00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
02:39Et ne me dit qu'il ne faut pas d'aide.
02:41Il est challenge.
02:42J'ai l'empêcheur.
02:43J'ai l'empêcheur.
02:44Regardez à Sylvester et lui.
02:46Tu sais ce qu'ils font ?
02:47Il est joueur de chess avec le Grand Master.
02:49Qui est-ce qu'il faut perdre.
02:50Walter, tu vois ça ?
02:51Checkmate et 8 moves.
02:53C'est fou !
02:54Je suis désolé pour être le bearer de la news.
02:56Le son est un génial.
02:58Cinq minutes de fin, le software que nous avons besoin
03:01disparaît toujours.
03:02Calculate le kilowatts et on va prendre le pouvoir.
03:04Surge dans un 10-block radius.
03:06Non, non, non, non.
03:07Non, Sylvester.
03:08Qu'est-ce que tu fais ?
03:10Je ne peux pas faire l'ordre.
03:11C'est mon processus.
03:12Mon processus involves mon foot in your ass.
03:14Hold on.
03:15Here.
03:16One piece.
03:17C'est le plus et le plus, et c'est en ordre.
03:19That works.
03:20Sylvester, je ne veux pas perdre votre processus.
03:22500,000 kilowatts.
03:23All right.
03:24We need exactly 500,000 kilowatts.
03:26Can you manipulate the traffic signals ?
03:28We might be able to pull this off.
03:29Clemmer Airfield is 20 minutes away.
03:31Someone's gonna have to drive me there.
03:33I've never been able to fully connect with him.
03:35What my son needs is to see me help you.
03:38Please, Walter.
03:39They should start changing now.
03:41If we're at 100, the thing doesn't have airbags.
03:45You know what, these speeds are useless.
03:47Go faster.
03:4889 minutes until the first plane goes down.
03:52I'm sure there's an army of people working on this as we speak.
03:55I need you to get me into a Ferrari 458.
04:00Force the gas cap open, pull up the ECM chip.
04:04We're down to a 17% chance of success.
04:07We're in.
04:10We're at less than 1%.
04:11We're at less than 1%.
04:13Hear me now!
04:20Oh, my God!
04:24Je m'appelle Walter O'Brien et je suis un génial.
Commentaires