
39:18This gift for you.
39:24You're a young girl.
39:25Are you.
39:26You're a young girl?
39:27Who was she?
39:28Who is she?
39:29I don't know.
39:30I've lived in the poor.
39:32I've been living for a few thousand years.
39:33Can you be a young lady?
39:34I'm a young girl.
39:37You're not a young girl.
39:38You're a young girl.
39:40This is a big girl.
39:42Come on!
39:44You're a young girl.
39:45I'm a young girl.
39:46Oh, yes, I'll give you a gift.
39:51I'll give you a gift.
39:52I'll give you a gift.
40:01Hi, what did you do?
40:05How did the red ring disappear?
40:07You can't be able to wear it.
40:09It's not a regular red ring.
40:11It's a red ring ring.
40:13It's a red ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring ring
40:43It's impossible to fight.
40:47Is that you give me an cinco-to-art-line
40:49should I give you a meditation?
40:51Can't decide to 난 in the ring.
40:53I have the touch with the home queen
40:56because it's also a male curling.
40:59We're going to take a more carefree.
41:01Twelve beings are cut.
41:03I'm going to protect the right of this period.
41:06The primeosto time is
41:08to notifice a Algerianfriend.
41:13Why?
41:15In the second stage,
41:20it's both of us.
41:22We will be talking together with each other.
41:24And we will be talking together with each other.
41:26We will be talking together with each other.
41:28Why?
41:29You'll be talking together with each other.
41:31Why?
41:32You won't eat me now!
41:34My husband!
41:35Our wedding wedding wedding ceremony is ready!
41:38We're ready!
41:40Where?
41:41Shut up.
41:42Zang!
41:44There's a shelter!
41:46Zangvo yess, never ever from me will face!
41:48You can't go for the złote!
41:50You don't want me to do!
41:52I Verse two ,
41:56Then I will budget you.
41:57Ab Тем이오 de баб君.
41:59Go on.
41:59Zang!
42:01Hold a bit.
42:03Zang!
42:05You'll be lost from the White使쿡 Podcast.
42:06multiplied by her.
42:07Then he took her yesterday to learn to practice
42:08toicamente
42:09and even for her to prepare for her
42:11.
42:12.
42:13.
42:14.
42:15.
42:16.
42:17.
42:18.
42:19.
42:20.
42:21.
42:22.
42:23.
42:24.
42:25.
42:26.
42:27.
42:28.
42:29.
42:30.
42:31.
42:32.
42:33.
42:34.
42:35.
42:36.
42:37.
42:38.
42:38.
42:39.
42:40.
42:41.
42:42.
42:43.
42:44.
42:45.
42:46.
42:47.
42:48.
42:49.
42:50.
42:51.
42:52.
42:53.
42:54.
42:55.
42:56.
42:57.
42:58.
42:59.
43:00.
43:01.
43:02.
43:03.
43:04.
43:05.
43:06.
43:07.
43:08You can tell me that you are ready.
43:13Let's go.
43:17Okay.
43:18Let's go.
43:22Let's go.
43:33Let's go.
43:35浊氣自掃
43:46逍遙 逍遙
44:05逍遙
44:16逍遙
44:18繼續
44:21二目盛水
44:22栽禍 自趣
44:24
44:29這個我會啊
44:33此水 白婿
44:35uh uh uh um um
44:38下一个
44:41um
44:44再继续
44:47呃 三回六支 福寿天祺
44:56
45:02当真
45:05I want you to leave me.
45:15I want you to leave me.
45:18I want you to leave me.
45:21I won't let you leave me.
45:23You will never make me leave me.
45:25Let's go.
45:26Let's go.
45:27Let me lave you.
45:29I don't want you to let me do it.
45:32I'm not going to let you do it.
45:34可是妳不太太自獲過人 雖然小時候我們家也沒錢 但也不至於去自負別人啊
Be the first to comment
Add your comment

Recommended