Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
KORS1E09WESFEE09KFTV
SERVER DM
Follow
15 hours ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:01
We'll see you next time.
00:03
We'll see you next time.
00:30
See you next time.
01:00
See you next time.
01:30
See you next time.
02:00
See you next time.
02:30
See you next time.
02:32
See you next time.
02:34
See you next time.
02:36
See you next time.
02:38
See you next time.
03:10
See you next time.
03:12
See you next time.
03:14
See you next time.
03:16
See you next time.
03:18
See you next time.
03:20
See you next time.
03:22
See you next time.
03:24
See you next time.
03:26
See you next time.
03:28
See you next time.
03:30
See you next time.
03:32
See you next time.
03:34
See you next time.
03:36
See you next time.
03:38
Let's go.
03:49
Let's go.
03:51
I'm sorry.
03:53
I'm sorry.
04:14
I'm sorry.
04:16
Don't get it.
04:18
I don't get it.
04:20
Let's go.
04:50
Let's go.
05:20
Let's go.
05:50
Let's go.
06:20
Let's go.
06:50
Let's go.
07:20
Let's go.
07:50
Let's go.
08:20
Let's go.
08:50
Let's go.
09:20
Let's go.
09:22
Let's go.
09:50
Let's go.
10:20
Let's go.
10:22
Let's go.
10:24
Let's go.
10:32
Let's go.
10:34
Let's go.
10:36
Let's go.
10:40
Let's go.
10:42
Let's go.
10:44
Let's go.
10:54
Let's go.
10:56
Let's go.
10:58
Let's go.
11:08
Let's go.
11:10
You will also be able to see the Emperor's
11:12
and the army will be able to join.
11:17
You will be able to join the Emperor.
11:20
I will go to the next day, Princess Asporcia.
11:36
I will go to the next day.
11:43
I will go to the next day, Princess Asporcia.
11:48
Of his father, she's dead now.
11:52
His father's death, he will use our hands to form our hands to order her who brings us to the enemy.
12:01
Yusuf...
12:05
Yusuf Ekdor, or Han Flavius'un dead to the man of his his death, the body went and it.
12:11
Donrı'nın gazabından kaçış olmaz Lazarus
12:16
Orhan bunu son nefesinde anlayacak
12:41
I can't believe you.
13:11
I'm going to go down and I'm going to go down and I'm going to go down.
13:15
But this is a great deal of prenses.
13:20
You know what's going on in all of a shit.
13:24
He's not going to go down.
13:28
He's not going to go down.
13:31
He's not going to go down.
13:32
Yüce İmparator onlara boyun eğmez.
13:42
Babamı tanıyorum.
13:45
Bu şüpheyle hiçbir yere gidemem.
13:48
Ne yapmayı düşünüyorsunuz?
13:51
Onun yanına döneceğim.
13:57
Hem unutma ki İznik'in bir tekfuru yok.
14:02
Babamdan beni İznik'e tekfur yapmasını isteyeceğim.
14:15
Dur!
14:21
İznik'e dönüyoruz!
14:32
Dur!
14:33
Dur!
14:35
Dur!
14:39
Dur!
14:40
Dur!
14:41
Dur!
14:44
Acele edesiniz. Hadi, hadi.
14:58
Malhun ana.
15:00
Ne demek bu?
15:03
Ne edersin sen?
15:05
Torunlarımın çadırını ayırırım.
15:07
Kocamın oldular.
15:08
Geç bile kaldık.
15:10
Yamacımdan ayrılacak kadar büyümediler.
15:12
Kasım gece uyananda beni arar hala.
15:15
Bir kere bulmazsa, ertesi gün aramazsın.
15:20
Ana.
15:26
Malhun ana.
15:28
Seni anlarım.
15:30
Vakti geldiğinde dediğin olacak.
15:32
Anlaşayım bebeğim.
15:34
Kış çökende bütün kayı banaları gibi...
15:37
...aylarca dağa gidip alp talimi yapacaklar zaten.
15:42
Şimdiden alışsınlar diye ederim bunu.
15:45
O da nereden çıktı ana?
15:46
Ne demek nereden çıktı?
15:48
Demir tavında dövülür kızım.
15:51
Herkesin evladı giderken seninkiler de gidecek.
15:54
Gidecekler elbet.
15:55
Ama bir sonraki kış.
15:57
Biz bir sonraki kışı bekleriz de düşman bekler mi Nilüfer?
16:02
Ana.
16:04
Benim güzel anam.
16:05
Bak giden çocukların en küçüğü bile Süleyman'dan büyüktür.
16:09
Etme.
16:11
Hem obada da boş durmazlar ya.
16:14
Talimlerini arttırırız gerekirse.
16:17
Orhan Bey de böyle düşünür.
16:22
Hele bir Orhan gelsin.
16:24
Doğru kararı versin.
16:26
Ama o vakte kadar...
16:28
...yeni çadırlarda kalacaklar.
16:29
Ras, Halime nerede?
16:33
Sabah beni görmedim.
16:35
Tez bulup getir bana.
16:37
Buyurundur Hatun.
16:38
Ayy.
16:39
Yeni.
16:40
Yeni.
16:41
Yeni.
16:42
Yeni.
16:43
Ve yeni...
16:45
Yeni.
16:51
Haraj.
16:54
Bismillah.
16:56
Yeni.
16:58
Yeni.
17:00
Yeni.
17:02
Heeeeh!
17:04
Delmemiş.
17:06
Delmemiş.
17:08
Temizli boyayın kardeş!
17:14
Yavaş bur...
17:18
Yavaş bur...
17:22
Yavaş bur...
17:24
Yavaş bur...
17:26
Yavaş bur...
17:28
He
17:35
Hector deus yemi yuttu mu derseniz?
17:38
Orhan bey
17:39
Akla gelmeyecek bir tertip kurdu altlar
17:42
Üstüne bir de canını ortaya koydu
17:44
Gayrı gerisi Filavius'a kalmış
17:49
He
17:54
Bu
17:55
Filavius var ya
17:58
Orhan'ım kadar mahirdir
18:02
Ben aslında o da benim gibi
18:04
Doğru yolu bulsa
18:06
Eyvah
18:08
Olur kardeşim
18:10
Kısmet
18:12
Ya kurduğumuz tertip ters gitseydi
18:16
He
18:18
He
18:20
Başka da bir şey düşünemem ben
18:22
Maazallah devlet başsız kalırdı
18:24
Veda Dumrul
18:26
Bu nasıl laf öyle
18:28
Yine de beyimizi yalnız yollamamalıydık
18:30
Buyruk beyimizin olanda
18:32
Ya ne yapacaktık kardeşler?
18:34
Bugün döktüğüm teri
18:36
Bir ben bilirim
18:38
Bir de Allah
18:40
Beyim bu ateşe bir daha tek gitmek isterse
18:46
Önce beni yaksın
18:48
Aşkınlı altlara
18:50
Aşkınlı
18:51
Aşkınlı
18:52
Beyim gelir
18:54
Bu hektuğ tuzağımıza düştü düştü
18:56
Düştü
18:57
Yok
18:58
Flavius'a itimat etmezse
19:00
Ordunun güzergahını asla öğrenemeyiz Halil
19:03
Onca yıllık muhasara
19:04
Heba olur beyim
19:06
Onca uğraşsa daha iyi olur
19:08
Allah muhafaza
19:10
Şimdi öğreneceğiz
19:12
Akıbetin ne oldu?
19:14
Altyazı M.K.
19:16
Altyazı M.K.
19:17
Altyazı M.K.
19:18
Altyazı M.K.
19:44
Hektor komutan Flavius'tan şüphelenmedi
19:46
Ya Hektor'un uçlara çağırdığı ordu
19:48
Flavius güzergahı öğrenebilmiş mi?
19:52
Hektor'unu söylememiş
19:54
Flavius'u İmparator'u zehirlemekle vazifelendirmiş
19:57
Kendisi de Selanike'yi yol alan Prensesas Porca'yı esir alacakmış
20:01
Madem Niyeti İmparator'u öldürmek idi
20:17
Ne de Yumağarada işini bitirmedi bu iblis
20:21
Görmek istediği İmparator'un ölüsü değil Flavius'un sadakati
20:25
Prenses'i esir istemesinden bellidir ki
20:27
İmparator'u büsbütün boyumluluk altına almak ister
20:31
Flavius'ta bunu sezdiyse
20:33
Ki sezmiştir
20:35
Hector'dan ordunun güzergahını öğrenip
20:37
Bize söylemesi an meselesidir
20:39
Halil
20:43
Derhal Bursa karargahına ulak çıkar
20:45
O tüneli hemen açsınlar
20:47
Buyurun dur beyim
20:49
Hasmın hilelerini Bursa fethine pusat eyleyeceğiz
20:51
Üzerimize kurulan oyunların hepsi bizi Bursa surlarının içine götürecek
20:55
Ama evvela İmparator'u Hektor'un boyunduruğundan kurtarmak gerek
21:01
Varıp Prenses'i esir almasına mani olacağız
21:03
Hazırlanın haydi
21:05
Dumru, ateşli söndürü atlara hazırlayın haydi
21:11
Haydi
21:13
Haydi
21:17
Tanrı aşkına Flavius
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
0:38
|
Up next
kors1e09t1wes
SERVER DM
6 days ago
1:09:26
KFTVKOS6E180WESFEE16KFTV
OO Official
11 months ago
1:08:37
KOS5E153WESFEE23KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:06:53
KOS5E150WESFEE20KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:07:43
TVKFKOS6E183WESFEE19KFTV
OO Official
10 months ago
1:06:34
KOS5E152WESFEE22KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:10:59
TVKFKOS6E181WESFEE17KFTV
OO Official
10 months ago
1:07:20
KOS5E151WESFEE21KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:10:02
KOS5E159WESFEE29KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:10:00
KOS5E155WESFEE25KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:08:23
KOS5E154WESFEE24KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:08:26
KOS5E157WESFEE27KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:16:43
VideoTrimmer_KORS1E09WESFEE09KFTV (3)
OO Official
12 hours ago
1:06:00
MKTVKOS6E179WUSFEE15MKTV
atswus
11 months ago
1:09:58
KOS5E158WESFEE28KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:14:12
KOS5E156WESFEE26KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:08:11
KOS5E161WESFEE31KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:07:02
KOS5E160WESFEE30KFTV
SERVER DM
2 years ago
1:08:04
KOS5E162WESFEE32KFTV
SERVER DM
2 years ago
23:18
P1KFTVKOS6E169WESP1
Osman Onlines
1 year ago
1:10:34
VideoTrimmer_KOS6E173WESFEE09KFTV
OO Official
1 year ago
1:06:56
VideoTrimmer_KOS6E170WESFEE06KFTV
OO Official
1 year ago
1:11:06
VideoTrimmer_KOS6E166WESFEE02KFTV
OO Official
1 year ago
1:06:37
VideoTrimmer_KOS6E174WESFEE10OO
OO Official
1 year ago
1:06:53
VideoTrimmer_KOS6E179WESFEE15KFTV
OO Official
11 months ago
Be the first to comment