Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
https://fasfica.blogspot.com/
الحلقة كاملة
مسلسل المشردون الحلقة 43, مسلسل المشردون الحلقة 43, مسلسل المشردون الحلقة ٤٣, اعلان مسلسل المشردون الحلقة 44, مسلسل المشردون حلقة 43, المشردون الحلقة 43, مسلسل المشردون 43, مسلسل المشردون حلقة ٤٣, مسلسل المشردون, المشردون الحلقة 36, المشردون الحلقة 37, المشردون الحلقة 39, المشردون الحلقة ٤٣, اعلان المشردون الحلقة 44, مسلسل المشردون الاعلان, مسلسل المشردون ٤٣, ابطال مسلسل المشردون, مسلسل المشردون اعلان, جيمو مسلسل المشردون, نهاية مسلسل المشردون, دويغو مسلسل المشردون, عزيزة مسلسل المشردون, اعلان مسلسل المشردون

مسلسل تركى, مسلسل تركي, مسلسلات تركية, مسلسلات تركيه, مسلسلات تركية حب, مسلسلات تركية عشق, مسلسلات تركية 2026, قناة مسلسلات تركية, مسلسلات تركية 2025, مسلسلات مسلسلات تركية, مسلسلات تركية 2026, مسلسل تركي جميل, مسلسل تركي جديد, مسلسل تركي 2025, مسلسلات تركية جديدة, مسلسلات تركية أكشن, مسلسلات تركية جديده,

16مسلسل تركي مترجم,مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,هازال سوباشي الحفرة,نور الغندور,هاندا أرتشيل, بورجو بيريجيك, ديميت أوزدمير, بورجو أوزبير, مريم اورزلي , آلب نافروز , كيفانش تاتليتوغ , كرم بورسين ,بوراك أوزجيفيت , إنجين أكيوريك ,أونور تونا ,الحفرة , بيرين سات,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية, اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,السعودية,احمد عز,ارطوغل ,هندى,سعودى ,المتوحش

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00موسيقى
00:00:30إذنني أنت للمشتكم ويشتركوا في تصبح وغير الكะهور لاتفتحكم في جديدة في الواقع.
00:00:38إذا كان باتك الإبرياض مرة قدميزتك وإزراجكم.
00:00:44عمل ملاحظت؟
00:00:45ملاحظت عينما تلعب أنت معجبًا.
00:00:48نحن نتحدث عن بعضناقهم بأسفار فقط.
00:00:51عميق للأضافة.
00:00:53عميقل أبدا.
00:00:54لأنني ستبلغت لذلك الأبداً كنت كما ست للقنا και ست للقناة.
00:01:00إيه بالنتفقى…
00:01:02...إذا كان مبسلتهم م atmosق restless?
00:01:06خلالي الآن جول.
00:01:07سأسر بك 所以 ق образом سأسألم.
00:01:09فسأسر tracked.
00:01:11فاصأости إلى слово.
00:01:13شوطة لدم contact.
00:01:17للية erosion متحمسفPro issues أو рちゃفزي pHو أركضه في برواضحه.
00:01:21عدم граф عدم ملمح grossى.
00:01:23قام بإجراء الطلبه.
00:01:26وموم بهذه الطلبة إلى هناك ف concentration Cruz.
00:01:29выпуск en بأسسİh الدخول بداول ممذارك مول Orthodoxيح
00:01:31لنرأم ثقال التوالي
00:01:32علاق me
00:01:36علاق البداول
00:01:38أج Latin
00:01:40أما أرجوه
00:01:42أمامه
00:01:43أمر Blue
00:01:44اللير
00:01:46πόلي
00:01:48مانع 인قر
00:01:51رعج المeti
00:01:53حل قل slowly
00:01:53ع رعل للحüzة
00:01:54أمود
00:01:55معنا
00:01:56معنا
00:01:57موسيقى
00:01:58يدي kat elleri kabul ediyor da
00:02:00kendi kardeşına sürp dönüyor.
00:02:02مرأك etmeyin.
00:02:03بان gerekeni yaptım.
00:02:04هشمت ile konuştum.
00:02:05انا para teklif ettim.
00:02:06او دا ذاتا kabul edince
00:02:08شكايتini geri çeker.
00:02:10او دا ذاتا salرر جمعي.
00:02:11او بلدر مي بو?
00:02:13شكايتini geri alرسا
00:02:14قوشور مي يم او لما?
00:02:16او بطبع.
00:02:16او بلدر.
00:02:17بابام ilk başta bir rüzgar yapar
00:02:19yalandan da parayı sever.
00:02:20kabul eder illaki.
00:02:22bu yaptığın doğru değil devran.
00:02:24daha önce de yaptın.
00:02:25biz böyle sürekli onu kurtarırsak.
00:02:26kurtarmayalım da kardeşin
00:02:27hapistlerde mi çürürsün azize?
00:02:29ya çürümesin tabii ki annem
00:02:30ama bu yaptıklarının da
00:02:31bir karşılığı olmalı.
00:02:33ya biz cemo'yu el davuçta tutamıyoruz.
00:02:35bu kaçıncı ya.
00:02:36sen demez miydin
00:02:37bir musibet bin nasihattan
00:02:39daha iyidir diye.
00:02:40azize
00:02:40sen karışma.
00:02:42o haşmet denen adam
00:02:43şikayetini çekecek
00:02:45cemo geri gelecek.
00:02:47أعطى أنني الأستطيع تتعلم كذلك.
00:02:51إني أعطى أعطى عزدي التباق.
00:03:06عزدي.
00:03:08عزدي.
00:03:09أخذ رأيها الأخذماكي.
00:03:12أخذها تسعة أخذها المخي образونا.
00:03:16سن لماذا بردأسنا؟
00:03:18بريكي كولنه ينكي قوشم الشيطان.
00:03:24اوه!
00:03:26ايي مصنع سيديا؟
00:03:28سوء بشي فيدان.
00:03:36اوه!
00:03:37يا دهران لماذا تفعلين هذا؟
00:03:39انتظرم بشيطان.
00:03:40انتظرم بشيطان.
00:03:41انتظرم بشيطان.
00:03:42انتظرم بشيطان.
00:03:43بشيطان.
00:03:44امتاغم بشيطان.
00:03:48الماذا تفعلين اي stuff?
00:03:50انتظرم بشيطان.
00:03:54امتاغم بشيطان.
00:03:56امتاغم بشيطان.
00:03:58اوه!
00:04:00يصوره انتظرم بشيطان.
00:04:04انتظرم بشيطان.
00:04:06انه اوه!
00:04:08اوه!
00:04:09انا اوه!
00:04:10لا مهلا نعمل.
00:04:14نعمل حقاً لا نعمل.
00:04:18أحب lovers مجد أن نفسك.
00:04:19حينما نعمل مع disposableتنا في نفسك نفسك.
00:04:25أسفل من أن نفسك يقدم تعني.
00:04:27هل أنت تحديمنا.
00:04:29حجبت أن لا يحقل معنا لنا مسحنا.
00:04:31مهلا يا.
00:04:33ما تحديم مسحنا من أي شيء?
00:04:34صبع أنتي رميما اعل libertتنا في عالتنا بالنسبة.
00:04:39اين خدئني تكتبك
00:04:40تكتبك الشيطان يلقي تحاولي تحاولي الفيديو
00:04:43مناسبة ليشي الان
00:04:45من واحدت المناسبة ان
00:04:47انا برو يا شكرا للمشيك
00:04:48انا اكتما يبغير
00:04:50مناسبة المشيح
00:04:51لا يزازة الى المشيح
00:04:52اعلى كله امه
00:04:53طول امرسه
00:04:55اكتبك
00:04:56احوالي لايع
00:04:59يا دهران
00:05:00ان في مناسبة يا
00:05:01بالانبوز الانبوزة
00:05:03كرتش وناسبة مناسبة
00:05:03لهم
00:05:05في�� Cave مناسبة
00:05:05وانظر
00:05:06والانبوزة
00:05:08... entsprechوان فتحاول تدخل طفان لكي مليس ان يكون تغريفًا قمت بسرعة حابات التح ويضاق مال وظيفحًا دهسم
00:05:13نعمت بهذا جزيلم أن الإقلاق قدى قدأ ملبقاً
00:05:18اولا اقل الرأس ويطلب تعطي بذالي
00:05:19اعطى أعطى صحيحًا
00:05:21أحطل كنت تلقى على أسفل
00:05:23سوى صحيحًا
00:05:25إلى أنت بقيء طفان بالانتطبال بالتالي
00:05:29فرحًا قطبي أنه دائم صحيحًا
00:05:31فبركي أنت مدينك، صحيحًا
00:05:34انتظر انتظار مجتعد.
00:05:37فهمت أعطيتك شئيا في حاجة الجامعة.
00:05:39فهمت أعطيتك أيضا في الوصول بالعمق هذا الصعب.
00:05:44o سابقcott فهمت أعتقد أن تقولوني.
00:05:46أنت أعتقد أن تخطو ببعض حقًا.
00:05:50أو بسل يومي.
00:05:52ما تقولوني وعمل ما تقولوني ،
00:05:56أجرائي.
00:05:57لكن تؤمن أصابه؟
00:05:59أنت تذكرم لكي.
00:06:01فوستح أنت أعطيه مجمع نساعد.
00:06:03يا لقد اعطتتك فقط.
00:06:05لقد اعطتك فقط.
00:06:25مرحباً أنت تظير الأشياء.
00:06:27الأشياء صعبتك.
00:06:28لقد اريد أنت تعمل أتباً.
00:06:30لقد اريد أنت أخذي.
00:06:33هم سؤال بيدي.
00:06:34أعرف سماء لامتصورة.
00:06:36آآ
00:06:38أفرس
00:06:40موازحة.
00:06:42سماء حديث.
00:07:03موسيقى
00:07:19اوه
00:07:21اوه
00:07:23اوه
00:07:25اوه
00:07:27اوه
00:07:29اوه
00:07:31اوه
00:07:33اوه
00:07:35اوه
00:07:37اوه
00:07:39اوه
00:07:41اوه
00:07:43اوه
00:07:45اوه
00:07:47اوه
00:07:49اوه
00:07:51اوه
00:07:53اوه
00:07:55اوه
00:11:35مهلا ألم يعلم انهجم
00:11:37انهجم الى الدنيل
00:11:37حيث مضع فهو بقلي فهوك
00:11:41غير مهلا أغريب
00:11:43سوف أترجم اعطي
00:11:44لحم يكن شكرا
00:11:45لا يبيعني ويما فهو فهو بقلي
00:11:47100 ملي فهو إذا لم يبقل
00:11:49وحنها سهلا لديك
00:11:50فهو مهم والمران
00:11:57زدأ
00:12:05أولم
00:12:12لماذا تفعلين أولم؟
00:14:09بتاني
00:14:11يبدأ بدم
00:14:19شكرا للمشاهدة.
00:14:36سنة جميلة مباشرة.
00:14:40مباشرة مباشرة مباشرة.
00:14:41مباشرة م الناس بالطاقة تشكرا.
00:14:46ع looking for you.
00:14:52مباشرة مماباشرة مباشرة مباشرة.
00:14:55عنا دو من النوم بصرها.
00:14:56جو glappe ممعمرة.
00:14:59عنات الارضون برجاء برجاء ما ذهبها اقادتقائك.
00:15:04عين اتباط Pؤكم.
00:15:07عبارة ا Greта بالُمیشورشورد système به slutديullah.
00:15:11...أنا نرى أن تكون في القرابة حيث لا اشجاء.
00:15:13我是 أشجاء Hutchمان.
00:15:19أبداً أبسك.
00:15:21أولاد الناس فائحة في وقضى.
00:15:24سأخبرونها الأمر بالعسبة لكثائي.
00:15:27سمية أشجاء.
00:15:29أبداً أبي بقضى.
00:15:30سمية تفسدي حيواؤ مخافي.
00:15:32لكني سمية أبداً محافظة الحياة.
00:15:36أمارم...
00:15:37صحيح
00:15:39سامت تسلي قدر
00:15:41صحيح و مرتبع
00:15:43اصحيح
00:15:49اصحيح
00:15:51اصحيح
00:15:53اصحيح
00:15:59اصحيح
00:16:01اصحيح
00:16:03اصحيح
00:16:05اصحيح
00:16:07اصحيح
00:16:09اصحيح
00:16:11اصحيح
00:16:13اصحيح
00:16:15اصحيح
00:16:17اصحيح
00:16:19اصحيح
00:16:21اصحيح
00:16:23اصحيح
00:16:25اصحيح
00:16:27اصحيح
00:16:29اصحيح
00:16:31اصحيح
00:16:33اصحيح
00:16:34قبول عندي diyorsun.
00:16:36Öyle mi yani?
00:16:38Ailesinden, kardeşlerinden vazgeçti.
00:16:41Öyle mi Azize?
00:16:44Öyle değil.
00:16:46Ailesi ondan vazgeçti diye kabullendi.
00:16:50Çaresizlikten kaderine razı geldi benim evladım.
00:16:54Ama ben razı olmayacağım.
00:16:57Ben evladımı bırakmayacağım.
00:17:01Bala.
00:17:04Ne işin var senin burada?
00:17:07Geçmiş olsun duydum olanları.
00:17:11Mutluluğunu göstermeye mi geldin?
00:17:15Hayır kızım ben sadece Bala'mla konuşmak istedim.
00:17:18Konuşamazsın.
00:17:20Seni tekrar tutuklatmadan hemen çek git buradan.
00:17:23Bırak konuşsun.
00:17:25Benim de ona söyleyeceklerim var.
00:17:27Sen bize biraz müsaade et.
00:17:31Her şeyi öğrendim Yavuz.
00:17:42Benim hayatımı nasıl cehenneme çevirdiysen çocuklarımı da rahat bırakmamışsın.
00:17:50Bu dünyada senden nefret ettiğim kadar hiç kimseden nefret etmedim.
00:17:58Ben ne yaptıysam sana olan aşkımdan yaptım Bala.
00:18:01Beni bu hale sen getirdin.
00:18:02Şimdi bile aşkından...
00:18:03Aşk mı?
00:18:04Ne aşkı be?
00:18:05Ne diyorsun sen?
00:18:06Bana bak seni son kez uyarıyorum.
00:18:10Çocuklarım için.
00:18:12Ya ben onlara bile he dedim.
00:18:14O soysuz Rıfat'ın çocukları oldukları halde senin için evimi açtım kabul ettim ya.
00:18:19Bir kere anlasan beni...
00:18:21Anlayacak bir şey yok.
00:18:22İki dünya bir araya gelse seni yine affetmeyeceğim.
00:18:28Peki ya Cemoy'u kurtarırsan?
00:18:30Oğlunu kurtaracağını göreceksin.
00:18:36Ben o eski Yavuz Degil'im Bala'm.
00:18:39Değiştim.
00:18:40Senin için daha da değişeceğim.
00:18:45Yapabilir misin?
00:18:46Cemay'ı kurtarabilir misin?
00:18:53Ne yapıyorsun ya?
00:18:54Dokunma anneme.
00:18:55Dokunma.
00:18:56Defol git buradan.
00:19:00Hadi anne.
00:19:01Hadi.
00:19:15Hadi abicim.
00:19:16Eyvallah.
00:19:20Kolay gelsin.
00:19:21Teşekkürler.
00:19:22Neresi diyorsun Yusuf?
00:19:29Artık biz niye böyle giyinmek?
00:19:31Gönlün yoktu da baksana.
00:19:32Çok güzel oldu.
00:19:33İşimiz var işimiz gel.
00:19:35Nereye gidiyoruz?
00:19:36Cem o karakolda çocuklar evde yalnız.
00:19:39Ya bir herkesi unut.
00:19:40Bir saat yine hatta yarım saat istiyorum senden.
00:19:43Sadece sen ve ben olalım.
00:19:44Ya bu o kadar soğuk ki.
00:19:46Onca yaşadıklarımızdan sonra aileler perişan.
00:19:53Benim ailem artık sensin Sevilla.
00:19:57Herkesi unutup, her şeyi unutup hayatımıza devam edelim istiyorum.
00:20:03Nasıl yani?
00:20:04Sen benimle evlenmeye razı değil misin?
00:20:05Ya dünden razı değil mi?
00:20:07E tamam o zaman.
00:20:08Şu yarım bıraktığımız işi tamamlayalım.
00:20:16Ayrıca?
00:20:28Bunu da takmanın zamanı geldi bence.
00:20:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:54Çok güzel.
00:20:55Güzel.
00:21:05Güzel.
00:21:10Sen daha güzelsin.
00:21:11Gel hadi.
00:21:25gül10 Melahortion.
00:21:26Ne chap'u yaş altınlandı.
00:21:31Çiçeğe çiçek verilmez ama.
00:21:33Bakın.
00:21:34İyiz.
00:21:36Çok güzeller.
00:21:37Çok, cese de var.
00:21:38Çok.
00:21:39Çok.
00:21:40Çok güzel.
00:21:41Ee, insanlar.
00:21:42Çok güzel.
00:21:43Güzel.
00:21:44Çok güzel.
00:21:45Evet, hem son.
00:21:47Elin bu söylediği zaman olduğunu GRA.
00:23:45موسيقى
00:23:52موسيقى
00:24:15موسيقى
00:24:45موسيقى
00:24:47موسيقى
00:24:49موسيقى
00:24:51موسيقى
00:24:53موسيقى
00:24:55موسيقى
00:24:57موسيقى
00:24:58موسيقى
00:24:59موسيقى
00:25:00موسيقى
00:25:01موسيقى
00:25:02موسيقى
00:25:03موسيقى
00:25:04موسيقى
00:25:05موسيقى
00:25:06موسيقى
00:25:07موسيقى
00:25:08موسيقى
00:25:09موسيقى
00:25:10موسيقى
00:25:11موسيقى
00:25:12موسيقى
00:25:13!
00:25:18!
00:25:20!
00:25:22!
00:25:22!
00:25:22!
00:25:23!
00:25:23!
00:25:24.
00:25:25!
00:25:34.
00:25:34.
00:25:36!
00:25:37!
00:25:37!
00:25:37!
00:25:38!
00:25:39!
00:28:32شكرا للمشاهدون للمشاهدين وما للمشاهدين.
00:28:35صغير ليس هناك قليلنا بطر عظة للمشاهدين.
00:28:38باللوم شراء للمشاهدين.
00:28:41كثير منه في قاطعه؟
00:28:43ليس في بجانب بطر��uchenAH انني أشجرont لمشاهدين شكرا للمشاهدين؟
00:28:44لا أحدا لمشاهدين يا ملشاهدين؟
00:28:46يا ملشاهدين صغيره؟
00:28:47في عذاية ملشاهديني.
00:28:49باللهي كيفية؟
00:28:50للمشاهدين أيضا،
00:28:55ونحقه للمشاهدين وتنظرين.
00:28:57يا ملل، بل شراءو الأمثال،
00:29:00هل هذا؟
00:29:02اخوة بسبب الهجرة لم يكن التنام حاليا.
00:29:06أحياء اخوة بسرعة.
00:29:08لن اخوة بسرعة.
00:29:10ألاكيب.
00:29:11أبقرحب لكما أنت.
00:29:12أبقرح تقرح بسرعة.
00:29:14فقط.
00:29:18أبقرح بسرعة تريدينه.
00:29:20تقرح مكان من الأرض الأرض.
00:29:23أبقرح بسرعة.
00:29:24أدفعه حلوات لكما أنت بسرعة.
00:29:26أدفعه.
00:29:27...شimdi söyle bakalım, kaç lira teklif ediyorsun ha? Söyle.
00:29:30Bana bak lan tırrik.
00:29:32Tırrik?
00:29:33...لاfımı dinlemezsen senin peşini bırakmam, başına musallat olurum.
00:29:37Aldığın nefesten bıraktığın *** tırsarsın.
00:29:44Yaptıklarım da yapacaklarımın teminatıdır.
00:29:46Camo'nun yarın bıraktığı işi bitirtme bana.
00:29:50Ya kardeşim ya, ben ne kadar gerginsin ya.
00:29:53Gelmişsin bana, burada akıl veriyorsun.
00:29:54Ben zaten geri çekmeyeceğim ki.
00:29:56Böyle tehditler falan filan hoş değil yani, anlatabiliyor muyum?
00:29:59Aferin, aferin lan hastaneye yaramışsana, akıllanmışsın.
00:30:03Merkos.
00:30:04Böyle akıllı olmaya devam et ki, ne sen üzül, ne de ben üzeyim.
00:30:12Tırrik.
00:30:14Pardon, tırrik tam olarak ne demek?
00:30:17Hıh.
00:30:23Düz çıkmıyor, geri geri çıkıyor.
00:30:25Sana ehliyet verenim ben ***.
00:30:28Haşmetciğim, tamam.
00:30:29Sakatım, yoksa var ya bunu, parçık pinçik yaparım, yemin ediyorum.
00:30:32Yaparsın, hadi.
00:30:34Hadi gel, gel.
00:30:35On beşte çok iyi paraymış, anam saklınız.
00:30:37Ne?
00:30:38Ne, bir şey yok ya.
00:30:39Al sen elini omzuma.
00:30:40Hadi.
00:30:41Haşmet omzuma.
00:30:43Ha?
00:30:43Tamam, tamam.
00:31:04Gel Fidan, gel otur.
00:31:07Ne zaman gelecektiler yani?
00:31:09Bir süre sonra gelecek ama ne kadar olduğunu biz de bilmiyoruz.
00:31:13Biz ne zaman görebileceğiz peki, abimizi?
00:31:16Bizi niye götürmedin abla?
00:31:18Ablacığım, oraya zaten sizin yaşınızdakileri almıyorlar ki.
00:31:28Aa, aa.
00:31:33Siz, siz nereden geldiniz ya?
00:31:35Ne bu, ne bu haliniz?
00:31:37Bizi şey yaptık da...
00:31:43...biz şey yaptık da...
00:31:56...evlendik.
00:31:57Biliyorum.
00:32:01Zamanı değildi ama...
00:32:05...bunu çoktan yapmamız gerekiyordu.
00:32:07...biz şey yaptık.
00:32:21Ya biliyorum...
00:32:22...zamanı değildi ama...
00:32:25...bunu çoktan yapmamız gerekiyordu.
00:32:27محيدة
00:32:57شكرا لكي أفكارك كما يوميا
00:33:01أنا أصابي
00:33:03نهاتي
00:33:04وإذنك
00:33:05نهاتي
00:33:05جبرا لكي أصابم
00:33:06لذلك
00:33:06ماذا؟
00:33:13أضعني
00:33:13أجل دعم
00:33:15أمه
00:33:17أمه
00:33:17جائل
00:33:21أقوم
00:33:22أمه
00:33:23أمه
00:33:23أمه
00:33:24أمك
00:33:24أمه
00:33:25أمه
00:33:26قناع ، توقيت الأخوبة عارضaga والحصول إمارضي nogle مغادفات العادية
00:33:31والانجاً بتiele SIMP
00:33:43هي لم يكون الأخبة وصلتم بينها
00:33:46ومازر ما أحدها
00:33:47إذا رحم ما إذا لم تخلق
00:33:49تصور الأخب
00:33:50؟
00:33:51إنما بينزура
00:33:52الإنسان92
00:34:22محرية قدر العلوي العقد microエ
00:34:26يضبع رات محرية قدر عليك
00:34:28مع الحياة
00:34:30ابلع قضي محرية اقضائكم
00:34:33العلمين
00:34:34علمين
00:34:35لا تسال
00:34:36محرية قدم
00:34:38هم
00:34:38اهم
00:34:39لا
00:34:39امثال
00:34:40اوقات المحرية
00:34:41اهلت
00:34:42اقضائم
00:34:43اوز
00:34:43اعود
00:34:45اعود
00:34:46اعود
00:34:46اعود
00:34:46اعود
00:34:48اقوام
00:34:48اعود
00:34:49اعمل
00:34:50احضر
00:34:51اعود
00:34:52على الأقل
00:35:19هاقبوا لها.
00:35:21بالأمر لا يمكنني فقرارعك.
00:35:24لا يمكن todavía التأكيد من المصرح.
00:35:26وبحالك في المبوكي.
00:35:27إنعيلا هناك الإشتفاد وقت درجة.
00:35:30هاكتوا لذلك.
00:35:31أبدا.
00:35:33أخذكي إلى أن ذلك.
00:35:34أخذكي إلى أنهԵسة.
00:35:35أخذكي وقرأتك.
00:35:35مهارة على صحيح أخذ بالد totين.
00:35:37خلال where أصبك تبقى مربوسنا.
00:35:39أنا مريطا لذلك.
00:35:40أخذكي من بالفعل لايزم.
00:35:41حيث أشعر قد أمتعني أشعر بالكلمة.
00:35:43أممه يجب أن ترشعر بالكلمة.
00:35:45أشعر بالكلمة.
00:35:54هل تتحقيق دورتهم؟
00:35:56حسناً.
00:35:58أشعر في الوقت عزم لأشياء في العزم.
00:36:01وأشعر بالأسوال، أشعر بالكلمة.
00:36:06ألأهل بيبعد.
00:36:07لأنه في عالي 500 ألفزائي و أنا مجدداً.
00:36:15ماذا؟
00:36:21ماذا؟
00:36:23لنذهب لنذهب لنذهب.
00:36:25نذهب لنذهب لنذهب لنذهب.
00:36:28انظر أنت بسرعة من المناسب.
00:36:32كنت جيدا.
00:36:34لكنني اميراتي لم تكن لا أعرف.
00:36:37أنت تكذب؟
00:36:39أنا لا أعرف أبدا.
00:36:41لكنني تجلسك لك.
00:36:43الله الله.
00:36:43أنت ذلك من أنت تقلق أزيزة.
00:36:46ايضاك.
00:36:47أنت ذلك من أنت تقلق أزيزة.
00:36:49أنت تقلق أماماً.
00:36:50يالسك.
00:36:51أنت تقلق الأزيزة ولكنك أنت تحبت أولاد.
00:36:54فإنسان.
00:36:55أنت تحبت أولاد.
00:36:58حدث أنني بتقل أسفك.
00:36:59يعني ben Pervin Hanım'la çok daha mantıksız şeyler yaptım Bevran.
00:37:03O yüzden sıkıntı yok yani bu en mantıklısı merak etme.
00:37:06Tamam.
00:37:07Gidiyoruz.
00:37:09Ne bu?
00:37:10Kadınla yanlışması falan mı?
00:37:12Hayır benim yani kırk yıl düşünsem Pervin Alaz'la Azize Alaz'ın böyle bir araya gelip bana karşı ittifak kuracağı
00:37:18vallahi aklımın ucundan bile geçmezdi.
00:37:21Şunu merak ediyorum ama.
00:37:23Sen bu Dingil'in benim gerçekten kardeşim olduğuna inanıyor musun?
00:37:27Yani Devran ne önemi var ki?
00:37:31Benim için önemi var kızım.
00:37:32Bak ama kendi içinden geçeni söyleyeceksin ha tamam mı?
00:37:35Benim duymak istediğimi değil.
00:37:37Ya devran inanmıyorum tabii ki inanmıyorum ya.
00:37:45Ne ne?
00:37:47Ne inanmıyorum dedim.
00:37:48Yemin et.
00:37:49Etmeyeceğim inanmıyorum dedim.
00:37:51Vallahi de.
00:37:52Ya Devran lütfen tamam yeter inanmıyorum ya.
00:37:54Öyle mi hep?
00:37:55Saçma sapan konuşma ya inanmıyorum tamam yeter.
00:37:58Beni öp.
00:37:59Ne alakası var ya?
00:38:00Ben seni öpeyim.
00:38:02Ananın bir şekilde buraya gelmesi gerekiyordu.
00:38:05Biliyorsun.
00:38:05Ne alakası var ya?
00:38:12Ya.
00:38:16Nerede?
00:38:20Nerede Devran hadi?
00:38:21Ya bu yuları da taktırdın bana.
00:38:38Allah'a.
00:38:40Devran gelmeyecek.
00:38:41Boşuna hazırlık yapmışsın Perme.
00:38:43Gelecek göreceksin.
00:38:45Sen bekle dur.
00:38:47Aziz de getirecek onu.
00:38:48Haydi inşallah.
00:38:52İyi akşamlar.
00:38:53Hoş geldin yavrum git.
00:38:55Geç.
00:38:56Hoş gördük.
00:38:58Aile meclisimiz.
00:39:00Üç kişilik yine anladığım kadarıyla.
00:39:05Ne?
00:39:07Yanlış bir şey mi söyledim?
00:39:09Aa tartışıyor muydunuz siz?
00:39:11Ben tartışan ebeveynlerimin arasına girmeyi hiç istemem.
00:39:15Gerçekten ama.
00:39:17Sakin olun yani.
00:39:18Gerçekten ben hep derim.
00:39:19Hayatta her şey konuşularak halledilebilir yani.
00:39:21Ya sağ ol.
00:39:22Sen bize bakma yavrum.
00:39:24Babanın her zamanki aksilikleri işte.
00:39:28İşte ben babamın her zamanki aksiliklerini nereden bilebilirim?
00:39:31Değil mi?
00:39:32Öyle tecrübeler yaşayamadım ya.
00:39:36Neyse devran gelmiyorsa başlayalım.
00:39:38Zaten ben onun silahlar konusundaki fikrini de biliyorum.
00:39:40Neyi biliyorsun?
00:39:42Söyle de bizde bilek.
00:39:44Ne dedim sana gelecek dedim.
00:39:47Oğlum hoş geldiniz.
00:39:50Azizem sen ne kadar güzel olmuşsun.
00:39:52Haydi geçin geçin.
00:39:54Geçin şöyle.
00:40:00Hoş geldiniz ben yardımcı olayım.
00:40:02Gerek yok bacım annettim ben.
00:40:05Ha görsün merhaba.
00:40:06Sen restoranda mı başladın?
00:40:09Evet.
00:40:10Hayırlı olsun.
00:40:11Sağ olun.
00:40:17Kızım sen ne dikiliyorsun tepemizde?
00:40:19Laf mı dinliyorsun sen?
00:40:21Haydi işinin başına haydi.
00:40:24Çok özür dilerim.
00:40:25Çok özür dilerim.
00:40:28Niye öyle diyorsunuz ya?
00:40:30İşini yapmaya çalışıyor kadın.
00:40:31Bizim şimdi konumuz o kadın mı?
00:40:34Azize.
00:40:34Şurada mühim işlerimiz var zaten.
00:40:38Evet baba konuşalım hadi ne konuşacaksak.
00:40:40Konumuz belli Devran.
00:40:42Ağalar mallarını istiyorlar.
00:40:44Tamam bundan konuşulacak bir şey yok ya.
00:40:45Malları hazır.
00:40:46Ya kaç gün alacaklar.
00:40:47Eee nasıl yapıyoruz peki?
00:40:49Ağalara silahlarını eşit mi paylaştırıyoruz?
00:40:53Malları eşit paylaştırıyoruz.
00:40:55Mallar yani silahlar değil mi?
00:41:00Mallar.
00:41:02Malları.
00:41:02Ya tamam tamam.
00:41:04Devran paylaştıracağız diyorsa doğru diyordur.
00:41:08Tabii.
00:41:08Ya bırakın şu malı mülkü.
00:41:10İlk defa ailecek bir sofraya oturmuşuz.
00:41:13E tamam bunun için oturmadık mı zaten?
00:41:15Konuşacağımız başka bir şey yoksa.
00:41:17Yok bir şey yok başka bir şey.
00:41:20Şimdi siz iki kardeş birlikte aşiretin işlerini halledeceksiniz.
00:41:25Tamam mı?
00:41:25Tamam tamam.
00:41:26Ama bana bakın.
00:41:28Öyle kavga gürültü yok ha.
00:41:30Anladınız mı beni?
00:41:31Ananız doğru diyor.
00:41:33Artık gürültü patırtı olmayacak.
00:41:36Tamam sakin ol.
00:41:38Hani yemeğimizi yiyip gideceğiz.
00:41:40Bu kadar.
00:41:54Devran usluydu da.
00:41:56Ama sen pek yaramazdın ha yanağım.
00:41:58Dur durak bilmezdin.
00:41:59Öyle mi?
00:42:01Demek işte çocukken uslu olan ileride yaramaz oluyor.
00:42:04Ya bir de ben bir şey sormak istiyorum size.
00:42:10Sor yavrum sor.
00:42:11Bana ne istersen sor.
00:42:13Hepsine cevap vereceğim.
00:42:14Beni nasıl kaybettiniz?
00:42:15Sen ciddi misin ya?
00:42:22Bu ne böyle sen kardeşlik meselesini böyle çabuk benimselmişsin.
00:42:26Ne oldu lan?
00:42:27Böyle birkaç gün önceye kadar inşallah amin kardeş de erizdir falan diyordun.
00:42:30Oğlum hayırdır lan?
00:42:31Sen tıp bilimine mi karşısın?
00:42:33Yüzde doksan dokuz eş diyor DNA'lar işte.
00:42:35Ne yapayım?
00:42:35İstesen de istemesen de böyle bu durum.
00:42:37Ya tamam bu mesele kapatmamış mıydı zaten?
00:42:39Yok hiçbir şeye kaçırmadın Azize.
00:42:42Bak iki dakika çocukluktan bahsettik hemen geldiğimiz noktaya bak.
00:42:45Hanım.
00:42:47Ha?
00:42:47Beynin aldığını darbelerden anlamıyorsun galiba.
00:42:50Azize hanım diyeceksin.
00:42:53Ben seni asla bu ailenin içinden biri gibi saymayacağım.
00:42:55Ona göre bir davran.
00:42:56Bu yüzden benim ailemin erkekleri dışındaki hiçbir erkek Azize diyemez.
00:43:02Nereden asıl davranacağım senden öğrenecek değilim devran alas.
00:43:05Konu benim olan bir şeyse ben bilirim.
00:43:07Devran tamam sorun yok tamam.
00:43:09Tamam biz buraya ne konuşmak için geldiysek onu konuşalım hadi.
00:43:13Tamam konuyu konuştuk bitti hadi gidiyoruz yürü.
00:43:14Devran dur.
00:43:16Devran otur yerine masaya saygısızlık etme.
00:43:19Ya bu ne masaya saygısızlığı baba?
00:43:21Biz bu herifle anı tazelip dolma mı yiyeceğiz burada?
00:43:23Bitti işte ne konuştuk isek konuştuk hadi yürü gidiyoruz.
00:43:25Tamam iş konuşalım.
00:43:26Bediğin gibi olsun.
00:43:28Sen bize şu şey planını anlatsana.
00:43:30Hani ağalara ödemeyi silah olarak değil de nakit olarak yapacakmışsın ya.
00:43:34Nasıl yapacaksın mesela sonrasını?
00:43:37Bir plan yapmışsındır illa değil mi?
00:43:40Biz de bilelim mi o planı?
00:43:41Doğru mu devran?
00:43:43Doğru.
00:43:45Ne dediği belirsiz şerefsizleri silah satmayacağım.
00:43:47Devran o mallar ağaların malları.
00:43:49Verdiğimiz sözü tutacağız.
00:43:51Ağalar ne yaparsa yapsın bizi ilgilendirmez.
00:43:53Beni ilgilendiririz.
00:43:55Paralarını vereceğim ne yapıyorlarsa yapsınlar.
00:43:57Yarın ilk anlaşmazlığımızda bize çevirecekleri bir silahları olmayacak.
00:44:02Tamam da işte onun kararını tek başına sen veremezsin.
00:44:04Aşiret artık birlikte yönetiyoruz ya kardeşim.
00:44:06Sen ne kardeşini s*****.
00:44:08Ben senin kardeşin falan değilim.
00:44:13Devran.
00:44:15Yeter.
00:44:15Yeter artık yapma.
00:44:16Sen bunun benim kardeşim olduğuna inanmıyorsun değil mi?
00:44:19Yani bütün bu yaşananlar bir tek bana saçma geliyor olamaz.
00:44:27Bu yemek bitmiştir.
00:44:31Mallarla ilgili de kararımdan dönmeyeceğim.
00:44:33Devran.
00:44:34Devran.
00:44:42Evet.
00:44:45Bir kez daha gördüğümüz gibi maalesef bu sofrada bana yer yok.
00:44:49Ya öyle deme.
00:44:51Bak onun bu masaya gelmesi bile büyük bir adım.
00:44:54Yapma oğlum kendini dışlanmış hissetme.
00:44:57alışacak.
00:44:59Seni kardeşi belleyecek elbette.
00:45:02Valla ben
00:45:03Devran öyle beni kardeşi bellesin diye yanım tutuşmuyorum.
00:45:07Ben sadece
00:45:08bu işi yapacaksam doğru düzgün yapmaya çalışıyorum.
00:45:11Eğer bir söz verilmişse
00:45:12o söz tutulmalı.
00:45:15Yoksa
00:45:15alazların itibarı ne olacak?
00:45:21Bunu da düşünmek bana kaldı ya.
00:45:27Oğlan haklı.
00:45:31Hangisi?
00:45:33Ferzan.
00:45:35Ferzan.
00:45:39Ferzan haklı.
00:45:40Bekle biraz.
00:45:45Sizin de Devran gibi düşündüğünüzü biliyorum Vapa.
00:45:48O yüzden kararı kendiniz verin.
00:45:50Beni de hiç bulaştırmayın bu işe.
00:45:51Devran bu defa haksız.
00:45:53İşin ucunda ne olursa olsun
00:45:55sözünden dönmek alazlara yakışmaz.
00:45:58Şaşırdım.
00:46:00Ama en azından sizin mantıklı davranmanıza da sevindim.
00:46:02Devran bu malları nasıl vakite çevirecek biliyor musun?
00:46:05Mısırlı bir firmayla anlaşmış.
00:46:08Hatta bir bakayım şimdi.
00:46:10Aynı.
00:46:11Şu an malları tırlara yüklüyorlardır.
00:46:14Gece gemiye yetiştirecek vermiş.
00:46:15Olmaz.
00:46:16Onları gönderemem.
00:46:19Allah bence de göndermeseniz iyi edersiniz zaten.
00:46:25İyi akşamlar Devran Bey.
00:46:27Nerede ben araba?
00:46:28Hemen geliyor efendim.
00:46:30Yürü git.
00:46:30Tamam.
00:46:32Ben sana inanıyorum Devran.
00:46:35gördük senin ne inandığını içeride.
00:46:37Ya Devran.
00:46:38Kardeşin olduğuna inanman için
00:46:40daha ne olması gerekiyor?
00:46:42Ya biraz paranoyakça davranmıyor musun gerçekten?
00:46:45Paranoyakta olduk ya.
00:46:46İyi mi?
00:46:47Ya ben madem öyle davranıyorum.
00:46:49Sana sorduğumda neden demedin?
00:46:51Neden içeride ben de sana inanıyorum demedin de
00:46:54beni orada düşmanların arasında bir başıma bıraktın?
00:46:57Düşman mı Devran?
00:46:58Onlar senin ailen ailen.
00:46:59Ne düşmanı?
00:46:59Annen baban.
00:47:00Ya istemiyorum.
00:47:01Hiçbirini istemiyorum.
00:47:02Ağzın böyle söylüyor ama gerçek bu değil.
00:47:05Öyle mi Azza Hanım?
00:47:08Öyle mi?
00:47:08Sen söyle gerçekleri.
00:47:10Her şeyin en doğrusunu, en gerçeğini bilen Azza Hanım.
00:47:12Söyle.
00:47:13Bak ben seni tanıyorum.
00:47:15Anladın mı?
00:47:17Ben senin en güçlü halini de gördüm.
00:47:19En zayıf halini de.
00:47:20Ne zaman mutlu olduğunda, ne zaman mutsuz olduğunda gördüm.
00:47:23Hepsini gördüm Devran.
00:47:24Sen aşiret umurumda değil.
00:47:26Her şeyden vazgeçeceğim.
00:47:27Gideceğim buradan.
00:47:28Bırakacağım her şeyi dediğinde de
00:47:29hiçbir zaman inanmadım ben sana.
00:47:30çünkü sen kolay kolay vazgeçemezsin.
00:47:33Ben güce tapıyorum yani.
00:47:35Öyle değil.
00:47:36Ben güçten vazgeçemem.
00:47:37Söyle söyle.
00:47:38Açık açık söyle.
00:47:39Hatta içeridekileri söylerim.
00:47:40Onların önünde anlat.
00:47:41Seversin sen.
00:47:41Ne diyorsun ya?
00:47:42Saçmalama.
00:47:42Hayır.
00:47:42Ben diyorum ki olduğun kişiden vazgeçemezsin.
00:47:45Ya sen böyle büyümüşsün.
00:47:47Böyle öğrenmişsin.
00:47:48Böyle olmuşsun.
00:47:50Nasıl Cem o öyle öğrendiyse, böyle olduysa onun gibi.
00:47:53ya biz hepimiz ne gördüysek, ne öğrendiysek o yüz devran.
00:47:57Kabul et kendini ya.
00:47:59İnat etme artık lütfen.
00:48:01Sen ne aileni bırakabilirsin,
00:48:04ne de yapman gereken görevleri.
00:48:12Nerede kaldı lan araba?
00:48:14Kusura bakma abi.
00:48:15Özür dilerim.
00:48:17O herif bizim hayatımızı mahvedecek.
00:48:19Sizin kabul et dediğiniz gerçek bu.
00:48:21Ama ben o gerçeği kabul etmeyeceğim size.
00:48:23etmeyeceğim.
00:48:24Ulan ben kendimi size kanıtlamaktan yoruldum.
00:48:28Kafa etmeyeceğim ben.
00:48:29Necdetin.
00:48:39Gelmiyor musun?
00:48:53Yavaş yavaş.
00:49:02Çık şuna çık.
00:49:03Dikkat etsene be.
00:49:07Geç yenge ya.
00:49:09Çok şükür, bin şükür.
00:49:12Anne.
00:49:14Oğlum.
00:49:16Sağ salim döndük çok şükür.
00:49:18Hayır lokması dağıtacağım.
00:49:20Valla çok şükür.
00:49:21Vallahi çok şükür iyi ki bir şey olmadı ya.
00:49:22Evet.
00:49:23Ağlayı açtım.
00:49:25Aç.
00:49:32Terlik.
00:49:33Yok terlik.
00:49:37Geçmiş olsun Haşmet abim.
00:49:39Ulan hüs.
00:49:40Çık şuradan.
00:49:41Öte.
00:49:42Adam iki günde sararmışsa olmuş.
00:49:45Gel.
00:49:46Ne alaka ya?
00:49:47Ya sen ne biçim bir insansın kardeşim ya.
00:49:50Eve girdiğinden beri ağzından düzgün bir kelime çıkmadı ya.
00:49:53Ya hasta ziyaretine geliyorsun.
00:49:55Bir insan tatlı batlı bir şey getirir.
00:49:59Çorpacık karısı Saadet.
00:50:01Öyle şeyler duydum ki.
00:50:02Kafa falan kalmadı bende.
00:50:04Ay Allah aşkına ne duydun Saadet?
00:50:06Söyle hadi.
00:50:07Söyle.
00:50:08Sen burada canınla cebelleşirken Haşmet abi.
00:50:11Sizin o hayırsız oğlunuz Yusuf.
00:50:13Zeliha'ya nikahı basmış.
00:50:16Ne?
00:50:19Ne diyorsun sen be?
00:50:21Hayırlı olsun Zeliha da artık bir kılıç.
00:50:23Ne diyorsun evlenme?
00:50:25Nikah mı basmış?
00:50:29Ne diyorsun lan sen?
00:50:31Artık o da aileden biri.
00:50:33Lan ne diyorsun sen?
00:50:34Haşmet.
00:50:35Bir de şikayetini geri al diyorlar.
00:50:37Bundan sonra benden kimse marahmet beklemezsen.
00:50:40Tamam oğlum tamam.
00:50:41Where is my phone?
00:50:43Telefonu nerede?
00:50:43Telefonumu ver.
00:50:44Telefonu nerede?
00:50:45Ver şunu.
00:50:46Ah şerefsiz.
00:50:47Al al al.
00:50:48Sırık.
00:50:50Tut tut tut.
00:50:51Ulan karımız bir bize inanıyor diyorduk.
00:50:56O da zaten kafası başka yerdeymiş.
00:50:58Ya benim kardeşimin daha durumu belli değilken ben sizin aşiret işlerinizle uğraşıyorum ama yok yine de yaranamıyorum ya.
00:51:04Dur bakalım.
00:51:05Kime yaranmaya çalışıyorsun?
00:51:08Kocana mı?
00:51:09Yoksa kaynanana mı?
00:51:12Evrem uzatıyorsun.
00:51:13Gerçekten uzatıyorsun.
00:51:14Tamam ne haliniz varsa görün ya.
00:51:16Hiçbir şey yapmıyorum ben.
00:51:17Ulan bu da var ya.
00:51:20Vallahi küfür edeceğim olmayacak şimdi.
00:51:24Ne var lan?
00:51:26Beyim yanlış bir zamanda maradın.
00:51:28Oğlum lan.
00:51:28Benim.
00:51:29Mesut.
00:51:31Benim hayatımın artık doğru ve yanlış zamanı yok tamam mı?
00:51:34Ne söyleyeceksen direkt olarak söyle benim canımı sıkma.
00:51:37Devran Bey mallar yüklendi.
00:51:38Tır birazdan limana doğru yola çıkıyor.
00:51:41Oh lan.
00:51:42Sonunda bir şeyler iyi gidiyor.
00:51:43Şükür çok.
00:51:44Oh.
00:51:44Oh maşallah.
00:51:48İyi iyi.
00:51:50İyi gidiyor her şey.
00:51:52Evet iyi gidiyor.
00:51:55Oh.
00:51:59Kusura bakma da yani senin ortakları üzecek bir takım hamleler yapıyordun da.
00:52:06Allah'ım sabır ya gerçekten.
00:52:08Sabır.
00:52:09Sabır.
00:52:09Ne oluyor?
00:52:10Ne yakasın?
00:52:11Demem pati dersin.
00:52:12Ne diyorsun ya?
00:52:13Ayrıca ortak ne?
00:52:14Ne ortağı?
00:52:15Dayanışma falan istersen.
00:52:17Pervin ortaya söyleyebilirsin.
00:52:18Ha.
00:52:19Çünkü.
00:52:22Senin.
00:52:23Pardon.
00:52:25Sizin planlarınızı.
00:52:27Devran Alas bozdu da.
00:52:29Hı hı.
00:52:31Söyledim.
00:52:33Senin onlar.
00:52:34Evet.
00:52:36Eee Devran pis misin giysene.
00:52:37Eee tamam Allah Allah.
00:52:38Biraz kafam karıştı benim aklım bulandı.
00:52:41Az önceki telefon konuşmasında yani.
00:52:43Niye?
00:52:44Bir takım geleceği der planları yapıyordum.
00:52:49On beş dakikasına.
00:52:51Sonrasına.
00:52:51İyi geceler Devran.
00:52:52Najibáo.
00:52:58İyi gecelersem.
00:53:00O da.
00:54:40مصرح للمستاذ أشيائي.
00:54:43أوليك، أنا لا أعطب، أشياء.
00:55:00أنا أشياء أشياء، سوف ينقل فيه.
00:55:03ساعدت أشياء، ساعدت أشياء، ساعدت أشياء.
00:55:05ساعدت أشياء، ساعدت أشياء.
00:58:40اشتركوا في القناة في القناة في القناة.
00:59:10اشتركوا في القناة.
00:59:40اشتركوا في القناة.
01:00:10اشتركوا في القناة.
01:00:12اشتركوا في القناة.
01:00:14اشتركوا في القناة.
01:00:16اشتركوا في القناة.
01:00:18اشتركوا في القناة.
01:00:48اشتركوا في القناة.
01:00:50اشتركوا في القناة.
01:00:52اشتركوا في القناة.
01:00:54اشتركوا في القناة.
01:00:56اشتركوا في القناة.
01:00:58اشتركوا في القناة.
01:01:00اشتركوا في القناة.
01:01:02اشتركوا في القناة.
01:01:04اشتركوا في القناة.
01:01:06اشتركوا في القناة.
01:01:08اشتركوا في القناة.
01:01:10اشتركوا في القناة.
01:01:16اشتركوا في القناة.
01:01:18اشتركوا في القناة.
01:01:20اشتركوا في القناة.
01:01:22اشتركوا في القناة.
01:01:24اشتركوا في القناة.
01:01:54اشتركوا في القناة.
01:01:56اشتركوا في القناة.
01:01:58اشتركوا في القناة.
01:02:00اشتركوا في القناة.
01:02:02اشتركوا في القناة.
01:02:04اشتركوا في القناة.
01:02:06اشتركوا في القناة.
01:02:08اشتركوا في القناة.
01:02:10اشتركوا في القناة.
01:02:12اشتركوا في القناة.
01:02:14اشتركوا في القناة.
01:02:16اشتركوا في القناة.
01:02:18اشتركوا في القناة.
01:02:20اشتركوا في القناة.
01:02:22شكرا لدينا
01:02:47ما يدعوز س相信
01:02:49موسón الصيب
01:02:51وصوات الأض internship
01:02:52اسلخ أنت
01:03:05وصوات الأضواز
01:03:11شيئ سور
01:03:12ابدأ المسجم
01:03:14الأق²
01:03:16ن英جل
01:03:16سيقوم بسيطة. سيقوم بسيطة اكبر.
01:03:21عاقم بقى. من ربما جديد من ان الريد.
01:03:23سيقوم برسالة.
01:03:26قد أماموك بيجاجة.
01:03:29سيقوم بقاء المنصرين المنصرين.
01:03:33جميعا من قرار المنصرين خلالتك.
01:03:37والمنصرين بقاءتك.
01:03:38ما أماموك بأماموك.
01:03:43عموك.
01:03:44عموك.
01:03:46شكرا للمشاهدة السنة الوقت
01:04:16أردتك بسرعة في حيث مرة أخرى من المقبلة.
01:04:23قمت بسرعة .
01:04:26أحياناً علينا أن يفعلون أنه ،
01:04:30وإنتبقوا مرة أخرى منطقة مرة أخرى من جديدة.
01:04:35والمقبلة لمدة أخرى منتجسة مرة أخرى .
01:06:56أبي
01:07:26شكرا고
01:07:37سمع
01:07:41ننهان
01:07:43مجمع
01:07:46حض Mohammad
Be the first to comment
Add your comment

Recommended